Author: siarzhuk Date: 2011-09-04 19:07:21 +0200 (Sun, 04 Sep 2011) New Revision: 42713 Changeset: https://dev.haiku-os.org/changeset/42713 Added: haiku/trunk/data/catalogs/add-ons/input_server/devices/keyboard/uk.catkeys haiku/trunk/data/catalogs/add-ons/mail_daemon/inbound_filters/match_header/uk.catkeys haiku/trunk/data/catalogs/add-ons/mail_daemon/inbound_protocols/imap/uk.catkeys haiku/trunk/data/catalogs/add-ons/mail_daemon/outbound_filters/fortune/uk.catkeys haiku/trunk/data/catalogs/add-ons/screen_savers/flurry/uk.catkeys haiku/trunk/data/catalogs/apps/3dmov/uk.catkeys haiku/trunk/data/catalogs/apps/clock/uk.catkeys haiku/trunk/data/catalogs/apps/glteapot/uk.catkeys haiku/trunk/data/catalogs/apps/mandelbrot/uk.catkeys haiku/trunk/data/catalogs/apps/musiccollection/uk.catkeys haiku/trunk/data/catalogs/bin/desklink/uk.catkeys haiku/trunk/data/catalogs/bin/screen_blanker/uk.catkeys haiku/trunk/data/catalogs/kits/mail/uk.catkeys haiku/trunk/data/catalogs/preferences/deskbar/uk.catkeys haiku/trunk/data/catalogs/preferences/tracker/uk.catkeys haiku/trunk/data/catalogs/servers/mail/uk.catkeys Removed: haiku/trunk/data/catalogs/apps/networktime/ Modified: haiku/trunk/data/catalogs/add-ons/disk_systems/bfs/uk.catkeys haiku/trunk/data/catalogs/add-ons/disk_systems/intel/uk.catkeys haiku/trunk/data/catalogs/add-ons/screen_savers/butterfly/uk.catkeys haiku/trunk/data/catalogs/add-ons/screen_savers/debugnow/uk.catkeys haiku/trunk/data/catalogs/add-ons/screen_savers/haiku/uk.catkeys haiku/trunk/data/catalogs/add-ons/screen_savers/icons/uk.catkeys haiku/trunk/data/catalogs/add-ons/screen_savers/ifs/uk.catkeys haiku/trunk/data/catalogs/add-ons/screen_savers/message/uk.catkeys haiku/trunk/data/catalogs/add-ons/tracker/zipomatic/uk.catkeys haiku/trunk/data/catalogs/add-ons/translators/exr/uk.catkeys haiku/trunk/data/catalogs/add-ons/translators/gif/uk.catkeys haiku/trunk/data/catalogs/add-ons/translators/hvif/uk.catkeys haiku/trunk/data/catalogs/add-ons/translators/ico/uk.catkeys haiku/trunk/data/catalogs/add-ons/translators/jpeg/uk.catkeys haiku/trunk/data/catalogs/add-ons/translators/jpeg2000/uk.catkeys haiku/trunk/data/catalogs/add-ons/translators/rtf/uk.catkeys haiku/trunk/data/catalogs/add-ons/translators/tga/uk.catkeys haiku/trunk/data/catalogs/apps/aboutsystem/uk.catkeys haiku/trunk/data/catalogs/apps/activitymonitor/uk.catkeys haiku/trunk/data/catalogs/apps/bootmanager/uk.catkeys haiku/trunk/data/catalogs/apps/cdplayer/uk.catkeys haiku/trunk/data/catalogs/apps/charactermap/uk.catkeys haiku/trunk/data/catalogs/apps/codycam/be.catkeys haiku/trunk/data/catalogs/apps/codycam/ru.catkeys haiku/trunk/data/catalogs/apps/codycam/sv.catkeys haiku/trunk/data/catalogs/apps/codycam/uk.catkeys haiku/trunk/data/catalogs/apps/deskbar/uk.catkeys haiku/trunk/data/catalogs/apps/deskcalc/uk.catkeys haiku/trunk/data/catalogs/apps/devices/uk.catkeys haiku/trunk/data/catalogs/apps/diskprobe/uk.catkeys haiku/trunk/data/catalogs/apps/diskusage/uk.catkeys haiku/trunk/data/catalogs/apps/drivesetup/uk.catkeys haiku/trunk/data/catalogs/apps/expander/uk.catkeys haiku/trunk/data/catalogs/apps/icon-o-matic/uk.catkeys haiku/trunk/data/catalogs/apps/installedpackages/uk.catkeys haiku/trunk/data/catalogs/apps/installer/uk.catkeys haiku/trunk/data/catalogs/apps/launchbox/uk.catkeys haiku/trunk/data/catalogs/apps/magnify/uk.catkeys haiku/trunk/data/catalogs/apps/mail/uk.catkeys haiku/trunk/data/catalogs/apps/mediaconverter/uk.catkeys haiku/trunk/data/catalogs/apps/mediaplayer/uk.catkeys haiku/trunk/data/catalogs/apps/midiplayer/uk.catkeys haiku/trunk/data/catalogs/apps/networkstatus/uk.catkeys haiku/trunk/data/catalogs/apps/poorman/be.catkeys haiku/trunk/data/catalogs/apps/poorman/ru.catkeys haiku/trunk/data/catalogs/apps/powerstatus/uk.catkeys haiku/trunk/data/catalogs/apps/workspaces/uk.catkeys haiku/trunk/data/catalogs/bin/dstcheck/uk.catkeys haiku/trunk/data/catalogs/kits/locale/uk.catkeys haiku/trunk/data/catalogs/preferences/appearance/uk.catkeys haiku/trunk/data/catalogs/preferences/backgrounds/uk.catkeys haiku/trunk/data/catalogs/preferences/bluetooth/uk.catkeys haiku/trunk/data/catalogs/preferences/cpufrequency/uk.catkeys haiku/trunk/data/catalogs/preferences/datatranslations/uk.catkeys haiku/trunk/data/catalogs/preferences/filetypes/uk.catkeys haiku/trunk/data/catalogs/preferences/fonts/uk.catkeys haiku/trunk/data/catalogs/preferences/keyboard/uk.catkeys haiku/trunk/data/catalogs/preferences/keymap/uk.catkeys haiku/trunk/data/catalogs/preferences/locale/uk.catkeys haiku/trunk/data/catalogs/preferences/mail/uk.catkeys haiku/trunk/data/catalogs/preferences/media/uk.catkeys haiku/trunk/data/catalogs/preferences/mouse/uk.catkeys haiku/trunk/data/catalogs/preferences/network/uk.catkeys haiku/trunk/data/catalogs/preferences/notifications/uk.catkeys haiku/trunk/data/catalogs/preferences/time/uk.catkeys haiku/trunk/data/catalogs/servers/mount/uk.catkeys haiku/trunk/data/catalogs/tools/translation/inspector/uk.catkeys Log: * Ukrainian catkeys updated from HTA; * Belarusian, Russian, Swedish catkeys for PoorMan and CodyCam fixed for "Application name" -> "System name" HTA bug; * "apps/networktime" folder finally deleted - functionality was superseeded by time preflet. Modified: haiku/trunk/data/catalogs/add-ons/disk_systems/bfs/uk.catkeys =================================================================== --- haiku/trunk/data/catalogs/add-ons/disk_systems/bfs/uk.catkeys 2011-09-03 20:11:27 UTC (rev 42712) +++ haiku/trunk/data/catalogs/add-ons/disk_systems/bfs/uk.catkeys 2011-09-04 17:07:21 UTC (rev 42713) @@ -1 +1,8 @@ -1 ukrainian application/x-vnd.Haiku-BFSAddOn 0 +1 ukrainian application/x-vnd.Haiku-BFSAddOn 1074880496 +1024 (Mostly small files) BFS_Initialize_Parameter 1024 (Найменші файли) +2048 (Recommended) BFS_Initialize_Parameter 2048 (Рекомендовано) +8192 (Mostly large files) BFS_Initialize_Parameter 8192 (Найбільші файли) +Blocksize: BFS_Initialize_Parameter Розмір блоків: +Disabling query support may speed up certain file system operations, but should only be used if one is absolutely certain that one will not need queries.\nAny volume that is intended for booting Haiku must have query support enabled. BFS_Initialize_Parameter Заборона підтримки , but should only be used if one is absolutely certain that one will not need queries.\nAny volume that is intended for booting Haiku must have query support enabled. +Enable query support BFS_Initialize_Parameter Дозвіл підтримку запитів +Name: BFS_Initialize_Parameter Ім'я: Modified: haiku/trunk/data/catalogs/add-ons/disk_systems/intel/uk.catkeys =================================================================== --- haiku/trunk/data/catalogs/add-ons/disk_systems/intel/uk.catkeys 2011-09-03 20:11:27 UTC (rev 42712) +++ haiku/trunk/data/catalogs/add-ons/disk_systems/intel/uk.catkeys 2011-09-04 17:07:21 UTC (rev 42713) @@ -1 +1,2 @@ -1 ukrainian application/x-vnd.Haiku-IntelDiskAddOn 0 +1 ukrainian application/x-vnd.Haiku-IntelDiskAddOn 4191422532 +Active partition BFS_Creation_Parameter Активний розділ Added: haiku/trunk/data/catalogs/add-ons/input_server/devices/keyboard/uk.catkeys =================================================================== --- haiku/trunk/data/catalogs/add-ons/input_server/devices/keyboard/uk.catkeys (rev 0) +++ haiku/trunk/data/catalogs/add-ons/input_server/devices/keyboard/uk.catkeys 2011-09-04 17:07:21 UTC (rev 42713) @@ -0,0 +1,10 @@ +1 ukrainian x-vnd.Haiku-KeyboardInputServerDevice 2536418998 +(This team is a system component) Team monitor (Ця команда є системним компонентом) +Cancel Team monitor Відмінити +Force reboot Team monitor Примусове перезавантаження +If the application will not quit you may have to kill it. Team monitor If the application will not quit you may have to kill it. +Kill application Team monitor Вбити додаток +Quit application Team monitor Закрити додаток +Restart the desktop Team monitor Перезавантажити робочий стіл +Select an application from the list above and click one of the buttons 'Kill application' and 'Quit application' in order to close it.\n\nHold CONTROL+ALT+DELETE for %ld seconds to reboot. Team monitor Виберіть додаток зі списку нижче і клікніть на кнопки 'Вбити додаток' і 'Закрити додаток' у випадку закриття її.\n\nУтримуйте CONTROL+ALT+DELETE для перезавантаження через %ld секунд. +Team monitor Team monitor Монітор команд Added: haiku/trunk/data/catalogs/add-ons/mail_daemon/inbound_filters/match_header/uk.catkeys =================================================================== --- haiku/trunk/data/catalogs/add-ons/mail_daemon/inbound_filters/match_header/uk.catkeys (rev 0) +++ haiku/trunk/data/catalogs/add-ons/mail_daemon/inbound_filters/match_header/uk.catkeys 2011-09-04 17:07:21 UTC (rev 42713) @@ -0,0 +1,15 @@ +1 ukrainian x-vnd.Haiku-MatchHeader 1205906732 +<Choose account> ConfigView <Вибір акаунта> +<Choose action> ConfigView <Вибір дії> +Delete message ConfigView Видалити повідомлення +If ConfigView Якщо +Move to ConfigView Перемістити до +Reply with ConfigView Відповісти з +Rule filter RuleFilter Фільтр правил +Set as read ConfigView Встановити як прочитані +Set flags to ConfigView Встановити флаги для +Then ConfigView Тоді +has ConfigView має +header (e.g. Subject) ConfigView заголовок (e.g. Subject) +this field is based on the action ConfigView це поле засноване на дії +value (use REGEX: in from of regular expressions like *spam*) ConfigView величина (використовуйте REGEX: в широкому розумінні *spam*) Added: haiku/trunk/data/catalogs/add-ons/mail_daemon/inbound_protocols/imap/uk.catkeys =================================================================== --- haiku/trunk/data/catalogs/add-ons/mail_daemon/inbound_protocols/imap/uk.catkeys (rev 0) +++ haiku/trunk/data/catalogs/add-ons/mail_daemon/inbound_protocols/imap/uk.catkeys 2011-09-04 17:07:21 UTC (rev 42713) @@ -0,0 +1,9 @@ +1 ukrainian x-vnd.Haiku-IMAP 3892875357 +Apply IMAPFolderConfig Застосувати +Destination: imap_config Позамовчуванню: +Failed to fetch available storage. IMAPFolderConfig Призупинено отримання доступних масивів. +Fetching IMAP folders, have patience... IMAPFolderConfig Отримання папок IMAP, зачекайте ... +IMAP Folders IMAPFolderConfig Папки IMAP +IMAP Folders imap_config Папки IMAP +Subcribe / Unsuscribe IMAP folders, have patience... IMAPFolderConfig Підписка/відписка для папок IMAP , зачекайте... +status IMAPFolderConfig стан Added: haiku/trunk/data/catalogs/add-ons/mail_daemon/outbound_filters/fortune/uk.catkeys =================================================================== --- haiku/trunk/data/catalogs/add-ons/mail_daemon/outbound_filters/fortune/uk.catkeys (rev 0) +++ haiku/trunk/data/catalogs/add-ons/mail_daemon/outbound_filters/fortune/uk.catkeys 2011-09-04 17:07:21 UTC (rev 42713) @@ -0,0 +1,4 @@ +1 ukrainian x-vnd.Haiku-Fortune 1292458430 +Fortune cookie says:\n\n ConfigView Куки Fortune кажуть:\n\n +Fortune file: ConfigView Файл Fortune: +Tag line: ConfigView Tag line: Modified: haiku/trunk/data/catalogs/add-ons/screen_savers/butterfly/uk.catkeys =================================================================== --- haiku/trunk/data/catalogs/add-ons/screen_savers/butterfly/uk.catkeys 2011-09-03 20:11:27 UTC (rev 42712) +++ haiku/trunk/data/catalogs/add-ons/screen_savers/butterfly/uk.catkeys 2011-09-04 17:07:21 UTC (rev 42713) @@ -1 +1,2 @@ -1 ukrainian x-vnd.Haiku-ButterflyScreensaver 0 +1 ukrainian x-vnd.Haiku-ButterflyScreensaver 3604552753 +by Geoffry Song Screensaver Butterfly автор Geoffry Song Modified: haiku/trunk/data/catalogs/add-ons/screen_savers/debugnow/uk.catkeys =================================================================== --- haiku/trunk/data/catalogs/add-ons/screen_savers/debugnow/uk.catkeys 2011-09-03 20:11:27 UTC (rev 42712) +++ haiku/trunk/data/catalogs/add-ons/screen_savers/debugnow/uk.catkeys 2011-09-04 17:07:21 UTC (rev 42713) @@ -1 +1,2 @@ -1 ukrainian x-vnd.Haiku-DebugNowScreensaver 0 +1 ukrainian x-vnd.Haiku-DebugNowScreensaver 822203648 +by Ryan Leavengood Screensaver DebugNow автор Ryan Leavengood Added: haiku/trunk/data/catalogs/add-ons/screen_savers/flurry/uk.catkeys =================================================================== --- haiku/trunk/data/catalogs/add-ons/screen_savers/flurry/uk.catkeys (rev 0) +++ haiku/trunk/data/catalogs/add-ons/screen_savers/flurry/uk.catkeys 2011-09-04 17:07:21 UTC (rev 42713) @@ -0,0 +1,2 @@ +1 ukrainian x-vnd.Haiku-Flurry 3686556109 +Flurry System name Flurry Modified: haiku/trunk/data/catalogs/add-ons/screen_savers/haiku/uk.catkeys =================================================================== --- haiku/trunk/data/catalogs/add-ons/screen_savers/haiku/uk.catkeys 2011-09-03 20:11:27 UTC (rev 42712) +++ haiku/trunk/data/catalogs/add-ons/screen_savers/haiku/uk.catkeys 2011-09-04 17:07:21 UTC (rev 42713) @@ -1 +1,2 @@ -1 ukrainian x-vnd.Haiku-HaikuScreensaver 0 +1 ukrainian x-vnd.Haiku-HaikuScreensaver 1031480431 +by Marcus Overhagen Screensaver Haiku автор Marcus Overhagen Modified: haiku/trunk/data/catalogs/add-ons/screen_savers/icons/uk.catkeys =================================================================== --- haiku/trunk/data/catalogs/add-ons/screen_savers/icons/uk.catkeys 2011-09-03 20:11:27 UTC (rev 42712) +++ haiku/trunk/data/catalogs/add-ons/screen_savers/icons/uk.catkeys 2011-09-04 17:07:21 UTC (rev 42713) @@ -1 +1,2 @@ -1 ukrainian x-vnd.Haiku-IconsScreensaver 0 +1 ukrainian x-vnd.Haiku-IconsScreensaver 3278763328 +by Vincent Duvert Screensaver Icons автор Vincent Duvert Modified: haiku/trunk/data/catalogs/add-ons/screen_savers/ifs/uk.catkeys =================================================================== --- haiku/trunk/data/catalogs/add-ons/screen_savers/ifs/uk.catkeys 2011-09-03 20:11:27 UTC (rev 42712) +++ haiku/trunk/data/catalogs/add-ons/screen_savers/ifs/uk.catkeys 2011-09-04 17:07:21 UTC (rev 42713) @@ -1 +1,4 @@ -1 ukrainian x-vnd.Haiku-IFSScreensaver 0 +1 ukrainian x-vnd.Haiku-IFSScreensaver 1843903800 +Iterated Function System\n\n© 1997 Massimino Pascal\n\nxscreensaver port by Stephan Aßmus\n<stippi@xxxxxxxxxxxxxxx> Screensaver IFS Iterated Function System\n\n© 1997 Massimino Pascal\n\nавтор портування Stephan Aßmus\n<stippi@xxxxxxxxxxxxxxx> +Morphing speed: Screensaver IFS Швидкість морфізму: +Render dots additive Screensaver IFS Додатковий рендер точок Modified: haiku/trunk/data/catalogs/add-ons/screen_savers/message/uk.catkeys =================================================================== --- haiku/trunk/data/catalogs/add-ons/screen_savers/message/uk.catkeys 2011-09-03 20:11:27 UTC (rev 42712) +++ haiku/trunk/data/catalogs/add-ons/screen_savers/message/uk.catkeys 2011-09-04 17:07:21 UTC (rev 42713) @@ -1 +1,3 @@ -1 ukrainian x-vnd.Haiku-MessageScreensaver 0 +1 ukrainian x-vnd.Haiku-MessageScreensaver 854294461 +Insert clever anecdote or phrase here! Screensaver Message Вставте класний анекдот або фразу сюди! +by Ryan Leavengood Screensaver Message автор Ryan Leavengood Modified: haiku/trunk/data/catalogs/add-ons/tracker/zipomatic/uk.catkeys =================================================================== --- haiku/trunk/data/catalogs/add-ons/tracker/zipomatic/uk.catkeys 2011-09-03 20:11:27 UTC (rev 42712) +++ haiku/trunk/data/catalogs/add-ons/tracker/zipomatic/uk.catkeys 2011-09-04 17:07:21 UTC (rev 42713) @@ -1,11 +1,13 @@ -1 ukrainian x-vnd.haiku.zip-o-matic 4030963969 +1 ukrainian x-vnd.haiku.zip-o-matic 2207848100 %ld files added. file:ZipOMaticWindow.cpp %ld файлів додано. +1 file added. file:ZipOMaticWindow.cpp Додано 1 файл. Archive file:ZipperThread.cpp Архів Archive created OK file:ZipOMaticWindow.cpp Архів успішно створений Are you sure you want to stop creating this archive? file:ZipOMaticWindow.cpp Ви впевнені, що хочете зупинити створення цього архіву? Continue file:ZipOMaticWindow.cpp Продовжити Creating archive: %s file:ZipOMaticWindow.cpp Створення архіву: %s Do you want to stop them? file:ZipOMatic.cpp Ви хочете зупинити це? +Drop files here. file:ZipOMaticWindow.cpp Перенесіть файли сюди. Error creating archive file:ZipOMaticWindow.cpp Помилка створення архіву Filename: %s file:ZipOMaticWindow.cpp Ім'я файлу: %s Let them continue file:ZipOMatic.cpp Нехай це продовжується Modified: haiku/trunk/data/catalogs/add-ons/translators/exr/uk.catkeys =================================================================== --- haiku/trunk/data/catalogs/add-ons/translators/exr/uk.catkeys 2011-09-03 20:11:27 UTC (rev 42712) +++ haiku/trunk/data/catalogs/add-ons/translators/exr/uk.catkeys 2011-09-04 17:07:21 UTC (rev 42713) @@ -1,8 +1,9 @@ -1 ukrainian x-vnd.Haiku-EXRTranslator 976342086 +1 ukrainian x-vnd.Haiku-EXRTranslator 3390292316 Based on OpenEXR (http://www.openexr.com) ConfigView Базоване на OpenEXR (http://www.openexr.com) EXR Images ConfigView Зображення EXR EXR Images EXRTranslator Зображення EXR EXR Settings main Настройки EXR +EXR image EXRTranslator Зображення EXR EXR image translator EXRTranslator Перетворювач зображень EXR Version %d.%d.%d, %s ConfigView Версія %d.%d.