[haiku-development] Re: Font Encoding

  • From: Michael Pfeiffer <michael.w.pfeiffer@xxxxxxxxx>
  • To: haiku-development@xxxxxxxxxxxxx
  • Date: Wed, 16 Feb 2011 08:40:09 +0100

Am 16.02.2011 um 08:23 schrieb pulkomandy:

> 
> On Wed, 16 Feb 2011 07:35:56 +0100, Michael Pfeiffer
> <michael.w.pfeiffer@xxxxxxxxx> wrote:
>> Hi,
>> 
>> Am 16.02.2011 um 04:18 schrieb Clemens:
>> 
>>> Hi,
>>> 
>>> the encoding is a modified UTF-7:
>>> http://tools.ietf.org/html/rfc3501#section-5.1.3
>>> 
>>> already some code which can parse / transform it into a BString. Have
> no
>>> clue at all about encoding, means also basic tips are welcome!
>> 
>> Probably the best way to make encoding/decoding modified UTF-7 available
>> system wide would be to add
>> support for it to convert_to_utf8() and convert_from_utf8() [1, 2].
> 
> These functions don't work well because they need a token that currently
> we don't keep on subsequent calls. So it would be better to design a new
> API, likely part of the locale kit, to handle it properly instead, and keep
> this one only for legacy apps.
> 
> https://dev.haiku-os.org/ticket/976
> 
If it is broken it should be fixed ;) To deprecate an API just because we cannot
provide a working implementation seems strange to me.
I know at least one legacy application that uses them (BePDF) and StyledEdit 
and PDF Writer uses them too.

Bye,
Michael


Other related posts: