Author: humdinger Date: 2011-03-26 08:33:24 +0100 (Sat, 26 Mar 2011) New Revision: 41109 Changeset: https://dev.haiku-os.org/changeset/41109 Added: haiku/trunk/data/catalogs/add-ons/screen_savers/flurry/ haiku/trunk/data/catalogs/add-ons/screen_savers/flurry/de.catkeys haiku/trunk/data/catalogs/add-ons/screen_savers/simpleclock/ haiku/trunk/data/catalogs/add-ons/screen_savers/simpleclock/de.catkeys haiku/trunk/data/catalogs/add-ons/screen_savers/slideshowsaver/ haiku/trunk/data/catalogs/add-ons/screen_savers/slideshowsaver/de.catkeys haiku/trunk/data/catalogs/apps/glteapot/de.catkeys haiku/trunk/data/catalogs/apps/packagemanager/de.catkeys haiku/trunk/data/catalogs/bin/screen_blanker/de.catkeys Modified: haiku/trunk/data/catalogs/apps/aboutsystem/de.catkeys haiku/trunk/data/catalogs/apps/activitymonitor/de.catkeys haiku/trunk/data/catalogs/apps/charactermap/de.catkeys haiku/trunk/data/catalogs/apps/codycam/de.catkeys haiku/trunk/data/catalogs/apps/devices/de.catkeys haiku/trunk/data/catalogs/apps/diskprobe/de.catkeys haiku/trunk/data/catalogs/apps/diskusage/de.catkeys haiku/trunk/data/catalogs/apps/expander/de.catkeys haiku/trunk/data/catalogs/apps/icon-o-matic/de.catkeys haiku/trunk/data/catalogs/apps/installedpackages/de.catkeys haiku/trunk/data/catalogs/apps/launchbox/de.catkeys haiku/trunk/data/catalogs/apps/magnify/de.catkeys haiku/trunk/data/catalogs/apps/mail/de.catkeys haiku/trunk/data/catalogs/apps/mediaconverter/de.catkeys haiku/trunk/data/catalogs/apps/mediaplayer/de.catkeys haiku/trunk/data/catalogs/apps/midiplayer/de.catkeys haiku/trunk/data/catalogs/apps/networkstatus/de.catkeys haiku/trunk/data/catalogs/apps/overlayimage/de.catkeys haiku/trunk/data/catalogs/apps/packageinstaller/de.catkeys haiku/trunk/data/catalogs/apps/pairs/de.catkeys haiku/trunk/data/catalogs/apps/people/de.catkeys haiku/trunk/data/catalogs/apps/poorman/de.catkeys haiku/trunk/data/catalogs/apps/powerstatus/de.catkeys haiku/trunk/data/catalogs/apps/processcontroller/de.catkeys haiku/trunk/data/catalogs/apps/pulse/de.catkeys haiku/trunk/data/catalogs/apps/screenshot/Screenshot/de.catkeys haiku/trunk/data/catalogs/apps/showimage/de.catkeys haiku/trunk/data/catalogs/apps/soundrecorder/de.catkeys haiku/trunk/data/catalogs/apps/stylededit/de.catkeys haiku/trunk/data/catalogs/apps/sudoku/de.catkeys haiku/trunk/data/catalogs/apps/terminal/de.catkeys haiku/trunk/data/catalogs/apps/text_search/de.catkeys haiku/trunk/data/catalogs/apps/tv/de.catkeys haiku/trunk/data/catalogs/apps/webwatch/de.catkeys haiku/trunk/data/catalogs/apps/workspaces/de.catkeys haiku/trunk/data/catalogs/bin/dstcheck/de.catkeys haiku/trunk/data/catalogs/kits/locale/de.catkeys haiku/trunk/data/catalogs/kits/tracker/de.catkeys haiku/trunk/data/catalogs/preferences/appearance/de.catkeys haiku/trunk/data/catalogs/preferences/datatranslations/de.catkeys haiku/trunk/data/catalogs/preferences/filetypes/de.catkeys haiku/trunk/data/catalogs/preferences/fonts/de.catkeys haiku/trunk/data/catalogs/preferences/locale/de.catkeys haiku/trunk/data/catalogs/preferences/mail/de.catkeys haiku/trunk/data/catalogs/preferences/media/de.catkeys haiku/trunk/data/catalogs/preferences/notifications/de.catkeys haiku/trunk/data/catalogs/preferences/printers/de.catkeys haiku/trunk/data/catalogs/preferences/screen/de.catkeys haiku/trunk/data/catalogs/preferences/shortcuts/de.catkeys haiku/trunk/data/catalogs/preferences/sounds/de.catkeys haiku/trunk/data/catalogs/preferences/time/de.catkeys haiku/trunk/data/catalogs/preferences/tracker/de.catkeys haiku/trunk/data/catalogs/preferences/virtualmemory/de.catkeys Log: Updated German catkeys. Added: haiku/trunk/data/catalogs/add-ons/screen_savers/flurry/de.catkeys =================================================================== --- haiku/trunk/data/catalogs/add-ons/screen_savers/flurry/de.catkeys (rev 0) +++ haiku/trunk/data/catalogs/add-ons/screen_savers/flurry/de.catkeys 2011-03-26 07:33:24 UTC (rev 41109) @@ -0,0 +1,2 @@ +1 german x-vnd.Haiku-Flurry 3686556109 +Flurry System name Flurry Added: haiku/trunk/data/catalogs/add-ons/screen_savers/simpleclock/de.catkeys =================================================================== --- haiku/trunk/data/catalogs/add-ons/screen_savers/simpleclock/de.catkeys (rev 0) +++ haiku/trunk/data/catalogs/add-ons/screen_savers/simpleclock/de.catkeys 2011-03-26 07:33:24 UTC (rev 41109) @@ -0,0 +1,2 @@ +1 german x-vnd.Haiku-SimpleClock 3791523607 +SimpleClock System name Uhr Added: haiku/trunk/data/catalogs/add-ons/screen_savers/slideshowsaver/de.catkeys =================================================================== --- haiku/trunk/data/catalogs/add-ons/screen_savers/slideshowsaver/de.catkeys (rev 0) +++ haiku/trunk/data/catalogs/add-ons/screen_savers/slideshowsaver/de.catkeys 2011-03-26 07:33:24 UTC (rev 41109) @@ -0,0 +1,2 @@ +1 german x-vnd.Haiku-SlideShowSaver 240581336 +SlideShowSaver System name Diashow Modified: haiku/trunk/data/catalogs/apps/aboutsystem/de.catkeys =================================================================== --- haiku/trunk/data/catalogs/apps/aboutsystem/de.catkeys 2011-03-26 02:18:52 UTC (rev 41108) +++ haiku/trunk/data/catalogs/apps/aboutsystem/de.catkeys 2011-03-26 07:33:24 UTC (rev 41109) @@ -1,4 +1,4 @@ -1 german x-vnd.Haiku-About 3842515376 +1 german x-vnd.Haiku-About 3019397582 %.2f GHz AboutView %.2f GHz %d MiB total AboutView %d MiB gesamt %d MiB used (%d%%) AboutView %d MiB benutzt (%d%%) @@ -8,6 +8,7 @@ ... and the many people making donations!\n\n AboutView ... und die vielen Leute, die durch Spenden geholfen haben!\n\n About this system AboutWindow Über dieses System AboutSystem System name Über Haiku +Be Inc. and its developer team, for having created BeOS!\n\n AboutView Be Inc. und dessen Programmier-Team für die Entwicklung von BeOS!\n\n Contributors:\n AboutView Mitwirkende:\n Current maintainers:\n AboutView Aktuelle Betreuer:\n GCC %d Hybrid AboutView GCC %d Hybrid Modified: haiku/trunk/data/catalogs/apps/activitymonitor/de.catkeys =================================================================== --- haiku/trunk/data/catalogs/apps/activitymonitor/de.catkeys 2011-03-26 02:18:52 UTC (rev 41108) +++ haiku/trunk/data/catalogs/apps/activitymonitor/de.catkeys 2011-03-26 07:33:24 UTC (rev 41109) @@ -1,9 +1,10 @@ -1 german x-vnd.Haiku-ActivityMonitor 183152641 +1 german x-vnd.Haiku-ActivityMonitor 2994145175 %.1f KB/s DataSource %.1f KiB/s %.1f MB DataSource %.1f MiB %.1f faults/s DataSource %.1f Fehler/s %lld ms SettingsWindow %lld ms %lld sec. SettingsWindow %lld Sek. +ActivityMonitor System name Systemmonitor Add graph ActivityWindow Graphen hinzufügen Additional items ActivityView Zusätzliche Elemente Apps DataSource Apps Modified: haiku/trunk/data/catalogs/apps/charactermap/de.catkeys =================================================================== --- haiku/trunk/data/catalogs/apps/charactermap/de.catkeys 2011-03-26 02:18:52 UTC (rev 41108) +++ haiku/trunk/data/catalogs/apps/charactermap/de.catkeys 2011-03-26 07:33:24 UTC (rev 41109) @@ -174,6 +174,6 @@ Variation selectors supplement UnicodeBlocks Abweichende Selektoren (Ergänzung) Vertical forms UnicodeBlocks Vertikale Formen View CharacterWindow Ansicht -Yi Radicals UnicodeBlocks Yi Radikale +Yi Radicals UnicodeBlocks Yi-Radikale Yi syllables UnicodeBlocks Yi-Silben Yijing hexagram symbols UnicodeBlocks Yijing: Hexagramm-Symbole Modified: haiku/trunk/data/catalogs/apps/codycam/de.catkeys =================================================================== --- haiku/trunk/data/catalogs/apps/codycam/de.catkeys 2011-03-26 02:18:52 UTC (rev 41108) +++ haiku/trunk/data/catalogs/apps/codycam/de.catkeys 2011-03-26 07:33:24 UTC (rev 41109) @@ -1,4 +1,4 @@ -1 german x-vnd.Haiku.CodyCam 3353004969 +1 german x-vnd.Haiku.CodyCam 441085909 Can't find an available connection to the video window CodyCam Es wurde keine verfügbare Verbindung zum Videofenster gefunden. Cannot connect the video source to the video window CodyCam Keine Verbindung zwischen Videoquelle und Videofenster möglich Cannot create a video window CodyCam Das Videofenster konnte nicht erstellt werden @@ -17,6 +17,7 @@ Capture controls CodyCam Aufnahme-Einstellungen Capturing Image… VideoConsumer.cpp Bild wird aufgenommen... Closing the window\n VideoConsumer.cpp Fenster wird geschlossen +CodyCam Application name Webcam Connected… VideoConsumer.cpp Verbunden… Couldn't find requested directory on server VideoConsumer.cpp Das angefragte Verzeichnis konnte auf dem Server nicht gefunden werden. Directory: CodyCam Ordner: Modified: haiku/trunk/data/catalogs/apps/devices/de.catkeys =================================================================== --- haiku/trunk/data/catalogs/apps/devices/de.catkeys 2011-03-26 02:18:52 UTC (rev 41108) +++ haiku/trunk/data/catalogs/apps/devices/de.catkeys 2011-03-26 07:33:24 UTC (rev 41109) @@ -28,8 +28,8 @@ Device name: Device Gerätename: Device paths Device Gerätepfade Device paths DevicePCI Gerätepfad +Devices DevicesView Geräte Devices System name Geräte -Devices DevicesView Geräte Display controller Device Anzeige-Controller Docking station Device Andockstation Driver used Device Treiber benutzt Modified: haiku/trunk/data/catalogs/apps/diskprobe/de.catkeys =================================================================== --- haiku/trunk/data/catalogs/apps/diskprobe/de.catkeys 2011-03-26 02:18:52 UTC (rev 41108) +++ haiku/trunk/data/catalogs/apps/diskprobe/de.catkeys 2011-03-26 07:33:24 UTC (rev 41109) @@ -1,4 +1,4 @@ -1 german x-vnd.Haiku-DiskProbe 2592803962 +1 german x-vnd.Haiku-DiskProbe 3441574721 %ld (native) ProbeView %ld (nativ) (native) ProbeView (nativ) 15 bit TypeEditors 15 Bit @@ -17,7 +17,6 @@ 8 bit palette TypeEditors 8-Bit-Palette 8 bit signed value: TypeEditors 8-Bit-Wert mit Vorzeichen: 8 bit unsigned value: TypeEditors Vorzeichenloser 8-Bit-Wert: -About DiskProbe… FileWindow Über DiskProbe... Add ProbeView Hinzu Attribute AttributeWindow Attribut Attribute ProbeView Attribut @@ -53,8 +52,9 @@ Device ProbeView Gerät Device offset: ProbeView Gerät-Offset: Device: ProbeView Gerät: +DiskProbe System name Hex-Editor DiskProbe request AttributeWindow DiskProbe-Anfrage -DiskProbe request DiskProbe DiskProbe-Anfrage +DiskProbe request DiskProbe Hex-Editor-Anfrage DiskProbe request ProbeView DiskProbe-Anfrage Do you really want to remove the attribute \"%s\" from the file \"%s\"?\n\nYou cannot undo this action. AttributeWindow Soll das Attribut \"%s\" wirklich von der Datei \"%s\" entfernt werden?\n\nDiese Aktion kann nicht rückgängig gemacht werden. Don't save ProbeView Verwerfen Modified: haiku/trunk/data/catalogs/apps/diskusage/de.catkeys =================================================================== --- haiku/trunk/data/catalogs/apps/diskusage/de.catkeys 2011-03-26 02:18:52 UTC (rev 41108) +++ haiku/trunk/data/catalogs/apps/diskusage/de.catkeys 2011-03-26 07:33:24 UTC (rev 41109) @@ -1,9 +1,10 @@ -1 german x-vnd.Haiku-DiskUsage 174251200 +1 german x-vnd.Haiku-DiskUsage 2324691237 %a, %d %b %Y, %r Info Window %a, %d %b %Y, %r %d file Status View %d Datei %d files Status View %d Dateien 9999.99 GB Status View 9999,99 GiB Created Info Window Erstellt +DiskUsage System name Datenträgerbelegung Free on %refName% Scanner Frei auf %refName% Get Info Pie View Datei-Info Kind Info Window Art Modified: haiku/trunk/data/catalogs/apps/expander/de.catkeys =================================================================== --- haiku/trunk/data/catalogs/apps/expander/de.catkeys 2011-03-26 02:18:52 UTC (rev 41108) +++ haiku/trunk/data/catalogs/apps/expander/de.catkeys 2011-03-26 07:33:24 UTC (rev 41109) @@ -1,4 +1,4 @@ -1 german x-vnd.Haiku-Expander 1802170279 +1 german x-vnd.Haiku-Expander 187676748 Are you sure you want to stop expanding this\narchive? The expanded items may not be complete. ExpanderWindow Soll das Entpacken wirklich abgebrochen werden? Die entpackten Dateien sind eventuell nicht vollständig. Automatically expand files ExpanderPreferences Archiv automatisch entpacken Automatically show contents listing ExpanderPreferences Dateiliste automatisch anzeigen @@ -13,7 +13,11 @@ Error when expanding archive ExpanderWindow Fehler beim Entpacken Expand ExpanderMenu Entpacken Expand ExpanderWindow Entpacken -Expanding '%s' ExpanderWindow Entpacke #%s' +Expander System name Entpacker +Expander settings ExpanderPreferences Entpacker-Einstellungen +Expander: Choose destination DirectoryFilePanel Entpacker: Zielordner wählen +Expander: Open ExpanderWindow Entpacker: Öffnen +Expanding '%s' ExpanderWindow '%s' wird entpackt Expansion: ExpanderPreferences Entpacken: File ExpanderMenu Datei File expanded ExpanderWindow Archiv wurde entpackt Added: haiku/trunk/data/catalogs/apps/glteapot/de.catkeys =================================================================== --- haiku/trunk/data/catalogs/apps/glteapot/de.catkeys (rev 0) +++ haiku/trunk/data/catalogs/apps/glteapot/de.catkeys 2011-03-26 07:33:24 UTC (rev 41109) @@ -0,0 +1,2 @@ +1 german x-vnd.Haiku-GLTeapot 1638063513 +GLTeapot System name GL-Teekanne Modified: haiku/trunk/data/catalogs/apps/icon-o-matic/de.catkeys =================================================================== --- haiku/trunk/data/catalogs/apps/icon-o-matic/de.catkeys 2011-03-26 02:18:52 UTC (rev 41108) +++ haiku/trunk/data/catalogs/apps/icon-o-matic/de.catkeys 2011-03-26 07:33:24 UTC (rev 41109) @@ -1,4 +1,4 @@ -1 german x-vnd.haiku-icon_o_matic 3809094595 +1 german x-vnd.haiku-icon_o_matic 2332620696 <modify path> Icon-O-Matic-PathCmd <Pfad ändern> <nothing to redo> Icon-O-Matic-Menu-Edit <nichts zu wiederholen> <nothing to undo> Icon-O-Matic-Menu-Edit <nichts rückgängig zu machen> @@ -76,6 +76,7 @@ Gradient type Icon-O-Matic-StyleTypes Verlaufstyp: HVIF Source Code Icon-O-Matic-SavePanel HVIF-Quellcode Height Icon-O-Matic-PropertyNames Höhe +Icon-O-Matic System name Icon-O-Matic Icon-O-Matic might not have interpreted all data from the SVG when it was loaded. By overwriting the original file, this information would now be lost. Icon-O-Matic-SVGExport Icon-O-Matic konnte vielleicht nicht alle Daten aus dem SVG interpretieren, als es geladen wurde. Wird die Originaldatei überschrieben, werden diese Informationen verloren gehen. Insert Control Point Icon-O-Matic-InsertPointCmd Kontrollpunkt einfügen Invert selection Icon-O-Matic-Properties Auswahl umkehren Modified: haiku/trunk/data/catalogs/apps/installedpackages/de.catkeys =================================================================== --- haiku/trunk/data/catalogs/apps/installedpackages/de.catkeys 2011-03-26 02:18:52 UTC (rev 41108) +++ haiku/trunk/data/catalogs/apps/installedpackages/de.catkeys 2011-03-26 07:33:24 UTC (rev 41109) @@ -1,8 +1,5 @@ -1 german x-vnd.Haiku-InstalledPackages 1851953013 -BeOS legacy .pkg package removing application for Haiku.\n\nCopyright 2007,\nŁukasz 'Sil2100' Zemczak\n\nCopyright (c) 2007 Haiku, Inc.\n UninstallApplication Anwendung zum Entfernen alter .pkg BeOS-Pakete für Haiku.\n\nCopyright 2007,\nŁukasz 'Sil2100' Zemczak\n\nCopyright (c) 2007 Haiku, Inc.\n -Close UninstallApplication Schließen +1 german x-vnd.Haiku-InstalledPackages 4131220089 InstalledPackages System name Installierte Pakete -InstalledPackages UninstallApplication Installierte Pakete No package selected. UninstallView Es wurde kein Paket ausgewählt. OK UninstallView OK Package description UninstallView Paketbeschreibung Modified: haiku/trunk/data/catalogs/apps/launchbox/de.catkeys =================================================================== --- haiku/trunk/data/catalogs/apps/launchbox/de.catkeys 2011-03-26 02:18:52 UTC (rev 41108) +++ haiku/trunk/data/catalogs/apps/launchbox/de.catkeys 2011-03-26 07:33:24 UTC (rev 41109) @@ -1,4 +1,4 @@ -1 german x-vnd.Haiku-LaunchBox 2168437832 +1 german x-vnd.Haiku-LaunchBox 1244694305 About LaunchBox Über Add button here LaunchBox Feld hier einfügen Auto-raise LaunchBox Automatisch nach vorn holen @@ -15,6 +15,7 @@ Horizontal layout LaunchBox Horizontale Anordnung Icon size LaunchBox Icongröße Ignore double-click LaunchBox Doppelklick ignorieren +LaunchBox System name LaunchBox Name Panel LaunchBox Namenspanel New LaunchBox Neu OK LaunchBox OK Modified: haiku/trunk/data/catalogs/apps/magnify/de.catkeys =================================================================== --- haiku/trunk/data/catalogs/apps/magnify/de.catkeys 2011-03-26 02:18:52 UTC (rev 41108) +++ haiku/trunk/data/catalogs/apps/magnify/de.catkeys 2011-03-26 07:33:24 UTC (rev 41109) @@ -1,4 +1,4 @@ -1 german x-vnd.Haiku-Magnify 2706372327 +1 german x-vnd.Haiku-Magnify 3748875992 %width x %height @ %pixelSize pixels/pixel Magnify-Main %width x %height @ %pixelSize Pixel/Pixel Add a crosshair Magnify-Main Fadenkreuz hinzufügen Copy image Magnify-Main Bild kopieren @@ -16,10 +16,8 @@ Info:\n hide/show info - hides/shows all these new features\n note: when showing, a red square will appear which signifies\n which pixel's rgb values will be displayed\n add/remove crosshairs - 2 crosshairs can be added (or removed)\n to aid in the alignment and placement of objects.\n The crosshairs are represented by blue squares and blue lines.\n hide/show grid - hides/shows the grid that separates each pixel\n Magnify-Help Info:\nInfos aus-/einblenden - blendet Informationen zu Fenster- und Pixelgröße ein/aus.\nDas kleine rote Quadrat markiert den Pixel, dessen Farbe als RGB-Wert angezeigt wird.\nFadenkreuz hinzufügen/entfernen - bis zu zwei Fadenkreuze, dargestellt durch blaue\n Quadrate und Linien, helfen beim Ausrichten von Objekten.\nGitter aus-/einblenden - steuert ein Gitter, das sich über die Pixel legt.\n Magnify System name Lupe Magnify help Magnify-Help Magnify-Hilfe -Magnify!\n\n©2002-2006 Haiku\n(C)1999 Be Inc.\n\nNow with even more features and recompiled for Haiku. Magnify-Main Magnify!\n\n©2002-2006 Haiku\n(C)1999 Be Inc.\n\nJetzt mit noch mehr Features und neu für Haiku kompiliert. Make square Magnify-Main Quadratisches Fenster Navigation:\n arrow keys - move the current selection (rgb indicator or crosshair)\n around 1 pixel at a time\n option-arrow key - moves the mouse location 1 pixel at a time\n x marks the selection - the current selection has an 'x' in it\n Magnify-Help Navigation:\nPfeiltasten - die aktuelle Auswahl bewegen (RGB-Anzeiger oder Fadenkreuz)\nDie aktuelle Auswahl hat ein 'x' im Quadrat.\nOPT+Pfeiltaste - bewegt den Mauszeiger.\n -OK Magnify-Main OK Remove a crosshair Magnify-Main Fadenkreuz entfernen Save image Magnify-Main Bild speichern Sizing/Resizing:\n make square - sets the width and the height to the larger\n of the two making a square image\n increase/decrease window size - grows or shrinks the window\n size by 4 pixels.\n note: this window can also be resized to any size via the\n resizing region of the window\n increase/decrease pixel size - increases or decreases the number\n of pixels used to magnify a 'real' pixel. Range is 1 to 16.\n Magnify-Help Größe ändern:\nQuadratisches Fenster - setzt die Breite und Höhe zur größeren \nder beiden, um ein quadratisches Bild zu bekommen.\nFenster vergrößern/verkleinern - lässt die Fenstergröße\num 4 Pixel wachsen oder schrumpfen.\nPixel vergrößern/verkleinern - erhöht oder senkt die Anzahl\n an Pixeln die benutzt werden, um einen 'echten' Pixel\nzu vergrößern. Der Bereich geht von 1 bis 16.\n Modified: haiku/trunk/data/catalogs/apps/mail/de.catkeys =================================================================== --- haiku/trunk/data/catalogs/apps/mail/de.catkeys 2011-03-26 02:18:52 UTC (rev 41108) +++ haiku/trunk/data/catalogs/apps/mail/de.catkeys 2011-03-26 07:33:24 UTC (rev 41109) @@ -1,8 +1,8 @@ -1 german x-vnd.Be-MAIL 1806372798 +1 german x-vnd.Be-MAIL 3225774574 %d - Date Mail %d - Datum %e - E-mail address Mail %e - E-Mail-Adresse %n - Full name Mail %n - Voller Name -About Mail… Mail Über Mail… +About Mail… Mail Über E-Mail… Account from mail Mail Konto der Nachricht Account: Mail Konto: Accounts… Mail Konten… @@ -32,7 +32,7 @@ Couldn't open this signature. Sorry. Mail Diese Signatur konnte leider nicht geöffnet werden. Cut Mail Ausschneiden Date: Mail Datum: -Decoding: Mail Zeichendekodierung: +Decoding: Mail Kodierung: Default account: Mail Standardkonto: Delete Mail Löschen Discard Mail Verwerfen @@ -60,9 +60,10 @@ Leave as '%s' Mail Status '%s' belassen Leave as New Mail Status 'New' belassen Leave same Mail Status belassen +Mail System name E-Mail Mail couldn't find its dictionary. Mail Das Wörterbuch wurde nicht gefunden. -Mail preferences Mail Mail-Einstellungen -Mail\n\n Mail Mail\n\n +Mail preferences Mail E-Mail-Einstellungen +Mail\n\n Mail E-Mail\n\n Mailing Mail Nachrichten Message Mail Nachricht Move to trash Mail In den Papierkorb verschieben Modified: haiku/trunk/data/catalogs/apps/mediaconverter/de.catkeys =================================================================== --- haiku/trunk/data/catalogs/apps/mediaconverter/de.catkeys 2011-03-26 02:18:52 UTC (rev 41108) +++ haiku/trunk/data/catalogs/apps/mediaconverter/de.catkeys 2011-03-26 07:33:24 UTC (rev 41109) @@ -1,12 +1,11 @@ -1 german x-vnd.Haiku-MediaConverter 3793354334 +1 german x-vnd.Haiku-MediaConverter 424866547 %.1f kHz %ld channel / %lld frames MediaFileInfo %.1f kHz %ld Kanal / %lld Frames %.1f kHz mono / %lld frames MediaFileInfo %.1f kHz Mono / %lld Frames %.1f kHz stereo / %lld frames MediaFileInfo %.1f kHz Stereo / %lld Frames -%amountOfFiles files were not recognized as supported media files: MediaConverter %amountOfFiles Dateien scheinen keine unterstützten Mediendateien zu sein: +%amountOfFiles files were not recognized as supported media files: MediaConverter %amountOfFiles Dateien scheinen keine unterstützten Mediadateien zu sein: %d bit MediaFileInfo %d Bit %d byte MediaFileInfo %d Byte %u x %u, %.2ffps / %Ld frames MediaFileInfo Width x Height, fps / frames %u x %u, %.2f Frames/s / %Ld Frames -About… MediaConverter About... An error has occurred reading the file info.\n\nError : MediaConverter-FileInfo Es ist ein Fehler beim Lesen der Dateiinformationen aufgetreten.\n\nFehler: Audio encoding: MediaConverter Audiokodierung: Audio quality not supported MediaConverter Tonqualität nicht einstellbar @@ -19,7 +18,7 @@ Conversion cancelled MediaConverter Konvertierung abgebrochen Conversion completed MediaConverter Konvertierung abgeschlossen Convert MediaConverter Konvertieren -Drop media files onto this window MediaConverter Mediendateien auf diesem Fenster fallen lassen. +Drop media files onto this window MediaConverter Mediadateien auf diesem Fenster fallen lassen. Duration: MediaConverter-FileInfo Dauer: Encoder parameters MediaConverter-EncoderWindow Encoder-Parameter End [ms]: MediaConverter Ende [ms]: @@ -39,8 +38,8 @@ File format: MediaConverter Dateiformat: High MediaConverter Hoch Low MediaConverter Niedrig -MediaConverter+:SaveDirectory MediaConverter MediaConverter+:SaveDirectory -MediaConverter\n1.3.0\n© 1999, Be Incorporated.\n© 2000-2004 Jun Suzuki\n© 2007 Stephan Aßmus\n© 2010 Haiku, Inc. MediaConverter MediaConverter\n1.3.0\n© 1999, Be Incorporated.\n© 2000-2004 Jun Suzuki\n© 2007 Stephan Aßmus\n© 2010 Haiku, Inc. +MediaConverter System name Media-Konverter +MediaConverter+:SaveDirectory MediaConverter Media-Konverter+:SaveDirectory No audio Audio codecs list Keine Tonspur No file selected MediaConverter-FileInfo Keine Datei ausgewählt No video Video codecs list Keine Videospur @@ -58,7 +57,7 @@ Select this folder MediaConverter Diesen Ordner wählen Source files MediaConverter Quelldateien Start [ms]: MediaConverter Anfang [ms]: -The file was not recognized as a supported media file: MediaConverter Die Datei scheint keine unterstützte Mediendatei zu sein: +The file was not recognized as a supported media file: MediaConverter Die Datei scheint keine unterstützte Mediadatei zu sein: Video encoding: MediaConverter Videokodierung: Video quality not supported MediaConverter Videoqualität nicht einstellbar Video quality: %3d%% MediaConverter Videoqualität: %3d%% Modified: haiku/trunk/data/catalogs/apps/mediaplayer/de.catkeys =================================================================== --- haiku/trunk/data/catalogs/apps/mediaplayer/de.catkeys 2011-03-26 02:18:52 UTC (rev 41108) +++ haiku/trunk/data/catalogs/apps/mediaplayer/de.catkeys 2011-03-26 07:33:24 UTC (rev 41109) @@ -1,6 +1,5 @@ -1 german x-vnd.Haiku-MediaPlayer 1109719400 +1 german x-vnd.Haiku-MediaPlayer 3334593067 %app% encountered an internal error. The file could not be opened. MediaPlayer-Main Es ist ein interner Fehler in %app% aufgetreten. Die Datei konnte nicht geöffnet werden. -%app%\n\nWritten by Marcus Overhagen, Stephan Aßmus and Frederik Modéen MediaPlayer-Main %app%\n\nvon Marcus Overhagen, Stephan Aßmus und Frederik Modéen 1.85 : 1 (American) MediaPlayer-Main 1,85 : 1 (Amerikanisch) 100% scale MediaPlayer-Main 100% Zoom 2.35 : 1 (Cinemascope) MediaPlayer-Main 2,35 : 1 (Cinemascope) @@ -46,13 +45,14 @@ Internal error (locking failed). Saving the playlist failed. MediaPlayer-PlaylistWindow Interner Fehler (Sperren fehlgeschlagen). Speichern der Playliste fehlgeschlagen. Internal error (malformed message). Saving the playlist failed. MediaPlayer-PlaylistWindow Interner Fehler (falsche Nachrichtenstruktur). Speichern der Playliste fehlgeschlagen. Internal error (out of memory). Saving the playlist failed. MediaPlayer-PlaylistWindow Interner Fehler (Speicher reicht nicht aus). Speichern der Playliste fehlgeschlagen. -It appears the media server is not running.\nWould you like to start it ? MediaPlayer-Main Der Media Server läuft anscheinend nicht.\nSoll er gestartet werden? +It appears the media server is not running.\nWould you like to start it ? MediaPlayer-Main Der Mediaserver läuft anscheinend nicht.\nSoll er gestartet werden? Large MediaPlayer-SettingsWindow Groß Lock Peaks MediaPlayer-PeakView Ausschlag markieren Loop movies by default MediaPlayer-SettingsWindow Video in Endlosschleife abspielen Loop sounds by default MediaPlayer-SettingsWindow Audio in Endlosschleife abspielen Low volume MediaPlayer-SettingsWindow Niedrige Lautstärke -MediaPlayer settings MediaPlayer-SettingsWindow MediaPlayer-Einstellungen +MediaPlayer System name Media-Player +MediaPlayer settings MediaPlayer-SettingsWindow Media-Player-Einstellungen Medium MediaPlayer-SettingsWindow Mittel Move Entries MediaPlayer-MovePLItemsCmd Einträge verschieben Move Entry MediaPlayer-MovePLItemsCmd Eintrag verschieben @@ -62,7 +62,7 @@ New player… MediaPlayer-Main Neuer Player... Next MediaPlayer-Main Nächster No aspect correction MediaPlayer-Main Seitenverhältnis nicht korrigieren -None of the files you wanted to play appear to be media files. MediaPlayer-Main Keine der gewählten Dateien scheinen Mediendateien zu sein. +None of the files you wanted to play appear to be media files. MediaPlayer-Main Keine der gewählten Dateien scheinen Mediadateien zu sein. Nothing to Play MediaPlayer-Main Nichts abzuspielen OK MediaPlayer-Main OK OK MediaPlayer-PlaylistWindow OK @@ -109,7 +109,7 @@ Skip to the previous track. MediaPlayer-Main Zum vorigen Track springen. Small MediaPlayer-SettingsWindow Klein Some files could not be moved into Trash. MediaPlayer-RemovePLItemsCmd Einige Dateien konnten nicht in den Papierkorb verschoben werden. -Start media server MediaPlayer-Main Media-Server starten +Start media server MediaPlayer-Main Mediaserver starten Start playing. MediaPlayer-Main Starte Wiedergabe. Stop MediaPlayer-Main Stopp Stop playing. MediaPlayer-Main Wiedergabe stoppen. @@ -117,7 +117,6 @@ Subtitle placement: MediaPlayer-SettingsWindow Untertitelposition: Subtitle size: MediaPlayer-SettingsWindow Untertitelgröße: Subtitles MediaPlayer-Main Untertitel -Thanks MediaPlayer-Main Danke The file'%filename' could not be opened.\n\n MediaPlayer-Main Die Datei '%filename' konnte nicht geöffnet werden.\n\n There is no decoder installed to handle the file format, or the decoder has trouble with the specific version of the format. MediaPlayer-Main Für dieses Format ist kein Decoder installiert oder er hat Probleme mit der dieser Version des Formats. Toggle mute. MediaPlayer-Main Stumm umschalten. Modified: haiku/trunk/data/catalogs/apps/midiplayer/de.catkeys =================================================================== --- haiku/trunk/data/catalogs/apps/midiplayer/de.catkeys 2011-03-26 02:18:52 UTC (rev 41108) +++ haiku/trunk/data/catalogs/apps/midiplayer/de.catkeys 2011-03-26 07:33:24 UTC (rev 41109) @@ -1,13 +1,14 @@ -1 german x-vnd.Haiku-MidiPlayer 3885957623 +1 german x-vnd.Haiku-MidiPlayer 4180509704 Cavern Main Window Höhle Closet Main Window Schrank Could not load song Main Window Lied konnte nicht geladen werden -Drop MIDI file here Scope View MIDI-Dateien hier fallen lassen +Drop MIDI file here Scope View Midi-Dateien hier fallen lassen Dungeon Main Window Kerker Garage Main Window Garage -Haiku MIDI Player 1.0.0 beta\n\nThis tiny program\nKnows how to play thousands of\nCheesy sounding songs Main Application This is a haiku. First line has five syllables, second has seven and last has five again. Create your own. Haiku MIDI Player 1.0.0 beta\n\nDas kleine Programm \nKann tausend Lieder spielen\nKlingt etwas seltsam +Haiku MIDI Player 1.0.0 beta\n\nThis tiny program\nKnows how to play thousands of\nCheesy sounding songs Main Application This is a haiku. First line has five syllables, second has seven and last has five again. Create your own. Midi-Player\n\nDas kleine Programm \nKann tausend Lieder spielen\nKlingt etwas seltsam Igor's lab Main Window Igors Labor Live input: Main Window Live-Eingang: +MidiPlayer System name Midi-Player None Main Window Kein OK Main Window OK Off Main Window Aus Modified: haiku/trunk/data/catalogs/apps/networkstatus/de.catkeys =================================================================== --- haiku/trunk/data/catalogs/apps/networkstatus/de.catkeys 2011-03-26 02:18:52 UTC (rev 41108) +++ haiku/trunk/data/catalogs/apps/networkstatus/de.catkeys 2011-03-26 07:33:24 UTC (rev 41109) @@ -1,4 +1,4 @@ -1 german x-vnd.Haiku-NetworkStatus 3643687917 +1 german x-vnd.Haiku-NetworkStatus 853756860 %ifaceName information:\n NetworkStatusView %ifaceName-Information:\n <no wireless networks found> NetworkStatusView <Keine Funknetzwerke gefunden> Address NetworkStatusView Adresse @@ -8,8 +8,9 @@ Install in Deskbar NetworkStatus In Deskbar installieren Launching the network preflet failed.\n\nError: NetworkStatusView Starten der Netzwerkeinstellungen fehlgeschlagen.\n\nFehler: Netmask NetworkStatusView Netzmaske +NetworkStatus System name Netzwerkstatus NetworkStatus options:\n\t--deskbar\tautomatically add replicant to Deskbar\n\t--help\t\tprint this info and exit\n NetworkStatus Gebrauch:\n\t--deskbar\tAutomatisch in Deskbar installieren\n\t--help\tDiesen Text ausgeben und beenden\n -NetworkStatus\n\twritten by %1 and Hugo Santos\n\t%2, Haiku, Inc.\n NetworkStatusView NetworkStatus\n\tvon %1 und Hugo Santos\n\t%2, Haiku, Inc.\n +NetworkStatus\n\twritten by %1 and Hugo Santos\n\t%2, Haiku, Inc.\n NetworkStatusView Netzwerkstatus\n\tvon %1 und Hugo Santos\n\t%2, Haiku, Inc.\n No link NetworkStatusView Nicht verbunden No stateful configuration NetworkStatusView Statusloser Zustand OK NetworkStatusView OK @@ -18,4 +19,4 @@ Ready NetworkStatusView Bereit Run in window NetworkStatus Im Fenster ausführen Unknown NetworkStatusView Unbekannt -You can run NetworkStatus in a window or install it in the Deskbar. NetworkStatus NetworkStatus kann im Fenster ausgeführt oder in der Deskbar installiert werden. +You can run NetworkStatus in a window or install it in the Deskbar. NetworkStatus Netzwerkstatus kann im Fenster ausgeführt oder in der Deskbar installiert werden. Modified: haiku/trunk/data/catalogs/apps/overlayimage/de.catkeys =================================================================== --- haiku/trunk/data/catalogs/apps/overlayimage/de.catkeys 2011-03-26 02:18:52 UTC (rev 41108) +++ haiku/trunk/data/catalogs/apps/overlayimage/de.catkeys 2011-03-26 07:33:24 UTC (rev 41109) @@ -1,2 +1,3 @@ -1 german x-vnd.Haiku-OverlayImage 651234055 +1 german x-vnd.Haiku-OverlayImage 2139426213 Enable \"Show replicants\" in Deskbar.\nDrag & drop an image.\nDrag the replicant to the Desktop. Main view \"Replikanten einblenden\" in Deskbar aktivieren.\nBilddatei über dem Fenster fallenlassen.\nReplikant auf den Desktop ziehen. +OverlayImage System name OverlayImage Modified: haiku/trunk/data/catalogs/apps/packageinstaller/de.catkeys =================================================================== --- haiku/trunk/data/catalogs/apps/packageinstaller/de.catkeys 2011-03-26 02:18:52 UTC (rev 41108) +++ haiku/trunk/data/catalogs/apps/packageinstaller/de.catkeys 2011-03-26 07:33:24 UTC (rev 41109) @@ -1,6 +1,54 @@ -1 german x-vnd.Haiku-PackageInstaller 523566671 +1 german x-vnd.Haiku-PackageInstaller 2979335347 +%.1f GiB PackageView %.1f GiB +%.1f KiB PackageView %.1f KiB +%.1f MiB PackageView %.1f MiB +%llu bytes PackageView %llu Bytes +(%s free) PackageView (%s frei) +Abort PackageInfo Abbrechen +Abort PackageInstall Abbrechen +Abort PackageView Abbrechen Accept PackageTextViewer Akzeptieren +All existing files will be replaced? PackageView Alle vorhandenen Dateien werden ersetzt? +All existing files will be skipped? PackageView Alle existierenden Dateien werden übersprungen? +Ask again PackageView Weiter nachfragen +Continue PackageInfo Weiter Continue PackageInstall Weiter +Continue PackageTextViewer Weiter +Decline PackageTextViewer Ablehnen +Disclaimer PackageTextViewer Haftungsausschluss +Do you want to remember this decision for the rest of this installation?\n PackageView Soll diese Entscheidung für den Rest der Installation gelten?\n +Done PackageInstall Fertig +Error (%s)! Could not open \"%s\".\n Packageinstaller main Fehler (%s)! Konnte \"%s\" nicht öffnen.\n +Error while installing the package\n PackageView Fehler beim Installieren des Pakets\n +Error! \"%s\" is not a valid path.\n Packageinstaller main Fehler! \"%s\" ist kein gültiger Pfad.\n +Finishing installation PackageInstall Installation wird abgeschlossen +Image not loaded correctly PackageImageViewer Bild wurde nicht korrekt geladen +Install PackageView Installieren Install to: PackageView Installieren nach: +Installation progress PackageView Installationsverlauf +Installation type: PackageView Installationstyp: +Installing files and folders PackageInstall Dateien und Ordner werden installiert +Installing package PackageStatus Paket wird installiert +No installation type selected PackageView Es wurde kein Installationstyp gewählt +No package available. PackageInfo Kein Paket verfügbar. +No package selected. PackageInfo Kein Paket ausgewählt. OK PackageView OK -OK Packageinstaller main OK +Other… PackageView Andere... +Package installer PackageView PackageInstaller +PackageInstaller System name PackageInstaller +Preparing package PackageInstall Paket wird vorbereitet +Replace PackageView Ersetzen +Running post-installation scripts PackageInstall Abschließende Installations-Skripte werden ausgeführt +Skip PackageView Überspringen +Stop PackageStatus Stopp +The directory named '%s' already exits in the given path.\nReplace the directory with one from this package or skip it? PackageView Der Ordner '%s' existiert bereits im Zielort.\nSoll er mit dem aus dem Paket ersetzt, oder übersprungen werden? +The file named '%s' already exits in the given path.\nReplace the file with the one from this package or skip it? PackageView Die Datei '%s' existiert bereits im Zielort.\nSoll sie mit der aus dem Paket ersetzt, oder übersprungen werden? +The given package seems to be already installed on your system. Would you like to uninstall the existing one and continue the installation? PackageInstall Das angegebene Paket scheint bereits installiert zu sein. Soll das bereits existierende deinstalliert und die Installation fortgesetzt werden? +The installation of the package has been aborted. PackageView Die Installation des Pakets wurde abgebrochen. +The item named '%s' already exits in the given path.\nReplace the item with the one from this package or skip it? PackageView Das Objekt '%s' existiert bereits im Zielort.\nSoll es mit dem aus dem Paket ersetzt, oder übersprungen werden? +The package file is not readable.\nOne of the possible reasons for this might be that the requested file is not a valid BeOS .pkg package. PackageView Das Paket ist nicht lesbar.\nDas ausgewählte Paket ist möglicherweise keine gültige BeOS .pkg Datei. +The package you requested has been successfully installed on your system. PackageView Das ausgewählte Paket wurde erfolgreich installiert. +The requested package failed to install on your system. This might be a problem with the target package file. Please consult this issue with the package distributor. PackageView Das ausgewählte Paket konnte nicht installiert werden. Es könnte an einem Fehler in der Paket-Datei liegen. Das Problem sollte dem Ersteller des Pakets mitgeteilt werden. +The script named '%s' already exits in the given path.\nReplace the script with the one from this package or skip it? PackageView Das Skript '%s' existiert bereits im Zielort.\nSoll es mit dem aus dem Paket ersetzt, oder übersprungen werden? +The symbolic link named '%s' already exists in the give path.\nReplace the link with the one from this package or skip it? PackageView Die Verknüpfung '%s' existiert bereits im Zielort.\nSoll sie mit der aus dem Paket ersetzt, oder übersprungen werden? +There seems to be a file size mismatch in the package file. The package might be corrupted or have been modified after its creation. Do you still wish to continue? PackageInfo In der Paket-Datei scheinen die Dateigrößen nicht übereinzustimmen. Das Paket könnte beschädigt oder nach seiner Erstellung verändert worden sein. Soll die Installation trotzdem fortgesetzt werden? Added: haiku/trunk/data/catalogs/apps/packagemanager/de.catkeys =================================================================== --- haiku/trunk/data/catalogs/apps/packagemanager/de.catkeys (rev 0) +++ haiku/trunk/data/catalogs/apps/packagemanager/de.catkeys 2011-03-26 07:33:24 UTC (rev 41109) @@ -0,0 +1,2 @@ +1 german x-vnd.Haiku-PackageManager 501934476 +PackageManager System name Paketmanager Modified: haiku/trunk/data/catalogs/apps/pairs/de.catkeys =================================================================== --- haiku/trunk/data/catalogs/apps/pairs/de.catkeys 2011-03-26 02:18:52 UTC (rev 41108) +++ haiku/trunk/data/catalogs/apps/pairs/de.catkeys 2011-03-26 07:33:24 UTC (rev 41109) @@ -1,4 +1,4 @@ -1 german x-vnd.Haiku-Pairs 129365914 +1 german x-vnd.Haiku-Pairs 1981673050 %app%\n\twritten by Ralf Schülke\n\tCopyright 2008-2010, Haiku Inc.\n\nYou completed the game in %num% clicks.\n PairsWindow %app%\n\tvon Ralf Schülke\n\tCopyright 2008-2010, Haiku Inc.\n\nDas Spiel wurde mit %num% Klicks gelöst.\n Beginner (4x4) PairsWindow Anfänger (4x4) Expert (8x8) PairsWindow Könner (8x8) @@ -7,6 +7,7 @@ New PairsWindow Neu New game PairsWindow Neues Spiel OK PairsView OK +Pairs System name Pairs Pairs did not find enough vector icons in the system; it needs at least %d. PairsView Es wurden nicht genügend Vektoricons auf dem System gefunden. Es werden mindestens %d benötigt. Quit PairsWindow Beenden Quit game PairsWindow Spiel beenden Modified: haiku/trunk/data/catalogs/apps/people/de.catkeys =================================================================== --- haiku/trunk/data/catalogs/apps/people/de.catkeys 2011-03-26 02:18:52 UTC (rev 41108) +++ haiku/trunk/data/catalogs/apps/people/de.catkeys 2011-03-26 07:33:24 UTC (rev 41109) @@ -1,6 +1,5 @@ -1 german x-vnd.Be-PEPL 3077845462 +1 german x-vnd.Be-PEPL 382829331 %name% picture People %name% Bild -About People Über Address People Adresse Cancel People Abbrechen City People Stadt Modified: haiku/trunk/data/catalogs/apps/poorman/de.catkeys =================================================================== --- haiku/trunk/data/catalogs/apps/poorman/de.catkeys 2011-03-26 02:18:52 UTC (rev 41108) +++ haiku/trunk/data/catalogs/apps/poorman/de.catkeys 2011-03-26 07:33:24 UTC (rev 41109) @@ -1,6 +1,6 @@ -1 german x-vnd.Haiku.PoorMan 3256761185 +1 german x-vnd.Haiku.PoorMan 412131821 A default web folder has been created at \"/boot/home/public_html.\"\nMake sure there is a HTML file named \"index.html\" in that folder. PoorMan Der Standard Web-Ordner \"/boot/home/public_html\" wurde erstellt.\nDarin muss sich eine HTML-Datei mit dem Namen \"index.html\" befinden. -About PoorMan… PoorMan Über PoorMan... +About PoorMan… PoorMan Über Webserver... Advanced PoorMan Erweitert Cancel PoorMan Abbrechen Cannot start the server PoorMan Der Server konnte nicht gestartet werden. @@ -11,7 +11,7 @@ Controls PoorMan Aktionen Copy PoorMan Kopieren Create PoorMan Erstelle -Create PoorMan log PoorMan PoorMan-Logdatei erstellen +Create PoorMan log PoorMan Logdatei erstellen Create log file PoorMan Logdatei erstellen Default PoorMan Standard Dir Created PoorMan Ordner erstellt @@ -33,8 +33,9 @@ Logging view PoorMan Log-Ansicht Max. simultaneous connections: PoorMan Max. gleichzeitige Verbindungen: OK PoorMan OK -Please choose the folder to publish on the web.\n\nYou can have PoorMan create a default \"public_html\" in your home folder.\nOr you select one of your own folders instead. PoorMan Bitte den Ordner auswählen, der im Web veröffentlicht werden soll.\n\nPoorMan kann den standardmäßigen \"public_html\" Ordner im home-Ordner erstellen oder einen frei zu wählenden Ordner benutzen. -PoorMan settings PoorMan PoorMan-Einstellungen +Please choose the folder to publish on the web.\n\nYou can have PoorMan create a default \"public_html\" in your home folder.\nOr you select one of your own folders instead. PoorMan Bitte den Ordner auswählen, der im Web veröffentlicht werden soll.\n\nDer Webserver kann den standardmäßigen \"public_html\" Ordner im home-Ordner erstellen oder einen frei zu wählenden Ordner benutzen. +PoorMan Application name Webserver +PoorMan settings PoorMan Webserver-Einstellungen Quit PoorMan Beenden Run server PoorMan Server starten Save console as… PoorMan Konsole speichern als... Modified: haiku/trunk/data/catalogs/apps/powerstatus/de.catkeys =================================================================== --- haiku/trunk/data/catalogs/apps/powerstatus/de.catkeys 2011-03-26 02:18:52 UTC (rev 41108) +++ haiku/trunk/data/catalogs/apps/powerstatus/de.catkeys 2011-03-26 07:33:24 UTC (rev 41109) @@ -1,4 +1,4 @@ -1 german x-vnd.Haiku-PowerStatus 51899741 +1 german x-vnd.Haiku-PowerStatus 4269725527 About PowerStatus über About… PowerStatus Über… Battery charging PowerStatus Akku wird geladen @@ -22,8 +22,9 @@ OEM info: PowerStatus OEM-Info: OK PowerStatus OK Power status box PowerStatus Energie-Status-Box -PowerStatus PowerStatus PowerStatus -PowerStatus\nwritten by Axel Dörfler, Clemens Zeidler\nCopyright 2006, Haiku, Inc.\n PowerStatus PowerStatus\nvon Axel Dörfler, Clemens Zeidler\nCopyright 2006, Haiku, Inc.\n +PowerStatus PowerStatus Akku-Anzeige +PowerStatus System name Akku-Anzeige +PowerStatus\nwritten by Axel Dörfler, Clemens Zeidler\nCopyright 2006, Haiku, Inc.\n PowerStatus Akku-Anzeige\nvon Axel Dörfler, Clemens Zeidler\nCopyright 2006, Haiku, Inc.\n Quit PowerStatus Beenden Run in window PowerStatus Im Fenster ausführen Serial number: PowerStatus Seriennummer: @@ -33,7 +34,7 @@ Show time PowerStatus Zeit anzeigen Technology: PowerStatus Technologie: Type: PowerStatus Typ: -You can run PowerStatus in a window or install it in the Deskbar. PowerStatus PowerStatus kann im Fenster ausgeführt oder in der Deskbar installiert werden. +You can run PowerStatus in a window or install it in the Deskbar. PowerStatus Die Akku-Anzeige kann im Fenster dargestellt oder in der Deskbar installiert werden. charging PowerStatus wird geladen discharging PowerStatus wird entladen mA PowerStatus mA Modified: haiku/trunk/data/catalogs/apps/processcontroller/de.catkeys =================================================================== --- haiku/trunk/data/catalogs/apps/processcontroller/de.catkeys 2011-03-26 02:18:52 UTC (rev 41108) +++ haiku/trunk/data/catalogs/apps/processcontroller/de.catkeys 2011-03-26 07:33:24 UTC (rev 41109) @@ -1,6 +1,6 @@ -1 german x-vnd.Haiku-ProcessController 526557007 +1 german x-vnd.Haiku-ProcessController 2887520383 (c) 1996-2001 Georges-Edouard Berenger, berenger@xxxxxxxxxxxx\n ProcessController (c) 1996-2001 Georges-Edouard Berenger, berenger@xxxxxxxxxxxx\n -About ProcessController… ProcessController Über ProcessController... +About ProcessController… ProcessController Über Systemmanager... Cancel ProcessController Abbrechen Custom priority ProcessController Anwendungsspezifische Priorität Damned! ProcessController Herrje! @@ -23,7 +23,8 @@ OK ProcessController OK Ok! ProcessController OK Please confirm ProcessController Bitte bestätigen -ProcessController is already installed in Deskbar. ProcessController ProcessController ist bereits in der Deskbar installiert. +ProcessController System name Systemmanager +ProcessController is already installed in Deskbar. ProcessController Der Systemmanager ist bereits in der Deskbar installiert. Processor %d ProcessController Prozessor %d Quit an application ProcessController Anwendung beenden Quit application ProcessController Anwendung beenden @@ -43,5 +44,5 @@ Usage: %s [-deskbar]\n ProcessController Gebrauch: %s [-deskbar]\n What do you want to do with the thread \"%s\"? ProcessController Was soll mit dem Thread \"%s\" geschehen? Yes, kill this team! ProcessController Ja, dieses Team beenden! -You can run ProcessController in a window or install it in the Deskbar. ProcessController ProcessController kann im Fenster ausgeführt oder in der Deskbar installiert werden. +You can run ProcessController in a window or install it in the Deskbar. ProcessController Der Systemmanager kann im Fenster ausgeführt oder in der Deskbar installiert werden. Your setting file could not be saved!\n(%s) ProcessController Die Einstellungsdatei konnte nicht gespeichert werden.\n(%s) Modified: haiku/trunk/data/catalogs/apps/pulse/de.catkeys =================================================================== --- haiku/trunk/data/catalogs/apps/pulse/de.catkeys 2011-03-26 02:18:52 UTC (rev 41108) +++ haiku/trunk/data/catalogs/apps/pulse/de.catkeys 2011-03-26 07:33:24 UTC (rev 41109) @@ -1,9 +1,9 @@ -1 german x-vnd.Haiku-Pulse 2596799409 +1 german x-vnd.Haiku-Pulse 2324471783 %.2f GHz NormalPulseView %.2f GHz %ld MHz NormalPulseView %ld MHz %s\n\nBy David Ramsey and Arve Hjønnevåg\nRevised by Daniel Switkin\n PulseApp %s\n\nvon David Ramsey und Arve Hjønnevåg\nÜberarbeitet von Daniel Switkin\n -About Pulse… CPUButton Über Pulse... -About Pulse… PulseView Über Pulse... +About Pulse… CPUButton Über CPU-Anzeige... +About Pulse… PulseView Über CPU-Anzeige... Active color ConfigView Aktive Farbe Bar colors ConfigView Balkenfarbe CPU progress bar NormalPulseView CPU-Auslastungsbalken @@ -33,9 +33,10 @@ OK PrefsWindow OK OK PulseApp OK OK PulseView OK -Pulse NormalPulseView Pulse -Pulse PulseApp Pulse -Pulse settings PulseWindow Pulse-Einstellungen +Pulse NormalPulseView CPU-Anzeige +Pulse PulseApp CPU-Anzeige +Pulse System name CPU-Anzeige +Pulse settings PulseWindow CPU-Anzeige Einstellungen Quit DeskbarPulseView Beenden Quit MiniPulseView Beenden Remove replicant CPUButton Replikant entfernen Modified: haiku/trunk/data/catalogs/apps/screenshot/Screenshot/de.catkeys =================================================================== --- haiku/trunk/data/catalogs/apps/screenshot/Screenshot/de.catkeys 2011-03-26 02:18:52 UTC (rev 41108) +++ haiku/trunk/data/catalogs/apps/screenshot/Screenshot/de.catkeys 2011-03-26 07:33:24 UTC (rev 41109) @@ -1,4 +1,4 @@ -1 german x-vnd.haiku-screenshot 731699482 +1 german x-vnd.haiku-screenshot 1697748405 Artwork folder ScreenshotWindow Artwork-Ordner Cancel ScreenshotWindow Abbrechen Capture active window ScreenshotWindow Nur aktives Fenster @@ -16,10 +16,11 @@ Save ScreenshotWindow Speichern Save as: ScreenshotWindow Format: Save in: ScreenshotWindow Speichern in: +Screenshot System name Screenshot Select ScreenshotWindow Auswählen Settings… ScreenshotWindow Einstellungen... This file already exists.\n Are you sure would you like to overwrite it? ScreenshotWindow Diese Datei existiert bereits.\nSoll sie überschreiben werden? Translator Settings ScreenshotWindow Translator-Einstellungen overwrite ScreenshotWindow überschreiben -screenshot Screenshot Base filename of screenshot files Bildschirmfoto +screenshot Screenshot Base filename of screenshot files Screenshot seconds ScreenshotWindow Sekunden Modified: haiku/trunk/data/catalogs/apps/showimage/de.catkeys =================================================================== --- haiku/trunk/data/catalogs/apps/showimage/de.catkeys 2011-03-26 02:18:52 UTC (rev 41108) +++ haiku/trunk/data/catalogs/apps/showimage/de.catkeys 2011-03-26 07:33:24 UTC (rev 41109) @@ -1,6 +1,5 @@ -1 german x-vnd.Haiku-ShowImage 1479416858 +1 german x-vnd.Haiku-ShowImage 1687870740 %SECONDS seconds Menus Don't translate %SECONDS %SECONDS Sekunden -About ShowImage… Menus Über ShowImage… Browse Menus Blättern Cancel ClosePrompt Abbrechen Clear selection Menus Auswahl aufheben @@ -43,8 +42,10 @@ Rotate counterclockwise Menus Gegen Uhrzeigersinn rotieren Save as… Menus Speichern unter... Select all Menus Alles auswählen -Selection Mode Menus Auswahlmodus +Selection mode Menus Auswahlmodus Show caption in full screen mode Menus Im Vollbild-Modus Dateiname zeigen +Show tool bar Menus Werkzeugleiste zeigen +ShowImage System name Bildbetrachter Slide delay Menus Verzögerung Slide show Menus Diashow Stretch to window Menus Auf Fenstergröße vergrößern Modified: haiku/trunk/data/catalogs/apps/soundrecorder/de.catkeys =================================================================== --- haiku/trunk/data/catalogs/apps/soundrecorder/de.catkeys 2011-03-26 02:18:52 UTC (rev 41108) +++ haiku/trunk/data/catalogs/apps/soundrecorder/de.catkeys 2011-03-26 07:33:24 UTC (rev 41109) @@ -1,4 +1,4 @@ -1 german x-vnd.Haiku-SoundRecorder 1948114706 +1 german x-vnd.Haiku-SoundRecorder 2122042546 Cannot connect to media server RecorderWindow Es konnte keine Verbindung zum Mediaserver aufgebaut werden. Cannot connect to the selected sound input RecorderWindow Es kann keine Verbindung zur ausgewählten Klangquelle hergestellt werden. Cannot find an unused name to use for the new recording RecorderWindow Für die neue Aufnahme konnte kein noch nicht verwendeter Name gefunden werden. @@ -32,6 +32,7 @@ Save RecorderWindow Speichern Some of the files don't appear to be audio files RecorderWindow Einige der Dateien scheinen keine Audiodateien zu sein. Sound List RecorderWindow Dateiliste +SoundRecorder System name Audiorekorder Stop RecorderWindow Stopp bits RecorderWindow Bits seconds RecorderWindow Sekunden Modified: haiku/trunk/data/catalogs/apps/stylededit/de.catkeys =================================================================== --- haiku/trunk/data/catalogs/apps/stylededit/de.catkeys 2011-03-26 02:18:52 UTC (rev 41108) +++ haiku/trunk/data/catalogs/apps/stylededit/de.catkeys 2011-03-26 07:33:24 UTC (rev 41109) @@ -1,4 +1,4 @@ -1 german x-vnd.Haiku-StyledEdit 881610730 +1 german x-vnd.Haiku-StyledEdit 3064120758 ??? LoadAlert ??? Align Menus Ausrichtung Black Menus Schwarz @@ -71,6 +71,7 @@ Select all Menus Alles auswählen Size Menus Größe Statistics… Menus Statistik... +StyledEdit System name Texteditor This file is marked Read-Only. Save changes to the document \"%s\"? SaveAlert Diese Datei ist als schreibgeschützt gekennzeichnet. Änderungen am Dokument \"%s\" speichern? Undo typing QuitAlert Rückgängig: Eingabe Untitled StyledEditWindow Unbenannt Modified: haiku/trunk/data/catalogs/apps/sudoku/de.catkeys =================================================================== --- haiku/trunk/data/catalogs/apps/sudoku/de.catkeys 2011-03-26 02:18:52 UTC (rev 41108) +++ haiku/trunk/data/catalogs/apps/sudoku/de.catkeys 2011-03-26 07:33:24 UTC (rev 41109) @@ -1,7 +1,5 @@ -1 german x-vnd.Haiku-Sudoku 3821952338 +1 german x-vnd.Haiku-Sudoku 2463385585 Abort ProgressWindow Abbrechen -About Sudoku Über -About Sudoku… SudokuWindow Über Sudoku... Advanced SudokuWindow Fortgeschritten Blank SudokuWindow Leer Copy SudokuWindow Kopieren @@ -17,7 +15,6 @@ Mark invalid values SudokuWindow Falsche Zahlen markieren Mark valid hints SudokuWindow Gültige Zahlen hervorheben New SudokuWindow Neu -OK Sudoku OK OK SudokuWindow OK Open file… SudokuWindow Datei öffnen... Progress monitor ProgressWindow Fortschrittsanzeige @@ -30,10 +27,8 @@ Solve single field SudokuWindow Ein Feld lösen Start again SudokuWindow Von vorn beginnen Sudoku System name Sudoku -Sudoku Sudoku Sudoku Sudoku request SudokuWindow Sudoku Anfrage Sudoku solved - congratulations!\n SudokuWindow Sudoku gelöst - Glückwunsch!\n -Sudoku\n\twritten by Axel Dörfler\n\tCopyright 2007, Haiku Inc.\n Sudoku Sudoku\n\t von Axel Dörfler\n\tCopyright 2007, Haiku Inc.\n Text SudokuWindow Text Undo SudokuWindow Rückgängig View SudokuWindow Ansicht Modified: haiku/trunk/data/catalogs/apps/terminal/de.catkeys =================================================================== --- haiku/trunk/data/catalogs/apps/terminal/de.catkeys 2011-03-26 02:18:52 UTC (rev 41108) +++ haiku/trunk/data/catalogs/apps/terminal/de.catkeys 2011-03-26 07:33:24 UTC (rev 41109) @@ -1,4 +1,5 @@ -1 german x-vnd.Haiku-Terminal 4275906666 +1 german x-vnd.Haiku-Terminal 1010009081 +%app% settings Terminal PrefWindow window title %app%-Einstellungen -h, --help print this help\n -t, --title set window title\n -f, --fullscreen start fullscreen\n Terminal TermApp -h, --help diesen Hilfetext anzeigen\n -t, --title Fenstertitel setzen\n -f, --fullscreen Vollbildmodus starten\n Abort Terminal Shell Abbrechen About Terminal… Terminal TermWindow Über Terminal... @@ -75,6 +76,7 @@ Switch Terminals Terminal TermWindow Terminals wechseln Tab title: Terminal AppearancePrefView Reitertitel: Tab title: Terminal TermWindow Reitertitel: +Terminal System name Terminal Terminal couldn't start the shell. Sorry. Terminal TermApp Das Terminal konnte die Konsole leider nicht starten. Terminal\n\nwritten by Kazuho Okui and Takashi Murai\nupdated by Kian Duffy and others\n\nCopyright ©2003-2009, Haiku.\n Terminal TermView Terminal\n\nvon Kazuho Okui und Takashi Murai\nAktualisiert von Kian Duffy und anderen\n\nCopyright ©2003-2009, Haiku.\n Text Terminal AppearancePrefView Text Modified: haiku/trunk/data/catalogs/apps/text_search/de.catkeys =================================================================== --- haiku/trunk/data/catalogs/apps/text_search/de.catkeys 2011-03-26 02:18:52 UTC (rev 41108) +++ haiku/trunk/data/catalogs/apps/text_search/de.catkeys 2011-03-26 07:33:24 UTC (rev 41109) @@ -1,14 +1,12 @@ -1 german x-vnd.Haiku.TextSearch 3449010850 +1 german x-vnd.Haiku.TextSearch 1180598828 %APP_NAME couldn't open one or more folders. GrepWindow %APP_NAME konnte mindestens einen Ordner nicht öffnen. %s: Not enough room to escape the filename. Grepper %s: Nicht genügend Platz für Escape-Sequenzen für den Dateinamen. %s: There was a problem running grep. Grepper %s: Es gab ein Problem beim Ausführen von grep. -About TextSearch… GrepWindow Über TextSearch... Actions GrepWindow Aktionen Cancel GrepWindow Abbrechen Case-sensitive GrepWindow Groß-/Kleinschreibung beachten Close GrepWindow Schließen Copy text to clipboard GrepWindow Text in Ablage kopieren -Created by Matthijs Hollemans.\n\nContributed to by Peter Hinely, Serge Fantino, Hideki Naito, Oscar Lesta, Oliver Tappe, Jonas Sundström, Luc Schrijvers and momoziro.\n GrepWindow Von Matthijs Hollemans.\n\nWeiterentwickelt von Peter Hinely, Serge Fantino, Hideki Naito, Oscar Lesta, Oliver Tappe, Jonas Sundström, Luc Schrijvers und momoziro.\n Encoding GrepWindow Kodierung Escape search text GrepWindow Escape-Sequenzen benutzen File GrepWindow Datei Modified: haiku/trunk/data/catalogs/apps/tv/de.catkeys =================================================================== --- haiku/trunk/data/catalogs/apps/tv/de.catkeys 2011-03-26 02:18:52 UTC (rev 41108) +++ haiku/trunk/data/catalogs/apps/tv/de.catkeys 2011-03-26 07:33:24 UTC (rev 41109) @@ -1,5 +1,4 @@ -1 german x-vnd.Haiku.TV 2815571176 -About %1… MainWin Parameter %1 is the name of the application. Über %1... +1 german x-vnd.Haiku.TV 1995288111 Always on top MainWin Immer im Vordergrund Channel MainWin Kanal DVB - Digital Video Broadcasting TV MainWin DVB - Digital Video Broadcasting TV @@ -19,11 +18,8 @@ Scale to native size MainWin Originalgröße Settings MainWin Einstellungen Settings… MainWin Einstellungen... -TV System name TV TV MainWin TV -\nBuild MainWin \nBuild -\nRevision MainWin \nVersion -\nVersion MainWin \nVersion +TV System name TV force 544 x 576, display aspect 4:3 MainWin Erzwinge 544 x 576, Seitenverhältnis 4:3 force 704 x 576, display aspect 4:3 MainWin Erzwinge 704 x 576, Seitenverhältnis 4:3 force 720 x 576, display aspect 4:3 MainWin Erzwinge 720 x 576, Seitenverhältnis 4:3 Modified: haiku/trunk/data/catalogs/apps/webwatch/de.catkeys =================================================================== --- haiku/trunk/data/catalogs/apps/webwatch/de.catkeys 2011-03-26 02:18:52 UTC (rev 41108) +++ haiku/trunk/data/catalogs/apps/webwatch/de.catkeys 2011-03-26 07:33:24 UTC (rev 41109) @@ -1,5 +1,6 @@ -1 german x-vnd.mahlzeit.webwatch 3247095961 +1 german x-vnd.mahlzeit.webwatch 1164039487 About WatchView Über OK WatchView OK Quit WatchView Beenden -WebWatch %1\nAn internet time clock for your Deskbar\n\nCreated by Matthijs Hollemans\nmahlzeit@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx\n\nThanks to Jason Parks for his help.\n WatchView WebWatch %1\nEine Uhr, die die Internet Zeit in der Deskbar anzeigt.\n\nVon Matthijs Hollemans\nmahlzeit@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx\n\nDank an Jason Parks für seine Hilfe.\n +WebWatch System name WebUhr +WebWatch %1\nAn internet time clock for your Deskbar\n\nCreated by Matthijs Hollemans\nmahlzeit@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx\n\nThanks to Jason Parks for his help.\n WatchView WebUhr %1\nEine Uhr, die die Internet-Zeit in der Deskbar anzeigt.\n\nVon Matthijs Hollemans\nmahlzeit@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx\n\nDank an Jason Parks für seine Hilfe.\n Modified: haiku/trunk/data/catalogs/apps/workspaces/de.catkeys =================================================================== --- haiku/trunk/data/catalogs/apps/workspaces/de.catkeys 2011-03-26 02:18:52 UTC (rev 41108) +++ haiku/trunk/data/catalogs/apps/workspaces/de.catkeys 2011-03-26 07:33:24 UTC (rev 41109) @@ -1,5 +1,5 @@ 1 german x-vnd.Be-WORK 385581609 -About Workspaces… Workspaces Über Workspaces... +About Workspaces… Workspaces Über Arbeitsflächen... Always on top Workspaces Immer im Vordergrund Auto-raise Workspaces Automatisch nach vorn holen Change workspace count… Workspaces Anzahl der Arbeitsflächen ändern... Modified: haiku/trunk/data/catalogs/bin/dstcheck/de.catkeys =================================================================== --- haiku/trunk/data/catalogs/bin/dstcheck/de.catkeys 2011-03-26 02:18:52 UTC (rev 41108) +++ haiku/trunk/data/catalogs/bin/dstcheck/de.catkeys 2011-03-26 07:33:24 UTC (rev 41109) @@ -1,6 +1,6 @@ 1 german x-vnd.Haiku-cmd-dstconfig 2337923203 .\n\nIs this the correct time? dstcheck .\n\nIst das die richtige Uhrzeit? Ask me later dstcheck Später nachfragen -Attention!\n\nBecause of the switch from daylight saving time, your computer's clock may be an hour off.\nYour computer thinks it is dstcheck Achtung!\n\nWegen dem Zeitwechsel könnte die Uhrzeit ihres Computers eine Stunde verschoben sein.\n Der Rechner denkt, es ist um +Attention!\n\nBecause of the switch from daylight saving time, your computer's clock may be an hour off.\nYour computer thinks it is dstcheck Achtung!\n\nWegen der automatisch erfolgten Zeitumstellung könnte die Uhr des Rechners um eine Stunde falsch gehen.\nFür den Rechner ist es jetzt Manually adjust time… dstcheck Uhrzeit einstellen… Use this time dstcheck Uhrzeit übernehmen Added: haiku/trunk/data/catalogs/bin/screen_blanker/de.catkeys =================================================================== --- haiku/trunk/data/catalogs/bin/screen_blanker/de.catkeys (rev 0) +++ haiku/trunk/data/catalogs/bin/screen_blanker/de.catkeys 2011-03-26 07:33:24 UTC (rev 41109) @@ -0,0 +1,4 @@ +1 german x-vnd.Haiku.screenblanker 3643966493 +Enter password: Screensaver password dialog Passwort: +Unlock Screensaver password dialog Entsperren +Unlock screen saver Screensaver password dialog Sperre durch Bildschirmschoner Modified: haiku/trunk/data/catalogs/kits/locale/de.catkeys =================================================================== --- haiku/trunk/data/catalogs/kits/locale/de.catkeys 2011-03-26 02:18:52 UTC (rev 41108) +++ haiku/trunk/data/catalogs/kits/locale/de.catkeys 2011-03-26 07:33:24 UTC (rev 41109) @@ -1,4 +1,4 @@ -1 german system 320832488 +1 german system 180647795 %.2f TiB StringForSize %.2f TiB %3.2f GiB StringForSize %3.2f GiB %3.2f KiB StringForSize %3.2f KiB @@ -9,7 +9,9 @@ About %app… Dragger Über %app... About… AboutWindow Über... Blue: ColorControl Blau: +Can't delete this replicant from its original application. Life goes on. Dragger Dieser Replikant kann nicht von seinem Ursprungsprogramm entfernt werden. Das Leben geht weiter. Cannot create the replicant for \"%description\".\n%error ZombieReplicantView Replikant für \"%description\" konnte nicht erstellt werden.\n%error +Cannot locate the application for the replicant. No application signature supplied.\n%error ZombieReplicantView Das Ursprungsprogramm für den Replikanten konnte nicht gefunden werden, da keine Programm-Signatur zur Verfügung steht.\n%error Close AboutWindow Schließen Copy TextView Kopieren Copyright © %years% Haiku, Inc. AboutWindow Copyright © %years% Haiku, Inc. Modified: haiku/trunk/data/catalogs/kits/tracker/de.catkeys =================================================================== --- haiku/trunk/data/catalogs/kits/tracker/de.catkeys 2011-03-26 02:18:52 UTC (rev 41108) +++ haiku/trunk/data/catalogs/kits/tracker/de.catkeys 2011-03-26 07:33:24 UTC (rev 41109) @@ -172,7 +172,7 @@ If you %ifYouDoAction the home folder, Haiku may not behave properly! Are you sure you want to do this? To %toDoAction the home anyway, click \"Do it\". FSUtils Wird der home-Ordner %ifYouDoAction, kann Haiku vielleicht nicht mehr fehlerfrei arbeiten! Um ihn dennoch %toDoAction, \"Trotzdem\" klicken. If you %ifYouDoAction the mime settings, Haiku may not behave properly! Are you sure you want to do this? To %toDoAction the mime settings anyway, click \"Do it\". FSUtils Wird der mime-Ordner %ifYouDoAction, kann Haiku vielleicht nicht mehr fehlerfrei arbeiten! Um ihn dennoch %toDoAction, \"Trotzdem\" klicken. If you %ifYouDoAction the settings folder, Haiku may not behave properly! Are you sure you want to do this? To %toDoAction the settings folder anyway, click \"Do it\". FSUtils Wird der settings-Ordner %ifYouDoAction, kann Haiku vielleicht nicht mehr fehlerfrei arbeiten! Um ihn dennoch %toDoAction, \"Trotzdem\" klicken. -If you %ifYouDoAction the system folder or its contents, you won't be able to boot Haiku! Are you sure you want to do this? To %toDoAction the system folder or its contents anyway, hold down the Shift key and click \"Do it\". FSUtils Der system-Ordner oder seine Inhalte sollen %action werden. Dadurch kann Haiku nicht mehr gestartet werden! Um ihn oder seine Inhalte dennoch %toDoAction, Shift-Taste gedrückt halten und \"Trotzdem\" klicken. +If you %ifYouDoAction the system folder or its contents, you won't be able to boot Haiku! Are you sure you want to do this? To %toDoAction the system folder or its contents anyway, hold down the Shift key and click \"Do it\". FSUtils Der system-Ordner oder seine Inhalte sollen %ifYouDoAction werden. Dadurch kann Haiku nicht mehr gestartet werden! Um ihn oder seine Inhalte dennoch %toDoAction, Shift-Taste gedrückt halten und \"Trotzdem\" klicken. Ignore case SelectionWindow Ignoriere Groß-/Kleinschreibung Include trash FindPanel Einschließlich Papierkorb Increase size ContainerWindow Vergrößern @@ -335,7 +335,7 @@ Some items already exist in this folder with the same names as the items you are %verb.\n \nWould you like to replace them with the ones you are %verb or be prompted for each one? FSUtils Manche Objekte in diesem Ordner heißen genauso wie Objekte, die gerade %verb werden sollen.\n\nSollen sie alle ersetzt werden, oder soll jedes Mal einzeln nachgefragt werden? Some of the selected items cannot be moved to the Trash. Would you like to delete them instead? (This operation cannot be reverted.) PoseView Einige der ausgewählten Objekte können nicht in den Papierkorb verschoben werden. Sollen sie stattdessen gelöscht werden? (Diese Aktion kann nicht rückgängig gemacht werden.) Sorry, could not create a new folder. FSUtils Der neue Ordner konnte leider nicht erstellt werden. -Sorry, saving more than one item is not allowed. FilePanelPriv Es kann leider im nur ein einzelnes Objekt gespeichert werden. +Sorry, saving more than one item is not allowed. FilePanelPriv Es kann leider immer nur ein einzelnes Objekt gespeichert werden. Sorry, the 'Character' attribute cannot store a multi-byte glyph. WidgetAttributeText Das 'Zeichen' Attribut kann leider keine Multi-Byte Zeichen speichern. Sorry, there is not enough free space on the destination volume to copy the selection. FSUtils Es ist nicht genug Speicherplatz auf dem Zieldatenträger frei, um die Auswahl zu kopieren. Sorry, you can't copy items to the Trash. FSClipBoard Objekte können leider nicht in den Papierkorb kopiert werden. Modified: haiku/trunk/data/catalogs/preferences/appearance/de.catkeys =================================================================== --- haiku/trunk/data/catalogs/preferences/appearance/de.catkeys 2011-03-26 02:18:52 UTC (rev 41108) +++ haiku/trunk/data/catalogs/preferences/appearance/de.catkeys 2011-03-26 07:33:24 UTC (rev 41109) @@ -1,7 +1,8 @@ -1 german x-vnd.Haiku-Appearance 1227622574 +1 german x-vnd.Haiku-Appearance 3187486915 Antialiasing APRWindow Kantenglättung Antialiasing menu AntialiasingSettingsView Kantenglättungs-Menü Antialiasing type: AntialiasingSettingsView Kantenglättungstyp: +Appearance System name Erscheinungsbild Colors APRWindow Farben Control background Colors tab Steuerelement - Hintergrund Control border Colors tab Steuerelement - Rahmen Modified: haiku/trunk/data/catalogs/preferences/datatranslations/de.catkeys =================================================================== --- haiku/trunk/data/catalogs/preferences/datatranslations/de.catkeys 2011-03-26 02:18:52 UTC (rev 41108) +++ haiku/trunk/data/catalogs/preferences/datatranslations/de.catkeys 2011-03-26 07:33:24 UTC (rev 41109) @@ -1,11 +1,12 @@ -1 german x-vnd.Haiku-DataTranslations 2849987867 +1 german x-vnd.Haiku-DataTranslations 758278388 About DataTranslations Über An item named '%name' already exists in the Translators folder! Shall the existing translator be overwritten? DataTranslations Es exististiert bereits ein Objekt mit dem Namen '%name' im Translator-Ordner! Soll der bereits vorhandene Translator überschrieben werden? [... truncated: 284 lines follow ...]