%d, %s a division of Lucasfilm Entertainment Company Ltd ConfigView відділення Lucasfilm Entertainment Company Ltd Modified: haiku/trunk/data/catalogs/add-ons/translators/gif/uk.catkeys =================================================================== --- haiku/trunk/data/catalogs/add-ons/translators/gif/uk.catkeys 2011-09-03 20:11:27 UTC (rev 42712) +++ haiku/trunk/data/catalogs/add-ons/translators/gif/uk.catkeys 2011-09-04 17:07:21 UTC (rev 42713) @@ -1,10 +1,15 @@ -1 ukrainian x-vnd.Haiku-GIFTranslator 2939496153 +1 ukrainian x-vnd.Haiku-GIFTranslator 829368084 +Automatic (from alpha channel) GIFView Автоматично (з альфа каналу) Be Bitmap Format (GIFTranslator) GIFTranslator Формат Be Bitmap (Перетворювач GIF) BeOS system GIFView Система BeOS Colors GIFView Кольори +GIF Settings GIFTranslator Настройки GIF GIF image GIFTranslator Зображення GIF -Greyscale GIFView сірий +Greyscale GIFView Сірий +Optimal GIFView Оптимальний +Palette GIFView Палітра Use RGB color GIFView Використовувати кольори RGB Use dithering GIFView Використовувати згладжування +Websafe GIFView Придатний для Web Write interlaced images GIFView Записати зображення, що переплітаються Write transparent images GIFView Записати прозорі зображення Modified: haiku/trunk/data/catalogs/add-ons/translators/hvif/uk.catkeys =================================================================== --- haiku/trunk/data/catalogs/add-ons/translators/hvif/uk.catkeys 2011-09-03 20:11:27 UTC (rev 42712) +++ haiku/trunk/data/catalogs/add-ons/translators/hvif/uk.catkeys 2011-09-04 17:07:21 UTC (rev 42713) @@ -1,6 +1,7 @@ -1 ukrainian x-vnd.Haiku-HVIFTranslator 1594129735 +1 ukrainian x-vnd.Haiku-HVIFTranslator 813066125 HVIF Settings HVIFMain Настройки HVIF HVIF icons HVIFTranslator Іконки HVIF +HVIFTranslator Settings HVIFTranslator Настройки перетворювача HVIFТ Native Haiku icon format translator HVIFView Перетворювач формату рідних векторних іконок Haiku Native Haiku vector icon translator HVIFTranslator Перетворювач рідних векторних іконок Haiku Render size: HVIFView Розмір рендера: Modified: haiku/trunk/data/catalogs/add-ons/translators/ico/uk.catkeys =================================================================== --- haiku/trunk/data/catalogs/add-ons/translators/ico/uk.catkeys 2011-09-03 20:11:27 UTC (rev 42712) +++ haiku/trunk/data/catalogs/add-ons/translators/ico/uk.catkeys 2011-09-04 17:07:21 UTC (rev 42713) @@ -1,11 +1,14 @@ -1 ukrainian x-vnd.Haiku-ICOTranslator 2616402112 +1 ukrainian x-vnd.Haiku-ICOTranslator 3151213372 Cursor ICOTranslator Курсор Enforce valid icon sizes ConfigView Змусити доступні розміри іконок ICO Settings main Настройки ICO +ICOTranslator Settings ConfigView Настройки перетворювача ICO Icon ICOTranslator Іконка Valid icon sizes are 16, 32, or 48 ConfigView Доступні розміри іконок є 16, 32, або 48 Version %d.%d.%d, %s ConfigView Версія %d.%d.%d, %s +Windows %s %ld bit image ICOTranslator Вікна зображення %s %ld bit Windows icon images ConfigView Вікна зображень іконок Windows icon images ICOTranslator Вікна зображень іконки Windows icon translator ICOTranslator Перетворювач вікон іконок Write 32 bit images on true color input ConfigView Записати зображення 32 bit на вхід true color +pixels in either direction. ConfigView пікселів в кожному напрямку. Modified: haiku/trunk/data/catalogs/add-ons/translators/jpeg/uk.catkeys =================================================================== --- haiku/trunk/data/catalogs/add-ons/translators/jpeg/uk.catkeys 2011-09-03 20:11:27 UTC (rev 42712) +++ haiku/trunk/data/catalogs/add-ons/translators/jpeg/uk.catkeys 2011-09-04 17:07:21 UTC (rev 42713) @@ -1,8 +1,10 @@ -1 ukrainian x-vnd.Haiku-JPEGTranslator 2438630007 +1 ukrainian x-vnd.Haiku-JPEGTranslator 965709535 About JPEGTranslator Про Be Bitmap Format (JPEGTranslator) JPEGTranslator Формат Be Bitmap (Перетворювач JPEG) High JPEGTranslator Високе JPEG Library Error: %s\n be_jerror Помилка бібліотеки JPEG: %s\n +JPEG Library Warning: %s\n be_jerror Попередження бібліотеки JPEG: %s\n +JPEG images JPEGTranslator Зображення JPEG Low JPEGTranslator Низьке Make file smaller (sligthtly worse quality) JPEGTranslator Зробити файл меньшим (можлива втрата якості) None JPEGTranslator Жоден @@ -12,5 +14,9 @@ Read JPEGTranslator Читати Read greyscale images as RGB32 JPEGTranslator Читати сірі зображення як RGB32 Show warning messages JPEGTranslator Показувати попередження +Use CMYK code with 0 for 100% ink coverage JPEGTranslator Використовувати код CMYK 0 для 100% охоплення чорнила Use progressive compression JPEGTranslator Використовувати прогресивний зтиск +Write JPEGTranslator Записати Write black-and-white images as RGB24 JPEGTranslator Записувати чорно-білі зображення як RGB24 +©2002-2003, Marcin Konicki\n©2005-2007, Haiku\n\nBased on IJG library © 1994-2009, Thomas G. Lane, Guido Vollbeding.\n\thttp://www.ijg.org/files/\n\nwith \"lossless\" encoding support patch by Ken Murchison\n\thttp://www.oceana.com/ftp/ljpeg/\n\nWith some colorspace conversion routines by Magnus Hellman\n\thttp://www.bebits.com/app/802\n JPEGTranslator ©2002-2003, Marcin Konicki\n©2005-2007, Haiku\n\n На основі бібліотеки IJG © 1994-2009, Thomas G. Lane, Guido Vollbeding.\n\thttp://www.ijg.org/files/\n\nз; заплаткою для \"lossless\" кодування Ken Murchison\n\thttp://www.oceana.com/ftp/ljpeg/\n\nЗ; деякою зміною передачі кольору від Magnus Hellman\n\thttp://www.bebits.com/app/802\n + Modified: haiku/trunk/data/catalogs/add-ons/translators/jpeg2000/uk.catkeys =================================================================== --- haiku/trunk/data/catalogs/add-ons/translators/jpeg2000/uk.catkeys 2011-09-03 20:11:27 UTC (rev 42712) +++ haiku/trunk/data/catalogs/add-ons/translators/jpeg2000/uk.catkeys 2011-09-04 17:07:21 UTC (rev 42713) @@ -1,6 +1,13 @@ -1 ukrainian x-vnd.Haiku-JPEG2000Translator 3397102117 +1 ukrainian x-vnd.Haiku-JPEG2000Translator 547915409 About JPEG2000Translator Про Be Bitmap Format (JPEG2000Translator) JPEG2000Translator Be Bitmap Format (Перетворювач JPEG2000) +High JPEG2000Translator Висока +JPEG2000 images JPEG2000Translator Зображення JPEG2000 +Low JPEG2000Translator Низька Output only codestream (.jpc) JPEG2000Translator Виводити тільки кодовий потік (.jpc) Output quality JPEG2000Translator Якість вихідних +Read JPEG2000Translator Читати +Read greyscale images as RGB32 JPEG2000Translator Читати сірі зображення як RGB32 +Write JPEG2000Translator Записати Write black-and-white images as RGB24 JPEG2000Translator Записати чорно-білі зображення як RGB24 +©2002-2003, Shard\n©2005-2006, Haiku\n\nBased on JasPer library:\n© 1999-2000, Image Power, Inc. and\nthe University of British Columbia, Canada.\n© 2001-2003 Michael David Adams.\n\thttp://www.ece.uvic.ca/~mdadams/jasper/\n\nImageMagick's jp2 codec was used as \"tutorial\".\n\thttp://www.imagemagick.org/\n JPEG2000Translator ©2002-2003, Shard\n©2005-2006, Haiku\n\nБазоване на бібліотеці JasPer:\n© 1999-2000, Image Power, Inc. і\nуніверситету Британської Колумбії, Canada.\n© 2001-2003 Michael David Adams.\n\thttp://www.ece.uvic.ca/~mdadams/jasper/\n\nImageMagick's jp2 кодек був використаний як \"tutorial\".\n\thttp://www.imagemagick.org/\n Modified: haiku/trunk/data/catalogs/add-ons/translators/rtf/uk.catkeys =================================================================== --- haiku/trunk/data/catalogs/add-ons/translators/rtf/uk.catkeys 2011-09-03 20:11:27 UTC (rev 42712) +++ haiku/trunk/data/catalogs/add-ons/translators/rtf/uk.catkeys 2011-09-04 17:07:21 UTC (rev 42713) @@ -1,4 +1,9 @@ -1 ukrainian x-vnd.Haiku-RTFTranslator 2402784437 +1 ukrainian x-vnd.Haiku-RTFTranslator 526958155 +RTF Settings main Настройки RTF +RTF text files RTFTranslator Текстові файли RTF RTF-Translator Settings ConfigView Настройки Перетворювача RTF +Rich Text Format (RTF) files ConfigView Файли Rich Text Format (RTF) +Rich Text Format Translator RTFTranslator Перетворювач Rich Text Format Rich Text Format translator v%d.%d.%d %s RTFTranslator Перетворювач Rich Text Format v%d.%d.%d %s RichTextFormat file RTFTranslator Файл формату RichText +Version %d.%d.%d, %s ConfigView Версія %d.%d.%d, %s Modified: haiku/trunk/data/catalogs/add-ons/translators/tga/uk.catkeys =================================================================== --- haiku/trunk/data/catalogs/add-ons/translators/tga/uk.catkeys 2011-09-03 20:11:27 UTC (rev 42712) +++ haiku/trunk/data/catalogs/add-ons/translators/tga/uk.catkeys 2011-09-04 17:07:21 UTC (rev 42713) @@ -1,8 +1,10 @@ -1 ukrainian x-vnd.Haiku-TGATranslator 1321391055 +1 ukrainian x-vnd.Haiku-TGATranslator 2221210336 Ignore TGA alpha channel TGAView Ігнорувати альфа канал TGA Save with RLE Compression TGAView Зберегти зі стиском RLE +TGA Settings TGAMain Настройки TGA TGA image translator TGATranslator Перетворювач зображеньTGA TGA images TGATranslator Зображення TGA +TGATranslator Settings TGATranslator Настройки Перетворювача TGA Targa image (%d bits RLE colormap) TGATranslator Зображення Targa (палітра кольорів RLE %d біт) Targa image (%d bits RLE gray) TGATranslator Зображення Targa (сіре RLE %d біт) Targa image (%d bits RLE truecolor) TGATranslator Зображення Targa (повнокольрове RLE %d біт) Added: haiku/trunk/data/catalogs/apps/3dmov/uk.catkeys =================================================================== --- haiku/trunk/data/catalogs/apps/3dmov/uk.catkeys (rev 0) +++ haiku/trunk/data/catalogs/apps/3dmov/uk.catkeys 2011-09-04 17:07:21 UTC (rev 42713) @@ -0,0 +1,2 @@ +1 ukrainian x-vnd.Haiku-3DMov 40426706 +3DMov System name 3D відео Modified: haiku/trunk/data/catalogs/apps/aboutsystem/uk.catkeys =================================================================== --- haiku/trunk/data/catalogs/apps/aboutsystem/uk.catkeys 2011-09-03 20:11:27 UTC (rev 42712) +++ haiku/trunk/data/catalogs/apps/aboutsystem/uk.catkeys 2011-09-04 17:07:21 UTC (rev 42713) @@ -1,4 +1,4 @@ -1 ukrainian x-vnd.Haiku-About 2326505773 +1 ukrainian x-vnd.Haiku-About 1133193730 %.2f GHz AboutView %.2f GHz %d MiB total AboutView %d MiB заг. %d MiB used (%d%%) AboutView %d MiB викор. (%d%%) @@ -6,18 +6,65 @@ %ld Processors: AboutView %ld Процесори: %total MiB total, %inaccessible MiB inaccessible AboutView %total MiB заг., %inaccessible MiB недоступно ... and the many people making donations!\n\n AboutView ...і багатьом людям, що зробили внески!\n\n +2001 by Andy Ritger based on the Generalized Timing Formula AboutView 2001 by Andy Ritger based on the Generalized Timing Formula About this system AboutWindow Про цю систему +AboutSystem System name Про систему +BSD (2-clause) AboutView BSD (2-clause) +BSD (3-clause) AboutView BSD (3-clause) +BSD (4-clause) AboutView BSD (4-clause) Be Inc. and its developer team, for having created BeOS!\n\n AboutView Be Inc. і команді розробників, за створення BeOS!\n\n +Contains software developed by the NetBSD Foundation, Inc. and its contributors:\nftp, tput\nCopyright © 1996-2008 The NetBSD Foundation, Inc. All rights reserved. AboutView Містить програмне забезпечення NetBSD Foundation, Inc. і її контрибуторів:\nftp, tput\nCopyright © 1996-2008 NetBSD Foundation, Inc. Всі права застережені. +Contains software from the FreeBSD Project, released under the BSD license:\ncal, ftpd, ping, telnet, telnetd, traceroute\nCopyright © 1994-2008 The FreeBSD Project. All rights reserved. AboutView Містить програмне забезпечення проекту FreeBSD , зреалізоване під ліцензією BSD:\ncal, ftpd, ping, telnet, telnetd, traceroute\nCopyright © 1994-2008 Проект FreeBSD . Всі права застережені. +Contains software from the GNU Project, released under the GPL and LGPL licenses:\nGNU C Library, GNU coretools, diffutils, findutils, sharutils, gawk, bison, m4, make, gdb, wget, ncurses, termcap, Bourne Again Shell.\nCopyright © The Free Software Foundation. AboutView Містить програмне забезпечення проекту GNU , реалізоване під ліцензіями GPL і LGPL licenses:\nGNU C Library, GNU coretools, diffutils, findutils, sharutils, gawk, bison, m4, make, gdb, wget, ncurses, termcap, Bourne Again Shell.\nCopyright © The Free Software Foundation. Contributors:\n AboutView Співробітники:\n +Copyright © 1987-1988 Digital Equipment Corporation, Maynard, Massachusetts.\nAll rights reserved. AboutView Copyright © 1987-1988 Digital Equipment Corporation, Maynard, Massachusetts.\nВсі права застережені. +Copyright © 1990-2002 Info-ZIP. All rights reserved. AboutView Copyright © 1990-2002 Info-ZIP. Всі права застережені. +Copyright © 1990-2003 Wada Laboratory, the University of Tokyo. AboutView Copyright © 1990-2003 Wada Laboratory, університет Токіо. +Copyright © 1991-2000 Silicon Graphics, Inc. SGI's Software FreeB license. All rights reserved. AboutView Copyright © 1991-2000 Silicon Graphics, Inc. Ліцензія SGI's Software FreeB. Всі права застережені. +Copyright © 1994-1997 Mark Kilgard. All rights reserved. AboutView Copyright © 1994-1997 Mark Kilgard. Всі права застережені. +Copyright © 1994-2008 Xiph.Org. All rights reserved. AboutView Copyright © 1994-2008 Xiph.Org. Всі права застережені. +Copyright © 1994-2009, Thomas G. Lane, Guido Vollbeding. This software is based in part on the work of the Independent JPEG Group. AboutView Copyright © 1994-2009, Thomas G. Lane, Guido Vollbeding. Це програмне забезпечення базується на роботах Independent JPEG Group. +Copyright © 1995, 1998-2001 Jef Poskanzer. All rights reserved. AboutView Copyright © 1995, 1998-2001 Jef Poskanzer. Всі права застережені. +Copyright © 1995-2001 Lars Düning. All rights reserved. AboutView Copyright © 1995-2001 Lars Düning. Всі права застережені. +Copyright © 1995-2004 Jean-loup Gailly and Mark Adler. AboutView Copyright © 1995-2004 Jean-loup Gailly і Mark Adler. +Copyright © 1996-1997 Jeff Prosise. All rights reserved. AboutView Copyright © 1996-1997 Jeff Prosise. Всі права застережені. +Copyright © 1996-2005 Julian R Seward. All rights reserved. AboutView Copyright © 1996-2005 Julian R Seward. Всі права застережені. +Copyright © 1997-2006 PDFlib GmbH and Thomas Merz. All rights reserved.\nPDFlib and PDFlib logo are registered trademarks of PDFlib GmbH. AboutView Copyright © 1997-2006 PDFlib GmbH і Thomas Merz. Всі права застережені.\nPDFlib і логотип PDFlib є зареєстрованими торговими марками PDFlib GmbH. +Copyright © 1998-2000 Thai Open Source Software Center Ltd and Clark Cooper. AboutView Copyright © 1998-2000 Thai Open Source Software Center Ltd і Clark Cooper. +Copyright © 1998-2003 Daniel Veillard. All rights reserved. AboutView Copyright © 1998-2003 Daniel Veillard. Всі права застережені. + +Copyright © 1999-2000 Y.Takagi. All rights reserved. AboutView Copyright © 1999-2000 Y.Takagi. Всі права застережені. +Copyright © 1999-2006 Brian Paul. Mesa3D Project. All rights reserved. AboutView Copyright © 1999-2006 Brian Paul. Проект Mesa3D. Всі права застережені. +Copyright © 1999-2007 Michael C. Ring. All rights reserved. AboutView Copyright © 1999-2007 Michael C. Ring. Всі права застережені. +Copyright © 1999-2010 by the authors of Gutenprint. All rights reserved. AboutView Copyright © 1999-2010 авторів програми Gutenprint. Всі права застережені. +Copyright © 2000 Jean-Pierre ervbefeL and Remi Lefebvre. AboutView Copyright © 2000 Jean-Pierre ervbefeL і Remi Lefebvre. +Copyright © 2000-2007 Fabrice Bellard, et al. AboutView Copyright © 2000-2007 Fabrice Bellard, та інші. +Copyright © 2001-2002 Thomas Broyer, Charlie Bozeman and Daniel Veillard. All rights reserved. AboutView Copyright © 2001-2002 Thomas Broyer, Charlie Bozeman і Daniel Veillard. Всі права застережені. +Copyright © 2001-2003 Expat maintainers. AboutView Copyright © 2001-2003 Розробники Expat. +Copyright © 2002-2003 Steve Lhomme. All rights reserved. AboutView Copyright © 2002-2003 Steve Lhomme. Всі права застережені. +Copyright © 2002-2004 Vivek Mohan. All rights reserved. AboutView Copyright © 2002-2004 Vivek Mohan. Всі права застережені. +Copyright © 2002-2005 Industrial Light & Magic, a division of Lucas Digital Ltd. LLC. AboutView Copyright © 2002-2005 Industrial Light & Magic, і відділення Lucas Digital Ltd. LLC. +Copyright © 2002-2006 Maxim Shemanarev (McSeem). AboutView Copyright © 2002-2006 Maxim Shemanarev (McSeem). +Copyright © 2002-2008 Alexander L. Roshal. All rights reserved. AboutView Copyright © 2002-2008 Alexander L. Roshal. Всі права застережені. +Copyright © 2003 Peter Hanappe and others. AboutView Copyright © 2003 Peter Hanappe і інші. +Copyright © 2003-2006 Intel Corporation. All rights reserved. AboutView Copyright © 2003-2006 Intel Corporation. Всі права застережені. +Copyright © 2004-2005 Intel Corporation. All rights reserved. AboutView Copyright © 2004-2005 Intel Corporation. Всі права застережені. +Copyright © 2006-2007 Intel Corporation. All rights reserved. AboutView Copyright © 2006-2007 Intel Corporation. Всі права застережені. +Copyright © 2007 Ralink Technology Corporation. All rights reserved. AboutView Copyright © 2007 Ralink Technology Corporation. Всі права застережені. +Copyright © 2007-2009 Marvell Semiconductor, Inc. All rights reserved. AboutView Copyright © 2007-2009 Marvell Semiconductor, Inc. Всі права застережені. +Copyright © 2010-2011 Google Inc. All rights reserved. AboutView Copyright © 2010-2011 Google Inc. Всі права застережені. Current maintainers:\n AboutView Розробники:\n GCC %d Hybrid AboutView GCC %d гібрид Google & their Google Summer of Code program\n AboutView Google і їхній програмі Google Summer of Code\n Kernel: AboutView Ядро: License: AboutView Ліцензія: Licenses: AboutView Ліцензії: +MIT (no promotion) AboutView MIT (без підтримки) +MIT license. All rights reserved. AboutView Ліцензія MIT. Всі права застережені. Memory: AboutView Пам’ять: Michael Phipps (project founder)\n\n AboutView Michael Phipps (засновнику проекту)\n\n Past maintainers:\n AboutView Попередні розробники:\n +Portions of this software are copyright. Copyright © 1996-2006 The FreeType Project. All rights reserved. AboutView Це програмне забезпечення захищене авторськими правами. Copyright © 1996-2006 Проект FreeType . Всі права застережені. Processor: AboutView Процесор: Revision AboutView Ревізія Source Code: AboutView Код: @@ -25,7 +72,8 @@ The Haiku-Ports team\n AboutView Команді Haiku-Ports\n The Haikuware team and their bounty program\n AboutView Команді Haikuware з їхньою програмою заохочень\n The University of Auckland and Christof Lutteroth\n\n AboutView Університету Окленда і Крістофу Люттероту\n\n -The code that is unique to Haiku, especially the kernel and all code that applications may link against, is distributed under the terms of the %MIT licence%. Some system libraries contain third party code distributed under the LGPL license. You can find the copyrights to third party code below.\n\n AboutView Код що є унікальним для Haiku, особливо ядро і весь код, що додатки можуть використовувати, поширюються за умовами %MIT licence%. Деякі системні бібліотеки містять другорядні частини коду під ліцензією LGPL. Ви можете знайти авторські права цих частин нижче.\n\n +The code that is unique to Haiku, especially the kernel and all code that applications may link against, is distributed under the terms of the %MIT license%. Some system libraries contain third party code distributed under the LGPL license. You can find the copyrights to third party code below.\n\n AboutView %MIT license% isn't a variable and has to be translated. Код є унікальним для Haiku, особливо ядро і коди всіх додатків, котрі згадуються, поширюються за умовами ліцензії MIT. Деякі системні бібліотеки містять вторинні частини коду, що поширюються під умовами ліцензії LGPL. Авторські права дивись нижче.\n\n +The copyright to the Haiku code is property of Haiku, Inc. or of the respective authors where expressly noted in the source. Haiku® and the HAIKU logo® are registered trademarks of Haiku, Inc.\n\n AboutView Авторські права коду Haiku є власністю Haiku, Inc. або сторонніх авторів про що згадується в коді. Haiku® і лого HAIKU ® є зареєстрованою торговою маркою Haiku, Inc.\n\n Time running: AboutView Час роботи: Translations:\n AboutView Переклади:\n Travis Geiselbrecht (and his NewOS kernel)\n AboutView Travis Geiselbrecht (і ядро його NewOS)\n Modified: haiku/trunk/data/catalogs/apps/activitymonitor/uk.catkeys =================================================================== --- haiku/trunk/data/catalogs/apps/activitymonitor/uk.catkeys 2011-09-03 20:11:27 UTC (rev 42712) +++ haiku/trunk/data/catalogs/apps/activitymonitor/uk.catkeys 2011-09-04 17:07:21 UTC (rev 42713) @@ -1,9 +1,10 @@ -1 ukrainian x-vnd.Haiku-ActivityMonitor 3373427116 +1 ukrainian x-vnd.Haiku-ActivityMonitor 3704566709 %.1f KB/s DataSource %.1f KB/іек %.1f MB DataSource %.1f MB %.1f faults/s DataSource %.1f помилок/сек %lld ms SettingsWindow %lld мілісек. %lld sec. SettingsWindow %lld сек. +ActivityMonitor System name Монітор активності Add graph ActivityWindow Додати графік Additional items ActivityView Додаткові елементи Apps DataSource Додатки @@ -26,6 +27,7 @@ Ports DataSource Порти Quit ActivityWindow Вийти RX DataSource Shorter version for Receiving. RX +Raw clipboard DataSource Буфер обміну Receiving DataSource Отримання Remove graph ActivityView Видалити графік Running applications DataSource Запущені додатки @@ -39,6 +41,7 @@ Swap space DataSource Розмір підкачки TX DataSource Shorter version for Sending TX Teams DataSource Команди +Text clipboard DataSource Буфер обміну тексту Threads DataSource Потоки Update time interval: SettingsWindow Інтервал часу поновлення: Used memory DataSource Використана пам'ять Modified: haiku/trunk/data/catalogs/apps/bootmanager/uk.catkeys =================================================================== --- haiku/trunk/data/catalogs/apps/bootmanager/uk.catkeys 2011-09-03 20:11:27 UTC (rev 42712) +++ haiku/trunk/data/catalogs/apps/bootmanager/uk.catkeys 2011-09-04 17:07:21 UTC (rev 42713) @@ -1,4 +1,4 @@ -1 ukrainian x-vnd.Haiku-BootManager 2981479428 +1 ukrainian x-vnd.Haiku-BootManager 3014946856 About to restore the Master Boot Record (MBR) of %disk from %file. Do you wish to continue? BootManagerController Don't translate the place holders: %disk and %file Про відновлення MBR %disk з %file. Ви дійсно бажаєте продовжити? About to write the boot menu to disk. Are you sure you want to continue? BootManagerController Про запис бутменю на диск. Ви дійсно бажаєте продовжити? About to write the following boot menu to the boot disk (%s). Please verify the information below before continuing. BootManagerController Про запис бутменю до загрузочного диску (%s). Перевірте інформацію перед продовженням. @@ -13,10 +13,11 @@ Back BootManagerController Button Назад Backup Master Boot Record BootManagerController Title Відновлення основного загрузочного запису Boot Manager is unable to read the partition table! BootManagerController Завантажувач не зміг прочитати таблицю розділів! +BootManager System name Завантажувач Cannot access! DrivesPage Cannot install В доступі заборонено! Default Partition DefaultPartitionPage Title Розділ по замовчуванню Default Partition: DefaultPartitionPage Menu field label Розділ по замовчуванню: -Done BootManagerController Button Зроблено +Done BootManagerController Button Готово Drives DrivesPage Title Пристрої Error reading partition table BootManagerController Title Помилка при читанні таблиці розділів File: FileSelectionPage Text control label Файл: @@ -34,6 +35,8 @@ Partition table not compatible BootManagerController Title Таблиця розділів несумісна Partitions DefaultPartitionPage Pop up menu title Розділи Partitions PartitionsPage Title Розділи +Please locate the Master Boot Record (MBR) save file to restore from. This is the file that was created when the boot manager was first installed. BootManagerController Будь-ласка виберіть файл з якого відновлюватиметься MBR. Це файл, що було створено при першому встановленні завантажувача. +Please locate the Master Boot Record (MBR) save file to restore from. This is the file that was created when the boot manager was first installed. UninstallPage Виберіть файл з якого треба провести відновлення MBR. Цей файл було створено при першому встановленні завантажувача. Please select the drive you want the boot manager to be installed to or uninstalled from. DrivesPage Виберіть пристрій на який треба встановити або з якого треба видалити завантажувач. Please specify a default partition and a timeout.\nThe boot menu will load the default partition after the timeout unless you select another partition. You can also have the boot menu wait indefinitely for you to select a partition.\nKeep the 'ALT' key pressed to disable the timeout at boot time. DefaultPartitionPage Визначте розділ по замовчуванню і затримку.\nБутменю загрузить розділ по замовчуванню після затримки, якщо Ви не вкажете іншого розділу. Ви також можете встановити невизначене очікування для вибраного Вами розділу.\nУтримуйте клавішу 'ALT' для невілювання затримки під час завантаження. Previous WizardView Button Попереднє @@ -41,7 +44,11 @@ Restore MBR BootManagerController Button Відновлення MBR Select FileSelectionPage Button Вибрати Summary BootManagerController Title Підсумок +The Master Boot Record (MBR) of the boot device:\n\t%s\nwill now be saved to disk. Please select a file to save the MBR into.\n\nIf something goes wrong with the installation or if you later wish to remove the boot menu, simply run the bootman program and choose the 'Uninstall' option. BootManagerController Основний загрузочний запис (MBR) загрузочного пристрою:\n\t%s\nзараз буде збережено на диск. Виберіть файл для збереження MBR.\n\nКоли під час встановлення щось піде не так або Ви бажатимете видалити бутменю просто запустіть програму завантажувача і виберіть опцію 'Uninstall'. The Master Boot Record could not be restored! BootManagerController Основний загрузочний запис неможливо відновити! +The Master Boot Record of the boot device (%DISK) has been successfully restored from %FILE. BootManagerController Основний загрузочний запис пристрою (%DISK) був успішно відновлений з %FILE. +The boot manager has been successfully installed on your system. BootManagerController Завантажувач успішно встановлений на Вашу систему. +The following partitions were detected. Please check the box next to the partitions to be included in the boot menu. You can also set the names of the partitions as you would like them to appear in the boot menu. PartitionsPage Були знайдені наступні розділи. Відмітьте які з них треба включити до загрузочного меню. Ви також можете обрати імена розділів за вашим смаком, які буде видно при відображення бутменю на екрані. The old Master Boot Record could not be saved to %s BootManagerController Старий MBR не було збережено до %s The old Master Boot Record was successfully saved to %s. BootManagerController Старий MBR успішно збережено в %s. The partition table of the first hard disk is not compatible with Boot Manager.\nBoot Manager needs 2 KB available space before the first partition. BootManagerController Таблиця розділів першого жорсткого диску несумісна з Завантажувачем.\nЗавантажувач потребує 2 KB вільного простору до першого розділу. @@ -53,5 +60,6 @@ Uninstallation of boot menu completed BootManagerController Title Видалення бутменю завершене Uninstallation of boot menu failed BootManagerController Title Видалення бутменю призупинено Unknown LegacyBootMenu Text is shown for an unknown partition type Невідомий +Unnamed %d LegacyBootMenu Default name of a partition whose name could not be read from disk; characters in codepage 437 are allowed only Неназваний %d Update DrivesPage Button Обновити Write boot menu BootManagerController Button Записати бутменю Modified: haiku/trunk/data/catalogs/apps/cdplayer/uk.catkeys =================================================================== --- haiku/trunk/data/catalogs/apps/cdplayer/uk.catkeys 2011-09-03 20:11:27 UTC (rev 42712) +++ haiku/trunk/data/catalogs/apps/cdplayer/uk.catkeys 2011-09-04 17:07:21 UTC (rev 42713) @@ -1,6 +1,8 @@ -1 ukrainian x-vnd.Haiku-CDPlayer 2145467092 +1 ukrainian x-vnd.Haiku-CDPlayer 592310631 Audio CD CDPlayer Аудіо CD +CD CDPlayer CD CD drive is empty CDPlayer CD пристрій пустий +CDPlayer System name Програвач CD Disc: %ld:%.2ld / %ld:%.2ld CDPlayer Диск: %ld:%.2ld / %ld:%.2ld Disc: --:-- / --:-- CDPlayer Диск: --:-- / --:-- Disc: 88:88 / 88:88 CDPlayer Диск: 88:88 / 88:88 Modified: haiku/trunk/data/catalogs/apps/charactermap/uk.catkeys =================================================================== --- haiku/trunk/data/catalogs/apps/charactermap/uk.catkeys 2011-09-03 20:11:27 UTC (rev 42712) +++ haiku/trunk/data/catalogs/apps/charactermap/uk.catkeys 2011-09-04 17:07:21 UTC (rev 42713) @@ -1,4 +1,4 @@ -1 ukrainian x-vnd.Haiku-CharacterMap 2687645748 +1 ukrainian x-vnd.Haiku-CharacterMap 4082916013 Aegean numbers UnicodeBlocks Егейські номери Alphabetic presentation forms UnicodeBlocks Алфавітні форми презентацій Ancient Greek musical notation UnicodeBlocks Давньогрецький нотний запис @@ -7,6 +7,7 @@ Arabic UnicodeBlocks Арабська Arabic presentation forms A UnicodeBlocks Арабські форми презентацій А Arabic presentation forms B UnicodeBlocks Арабська форма B +Arabic supplement UnicodeBlocks Доповнення до арабської Armenian UnicodeBlocks Вірменська Arrows UnicodeBlocks Стрілки Balinese UnicodeBlocks Балійська @@ -22,6 +23,9 @@ Byzantine musical symbols UnicodeBlocks Візантійські музичні символи CJK compatibility UnicodeBlocks CJK сумісність CJK compatibility forms UnicodeBlocks Форми CJK сумісності +CJK compatibility ideographs UnicodeBlocks Сумісні ієрогліфи CJK +CJK compatibility ideographs Supplement UnicodeBlocks Доповнення CJK-суміснісних ієрогліфів +CJK radicals supplement UnicodeBlocks Доповнення CJK радикалів CJK strokes UnicodeBlocks CJK наголоси CJK symbols and punctuation UnicodeBlocks CJK символи і знаки пунктуації CJK unified ideographs UnicodeBlocks CJK єдині ієрогліфи @@ -29,6 +33,7 @@ CJK unified ideographs extension B UnicodeBlocks CJK єдиного розширення ієрогліфів B Carian UnicodeBlocks Каріан Cham UnicodeBlocks Чам +CharacterMap System name CharacterMap Cherokee UnicodeBlocks Черокі Clear CharacterWindow Очистити Code CharacterWindow Код @@ -38,10 +43,13 @@ Combining half marks UnicodeBlocks Об'єднуючі половини знаків Control pictures UnicodeBlocks Управління фотографіями Coptic UnicodeBlocks Коптська +Copy as escaped byte string CharacterView Копіювати як пусту стрічку +Copy character CharacterView Копіювати символ Counting rod numerals UnicodeBlocks Підрахунок стрижня цифр Cuneiform UnicodeBlocks Клинопис Cuneiform numbers and punctuation UnicodeBlocks Клинописні цифри і знаки пунктуації Currency symbols UnicodeBlocks Символи валют +Cypriot syllabary UnicodeBlocks Складові кіпрської Cyrillic UnicodeBlocks Кирилиця Cyrillic extended A UnicodeBlocks Кирилиця розширена А Cyrillic extended B UnicodeBlocks Розширення кирилиці B @@ -62,7 +70,7 @@ General punctuation UnicodeBlocks Знаки пунктуації Geometric shapes UnicodeBlocks Геометричні форми Georgian UnicodeBlocks Грузинська -Georgian supplement UnicodeBlocks Грузинська додаток +Georgian supplement UnicodeBlocks Грузинська варіант Glagotic UnicodeBlocks Глаготік Gothic UnicodeBlocks Готична Greek and Coptic UnicodeBlocks Грецька і коптська @@ -79,6 +87,7 @@ IPA extensions UnicodeBlocks Розширення IPA Ideographic description characters UnicodeBlocks Символи ідеографічного опису Kanbun UnicodeBlocks Канбун +Kangxi radicals UnicodeBlocks Радикали Кангксі Kannada UnicodeBlocks Каннада Katakana UnicodeBlocks Катакана Katakana phonetic extensions UnicodeBlocks Фонетичні розширення катакани @@ -91,7 +100,8 @@ Latin extended B UnicodeBlocks Розширена латиниця B Latin extended C UnicodeBlocks Розширена латиниця C Latin extended D UnicodeBlocks Розширена латиниця D -Latin-1 supplement UnicodeBlocks Латинська-1 додаток +Latin extended additional UnicodeBlocks Розширена додаткова латиниця +Latin-1 supplement UnicodeBlocks Латинська-1 варіант Lepcha UnicodeBlocks Лепха Letterlike symbols UnicodeBlocks Буквоподібні символи Limbu UnicodeBlocks Лімбу @@ -114,7 +124,7 @@ Myanmar UnicodeBlocks М'янми N'Ko UnicodeBlocks Нко New Tai Lue UnicodeBlocks Нові Тай Лю -Number forms UnicodeBlocks Кількість форм +Number forms UnicodeBlocks Форми цифр Ogham UnicodeBlocks Огам Ol Chiki UnicodeBlocks Ол Чікі Old Persian UnicodeBlocks Староперська @@ -160,9 +170,12 @@ Tibetan UnicodeBlocks Тибетська Tifinagh UnicodeBlocks Тіфінаг Ugaritic UnicodeBlocks Угаритська +Unified Canadian Aboriginal syllabics UnicodeBlocks Єдина складова канадських аборигенів Vai UnicodeBlocks Ваі Variation selectors UnicodeBlocks Селектори зміни +Variation selectors supplement UnicodeBlocks Доповнення змінних селекторів Vertical forms UnicodeBlocks Вертикальні форми View CharacterWindow Вигляд Yi Radicals UnicodeBlocks Ї Радикали +Yi syllables UnicodeBlocks Склади Yi Yijing hexagram symbols UnicodeBlocks Гексаграмні символи Yijing Added: haiku/trunk/data/catalogs/apps/clock/uk.catkeys =================================================================== --- haiku/trunk/data/catalogs/apps/clock/uk.catkeys (rev 0) +++ haiku/trunk/data/catalogs/apps/clock/uk.catkeys 2011-09-04 17:07:21 UTC (rev 42713) @@ -0,0 +1,2 @@ +1 ukrainian x-vnd.Haiku-Clock 1361795373 +Clock System name Годинник Modified: haiku/trunk/data/catalogs/apps/codycam/be.catkeys =================================================================== --- haiku/trunk/data/catalogs/apps/codycam/be.catkeys 2011-09-03 20:11:27 UTC (rev 42712) +++ haiku/trunk/data/catalogs/apps/codycam/be.catkeys 2011-09-04 17:07:21 UTC (rev 42713) @@ -17,7 +17,7 @@ Capture controls CodyCam Кіраванне захватам Capturing Image… VideoConsumer.cpp Захват выявы... Closing the window\n VideoConsumer.cpp Закрываю акно\n -CodyCam Application name Камера +CodyCam System name Камера Connected… VideoConsumer.cpp Падключаны... Couldn't find requested directory on server VideoConsumer.cpp Немагчыма знайсці запрошаны каталёг на серверы Directory: CodyCam Каталёг: Modified: haiku/trunk/data/catalogs/apps/codycam/ru.catkeys =================================================================== --- haiku/trunk/data/catalogs/apps/codycam/ru.catkeys 2011-09-03 20:11:27 UTC (rev 42712) +++ haiku/trunk/data/catalogs/apps/codycam/ru.catkeys 2011-09-04 17:07:21 UTC (rev 42713) @@ -17,7 +17,7 @@ Capture controls CodyCam Настройки захвата Capturing Image… VideoConsumer.cpp Захват изображения… Closing the window\n VideoConsumer.cpp Закрытие окна\n -CodyCam Application name Вебкамера +CodyCam System name Вебкамера Connected… VideoConsumer.cpp Подключен… Couldn't find requested directory on server VideoConsumer.cpp Невозможно найти запрашиваемый каталог на сервере Directory: CodyCam Каталог: Modified: haiku/trunk/data/catalogs/apps/codycam/sv.catkeys =================================================================== --- haiku/trunk/data/catalogs/apps/codycam/sv.catkeys 2011-09-03 20:11:27 UTC (rev 42712) +++ haiku/trunk/data/catalogs/apps/codycam/sv.catkeys 2011-09-04 17:07:21 UTC (rev 42713) @@ -17,7 +17,7 @@ Capture controls CodyCam Inhämtningsinställningar Capturing Image… VideoConsumer.cpp Fångar bild… Closing the window\n VideoConsumer.cpp Stänger fönstret\n -CodyCam Application name CodyKamera +CodyCam System name CodyKamera Connected… VideoConsumer.cpp Ansluen... Couldn't find requested directory on server VideoConsumer.cpp Kunde inte hitta den begärda katalogen på servern Directory: CodyCam Katalog: Modified: haiku/trunk/data/catalogs/apps/codycam/uk.catkeys =================================================================== --- haiku/trunk/data/catalogs/apps/codycam/uk.catkeys 2011-09-03 20:11:27 UTC (rev 42712) +++ haiku/trunk/data/catalogs/apps/codycam/uk.catkeys 2011-09-04 17:07:21 UTC (rev 42713) @@ -1,4 +1,4 @@ -1 ukrainian x-vnd.Haiku.CodyCam 719498491 +1 ukrainian x-vnd.Haiku.CodyCam 441085909 Can't find an available connection to the video window CodyCam Неможливо знайти доступне вікно відео Cannot connect the video source to the video window CodyCam Неможливо підключити відео джерело до відео вікна Cannot create a video window CodyCam Неможливо створити вікно відео @@ -8,6 +8,7 @@ Cannot get a time source CodyCam Неможливо отримати тривалість Cannot register the video window CodyCam Неможливо зареєструвати вікно відео Cannot seek time source! CodyCam Неможливо звернутися до лічильника часу! +Cannot set the time source for the video source CodyCam Неможливо встановити лічильник для джерела відео Cannot set the time source for the video window CodyCam Неможливо встановити лічильник для відео вікна Cannot start the video source CodyCam Неможливо запустити джерело відео Cannot start the video window CodyCam Неможливо запустити вікно відео @@ -16,6 +17,7 @@ Capture controls CodyCam Керування захопленням Capturing Image… VideoConsumer.cpp Захоплення зображення… Closing the window\n VideoConsumer.cpp Закриття вікна\n +CodyCam System name CodyCam Connected… VideoConsumer.cpp Підключення… Couldn't find requested directory on server VideoConsumer.cpp Неможливо знайти очікуваний каталог на сервері Directory: CodyCam Каталог: @@ -45,6 +47,7 @@ Format: CodyCam Формат: Image Format Menu CodyCam Меню формата зображення JPEG image CodyCam Зображення JPEG +Last Capture: VideoConsumer.cpp Останнє захоплення: Local CodyCam Локальний Locking the window\n VideoConsumer.cpp Закриття вікна\n Logging in… VideoConsumer.cpp Авторизація… @@ -71,6 +74,7 @@ Video settings CodyCam Налаштування відео Waiting… CodyCam Очікування… capture rate expected CodyCam вкажіть періодичність захоплення +cmd: '%s'\n FtpClient команда: '%s'\n destination directory expected CodyCam вкажіть папку призначення image file format expected CodyCam вкажіть формат зображення invalid upload client %ld\n VideoConsumer.cpp неналежний клієнт вивантаження %ld\n Modified: haiku/trunk/data/catalogs/apps/deskbar/uk.catkeys =================================================================== --- haiku/trunk/data/catalogs/apps/deskbar/uk.catkeys 2011-09-03 20:11:27 UTC (rev 42712) +++ haiku/trunk/data/catalogs/apps/deskbar/uk.catkeys 2011-09-04 17:07:21 UTC (rev 42713) @@ -1,12 +1,19 @@ -1 ukrainian x-vnd.Be-TSKB 900486640 +1 ukrainian x-vnd.Be-TSKB 4265681964 <Be folder is empty> BeMenu <Папка Ве пуста> +About this system BeMenu Про систему Always on top PreferencesWindow Завжди зверху +Applications B_USER_DESKBAR_DIRECTORY/Applications Додатки Applications PreferencesWindow Додатки +Auto-hide PreferencesWindow Автозникнення Auto-raise PreferencesWindow Автоспливання Change time… TimeView Змінити час… Clock PreferencesWindow Годинник Close all WindowMenu Закрити все +Demos B_USER_DESKBAR_DIRECTORY/Demos Демо +Deskbar System name Deskbar +Deskbar preferences PreferencesWindow Налаштування Deskbar Deskbar preferences… BeMenu Налаштування Deskbar… +Desktop applets B_USER_DESKBAR_DIRECTORY/Desktop applets Аплети екрану Edit menu… PreferencesWindow Редагувати меню… Expand new applications PreferencesWindow Розпакувати нові додатки Find… BeMenu Знайти… @@ -16,6 +23,7 @@ Mount BeMenu Змонтувати No windows WindowMenu Немає вікон Power off BeMenu Вимкнути +Preferences B_USER_DESKBAR_DIRECTORY/Preferences Настройки Quit application WindowMenu Вийти з додатку Recent applications BeMenu Недавні додатки Recent applications: PreferencesWindow Недавні додатки: Modified: haiku/trunk/data/catalogs/apps/deskcalc/uk.catkeys =================================================================== --- haiku/trunk/data/catalogs/apps/deskcalc/uk.catkeys 2011-09-03 20:11:27 UTC (rev 42712) +++ haiku/trunk/data/catalogs/apps/deskcalc/uk.catkeys 2011-09-04 17:07:21 UTC (rev 42713) @@ -1,4 +1,5 @@ -1 ukrainian x-vnd.Haiku-DeskCalc 1432606073 +1 ukrainian x-vnd.Haiku-DeskCalc 2547506672 Audio Feedback CalcView Озвучка віддачі +DeskCalc System name Калькулятор Enable Num Lock on startup CalcView Включати Num Lock при запуску Show keypad CalcView Показати клавіатуру Modified: haiku/trunk/data/catalogs/apps/devices/uk.catkeys =================================================================== --- haiku/trunk/data/catalogs/apps/devices/uk.catkeys 2011-09-03 20:11:27 UTC (rev 42712) +++ haiku/trunk/data/catalogs/apps/devices/uk.catkeys 2011-09-04 17:07:21 UTC (rev 42713) @@ -1,36 +1,73 @@ -1 ukrainian x-vnd.Haiku-Devices 197304729 +1 ukrainian x-vnd.Haiku-Devices 1943893993 +ACPI Information DeviceACPI Інформація про ACPI +ACPI Processor Namespace '%2' DeviceACPI Місце імені процесора ACPI '%2' +ACPI System Bus DeviceACPI Шина системи ACPI +ACPI System Indicator DeviceACPI Індикатор системи ACPI +ACPI Thermal Zone DeviceACPI Теплова зона ACPI +ACPI bus Device Шина ACPI +ACPI bus DevicesView ШинаACPI ACPI controller Device ACPI контролер +ACPI node '%1' DeviceACPI Вузол ACPI '%1' Basic information DevicesView Основна інформація Bridge Device Міст Bus DevicesView Шина +Bus Information Device Інфо про шину Category DevicesView Категорії +Class Info:\t\t\t\t: %classInfo% DeviceACPI Інфо про клас:\t\t\t\t: %classInfo% +Class info DevicePCI Інфо про клас Communication controller Device Контролер зв’язку Computer Device Комп’ютер +Computer DevicesView Компютер Connection DevicesView Підключенню Detailed DevicesView Докладно +Device Device Пристрій +Device Name\t\t\t\t: %Name%\nManufacturer\t\t\t: %Manufacturer%\nDriver used\t\t\t\t: %DriverUsed%\nDevice paths\t: %DevicePaths% Device Ім'я пристрою\t\t\t\t: %Name%\nВиробник\t\t\t: %Manufacturer%\nВикор. драйвер \t\t\t\t: %DriverUsed%\nШляхи пристрою\t: %DevicePaths% Device name Device Назва пристрою +Device name DeviceACPI Ім'я пристрою +Device name DevicePCI Ім'я пристрою Device name: Device Назва пристрою: Device paths Device Шляхи пристрою +Device paths DevicePCI Шляхи пристрою Devices DevicesView Пристрої +Devices System name Пристрої Display controller Device Контролер дисплея Docking station Device Док-станція Driver used Device Використовує драйвер +Driver used DevicePCI Використовує драйвер +Encryption controller Device Контроллер шифрування Generate system information DevicesView Створення системної інформації Generic system peripheral Device Периферійні пристрої +ISA bus Device ISA bus +ISA bus DevicesView Шина ISA Input device controller Device Контролер ввідних пристроїв Intelligent controller Device Інтелектуальний контролер Manufacturer Device Виробник +Manufacturer DeviceACPI Виробник +Manufacturer DevicePCI Виробник Manufacturer: Device Виробник: Mass storage controller Device Контролер накопичувачів Memory controller Device Контролер пам’яті Multimedia controller Device Мультимедійний контролер +Name PropertyList Імя Network controller Device Мережевий контролер +None Device Жоден +Not implemented DeviceACPI Не підтримується +Not implemented DevicePCI Не підтримується Order by: DevicesView Сортувати по: +PCI Information DevicePCI Інформація про PCI +PCI bus Device ШинаPCI +PCI bus DevicesView Шина PCI Processor Device Процесор Quit DevicesView Вийти Refresh devices DevicesView Оновлення пристроїв Report compatibility DevicesView Повідомити про сумісність Satellite communications controller Device Контроллер супутникового зв’язку Serial bus controller Device Контроллер послідовної шини +Signal processing controller Device Контроллер обробки сигналів Unclassified device Device Некласифіковані пристрої +Unknown DevicePCI Невідомий +Unknown device Device Невідомий пристрій +Unknown device DevicesView Невідомий пристрій +Value PropertyList Значення Wireless controller Device Бездротовий контролер +unknown Device невідомий Modified: haiku/trunk/data/catalogs/apps/diskprobe/uk.catkeys =================================================================== --- haiku/trunk/data/catalogs/apps/diskprobe/uk.catkeys 2011-09-03 20:11:27 UTC (rev 42712) +++ haiku/trunk/data/catalogs/apps/diskprobe/uk.catkeys 2011-09-04 17:07:21 UTC (rev 42713) @@ -1,4 +1,4 @@ -1 ukrainian x-vnd.Haiku-DiskProbe 2710260630 +1 ukrainian x-vnd.Haiku-DiskProbe 3441574721 %ld (native) ProbeView %ld (рідна) (native) ProbeView (рідний) 15 bit TypeEditors 15 біт @@ -20,11 +20,17 @@ Add ProbeView Додати Attribute AttributeWindow Атрибут Attribute ProbeView Атрибут +Attribute offset: ProbeView Зміщення атрибуту: +Attribute type: ProbeView Тип атрибуту: +Attribute: ProbeView Атрибут: Attributes ProbeView Атрибути Back ProbeView Назад +Base ProbeView A menu item, the number that is basis for a system of calculation. The base 10 system is a decimal system. This is in the same menu window than 'Font size' and 'BlockSize' Основа Block ProbeView Блок Block %Ld (0x%Lx) ProbeView Блок %Ld (0x%Lx) Block 0x%Lx ProbeView Блок 0x%Lx +Block: ProbeView Блок: +BlockSize ProbeView A menu item, a shortened form from 'block size'. This is in the same menu windowthan 'Base' and 'Font size' Розмір блоку Bookmarks ProbeView Закладки Boolean TypeEditors This is the type of editor Булевий Boolean editor TypeEditors Булевий редактор @@ -44,7 +50,11 @@ Could not read image TypeEditors Image means here a picture file, not a disk image. Неможливо прочитати образ Decimal ProbeView A menu item, as short as possible, noun is recommended if it is shorter than adjective. Десятковий Device ProbeView Пристрій +Device offset: ProbeView Зміщення пристрою: +Device: ProbeView Пристрій: +DiskProbe System name DiskProbe DiskProbe request AttributeWindow Запит DiskProbe +DiskProbe request DiskProbe Запит DiskProbe DiskProbe request ProbeView Запит DiskProbe Do you really want to remove the attribute \"%s\" from the file \"%s\"?\n\nYou cannot undo this action. AttributeWindow Ви дійсно бажаєте видалити атрибут \"%s\" для файлу \"%s\"?\n\nЦя дія незворотня. Don't save ProbeView Не зберігати @@ -53,6 +63,8 @@ Examine device: OpenWindow Перевірка пристрою: File FileWindow Файл File ProbeView Файл +File offset: ProbeView Зміщення файлу: +File: ProbeView Файл: Find FindWindow Знайти Find again ProbeView Знайти знову Find… ProbeView Знайти… @@ -61,7 +73,7 @@ Floating-point value: TypeEditors Значення з плаваючою комою: Font size ProbeView Розмір шрифту Grayscale TypeEditors Відтінки сірого -Hex ProbeView A menu item, as short as possible, noun is recommended if it is shorter than adjective. Шіснадцятичний +Hex ProbeView A menu item, as short as possible, noun is recommended if it is shorter than adjective. Шіснадцятковий Hexadecimal FindWindow A menu item, as short as possible, noun is recommended if it is shorter than adjective. Шістнадцятичний Icon TypeEditors Іконка Icon view TypeEditors У вигляді іконки @@ -82,17 +94,20 @@ Number: TypeEditors Номер: OK DiskProbe Гаразд OK ProbeView Гаразд +Offset: ProbeView Зміщення: Open device FileWindow Відкрити пристрій Open file… FileWindow Відкрити файл… PNG format TypeEditors PNG формат Page setup… ProbeView Налаштування сторінки… Paste ProbeView Вставити Previous ProbeView Попереднє +Print… ProbeView Друк… Probe device OpenWindow Перевірити пристрій Probe file… OpenWindow Перевірити файл… Quit FileWindow Вийти Raw editor AttributeWindow Raw редактор Redo ProbeView Відмінити відміну +Remove AttributeWindow Видалити Remove from file AttributeWindow Видалити для файлу Save ProbeView Зберегти Save changes before closing? ProbeView Зберегти зміни перед закриттям? @@ -110,6 +125,9 @@ Undo ProbeView Відмінити Unknown format TypeEditors Невідомий формат Unknown type TypeEditors Невідомий тип +View ProbeView This is the last menubar item 'File Edit Block View' Перегляд Writing to the file failed:\n%s\n\nAll changes will be lost when you quit. ProbeView Запис до файлу зупинено:\n%s\n\nКоли Ви вийдете зміни не збережуться. none ProbeView No attributes немає +of ProbeView з +of 0x0 ProbeView This is a part of 'Block 0xXXXX of 0x0026' message. In languages without 'of' structure it can be replaced simply with '/'. з 0x0 what: '%.4s'\n\n TypeEditors 'What' is a message specifier that defines the type of the message. what: '%.4s'\n\n Modified: haiku/trunk/data/catalogs/apps/diskusage/uk.catkeys =================================================================== --- haiku/trunk/data/catalogs/apps/diskusage/uk.catkeys 2011-09-03 20:11:27 UTC (rev 42712) +++ haiku/trunk/data/catalogs/apps/diskusage/uk.catkeys 2011-09-04 17:07:21 UTC (rev 42713) @@ -1 +1,24 @@ -1 ukrainian x-vnd.Haiku-DiskUsage 0 +1 ukrainian x-vnd.Haiku-DiskUsage 2324691237 +%a, %d %b %Y, %r Info Window %a, %d %b %Y, %r +%d file Status View %d файл +%d files Status View %d файлів +9999.99 GB Status View 9999.99 +Created Info Window Створено +DiskUsage System name Використання дисків +Free on %refName% Scanner Вільно на %refName% +Get Info Pie View Інформація +Kind Info Window Тип +Modified Info Window Змінено +Open Pie View Відкрити +Open With Pie View Відкрити в +Outdated view Pie View Вікно перегляду +Path Info Window Шлях +Rescan Pie View Пересканувати +Rescan Volume View Пересканувати +Scan Status View Сканувати +Scanning %refName% Scanner Сканування %refName% +Size Info Window Розмір +file unavailable Pie View файл недоступний +file unavailable Status View файл недоступний +in %d files Info Window в %d файлах +no supporting apps Pie View відсутні підтримувані додатки Modified: haiku/trunk/data/catalogs/apps/drivesetup/uk.catkeys =================================================================== --- haiku/trunk/data/catalogs/apps/drivesetup/uk.catkeys 2011-09-03 20:11:27 UTC (rev 42712) +++ haiku/trunk/data/catalogs/apps/drivesetup/uk.catkeys 2011-09-04 17:07:21 UTC (rev 42713) @@ -1,9 +1,12 @@ -1 ukrainian x-vnd.Haiku-DriveSetup 696879283 +1 ukrainian x-vnd.Haiku-DriveSetup 1209826930 %ld MiB Support %ld MiB <empty> DiskView <пусто> <empty> PartitionList <пусто> Active PartitionList Активний Are you sure you want to delete the selected partition?\n\nAll data on the partition will be irretrievably lost if you do so! MainWindow Ви впевнені що бажаєте видалити вибраний розділ?\n\nВсі дані на розділі будуть безповоротно втрачені! +Are you sure you want to initialize the partition \"%s\"? You will be asked again before changes are written to the disk. MainWindow Ви впевнені , що бажаєте ініціалізувати розділ \"%s\"? Ви повинні будете відповісти повторно при запису на диск. +Are you sure you want to initialize the partition? You will be asked again before changes are written to the disk. MainWindow Ви впевнені , що бажаєте ініціалізувати розділ? Ви повинні будете відповісти повторно при запису на диск. +Are you sure you want to write the changes back to disk now?\n\nAll data on the disk %s will be irretrievably lost if you do so! MainWindow Ви впевнені що бажаєте записати зміни на диск зараз?\n\nВсі дані на диску %s будуть безповоротно втрачені! Are you sure you want to write the changes back to disk now?\n\nAll data on the partition %s will be irretrievably lost if you do so! MainWindow Ви впевнені що бажаєте записати зміни на диск зараз?\n\nВсі дані в розділі %s будуть безповоротно втрачені! Are you sure you want to write the changes back to disk now?\n\nAll data on the partition will be irretrievably lost if you do so! MainWindow Ви впевнені, що бажаєте записати зміни на диск?\n\nВсі дані на розділі будуть безповоротно втрачені! Are you sure you want to write the changes back to disk now?\n\nAll data on the selected disk will be irretrievably lost if you do so! MainWindow Ви впевнені, що бажаєте записати зміни на диск зараз?\n\nВсі дані на вибраному диску будуть безповоротно втрачені! @@ -26,8 +29,10 @@ Device PartitionList Пристрій Disk MainWindow Диск Disk system \"%s\"\" not found! MainWindow Системний диск \"%s\"\" не знайдено! +DriveSetup System name DriveSetup Eject MainWindow Виштовхнути End: %ld MB Support Кінець: %ld MB +Error: MainWindow in any error alert Помилка: Failed to delete the partition. No changes have been written to disk. MainWindow Видалення розділу призупинене. Жодні зміни не були записані на диск. Failed to initialize the partition %s!\n MainWindow Призупинена ініціалізація розділу %s!\n Failed to initialize the partition. No changes have been written to disk. MainWindow Ініціалізація розділу призупинена. Жодні зміни не були записані на диск. @@ -39,6 +44,7 @@ Mount MainWindow Змонтувати Mount all MainWindow Підмонтувати все Mounted at PartitionList Змонтувати на +No disk devices have been recognized. DiskView Не розпізнано жодного дискового пристрою. OK MainWindow Гаразд Offset: %ld MB Support Початок: %ld MB Parameters PartitionList Параметри @@ -56,7 +62,7 @@ The partition %s has been successfully initialized.\n MainWindow Розділ %s був успішно ініціалізований.\n The partition %s is already mounted. MainWindow Розділ %s повністю підмонтований. [... truncated: 1413 lines follow ...]