[haiku-development] Re: Localization of file names?

  • From: Ingo Weinhold <ingo_weinhold@xxxxxx>
  • To: haiku-development@xxxxxxxxxxxxx
  • Date: Sun, 28 Feb 2010 14:25:15 +0100

On 2010-02-28 at 13:34:26 [+0100], PulkoMandy <pulkomandy@xxxxxxxxx> wrote:
> Le Sun, 28 Feb 2010 13:24:12 +0100, André Braga <meianoite@xxxxxxxxx> a
> écrit:
> 
> > Or by home folder creation time, create the default set of folders (with
> > corresponding icons) using the proper locale names, but add said
> > attributes to the folder so that Tracker and other apps understand what
> > the folder is for.
> 
> Mh... This would likely work ok for these folders, but not for localizing
> preferences in the deskbar. Changing hte actual filename would prevent
> running them efficiently from terminal or a shell script (BeOS R5
> Developper Edition had such a script allowing to run all the preflets and
> do some initial setup automatically at first boot). I think it could
> create some problems with hey, too.
> 
> This is the problem : either we localize the full system to the point
> scripts becomes incompatible between the different localized-versions,

Or scripts have to explicitly translate hardcoded paths. E.g.

  rm -rf ~/mail

would become

  rm -rf $(localize_path ~/mail)

> or
> the localization must stay a layer above other things and only be visible
> on tracker but not terminal...

With the resulting inconsistencies already mentioned.

CU, Ingo

Other related posts: