[haiku-commits] r40291 - in haiku/trunk/data/catalogs: add-ons/screen_savers/leaves add-ons/translators/exr add-ons/translators/hpgs add-ons/translators/hvif add-ons/translators/jpeg2000 ...

  • From: zharik@xxxxxx
  • To: haiku-commits@xxxxxxxxxxxxx
  • Date: Wed, 26 Jan 2011 10:52:37 +0100 (CET)

Author: siarzhuk
Date: 2011-01-26 10:52:36 +0100 (Wed, 26 Jan 2011)
New Revision: 40291
Changeset: http://dev.haiku-os.org/changeset/40291

Added:
   haiku/trunk/data/catalogs/add-ons/screen_savers/leaves/pl.catkeys
   haiku/trunk/data/catalogs/add-ons/translators/exr/pl.catkeys
   haiku/trunk/data/catalogs/add-ons/translators/hpgs/pl.catkeys
   haiku/trunk/data/catalogs/add-ons/translators/hvif/pl.catkeys
   haiku/trunk/data/catalogs/add-ons/translators/jpeg2000/pl.catkeys
   haiku/trunk/data/catalogs/add-ons/translators/pcx/pl.catkeys
   haiku/trunk/data/catalogs/add-ons/translators/png/pl.catkeys
   haiku/trunk/data/catalogs/add-ons/translators/tiff/pl.catkeys
   haiku/trunk/data/catalogs/add-ons/translators/webp/pl.catkeys
   haiku/trunk/data/catalogs/add-ons/translators/wonderbrush/pl.catkeys
   haiku/trunk/data/catalogs/apps/bootmanager/pl.catkeys
   haiku/trunk/data/catalogs/apps/cdplayer/pl.catkeys
   haiku/trunk/data/catalogs/apps/charactermap/pl.catkeys
   haiku/trunk/data/catalogs/apps/deskcalc/pl.catkeys
   haiku/trunk/data/catalogs/apps/devices/pl.catkeys
   haiku/trunk/data/catalogs/apps/diskprobe/pl.catkeys
   haiku/trunk/data/catalogs/apps/icon-o-matic/pl.catkeys
   haiku/trunk/data/catalogs/apps/installedpackages/pl.catkeys
   haiku/trunk/data/catalogs/apps/launchbox/pl.catkeys
   haiku/trunk/data/catalogs/apps/magnify/pl.catkeys
   haiku/trunk/data/catalogs/apps/mail/pl.catkeys
   haiku/trunk/data/catalogs/apps/mediaplayer/pl.catkeys
   haiku/trunk/data/catalogs/apps/overlayimage/pl.catkeys
   haiku/trunk/data/catalogs/apps/people/pl.catkeys
   haiku/trunk/data/catalogs/apps/poorman/pl.catkeys
   haiku/trunk/data/catalogs/apps/powerstatus/pl.catkeys
   haiku/trunk/data/catalogs/apps/processcontroller/pl.catkeys
   haiku/trunk/data/catalogs/apps/screenshot/screenshot/pl.catkeys
   haiku/trunk/data/catalogs/preferences/datatranslations/pl.catkeys
   haiku/trunk/data/catalogs/preferences/notifications/pl.catkeys
   haiku/trunk/data/catalogs/preferences/screen/pl.catkeys
   haiku/trunk/data/catalogs/preferences/screensaver/pl.catkeys
   haiku/trunk/data/catalogs/preferences/time/pl.catkeys
Modified:
   haiku/trunk/data/catalogs/apps/aboutsystem/pl.catkeys
   haiku/trunk/data/catalogs/apps/activitymonitor/pl.catkeys
   haiku/trunk/data/catalogs/apps/drivesetup/pl.catkeys
   haiku/trunk/data/catalogs/apps/pairs/pl.catkeys
   haiku/trunk/data/catalogs/apps/showimage/pl.catkeys
   haiku/trunk/data/catalogs/apps/soundrecorder/pl.catkeys
   haiku/trunk/data/catalogs/apps/terminal/pl.catkeys
   haiku/trunk/data/catalogs/apps/text_search/pl.catkeys
   haiku/trunk/data/catalogs/apps/workspaces/pl.catkeys
   haiku/trunk/data/catalogs/kits/locale/pl.catkeys
   haiku/trunk/data/catalogs/kits/tracker/pl.catkeys
   haiku/trunk/data/catalogs/preferences/filetypes/pl.catkeys
   haiku/trunk/data/catalogs/preferences/mail/pl.catkeys
   haiku/trunk/data/catalogs/preferences/media/pl.catkeys
   haiku/trunk/data/catalogs/preferences/network/pl.catkeys
   haiku/trunk/data/catalogs/preferences/printers/pl.catkeys
   haiku/trunk/data/catalogs/preferences/virtualmemory/pl.catkeys
   haiku/trunk/data/catalogs/servers/print/pl.catkeys
Log:
Polish localization files are updated from HTA in request from Scott MC.


Added: haiku/trunk/data/catalogs/add-ons/screen_savers/leaves/pl.catkeys
===================================================================
--- haiku/trunk/data/catalogs/add-ons/screen_savers/leaves/pl.catkeys           
                (rev 0)
+++ haiku/trunk/data/catalogs/add-ons/screen_savers/leaves/pl.catkeys   
2011-01-26 09:52:36 UTC (rev 40291)
@@ -0,0 +1 @@
+1      polish  x-vnd.Haiku-LeavesScreensaver   0

Added: haiku/trunk/data/catalogs/add-ons/translators/exr/pl.catkeys
===================================================================
--- haiku/trunk/data/catalogs/add-ons/translators/exr/pl.catkeys                
                (rev 0)
+++ haiku/trunk/data/catalogs/add-ons/translators/exr/pl.catkeys        
2011-01-26 09:52:36 UTC (rev 40291)
@@ -0,0 +1 @@
+1      polish          0

Added: haiku/trunk/data/catalogs/add-ons/translators/hpgs/pl.catkeys
===================================================================
--- haiku/trunk/data/catalogs/add-ons/translators/hpgs/pl.catkeys               
                (rev 0)
+++ haiku/trunk/data/catalogs/add-ons/translators/hpgs/pl.catkeys       
2011-01-26 09:52:36 UTC (rev 40291)
@@ -0,0 +1 @@
+1      polish  x-vnd.Haiku-HPGSTranslator      0

Added: haiku/trunk/data/catalogs/add-ons/translators/hvif/pl.catkeys
===================================================================
--- haiku/trunk/data/catalogs/add-ons/translators/hvif/pl.catkeys               
                (rev 0)
+++ haiku/trunk/data/catalogs/add-ons/translators/hvif/pl.catkeys       
2011-01-26 09:52:36 UTC (rev 40291)
@@ -0,0 +1 @@
+1      polish  x-vnd.Haiku-HVIFTranslator      0

Added: haiku/trunk/data/catalogs/add-ons/translators/jpeg2000/pl.catkeys
===================================================================
--- haiku/trunk/data/catalogs/add-ons/translators/jpeg2000/pl.catkeys           
                (rev 0)
+++ haiku/trunk/data/catalogs/add-ons/translators/jpeg2000/pl.catkeys   
2011-01-26 09:52:36 UTC (rev 40291)
@@ -0,0 +1 @@
+1      polish  x-vnd.Haiku-JPEG2000Translator  0

Added: haiku/trunk/data/catalogs/add-ons/translators/pcx/pl.catkeys
===================================================================
--- haiku/trunk/data/catalogs/add-ons/translators/pcx/pl.catkeys                
                (rev 0)
+++ haiku/trunk/data/catalogs/add-ons/translators/pcx/pl.catkeys        
2011-01-26 09:52:36 UTC (rev 40291)
@@ -0,0 +1 @@
+1      polish  x-vnd.Haiku-PCXTranslator       0

Added: haiku/trunk/data/catalogs/add-ons/translators/png/pl.catkeys
===================================================================
--- haiku/trunk/data/catalogs/add-ons/translators/png/pl.catkeys                
                (rev 0)
+++ haiku/trunk/data/catalogs/add-ons/translators/png/pl.catkeys        
2011-01-26 09:52:36 UTC (rev 40291)
@@ -0,0 +1 @@
+1      polish  x-vnd.Haiku-PNGTranslator       0

Added: haiku/trunk/data/catalogs/add-ons/translators/tiff/pl.catkeys
===================================================================
--- haiku/trunk/data/catalogs/add-ons/translators/tiff/pl.catkeys               
                (rev 0)
+++ haiku/trunk/data/catalogs/add-ons/translators/tiff/pl.catkeys       
2011-01-26 09:52:36 UTC (rev 40291)
@@ -0,0 +1 @@
+1      polish  x-vnd.Haiku-TIFFTranslator      0

Added: haiku/trunk/data/catalogs/add-ons/translators/webp/pl.catkeys
===================================================================
--- haiku/trunk/data/catalogs/add-ons/translators/webp/pl.catkeys               
                (rev 0)
+++ haiku/trunk/data/catalogs/add-ons/translators/webp/pl.catkeys       
2011-01-26 09:52:36 UTC (rev 40291)
@@ -0,0 +1 @@
+1      polish  x-vnd.Haiku-WebPTranslator      0

Added: haiku/trunk/data/catalogs/add-ons/translators/wonderbrush/pl.catkeys
===================================================================
--- haiku/trunk/data/catalogs/add-ons/translators/wonderbrush/pl.catkeys        
                        (rev 0)
+++ haiku/trunk/data/catalogs/add-ons/translators/wonderbrush/pl.catkeys        
2011-01-26 09:52:36 UTC (rev 40291)
@@ -0,0 +1 @@
+1      polish  x-vnd.Haiku-WonderBrushTranslator       0

Modified: haiku/trunk/data/catalogs/apps/aboutsystem/pl.catkeys
===================================================================
--- haiku/trunk/data/catalogs/apps/aboutsystem/pl.catkeys       2011-01-25 
19:36:09 UTC (rev 40290)
+++ haiku/trunk/data/catalogs/apps/aboutsystem/pl.catkeys       2011-01-26 
09:52:36 UTC (rev 40291)
@@ -34,5 +34,5 @@
 %d MiB used (%d%%)     AboutView               %d MiB użyte (%d%%)
 The code that is unique to Haiku, especially the kernel and all code that 
applications may link against, is distributed under the terms of the %MIT 
licence%. Some system libraries contain third party code distributed under the 
LGPL license. You can find the copyrights to third party code below.\n\n    
AboutView               Kod unikalny dla projektu Haiku, w szczególności jądro 
systemu oraz kod źródłowy, do którego odwołują się aplikacje systemowe, jest 
udostępniany na licencji %MIT licence%. Część bibliotek systemowych zawiera kod 
źródłowy stron trzecich, dystrybuowany na zasadach licencji LGPL. Prawa 
autorskie do kodu stron trzecich możesz znaleźć na liście poniżej.\n\n
 %total MiB total, %inaccessible MiB inaccessible       AboutView               
%total MiB ogółem, %inaccessible MiB nieosiągalne
-Google & their Google Summer of Code program\n AboutView               Google 
oraz programu Google Summer of Code
+Google & their Google Summer of Code program\n AboutView               Google 
oraz programu Google Summer of Code\n
 The University of Auckland and Christof Lutteroth\n\n  AboutView               
Uniwersytetu w Auckland oraz Christofa Lutterotha

Modified: haiku/trunk/data/catalogs/apps/activitymonitor/pl.catkeys
===================================================================
--- haiku/trunk/data/catalogs/apps/activitymonitor/pl.catkeys   2011-01-25 
19:36:09 UTC (rev 40290)
+++ haiku/trunk/data/catalogs/apps/activitymonitor/pl.catkeys   2011-01-26 
09:52:36 UTC (rev 40291)
@@ -1,4 +1,4 @@
-1      polish  x-vnd.Haiku-ActivityMonitor     3957859986
+1      polish  x-vnd.Haiku-ActivityMonitor     657126014
 P-faults       DataSource              P-błędy
 Media nodes    DataSource              Węzły multimedialne
 Raw clipboard size     DataSource              Rozmiar schowka
@@ -16,7 +16,6 @@
 Settings       ActivityWindow          Ustawienia
 Receiving      DataSource              Otrzymano
 Settings…      ActivityWindow          Ustawienia...
-OK     ActivityMonitor         OK
 Ports  DataSource              Porty
 Page faults    DataSource              Błędy stronicowania
 Text clipboard size    DataSource              Rozmiar tekstu w schowku
@@ -28,7 +27,6 @@
 Quit   ActivityWindow          Wyjdź
 Block cache memory     DataSource              Pamięć bloku cache
 Remove graph   ActivityView            Usuń wykres
-about  ActivityMonitor         o
 RX     DataSource              RX
 CPU usage      DataSource              Użycie CPU
 Sems   DataSource              Semy
@@ -41,4 +39,4 @@
 Additional items       ActivityView            Dodatki
 Network receive        DataSource              Odebrano
 Memory DataSource              Pamięć
-ActivityMonitor\n\twritten by Axel Dörfler\n\tCopyright 2008, Haiku Inc.\n     
ActivityMonitor         ActivityMonitor\n\tautorstwa Axel Dörfler\n\tCopyright 
2008, Haiku Inc.\n
+ActivityMonitor        ActivityWindow          ActivityMonitor

Added: haiku/trunk/data/catalogs/apps/bootmanager/pl.catkeys
===================================================================
--- haiku/trunk/data/catalogs/apps/bootmanager/pl.catkeys                       
        (rev 0)
+++ haiku/trunk/data/catalogs/apps/bootmanager/pl.catkeys       2011-01-26 
09:52:36 UTC (rev 40291)
@@ -0,0 +1 @@
+1      polish  x-vnd.Haiku-BootManager 0

Added: haiku/trunk/data/catalogs/apps/cdplayer/pl.catkeys
===================================================================
--- haiku/trunk/data/catalogs/apps/cdplayer/pl.catkeys                          
(rev 0)
+++ haiku/trunk/data/catalogs/apps/cdplayer/pl.catkeys  2011-01-26 09:52:36 UTC 
(rev 40291)
@@ -0,0 +1,9 @@
+1      polish  x-vnd.Haiku-CDPlayer    3499256712
+DiscTime       CDPlayer                CzasDysku
+Audio CD       CDPlayer                Audio CD
+It appears that there are no CD drives on your computer or there is no system 
software to support one. Sorry.  CDPlayer                Prawdopodobnie w 
komputerze nie ma napędu CD lub nie ma oprogramowania do jego obsługi. 
Przepraszamy. 
+TrackTime      CDPlayer                CzasŚcieżki
+TrackNumber    CDPlayer                NumerŚcieżki
+Track: --:-- / --:--   CDPlayer                Ścieżka: --:-- / --:--
+Disc: --:-- / --:--    CDPlayer                Dysk: --:-- / --:--
+CD drive is empty      CDPlayer                Napęd CD jest pusty

Added: haiku/trunk/data/catalogs/apps/charactermap/pl.catkeys
===================================================================
--- haiku/trunk/data/catalogs/apps/charactermap/pl.catkeys                      
        (rev 0)
+++ haiku/trunk/data/catalogs/apps/charactermap/pl.catkeys      2011-01-26 
09:52:36 UTC (rev 40291)
@@ -0,0 +1,178 @@
+1      polish  x-vnd.Haiku-CharacterMap        2969711351
+Basic Latin    UnicodeBlocks           Podstawowy łaciński
+Hebrew UnicodeBlocks           Hebrajski
+Enclosed alphanumerics UnicodeBlocks           Otoczone symbole alfanumeryczne
+Latin-1 supplement     UnicodeBlocks           Uzupełnienie Latin-1
+Georgian supplement    UnicodeBlocks           Uzupełnienie gruzińskiego
+CJK unified ideographs UnicodeBlocks           Ujednolicone ideogramy CJK
+Modifier tone letters  UnicodeBlocks           Modyfikujące litery tonów
+Khmer  UnicodeBlocks           Khmerski
+Supplementary private use area A       UnicodeBlocks           Dodatkowy 
obszar prywatnego użytku A
+about  CharacterMap            o
+CharacterMap\n\twritten by Axel Dörfler\n\tCopyright 2009, Haiku, Inc.\n       
CharacterMap            CharacterMap\n\tautorstwa Axel Dörfler\n\tCopyright 
2009, Haiku, Inc.\n
+About CharacterMap…    CharacterWindow         O CharacterMap...
+Clear  CharacterWindow         Wyczyść
+Font size:     CharacterWindow         Rozmiar czcionki:
+Filter:        CharacterWindow         Filtr:
+CharacterMap settings  CharacterWindow         Ustawienia CharacterMap
+Quit   CharacterWindow         Wyjdź
+Show private blocks    CharacterWindow         Pokaż prywatne bloki
+Hanunoo        UnicodeBlocks           Hanunoo
+Latin extended additional      UnicodeBlocks           Łaciński rozszerzony 
dodatkowy
+Arabic presentation forms A    UnicodeBlocks           Arabskie formy 
prezentacyjne A
+Greek extended UnicodeBlocks           Grecki rozszerzony
+Linear B ideograms     UnicodeBlocks           Ideogramy pisma linearnego B
+Devanagari     UnicodeBlocks           Dewanagari
+Armenian       UnicodeBlocks           Ormiański
+Glagotic       UnicodeBlocks           Glagotycki
+Mathematical operators UnicodeBlocks           Operatory matematyczne
+General punctuation    UnicodeBlocks           Ogólne znaki interpunkcyjne
+Miscellaneous technical        UnicodeBlocks           Różne znaki techniczne
+Vertical forms UnicodeBlocks           Formy pionowe
+Ol Chiki       UnicodeBlocks           Ol Chiki
+Arabic UnicodeBlocks           Arabski
+Ethiopic extended      UnicodeBlocks           Rozszerzony etiopski
+Arrows UnicodeBlocks           Strzałki
+Variation selectors supplement UnicodeBlocks           Dodatkowe przełączniki 
wariantów glifów
+Gujarati       UnicodeBlocks           Gudżarati
+Cuneiform      UnicodeBlocks           Pismo klinowe
+CJK radicals supplement        UnicodeBlocks           Radykały CJK
+Balinese       UnicodeBlocks           Balijski
+Cham   UnicodeBlocks           Czamski
+Specials       UnicodeBlocks           Specjalne
+CJK compatibility ideographs   UnicodeBlocks           Ideogramy zgodności CJK
+Phonetic extensions    UnicodeBlocks           Rozszerzenia fonetyczne
+Khmer symbols  UnicodeBlocks           Symbole khmerskie
+Tagbanwa       UnicodeBlocks           Tagbanwa
+Kanbun UnicodeBlocks           Kanbun
+Syriac UnicodeBlocks           Syryjski
+CJK compatibility ideographs Supplement        UnicodeBlocks           
Dodatkowe ideogramy zgodności CJK
+Hangul syllables       UnicodeBlocks           Sylaby Hangyl
+Coptic UnicodeBlocks           Koptyjski
+Tai Le UnicodeBlocks           Tai le
+Mahjong tiles  UnicodeBlocks           Klocki Mahjong
+Spacing modifier letters       UnicodeBlocks           Oddzielone litery 
modyfikujące
+Aegean numbers UnicodeBlocks           Liczby egejskie
+CJK strokes    UnicodeBlocks           Kreski CJK
+Old italic     UnicodeBlocks           Staroitalski
+Supplemental arrows B  UnicodeBlocks           Dodatkowe strzałki B
+Cyrillic extended A    UnicodeBlocks           Rozszerzona cyrylica A
+Kharoshthi     UnicodeBlocks           Charosti
+Combining half marks   UnicodeBlocks           Składające półznaki
+Cyrillic       UnicodeBlocks           Cyrylica
+Katakana       UnicodeBlocks           Katakana
+Block elements UnicodeBlocks           Elementy blokowe
+Sundanese      UnicodeBlocks           Sundajski
+Miscellaneous mathematical symbols A   UnicodeBlocks           Różne symbole 
matematyczne A
+Cyrillic supplement    UnicodeBlocks           Uzupełnienie cyrylicy
+Small form variants    UnicodeBlocks           Różne małe formy
+IPA extensions UnicodeBlocks           Rozszerzenia IPA
+Thaana UnicodeBlocks           Thaana
+Ogham  UnicodeBlocks           Ogamiczny
+Combining diacritical marks for symbols        UnicodeBlocks           
Składające znaki diakrytyczne dla symboli
+Syloti Nagri   UnicodeBlocks           Syloti Nagri
+Arabic supplement      UnicodeBlocks           Uzupełnienie arabskiego
+Latin extended C       UnicodeBlocks           Rozszerzony łaciński C
+Ancient smbols UnicodeBlocks           Symbole starożytne
+Bopomofo extended      UnicodeBlocks           Rozszerzone bopomofo
+Lycian UnicodeBlocks           Licyjsjki
+Osmanya        UnicodeBlocks           Osmanya
+Ethiopic       UnicodeBlocks           Etiopski
+Bengali        UnicodeBlocks           Bengalski
+Supplementary private use area B       UnicodeBlocks           Dodatkowy 
obszar prywatnego użytku B
+CJK unified ideographs extension A     UnicodeBlocks           Rozszerzenie A 
ujednoliconych ideogramów CJK
+Hangul compatibility Jamo      UnicodeBlocks           Dzamo zgodności dla 
hangyl
+Ideographic description characters     UnicodeBlocks           Znaki opisu 
ideograficznego
+Arabic presentation forms B    UnicodeBlocks           Arabskie formy 
prezentacyjne B
+CJK compatibility forms        UnicodeBlocks           Formy zgodności CJK
+Hiragana       UnicodeBlocks           Hiragana
+Tagalog        UnicodeBlocks           Tagalski
+Control pictures       UnicodeBlocks           Obrazy znaków sterujących
+Variation selectors    UnicodeBlocks           Przełączniki wariantów glifów
+Linear B syllabary     UnicodeBlocks           Sylabariusz pisma linearnego B
+Buginese       UnicodeBlocks           Bugiński
+Bopomofo       UnicodeBlocks           Bopomofo
+Lepcha UnicodeBlocks           Lepczowski
+Sinhala        UnicodeBlocks           Sinhala
+Ancient Greek musical notation UnicodeBlocks           Starożytna grecka 
notacja muzyczna
+Geometric shapes       UnicodeBlocks           Kształty geometryczne
+Letterlike symbols     UnicodeBlocks           Symbole literopodobne
+Hangul Jamo    UnicodeBlocks           Dzamo hangyl
+Tamil  UnicodeBlocks           Tamilski
+Currency symbols       UnicodeBlocks           Symbole walutowe
+Combining diacritical marks    UnicodeBlocks           Składające znaki 
diakrytyczne
+Supplement punctuation UnicodeBlocks           Dodatkowe znaki interpunkcyjne
+Unified Canadian Aboriginal syllabics  UnicodeBlocks           Ujednolicony 
sylabariusz rdzennych Kanadyjczyków
+Ugaritic       UnicodeBlocks           Ugarycki
+CJK symbols and punctuation    UnicodeBlocks           Symbole i znaki 
interpunkcyjne CJK
+Number forms   UnicodeBlocks           Formy liczbowe
+Cherokee       UnicodeBlocks           Czirokeski
+Tags   UnicodeBlocks           Znaczniki
+Cypriot syllabary      UnicodeBlocks           Sylabariusz cypryjski
+Counting rod numerals  UnicodeBlocks           Cyfry w chińskim zapisie 
pałeczkowym
+Latin extended A       UnicodeBlocks           Łaciński rozszerzony A
+Miscellaneous symbols  UnicodeBlocks           Różnorodne symbole
+Saurashtra     UnicodeBlocks           Saurashtra
+Optical character recognition  UnicodeBlocks           Optyczne rozpoznawanie 
znaków
+Old Persian    UnicodeBlocks           Staroperski
+Combining diacritical marks supplement UnicodeBlocks           Uzupełnienie 
składających znaków diakrytycznych
+Myanmar        UnicodeBlocks           Birmański
+Latin extended D       UnicodeBlocks           Łaciński rozszerzony D
+Byzantine musical symbols      UnicodeBlocks           Bizantyjskie symbole 
muzyczne
+Oriya  UnicodeBlocks           Orija
+Tibetan        UnicodeBlocks           Tybetański
+Ancient Greek numbers  UnicodeBlocks           Starożytne liczby greckie
+Vai    UnicodeBlocks           Wai
+Yi Radicals    UnicodeBlocks           Radykały Yi
+Cyrillic extended B    UnicodeBlocks           Rozszerzona cyrylica B
+Braille patterns       UnicodeBlocks           Pismo Braille'a
+Muscial symbols        UnicodeBlocks           Symbole muzyczne
+New Tai Lue    UnicodeBlocks           Nowy tai le
+Runic  UnicodeBlocks           Runiczny
+Miscellaneous mathematical symbols B   UnicodeBlocks           Różne symbole 
matematyczne B
+Cuneiform numbers and punctuation      UnicodeBlocks           Liczby i 
interpunkcja pisma klinowego
+Private use area       UnicodeBlocks           Obszar prywatnego użytku
+CJK unified ideographs extension B     UnicodeBlocks           Rozszerzenie B 
ujednoliconych ideogramów CJK
+Phags-pa       UnicodeBlocks           Phags-pa
+Kangxi radicals        UnicodeBlocks           Radykały Kangxi
+Dingbats       UnicodeBlocks           Ozdoby drukarskie
+Tai Xuan Jing symbols  UnicodeBlocks           Symbole Tai xuan Jing
+Yi syllables   UnicodeBlocks           Sylaby Yi
+Buhid  UnicodeBlocks           Buid
+Telugu UnicodeBlocks           Telugu
+Superscripts and subscripts    UnicodeBlocks           Indeksy górne i dolne
+Thai   UnicodeBlocks           Tajski
+Deseret        UnicodeBlocks           Deseret
+Tifinagh       UnicodeBlocks           Tifinagh
+Gurmukhi       UnicodeBlocks           Gurmukhi
+Lao    UnicodeBlocks           Laotański
+Gothic UnicodeBlocks           Gocki
+Limbu  UnicodeBlocks           Limbu
+Rejang UnicodeBlocks           Rejang
+Phoenician     UnicodeBlocks           Fenicki
+Mongolian      UnicodeBlocks           Mongolski
+Supplemental arrows A  UnicodeBlocks           Dodatkowe strzałki A
+Miscellaneous symbols and arrows       UnicodeBlocks           Różne symbole i 
strzałki
+Yijing hexagram symbols        UnicodeBlocks           Heksagramy Yijing
+Supplemental mathematical operators    UnicodeBlocks           Dodatkowe 
operatory matematyczne
+Enclosed CJK letters and months        UnicodeBlocks           Otoczone litery 
i miesiące CJK
+Kayah Li       UnicodeBlocks           Kayah Li
+Alphabetic presentation forms  UnicodeBlocks           Alfabetyczne formy 
prezentacyjne
+Halfwidth and fullwidth forms  UnicodeBlocks           Formy połowy i pełnej 
szerokości
+Lydian UnicodeBlocks           Lidyjski
+Ethiopic supplement    UnicodeBlocks           Uzupełnienie etiopskiego
+Latin extended B       UnicodeBlocks           Rozszerzony łaciński B
+Box drawing    UnicodeBlocks           Rysowanie ramek
+Mathematical alphanumeric symbols      UnicodeBlocks           Matematyczne 
symbole alfanumeryczne
+Greek and Coptic       UnicodeBlocks           Grecki i koptyjski
+Carian UnicodeBlocks           Karyjski
+Georgian       UnicodeBlocks           Gruziński
+Phaistos disc  UnicodeBlocks           Dysk z Fajstos
+Shavian        UnicodeBlocks           Alfabet Shawa
+CJK compatibility      UnicodeBlocks           Znaki zgodności CJK
+Malayalam      UnicodeBlocks           Malajalam
+N'Ko   UnicodeBlocks           N'Ko
+Kannada        UnicodeBlocks           Kannada
+Phonetic extensions supplement UnicodeBlocks           Uzupełnienie rozszerzeń 
fonetycznych
+Domino tiles   UnicodeBlocks           Klocki domina
+Katakana phonetic extensions   UnicodeBlocks           Rozszerzenia fonetyczne 
katakana

Added: haiku/trunk/data/catalogs/apps/deskcalc/pl.catkeys
===================================================================
--- haiku/trunk/data/catalogs/apps/deskcalc/pl.catkeys                          
(rev 0)
+++ haiku/trunk/data/catalogs/apps/deskcalc/pl.catkeys  2011-01-26 09:52:36 UTC 
(rev 40291)
@@ -0,0 +1,8 @@
+1      polish  x-vnd.Haiku-DeskCalc    2582056073
+DeskCalc_settings      CalcApplication         DeskCalc_ustawienia
+About DeskCalc…        CalcView                O DeskCalc...
+about  CalcView                o
+Show keypad    CalcView                Pokaż klawiaturę
+Enable Num Lock on startup     CalcView                Włącz Num Lock przy 
uruchamianiu
+DeskCalc v2.1.0\n\nwritten by Timothy Wayper,\nStephan Aßmus and Ingo 
Weinhold\n\n©1997, 1998 R3 Software Ltd.\n©2006-2009 Haiku, Inc.\n\nAll Rights 
Reserved. CalcView                DeskCalc v2.1.0\n\nautorstwaTimothy 
Wayper,\nStephan Aßmus i Ingo Weinhold\n\n©1997, 1998 R3 Software 
Ltd.\n©2006-2009 Haiku, Inc.\n\nWszystkie prawa zastrzeżone.
+Audio Feedback CalcView                Wsparcie dźwiękowe

Added: haiku/trunk/data/catalogs/apps/devices/pl.catkeys
===================================================================
--- haiku/trunk/data/catalogs/apps/devices/pl.catkeys                           
(rev 0)
+++ haiku/trunk/data/catalogs/apps/devices/pl.catkeys   2011-01-26 09:52:36 UTC 
(rev 40291)
@@ -0,0 +1,48 @@
+1      polish  x-vnd.Haiku-Devices     1250375801
+Order by:      DevicesView             Sortuj według:
+ACPI controller        Device          Kontroler ACPI
+Memory controller      Device          Kontroler pamięci
+Docking station        Device          Stacja dokująca
+Computer       Device          Komputer
+Detailed       DevicesView             Szczegółowy
+Properties     PropertyList            Właściwości
+Category       DevicesView             Kategoria
+Quit   DevicesView             Wyjdź
+Device paths   Device          Ścieżki do urządzeń
+Manufacturer\t\t\t:    Device          Producent\t\t\t: 
+Processor      Device          Procesor
+ACPI Information       DeviceACPI              Informacja o ACPI
+Device Name\t\t\t\t:   Device          Nazwa Urządzenia\t\t\t\t: 
+Generic system peripheral      Device          Generyczne urządzenie 
peryferyjne
+Display controller     Device          Kontroler ekranu
+Mass storage controller        Device          Kontroler pamięci masowej
+About Devices… DevicesView             O Devices...
+Input device controller        Device          Kontroler urządzenia wejścia
+Device paths\t:        Device          Ścieżki do urządzeń\t: 
+Network controller     Device          Kontroler sieci
+Devices\n\twritten by Pieter Panman\n\n\tBased on listdev by Jérôme 
Duval\n\tand the previous Devices preference\n\tby Jérôme Duval and 
Sikosis\n\tCopyright 2009, Haiku, Inc.\n       DevicesApplication              
Devices\n\tautorstwa Pietera Panmana\n\n\tOparte na listdev autorstwa Jérômea 
Duvala\n\toraz poprzedniiej wersji Devices\n\tautostwa Jérôme Duval i 
Sikosis\n\tCopyright 2009, Haiku, Inc.\n
+Driver used    Device          Użyty sterownik
+Driver used\t\t\t\t:   Device          Użyty sterownik\t\t\t\t: 
+Bus    DevicesView             Magistrala
+Communication controller       Device          Kontroler komunikacji
+Basic information      DevicesView             Podstawowe informacje
+PCI Information        DevicePCI               Informacje o PCI
+Manufacturer:  Device          Producent:
+Multimedia controller  Device          Kontroler multimediów
+Device name:   Device          Nazwa urządzenia:
+Report compatibility   DevicesView             Raport zgodności
+about  DevicesApplication              o
+Signal processing controller   Device          Kontroler przetwarzania sygnałów
+Serial bus controller  Device          Kontroler magistrali szeregowej
+Wireless controller    Device          Kontroler łączy bezprzewodowych
+Device name    Device          Nazwa urządzenia
+Manufacturer   Device          Producent
+Intelligent controller Device          Inteligentny kontroler
+Satellite communications controller    Device          Kontroler komunikacji 
satelitarnej
+Bridge Device          Most
+Refresh devices        DevicesView             Odśwież urządzenia
+Connection     DevicesView             Połączenie
+Generate system information    DevicesView             Wygeneruj informacje o 
systemie
+Encryption controller  Device          Kontroler szyfrowania
+Unclassified device    Device          Nieznane urządzenie
+Devices        DevicesView             Urządzenia

Added: haiku/trunk/data/catalogs/apps/diskprobe/pl.catkeys
===================================================================
--- haiku/trunk/data/catalogs/apps/diskprobe/pl.catkeys                         
(rev 0)
+++ haiku/trunk/data/catalogs/apps/diskprobe/pl.catkeys 2011-01-26 09:52:36 UTC 
(rev 40291)
@@ -0,0 +1,135 @@
+1      polish  x-vnd.Haiku-DiskProbe   679412978
+File offset:   ProbeView               Offset pliku:
+DiskProbe      OpenWindow              Analizator dysków
+%ld (native)   ProbeView               %ld (natywny)
+64 bit unsigned value: TypeEditors             64-bitowa wartość typu unsigned:
+Find again     ProbeView               Wyszukaj ponownie
+Text   FindWindow              Tekstowy
+Find…  ProbeView               Wyszukaj...
+Case sensitive FindWindow              Uwzględnij wielkość liter
+Cancel OpenWindow              Anuluj
+Close  AttributeWindow         Zamknij
+File   ProbeView               Plik
+Attribute      ProbeView               Atrybut
+Floating-point value:  TypeEditors             Wartość typu floating-point:
+16 bit TypeEditors             16-bitowy
+Attributes     ProbeView               Atrybuty
+Device offset:         ProbeView               Offset urządzenia:
+Selection      ProbeView               Zaznaczenie
+File   FileWindow              Plik
+OK     DiskProbe               OK
+Paste  ProbeView               Wklej
+PNG format     TypeEditors             format PNG
+Font size      ProbeView               Rozmiar czcionki
+Attribute type:        ProbeView               Typ atrybutu:
+Attribute      AttributeWindow         Atrybut
+8 bit signed value:    TypeEditors             8-bitowa wartość typu signed:
+Number:        TypeEditors             Numer:
+Save   ProbeView               Zapisz
+Number editor  TypeEditors             Edytor numeryczny
+No type editor available       AttributeWindow         Brak dostępnego edytora 
typu atrybutu
+Double precision floating-point value: TypeEditors             Wartość typu 
double precision floating-point:
+Device:        ProbeView               Urządzenie:
+Do you really want to remove the attribute \"%s\" from the file \"%s\"?\n\nYou 
cannot undo this action.        AttributeWindow         Czy jesteś pewien, że 
chcesz usunąć atrybut \"%s\" z pliku \"%s\"?\n\nTej operacji nie da się w 
przyszłości cofnąć.
+8 bit unsigned value:  TypeEditors             8-bitowa wartość typu unsigned:
+Block  ProbeView               Blok
+Back   ProbeView               Wstecz
+Device ProbeView               Urządzenie
+Unknown type   TypeEditors             Nieznany typ
+Block 0x%Lx    ProbeView               Blok 0x%Lx
+Quit   FileWindow              Zakończ
+Undo   ProbeView               Cofnij operację
+Close  ProbeView               Zamknij
+16 bit signed value:   TypeEditors             16-bitowa wartość typu signed:
+64 bit signed offset:  TypeEditors             64-bitowy offset typu signed:
+Copy   ProbeView               Kopiuj
+Boolean value: TypeEditors             Wartość typu boolean:
+32 bit size or status: TypeEditors             32-bitowy rozmiar lub status:
+8 bit palette  TypeEditors             8-bitowa paleta
+Probe device   OpenWindow              Przeprowadź analizę
+Unknown format TypeEditors             Nieznany format
+MIME type:     TypeEditors             Typ MIME:
+Page setup…    ProbeView               Ustawienia strony wydruku...
+New…   FileWindow              Nowy...
+DiskProbe request      AttributeWindow         Zapytanie Analizatora dysków
+Save changes before closing?   ProbeView               Czy zapisać zmiany 
przed zakończeniem działania aplikacji?
+Type editor    AttributeWindow         Edytor typu
+Native: 0x%0*Lx        ProbeView               Natywny: 0x%0*Lx
+Raw editor     AttributeWindow         Edytor naturalny
+Message View   TypeEditors             Widok wiadomości
+DiskProbe request      ProbeView               Zapytanie Analizatora dysków
+32 bit unsigned size:  TypeEditors             32-bitowy format unsigned:
+Flattened bitmap       TypeEditors             Bitmapa
+Open file…     FileWindow              Otwórz plik...
+Next   ProbeView               Następny
+Close  FileWindow              Zamknij
+Attribute:     ProbeView               Atrybut:
+Remove from file       AttributeWindow         Usuń z pliku
+Don't save     ProbeView               Nie zapisuj
+Previous       ProbeView               Poprzedni
+64 bit signed value:   TypeEditors             64-bitowa wartość typu signed:
+Icon   TypeEditors             Ikona
+Block:         ProbeView               Blok:
+Examine device:        OpenWindow              Badane urządzenie: 
+Offset:        ProbeView               Offset:
+OK     ProbeView               OK
+Add    ProbeView               Dodaj
+Edit   ProbeView               Edycja
+Native: %Ld (0x%0*Lx)  ProbeView               Natywny: %Ld (0x%0*Lx)
+32 bit unsigned value: TypeEditors             32-bitowa wartość typu unsigned:
+Cancel AttributeWindow         Anuluj
+Type editor not supported      ProbeView               Edytor typu nie jest 
obsługiwany
+MIME type editor       TypeEditors             Edytor typu MIME
+Swapped: %Ld (0x%0*Lx) ProbeView               Zamieniony: %Ld (0x%0*Lx)
+Find   FindWindow              Wyszukaj
+Remove AttributeWindow         Usuń
+Print… ProbeView               Drukuj...
+Block %Ld (0x%Lx)      ProbeView               Blok %Ld (0x%Lx)
+Could not open file \"%s\": %s\n       DiskProbe               Nie można 
otworzyć pliku \"%s\": %s\n
+Select all     ProbeView               Zaznacz wszystko
+Probe file…    OpenWindow              Zbadaj plik...
+Icon view      TypeEditors             Widok ikony
+Bookmarks      ProbeView               Zakładki
+Mode:  FindWindow              Tryb:
+15 bit TypeEditors             15-bitowy
+Open device    FileWindow              Otwórz urządzenie
+Could not find search string.  ProbeView               Nie można odnaleźć 
poszukiwanej wartości.
+16 bit unsigned value: TypeEditors             16-bitowa wartość typu signed:
+Attribute offset:      ProbeView               Offset atrybutu:
+Redo   ProbeView               Ponów operacyję
+File:  ProbeView               Plik:
+32 bit unsigned pointer:       TypeEditors             32-bitowy wskaźnik typu 
unsigned:
+of     ProbeView               z
+DiskProbe\n\twritten by Axel Dörfler\n\tCopyright 2004-2007, 
Haiku.\n\nOriginal Be version by Robert Polic\n   DiskProbe               
Analizator dysków (DiskProbe)\n\tnapisany przex Axela Dörflera\n\tCopyright 
2004-2007, Haiku.\n\nOryginalna wersja na system operacyjny Be napisana została 
przez Roberta Polic
+Writing to the file failed:\n%s\n\nAll changes will be lost when you quit.     
ProbeView               Zapis do pliku nie powiódł się:\n%s\n\nWszystkie zmiany 
zostaną utracone w przypadku zakończenia programu.
+32 bit TypeEditors             32-bitowy
+Cancel ProbeView               Anuluj
+Swapped: 0x%0*Lx       ProbeView               Zamieniony: 0x%0*Lx
+Grayscale      TypeEditors             Skala szarości
+32 bit signed value:   TypeEditors             32-bitowa wartość typu signed:
+DiskProbe request      DiskProbe               Zapytanie Analizatora dysków
+Type editor    ProbeView               Edytor typu
+Contents:      TypeEditors             Zawiera:
+Base   ProbeView       A menu item, the number that is basis for a system of 
calculation. The base 10 system is a decimal system. This is in the same menu 
window than \"Font size\" and \"BlockSize\" Podstawa
+what: '%.4s'\n\n       TypeEditors     'What' is a message specifier that 
defines the type of the message.     Typ wiadomości: '%.4s'\n\n
+Boolean        TypeEditors     This is the type of editor      Typ boolowski
+Stop   ProbeView               Stop
+Hex    ProbeView       A menu item, as short as possible, noun is recommended 
if it is shorter than adjective. Heksadecymalna
+Text   TypeEditors     This is the type of editor      Typ tekstowy
+Number TypeEditors     This is the type of editor      Typ numeryczny
+Decimal        ProbeView       A menu item, as short as possible, noun is 
recommended if it is shorter than adjective. Decymalna
+String editor  TypeEditors             Edytor typu string
+View   ProbeView       This is the last menubar item \"File Edit Block View\"  
Widok
+Boolean editor TypeEditors             Edytor typu boolowskiego
+none   ProbeView       No attributes   brak
+BlockSize      ProbeView       A menu item, a shortened form from \"block 
size\". This is in the same menu windowthan \"Base\" and \"Font size\"       
Rozmiar bloku
+Fit    ProbeView       Size of fonts, fits to available room   Automatyczny
+(native)       ProbeView               (natywny)
+Hexadecimal    FindWindow      A menu item, as short as possible, noun is 
recommended if it is shorter than adjective. Heksadecymalny
+Could not read image   TypeEditors     Image means here a picture file, not a 
disk image.      Nie można odczytać pliku graficznego
+Message        TypeEditors     This is the type of view        Widok wiadomości
+Could not open \"%s\":\n%s     DiskProbe       Opening of entry reference 
buffer for a DiskProbe request Alert message. The name of entry reference and 
error message is shown.        Nie można otworzyć \"%s\":\n%s
+of 0x0 ProbeView       This is a part of \"Block 0xXXXX of 0x0026\" message. 
In languages without 'of' structure it can be replaced simply with '/'.   z 0x0
+Image view     TypeEditors     Image means here a picture file, not a disk 
image.      Widok obrazu
+Image  TypeEditors     This is the type of view        Widok obrazu
+About DiskProbe…       FileWindow              O programie Analizator Dysków...

Modified: haiku/trunk/data/catalogs/apps/drivesetup/pl.catkeys
===================================================================
--- haiku/trunk/data/catalogs/apps/drivesetup/pl.catkeys        2011-01-25 
19:36:09 UTC (rev 40290)
+++ haiku/trunk/data/catalogs/apps/drivesetup/pl.catkeys        2011-01-26 
09:52:36 UTC (rev 40291)
@@ -1,4 +1,4 @@
-1      polish  x-vnd.Haiku-DriveSetup  1943527736
+1      polish  x-vnd.Haiku-DriveSetup  2723551013
 Delete MainWindow              Usuń
 Are you sure you want to write the changes back to disk now?\n\nAll data on 
the selected partition will be irretrievably lost if you do so!    MainWindow   
           Na pewno chcesz zapisać zmiany na dysk?\n\nWszystkie dane na 
wybranej partycji bedą bezpowrotnie utracone!
 Rescan MainWindow              Przeskanuj
@@ -74,3 +74,4 @@
 Are you sure you want to initialize the partition \"%s\"? You will be asked 
again before changes are written to the disk.      MainWindow              Czy 
na pewno chcesz zainicjalizować partycję \"%s\"? Zostaniesz spytany ponownie 
zanim zmiany zostaną zapisane na dysk twardy.
 Are you sure you want to initialize the partition? You will be asked again 
before changes are written to the disk.     MainWindow              Czy jesteś 
pewien decyzji o zainicjalizowaniu partycji? Zostaniesz spytany ponownie zanim 
zmiany zostaną zapisane na dysk twardy.
 Parameters     PartitionList           Parametry
+Active PartitionList           Aktywny

Added: haiku/trunk/data/catalogs/apps/icon-o-matic/pl.catkeys
===================================================================
--- haiku/trunk/data/catalogs/apps/icon-o-matic/pl.catkeys                      
        (rev 0)
+++ haiku/trunk/data/catalogs/apps/icon-o-matic/pl.catkeys      2011-01-26 
09:52:36 UTC (rev 40291)
@@ -0,0 +1,192 @@
+1      polish  x-vnd.haiku-icon_o_matic        1583997925
+Select All     Icon-O-Matic-PathManipulator            Zaznacz wszystko
+Add Style      Icon-O-Matic-AddStylesCmd               Dodanie stylu
+Save changes to current icon?  Icon-O-Matic-Main               Zapisać zmiany 
w obecnej ikonie?
+Color (#%02x%02x%02x)  Style name after dropping a color               Kolor 
(#%02x%02x%02x)
+Add    Icon-O-Matic-StylesList         Dodaj
+Move Shape     Icon-O-Matic-MoveShapesCommand          Przesunięcie kształtu
+Opening the document failed!   Icon-O-Matic-Main               Otwieranie 
dokumentu nie powiodło się!
+Reset transformation   Icon-O-Matic-ShapesList         Resetuj transformację
+Move Paths     Icon-O-Matic-MovePathsCmd               Przesunięcie ścieżki
+None   Icon-O-Matic-Properties         Nic
+New    Icon-O-Matic-Menu-File          Nowy
+Icon-O-Matic might not have interpreted all data from the SVG when it was 
loaded. By overwriting the original file, this information would now be lost.   
     Icon-O-Matic-SVGExport          Gdy Icon-O-Matic otwierał plik SVG, nie 
mógł przetworzyć wszystkich danych. Po nadpisaniu oryginalnego pliku, te 
informacje zostaną utracone.
+Paste Properties       Icon-O-Matic-Properties         Wklej właściwości
+Save Icon      Dialog title            Zapisz ikonę
+Remove Path    Icon-O-Matic-RemovePathsCmd             Usunięcie ścieżki
+Add shape with path    Icon-O-Matic-Menu-Shape         Dodaj kształt ze ścieżką
+Select Icon-O-Matic-Properties         Zaznacz
+Height Icon-O-Matic-PropertyNames              Wysokość
+Remove Transformers    Icon-O-Matic-RemoveTransformersCmd              
Usunięcie transformatora
+Width  Icon-O-Matic-PropertyNames              Szerokość
+Transformation Icon-O-Matic-TransformationBoxStates            Transformacja
+Duplicate      Icon-O-Matic-ShapesList         Duplikuj
+<unkown property>      Icon-O-Matic-PropertyNames              <nieznana 
właściwość>
+Linear Icon-O-Matic-StyleTypes         Liniowy
+Assign Path    Icon-O-Matic-AddPathsCmd                Przypisanie ścieżki
+Move   Icon-O-Matic-TransformationBoxStates            Przesunięcie
+Flip Control Points    Icon-O-Matic-FlipPointsCmd              Odwróć punkty 
kontrolne
+warning        Icon-O-Matic-SVGExport          ostrzeżenie
+Copy   Icon-O-Matic-Properties         Kopiuj
+Miter Limit    Icon-O-Matic-PropertyNames              Próg ścięcia
+OK     Icon-O-Matic-ColorPicker                OK
+Remove Control Point   Icon-O-Matic-RemovePointsCmd            Usunięcie 
punktu kontrolnego
+Bleep! Exporter - Continue in error dialog             Ojej!
+Add circle     Icon-O-Matic-PathsList          Dodaj okrąg
+Shorten        Icon-O-Matic-PropertyNames              Skróć
+bad news       Title of error alert            złe wieści
+Remove Paths   Icon-O-Matic-RemovePathsCmd             Usunięcie ścieżek
+Scale Y        Icon-O-Matic-PropertyNames              Skala Y
+Add Control Point      Icon-O-Matic-AddPointCmd                Dodaj punkt 
kontrolny
+Multi Set      Multi Set (property name)               Ustaw wiele
+any of the other lists to      Empty property list - 2nd line          listy, 
żeby edytować
+Save as…       Icon-O-Matic-Menu-File          Zapisz jako…
+Style  Icon-O-Matic-Menus              Styl
+<modify path>  Icon-O-Matic-PathCmd            <modyfikacja ścieżki>
+Opening the icon failed!       Icon-O-Matic-Main               Otwieranie 
ikony nie powiodło się!
+Error:         Icon-O-Matic-Main               Błąd:
+Rotate indices right   Icon-O-Matic-PathsList          Obróć wskaźniki w prawo
+Name   Icon-O-Matic-PropertyNames              Nazwa
+bad news       Icon-O-Matic-Exporter           złe wieści
+<nothing to undo>      Icon-O-Matic-Menu-Edit          <nie ma czego cofnąć>
+Freeze Shape   Icon-O-Matic-FreezeTransformationCmd            Zamrożenie 
kształtu
+PNG Set        Icon-O-Matic-SavePanel          Seria plików PNG
+Joins  Icon-O-Matic-PropertyNames              Połączenie
+Remove Style   Icon-O-Matic-RemoveStylesCmd            Usunięcie stylu
+Scale X        Icon-O-Matic-PropertyNames              Skala X
+Cancel Icon-O-Matic-SVGExport          Anuluj
+Set    Set (property name)             Ustaw
+Add shape with style   Icon-O-Matic-Menu-Shape         Dodaj kształt ze stylem
+Rotate indices left    Icon-O-Matic-PathsList          Obróć wskaźniki w lewo
+Remove Shape   Icon-O-Matic-RemoveShapesCmd            Usunięcie kształtu
+Reverse        Icon-O-Matic-PathsList          Odwróć
+HVIF Source Code       Icon-O-Matic-SavePanel          Kod źródłowy HVIF
+Reset Transformations  Icon-O-Matic-ResetTransformationCmd             
Resetowanie transformacji
+All    Icon-O-Matic-Properties         Wszystkie
+Multi Paste Properties Icon-O-Matic-Properties         Wklej wiele właściwości
+Undo   Icon-O-Matic-Main               Cofnij
+Click on a shape above Empty transformers list - 1st line              Kliknij 
na kształt powyżej,
+Add Shape      Icon-O-Matic-AddShapesCmd               Dodanie kształtu
+<nothing to redo>      Icon-O-Matic-Menu-Edit          <nie ma czego powtórzyć>
+Move Transformer       Icon-O-Matic-MoveTransformersCmd                
Przesunięcie transformatora
+Opacity        Icon-O-Matic-PropertyNames              Przezroczystość
+Add with path  Icon-O-Matic-ShapesList         Dodaj ze ścieżką
+Gradient type  Icon-O-Matic-StyleTypes         Rodzaj gradientu
+Modify Control Point   Icon-O-Matic-ChangePointCmd             Modyfikację 
punktu kontrolnego
+Saving your document failed!   Icon-O-Matic-Exporter           Zapisywanie 
dokumentu nie powiodło się!
+Split  Icon-O-Matic-PathManipulator            Podziel
+Nudge Control Points   Icon-O-Matic-NudgePointsCommand         Przesunięcie 
punktów kontrolnych
+Remove Icon-O-Matic-StylesList         Usuń
+Add with path & style  Icon-O-Matic-ShapesList         Dodaj ze ścieżką i 
stylem
+META:ICON Attribute    Icon-O-Matic-SavePanel          Atrybut META:ICON
+Translation Y  Icon-O-Matic-PropertyNames              Translacja Y
+Rotate Icon-O-Matic-TransformationBoxStates            Obracanie
+Remove Transformer     Icon-O-Matic-RemoveTransformersCmd              
Usunięcie transformatora
+Rotate Path Indices    Icon-O-Matic-RotatePathIndiciesCmd              
Obrócenie wskaźników ścieżki
+Add Transformer        Icon-O-Matic-AddTransformersCmd         Dodanie 
transformatora
+Remove Icon-O-Matic-PathsList          Usuń
+Nudge Control Point    Icon-O-Matic-NudgePointsCommand         Przesunięcie 
punktu kontrolnego
+Pick a color   Icon-O-Matic-ColorPicker                Wybierz kolor
+Quit   Icon-O-Matic-Menu-File          Wyjdź
+Discard        Icon-O-Matic-Main               Nie zapisuj
+Export Icon-O-Matic-Menu-File          Eksportuj
+No     Icon-O-Matic-StyledTextImport           Nie
+Unassign Path  Icon-O-Matic-UnassignPathCmd            Usunięcie przypisania 
ścieżki
+load error     Icon-O-Matic-SVGImport          błąd ładowania
+Move Shapes    Icon-O-Matic-MoveShapesCommand          Przesunięcie kształtów
+Remove Styles  Icon-O-Matic-RemoveStylesCmd            Usunięcie stylów
+The text you are trying to import is quite long,are you sure?  
Icon-O-Matic-StyledTextImport           Tekst, który zamierzasz zaimportować, 
jest dość długi. Kontynuować?
+Add    Icon-O-Matic-TransformersList           Dodaj
+Export Icon    Dialog title            Eksport ikony
+Color  Icon-O-Matic-StyleTypes         Kolor
+Settings…      Icon-O-Matic-SavePanel          Ustawienia…
+Remove Icon-O-Matic-PathManipulator            Usuń
+Radial Icon-O-Matic-StyleTypes         Promienisty
+Perspective    Icon-O-Matic-TransformersList           Perspektywa
+Add shape with path & style    Icon-O-Matic-Menu-Shape         Dodaj kształt 
ze ścieżką i stylem
+Gradient       Icon-O-Matic-StyleTypes         Gradient
+Min LOD        Icon-O-Matic-PropertyNames              Min. LOD
+BEOS:ICON Attribute    Icon-O-Matic-SavePanel          Atrybut BEOS:ICON
+Invert selection       Icon-O-Matic-Properties         Odwróć zaznaczenie
+Export as…     Icon-O-Matic-Menu-File          Eksportuj jako…
+Click on an object in  Empty property list - 1st line          Wybierz obiekt 
z innej
+Move Transformers      Icon-O-Matic-MoveTransformersCmd                
Przesunięcie transformatorów
+Move Styles    Icon-O-Matic-MoveStylesCmd              Przesunięcie stylów
+Reset transformation   Icon-O-Matic-StylesList         Resetuj transformację
+Max LOD        Icon-O-Matic-PropertyNames              Maks. LOD
+Transformer    Icon-O-Matic-Menus              Transformator
+Flip   Icon-O-Matic-PathManipulator            Odwróć
+Conic  Icon-O-Matic-StyleTypes         Stożkowy
+Split Control Points   Icon-O-Matic-SplitPointsCmd             Podział punktów 
kontrolnych
+Add empty      Icon-O-Matic-ShapesList         Dodaj pusty
+Cancel Icon-O-Matic-ColorPicker                Anuluj
+Paste  Icon-O-Matic-Properties         Wklej
+Shape  Icon-O-Matic-Menus              Kształt
+Translation X  Icon-O-Matic-PropertyNames              Translacja X
+Properties     Icon-O-Matic-Menus              Właściwości
+Move Pivot     Icon-O-Matic-TransformationBoxStates            Przesunięcie osi
+Path   Icon-O-Matic-Menus              Ścieżka
+Freeze transformation  Icon-O-Matic-ShapesList         Zamroź transformację
+File   Icon-O-Matic-Menus              Plik
+Error:         Icon-O-Matic-Exporter           Błąd:
+Add Transformers       Icon-O-Matic-AddTransformersCmd         Dodanie 
transformatorów
+Diamond        Icon-O-Matic-StyleTypes         Diament
+Path   Icon-O-Matic-PropertyNames              Ścieżka
+Failed to open the file '%s' as an SVG document.\n\nError: %s  
Icon-O-Matic-SVGImport          Nie udało się otworzyć pliku '%s' jako dokument 
SVG.\n\nBłąd: %s
+Swatches       Icon-O-Matic-Menus              Próbki
+Cancel Icon-O-Matic-Main               Anuluj
+<unavailable>  Icon-O-Matic-StyleTypes         <niedostępny>
+Rotation       Icon-O-Matic-PropertyNames              Obrót
+Add with style Icon-O-Matic-ShapesList         Dodaj ze stylem
+Add    Icon-O-Matic-PathsList          Dodaj
+Add Shapes     Icon-O-Matic-AddShapesCmd               Dodanie kształtu
+Move Style     Icon-O-Matic-MoveStylesCmd              Przesunięcie stylu
+Bummer Cancel button - error alert             Klops
+Snap to grid   Icon-O-Matic-Menu-Settings              Przyciągaj do siatki
+Remove Icon-O-Matic-ShapesList         Usuń
+Yes    Icon-O-Matic-StyledTextImport           Tak
+Transformation Icon-O-Matic-TransformersList           Transformacja
+Add Styles     Icon-O-Matic-AddStylesCmd               Dodanie stylów
+Remove Control Points  Icon-O-Matic-RemovePointsCmd            Usunięcie 
punktów kontrolnych
+Format Icon-O-Matic-SavePanel          Format
+Add rect       Icon-O-Matic-PathsList          Dodaj prostokąt
+Edit   Icon-O-Matic-Menus              Edytuj
+Duplicate      Icon-O-Matic-StylesList         Duplikuj
+Caps   Icon-O-Matic-PropertyNames              Nasadka
+Transform      Icon-O-Matic-PathManipulator            Przekształć
+Add Paths      Icon-O-Matic-AddPathsCmd                Dodanie ścieżek
+Style type     Icon-O-Matic-StyleTypes         Typ stylu
+too big        Icon-O-Matic-StyledTextImport           zbyt duży
+Assign Style   Icon-O-Matic-AssignStyleCmd             Przypisanie stylu
+Add Path       Icon-O-Matic-AddPathsCmd                Dodanie ścieżki
+Color  Icon-O-Matic-PropertyNames              Kolor
+Insert Control Point   Icon-O-Matic-InsertPointCmd             Wstaw punkt 
kontrolny
+Flip Control Point     Icon-O-Matic-FlipPointsCmd              Odwróć punkt 
kontrolny
+Redo   Icon-O-Matic-Main               Powtórz
+Assign Paths   Icon-O-Matic-AddPathsCmd                Przypisanie ścieżek
+OK     Icon-O-Matic-SVGImport          OK
+Multi paste    Icon-O-Matic-Properties         Wklej wiele
+to attach transformers.        Empty transformers list - 2nd line              
żeby przypisać transformator.
+Reset Transformation   Icon-O-Matic-ResetTransformationCmd             
Resetowanie transformacji
+Reverse Path   Icon-O-Matic-ReversePathCmd             Odwrócenie ścieżki
+Scale  Icon-O-Matic-TransformationBoxStates            Skalowanie
+Duplicate      Icon-O-Matic-PathsList          Duplikuj
+Save   Icon-O-Matic-Menu-File          Zapisz
+Append…        Icon-O-Matic-Menu-File          Dołącz…
+Move Path      Icon-O-Matic-MovePathsCmd               Przesunięcie ścieżki
+Overwrite      Icon-O-Matic-SVGExport          Nadpisz
+Freeze Shapes  Icon-O-Matic-FreezeTransformationCmd            Zamrożenie 
kształtów
+Split Control Point    Icon-O-Matic-SplitPointsCmd             Podzielenie 
punktów kontrolnych
+Save   Icon-O-Matic-Main               Zapisz
+Open…  Icon-O-Matic-Menu-File          Otwórz…
+Options        Icon-O-Matic-Menus              Opcje
+Color (#%02x%02x%02x)  Icon-O-Matic-StyledTextImport           Kolor 
(#%02x%02x%02x)
+Edit Gradient  Icon-O-Matic-SetGradientCmd             Edycję gradientu
+Clean Up Path  Icon-O-Matic-CleanUpPathCmd             Czyszczenie ścieżki
+Rounding       Icon-O-Matic-PropertyNames              Zaokrąglenie
+Remove Shapes  Icon-O-Matic-RemoveShapesCmd            Usunięcie kształtów
+Clean up       Icon-O-Matic-PathsList          Wyczyść
+Detect Orient. Icon-O-Matic-PropertyNames              Wykrywanie orientacji
+Closed Icon-O-Matic-PropertyNames              Zamknij
+Change Color   Icon-O-Matic-SetColorCmd                Zmianę koloru
+edit it's properties here.     Empty property list - 3rd line          tu jego 
właściwości.

Added: haiku/trunk/data/catalogs/apps/installedpackages/pl.catkeys
===================================================================
--- haiku/trunk/data/catalogs/apps/installedpackages/pl.catkeys                 
        (rev 0)
+++ haiku/trunk/data/catalogs/apps/installedpackages/pl.catkeys 2011-01-26 
09:52:36 UTC (rev 40291)
@@ -0,0 +1,12 @@
+1      polish  x-vnd.Haiku-InstalledPackages   3041446229
+No package selected.   UninstallView           Nie wybrano żadnych pakietów.
+Remove UninstallView           Usuń
+Installed packages     UninstallWindow         Zainstalowane pakiety
+Close  UninstallApplication            Zamknij 
+InstalledPackages      UninstallApplication            Zainstalowane Pakiety
+BeOS legacy .pkg package removing application for Haiku.\n\nCopyright 
2007,\nŁukasz 'Sil2100' Zemczak\n\nCopyright (c) 2007 Haiku, Inc.\n      
UninstallApplication            Aplikacja Haiku usuwająca BeOS'owe pakiety 
.pkg. \n\nCopyright 2007,\nŁukasz 'Sil2100' Zemczak\n\nCopyright (c) 2007 
Haiku, Inc.\n
+
+Package description    UninstallView           Opis pakietu
+The package you selected has been successfully removed from your system.       
UninstallView           Zaznaczony pakiet został poprawnie usunięty z systemu.
+OK     UninstallView           OK
+The selected package was not removed from your system. The given installed 
package information file might have been corrupted. UninstallView           
Wybrany pakiet nie został usunięty z systemu. Plik z informacjami dla 
zainstalowanej paczki może zawierać błędy.

Added: haiku/trunk/data/catalogs/apps/launchbox/pl.catkeys
===================================================================
--- haiku/trunk/data/catalogs/apps/launchbox/pl.catkeys                         
(rev 0)
+++ haiku/trunk/data/catalogs/apps/launchbox/pl.catkeys 2011-01-26 09:52:36 UTC 
(rev 40291)
@@ -0,0 +1,35 @@
+1      polish  x-vnd.Haiku-LaunchBox   2991338515
+New    LaunchBox               Nowy
+Set description…       LaunchBox               Ustaw opis...
+Vertical layout        LaunchBox               Układ pionowy
+OK     LaunchBox               OK
+Pad 1  LaunchBox               Pad 1
+last chance    LaunchBox               ostatnia szansa
+Quit   LaunchBox               Wyjdź
+Clear button   LaunchBox               Wyczyść przycisk
+Failed to launch application with signature '  LaunchBox               Błąd 
przy uruchamianiu aplikacji z sygnaturą '
+About  LaunchBox               O
+Ignore double-click    LaunchBox               Ignoruj dwuklik
+Auto-raise     LaunchBox               Auto-raise
+Show on all workspaces LaunchBox               Pokaż na wszystkich 
przestrzeniach roboczych
+Show window border     LaunchBox               Pokaż obramowanie okna
+Pad    LaunchBox               Pad
+Icon size      LaunchBox               Rozmair ikony
+Bummer LaunchBox               Bummer
+Cancel LaunchBox               Anuluj
+Remove button  LaunchBox               Usuń przycisk
+Description for '      LaunchBox               Opis dla '
+Horizontal layout      LaunchBox               Układ poziomy
+Name Panel     LaunchBox               Panel nazeweniczy
+Add button here        LaunchBox               Dodaj przycisk tutaj
+Failed to launch '     LaunchBox               Błąd przy uruchamianiu '
+Stephan Aßmus (aka stippi)     LaunchBox               Stephan Aßmus (aka 
stippi)
+Failed to launch 'something',error in Pad data.        LaunchBox               
Błąd przy uruchamianiu 'something',błąd w danych Pada.
+Close  LaunchBox               Zamknij
+Failed to send 'open folder' command to Tracker.\n\nError:     LaunchBox       
        Błąd przy wysyłaniu komendy 'open folder' do Trackera.\n\nBłąd: 
+You can drag an icon here.     LaunchBox               Możesz upuścić ikonę w 
tym miejscu.
+Clone  LaunchBox               Klonuj
+LaunchBox      LaunchBox               LaunchBox
+launch popup   LaunchBox               uruchom pop-up
+Really close this pad?\n(The pad will not be remembered.)      LaunchBox       
        Na pewno zamknąć ten pad?\n(Pad nie zostanie zapamiętany.)
+'.\n\nError:   LaunchBox               '.\n\nBłąd: 

Added: haiku/trunk/data/catalogs/apps/magnify/pl.catkeys
===================================================================
--- haiku/trunk/data/catalogs/apps/magnify/pl.catkeys                           
(rev 0)
+++ haiku/trunk/data/catalogs/apps/magnify/pl.catkeys   2011-01-26 09:52:36 UTC 
(rev 40291)
@@ -0,0 +1,32 @@
+1      polish  x-vnd.Haiku-Magnify     1680541832
+no clip msg\n  In console, when clipboard is empty after clicking Copy image   
        no clip msg\n
+Make square    Magnify-Main            Zrób kwadrat
+Copy image     Magnify-Main            Kopiuj obraz
+Magnify help   Magnify-Help            Pomoc
+Magnify!\n\n©2002-2006 Haiku\n(C)1999 Be Inc.\n\nNow with even more features 
and recompiled for Haiku. Magnify-Main            Magnify!\n\n©2002-2006 
Haiku\n(C)1999 Be Inc.\n\nTeraz przekompilowane dla Haiku z jeszcze większą 
ilością funkcji.
+usage: magnify [size] (magnify size * size pixels)\n   Console         użycie: 
magnify [rozmiar] (rozmiar powiększenia * rozmiar piksela)\n
+Magnify        Magnify-Main            Magnify
+Stick coordinates      Magnify-Main            Zablokuj współrzędne
+Info:\n  hide/show info - hides/shows all these new features\n    note: when 
showing, a red square will appear which signifies\n      which pixel's rgb 
values will be displayed\n  add/remove crosshairs - 2 crosshairs can be added 
(or removed)\n    to aid in the alignment and placement of objects.\n    The 
crosshairs are represented by blue squares and blue lines.\n  hide/show grid - 
hides/shows the grid that separates each pixel\n     Magnify-Help            
Informacje:\n ukryj/pokaż informacje - ukrywa/pokazuje te wszystkie nowe 
funkcje\n uwaga: podczas pokazywania pojawi się czerwony kwadracik,\n który 
wskazuje na piksel, którego kolor RGB zostanie pokazany\n dodaj/usuń celowniki 
- 2 celowniki mogą zostać dodane (lub\n usunięte), żeby pomóc w wyrównaniu i 
położeniu obiektów.\n Celowniki pokazują się jako niebieskie kwadraciki i 
niebieskie linie.\n ukryj/pokaż siatkę - ukrywa/pokazuje siatkę, która 
oddziela\n każdy piksel\n
+freeze - freezes/unfreezes magnification of whatever the\n    cursor is 
currently over\n       Magnify-Help            zamroź - zatrzymuje/wznawia 
powiększanie tego,\n nad czym obecnie znajduje się kursor\n
+Hide/Show grid Magnify-Main            Ukryj/Pokaż siatkę
+magnify: size must be a multiple of 4\n        Console         magnify: 
rozmiar musi być wielokrotnością liczby 4\n
+Help…  Magnify-Main            Pomoc…
+General:\n  32 x 32 - the top left numbers are the number of visible\n    
pixels (width x height)\n  8 pixels/pixel - represents the number of pixels 
that are\n    used to magnify a pixel\n  R:152 G:52 B:10 -  the RGB values for 
the pixel under\n    the red square\n     Magnify-Help            Ogólne 
informacje:\n 32 x 32 - liczba w lewym górnym rogu to liczba\n pikseli 
(szerokość x wysokość)\n 8 pikseli/piksel - reprezentuje liczbę pikseli, które 
są używane\n do powiększenia jednego piksela\n R:152 G:52 B:10 - wartość koloru 
RGB piksela\n pod czerwonym kwadracikiem\n
+Sizing/Resizing:\n  make square - sets the width and the height to the 
larger\n    of the two making a square image\n  increase/decrease window size - 
grows or shrinks the window\n    size by 4 pixels.\n    note: this window can 
also be resized to any size via the\n      resizing region of the window\n  
increase/decrease pixel size - increases or decreases the number\n    of pixels 
used to magnify a 'real' pixel. Range is 1 to 16.\n   Magnify-Help            
Rozmiar:\n zrób kwadrat - zwiększa szerokość lub wysokość tak,\n aby 
powiększenie było kwadratowe\n powiększ/zmniejsz rozmiar okna - zwiększa lub 
zmniejsza rozmiar\n okna o 4 piksele.\n uwaga: rozmiar okna można oczywiście 
zmienić również\n przez przeciąganie obszaru w prawym dolnym rogu okna\n 
powiększ/zmniejsz rozmiar piksela - zwiększa lub zmniejsza liczbę\n pikseli 
użytych do wyświetlenia "prawdziwego" piksela.\n Zakres to od 1 do 16.\n
+Decrease pixel size    Magnify-Main            Zmniejsz rozmiar piksela
+%width x %height  @ %pixelSize pixels/pixel    Magnify-Main            %width 
x %height @ %pixelSize pikseli/piksel
+Info   Magnify-Main            Informacje
+Remove a crosshair     Magnify-Main            Usuń celownik
+About Magnify… Magnify-Main            O programie Magnify…
+Freeze/Unfreeze image  Magnify-Main            Zamroź/odmroź obraz
+Copy/Save:\n  copy - copies the current image to the clipboard\n  save - 
prompts the user for a file to save to and writes out\n    the bits of the 
image\n    Magnify-Help            Kopiuj/Zapisz:\n kopiuj - kopiuje obecny 
obraz do schowka\n zapisz - pokazuje okno zapisu pliku, zawierającego \n obecny 
obraz\n
+OK     Magnify-Main            OK
+Hide/Show info Magnify-Main            Ukryj/Pokaż informacje
+Navigation:\n  arrow keys - move the current selection (rgb indicator or 
crosshair)\n    around 1 pixel at a time\n  option-arrow key - moves the mouse 
location 1 pixel at a time\n  x marks the selection - the current selection has 
an 'x' in it\n Magnify-Help            Nawigacja:\n klawisze strzałek - 
przesuwają obecne zaznaczenie (wskaźnik RGB\n lub celownik) o około 1 piksel na 
raz\n klawisz opcji (zazwyczaj Super lub prawy alt)+strzałka - przesuwa\n 
kursor myszy o 1 piksel\n x oznacza wybrów - obecnie wybrany wskaźnik/celownik 
ma w środku 'x'\n
+Save image     Magnify-Main            Zapisz obraz
+Increase window size   Magnify-Main            Powiększ rozmiar okna
+Decrease window size   Magnify-Main            Zmniejsz rozmiar okna
+Increase pixel size    Magnify-Main            Powiększ rozmiar piksela
+size must be > 4 and a multiple of 4\n Console         rozmiar musi być > 4 i 
być wielokrotnością liczby 4\n
+Add a crosshair        Magnify-Main            Dodaj celownik

Added: haiku/trunk/data/catalogs/apps/mail/pl.catkeys
===================================================================
--- haiku/trunk/data/catalogs/apps/mail/pl.catkeys                              
(rev 0)
+++ haiku/trunk/data/catalogs/apps/mail/pl.catkeys      2011-01-26 09:52:36 UTC 
(rev 40291)
@@ -0,0 +1,145 @@
+1      polish  x-vnd.Be-MAIL   1747582058
+%d - Date      Mail            %d - Data
+Attach attributes:     Mail            Dołączaj atrybuty:
+Inconsistency occurred in the undo/redo buffer.        Mail            
Powstała niespójność pomiędzy buforem cofnij/powtórz
+An error occurred trying to save the attachment.       Mail            
Wystąpił błąd podczas zapisu załącznika.
+Copy to new    Mail            Kopiuj do nowego
+Edit   Mail            Edycja
+Print  Mail            Drukuj
+New mail message       Mail            Nowa wiadomość
+Automatically mark mail as read:       Mail            Automatycznie oznacz 
wiadomość jako przeczytaną:
+Colored quotes:        Mail            Kolorowe cytaty:
+Subject:       Mail            Temat:
+Reply to all   Mail            Odpowiedz wszystkim
+Show icons & labels    Mail            Pokaż ikony i etykiety
+Remove attachment      Mail            Usuń załącznik
+Button bar:    Mail            Pasek przycisków:
+Beginner       Mail            Początkujący
+Don't save     Mail            Nie zapisuj
+Expert Mail            Ekspert
+Reply account: Mail            Konto odpowiedzi:
+Discard        Mail            Odrzuć
+Message        Mail            Wiadomość
+Reply to sender        Mail            Odpowiedz nadawcy
+There is no installed handler for URL links.   Mail            Brak 
zainstalowanego programu do obsługi skrótów URL.
+Signature      Mail            Sygnatura
+Find again     Mail            Znajdź ponownie
+Bcc:   Mail            UDW:
+Your main text contains %ld unencodable characters. Perhaps a different 
character set would work better? Hit Send to send it anyway (a substitute 
character will be used in place of the unencodable ones), or choose Cancel to 
go back and try fixing it up.  Mail            Twój główny tekst zawiera %ld 
znaków, których nie można zapisać przy użyciu obecnego kodowania. Bardzo 
możliwe, że zmiana kodowania na inne mogłaby dać lepsze rezultaty. Naciśnij 
Wyślij, aby wysłać mimo to (znaki, których nie można zapisać zostaną zamienione 
na znak zastępczy), lub naciśnij Anuluj, by wrócić i spróbować to naprawić.
+Signature:     Mail            Sygnatura:
+Save changes to this signature?        Mail            Zapisać zmiany dla tej 
sygnatury?
+Cc:    Mail            DW:
+Find   Mail            Znajdź
+Preferences…   Mail            Ustawienia…
+Undo   Mail            Cofnij
+Leave as New   Mail            Pozostaw jako nową
+An error occurred trying to open this signature.       Mail            
Wystąpił błąd podczas próby otwarcia tej sygnatury.
+No file attributes, just plain data    Mail            Brak atrybutów pliku, 
czyste dane
+Edit queries…  Mail            Edytuj zapytania…
+Paste  Mail            Wklej
+Save attachment…       Mail            Zapisz załącznik…
+Include file attributes in attachments Mail            Dołączaj atrybuty 
plików w załącznikach
+OK     Mail            OK
+Send   Mail            Wyślij
+Show icons only        Mail            Pokaż tylko ikony
+Removing attachments from a forwarded mail is not yet implemented!\nIt will 
not yet work correctly.    Mail            Usuwanie załączników z wiadomości 
przesłanych dalej nie jest jeszcze zaimplementowane!\nTa funkcja nie działa 
jeszcze prawidłowo.
+Hide   Mail            Ukryj
+Forward without attachments    Mail            Prześlij dalej bez załączników
+Previous       Mail            Poprzedni
+Redo   Mail            Ponów
+Add enclosure… Mail            Dodaj załącznik...
+Print… Mail            Drukuj…
+Warn unencodable:      Mail            Ostrzeżenie nierozszyfrowalne:
+Quit   Mail            Zakończ
+%n - Full name Mail            %n - Pełna nazwa
+Read   Mail            Przeczytaj
+Trash  Mail            Kosz
+Default account:       Mail            Domyślne konto:
+Size:  Mail            Rozmiar:
+Account from mail      Mail            Konto z wiadomości
+Edit signatures…       Mail            Edycja sygnatur…
+New    Mail            Nowa
+Attachments:   Mail            Załączniki: 
+Set to %s      Mail            Zmień na %s
+Forward        Mail            Prześlij
+E-mail draft could not be saved!       Mail            Kopia robocza 
wiadomości nie mogła zostać zapisana!
+To:    Mail            Do:
+Only files can be added as attachments.        Mail            Tylko pliki 
mogą zostać użyte jako załączniki.
+Previous message       Mail            Poprzednia wiadomość
+Title: Mail            Tytuł:
+Find…  Mail            Znajdź…
+Accounts…      Mail            Konta…
+Mail preferences       Mail            Ustawienia poczty
+Initial spell check mode:      Mail            Tryb wstępnej korekty:
+Leave same     Mail            Zostaw takie same
+About Mail…    Mail            O programie Mail…
+Page setup…    Mail            Ustawienia strony…
+Revert Mail            Przywróć
+None   Mail            Brak
+Copy link location     Mail            Kopiuj adres docelowy
+Show header    Mail            Pokaż nagłówek
+%e - E-mail address    Mail            %e - Adres e-mail
+Resend Mail            Wyślij ponownie
+Show raw message       Mail            Pokaż źródło wiadomości
+\\n - Newline  Mail            \\n - Nowa linia
+Start now      Mail            Rozpocznij teraz
+Close  Mail            Zamknij
+The mail_daemon is not running. The message is queued and will be sent when 
the mail_daemon is started.        Mail            mail_daemon nie jest 
uruchomiony. Wiadomość została dodana do kolejki i czeka, aż zostanie on 
uruchomiony.
+Really delete this signature? This cannot be undone.   Mail            Na 
pewno usunąć tę sygnaturę? Tego nie można cofnąć.
+Open   Mail            Otwórz
+Quote  Mail            Cytuj
+Add    Mail            Dodaj
+Next message   Mail            Następna wiadomość
+User interface Mail            Interfejs użytkownika
+Cancel Mail            Anuluj
+Send message   Mail            Wyślij wiadomość
+Remove enclosure       Mail            Usuń załącznik
+Account:       Mail            Konto:
+Decoding:      Mail            Odszyfrowanie:
+Sorry, could not find an application that supports the 'Person' data type.     
Mail            Niestety, nie można odnaleźć aplikacji, która obsługuje typ 
danych 'Osoba'.
+Do you wish to send this message before closing?       Mail            Czy 
chcesz wysłać tę wiadomość przed zamknięciem?
+Delete Mail            Usuń
+Leave as '%s'  Mail            Zostaw jako '%s'
+Copy   Mail            Kopiuj
+Reply preamble:        Mail            Wstęp do odpowiedzi:
+Signatures     Mail            Sygnatury
+Next   Mail            Następne
+Set to…        Mail            Ustaw jako...
+Use default account    Mail            Użyj konta domyślnego
+Sorry  Mail            Przepraszamy
+Encoding:      Mail            Kodowanie:
+Font:  Mail            Czcionka:
+Save address   Mail            Zapisz adres
+Queries        Mail            Zapytania
+Do you wish to save this message as a draft before closing?    Mail            
Czy chcesz zapisać tę wiadomość jako szkic przed zamknięciem?
+Save   Mail            Zapisz
+Random Mail            Losowa
+Close and      Mail            Zamknij i
+Save as draft  Mail            Zapisz jako szkic
+The mail_daemon could not be started:\n\t      Mail            mail_daemon nie 
mógł zostać uruchomiony:\n\t
+Open attachment        Mail            Otwórz załącznik
+Reply  Mail            Odpowiedz
+From:  Mail            Od:
+Couldn't open this signature. Sorry.   Mail            Nie udało się otworzyć 
tej sygnatury.
+Open draft     Mail            Otwórz szkic
+Cut    Mail            Wytnij
+Check spelling Mail            Sprawdź pisownię
+Set to Saved   Mail            Ustaw jako zapisane
+Open this link Mail            Otwórz odnośnik
+Auto signature:        Mail            Automatyczna sygnatura:
+Add signature  Mail            Dodaj sygnaturę
+Need Tracker to move items to trash    Mail            Do usunięcia obiektów 
potrzebny jest Tracker
+Mailing        Mail            Wiadomości
+Unread Mail            Nieprzeczytane
+Remove quote   Mail            Usuń cytat
+Move to trash  Mail            Przenieś do kosza
+Select all     Mail            Zaznacz wszystko
+An error occurred trying to save this signature.       Mail            
Wystąpił błąd podczas próby zapisania tej sygnatury.
+View   Mail            Widok
+Mail couldn't find its dictionary.     Mail            Mail nie mógł odnaleźć 
swojego słownika.
+Mail\n\n       Mail            Mail\n\n
+Written by Robert Polic.\nEnhanced by the Dr. Zoidberg crew.\n\nCopyright 
1991-2001, Be Incorporated.\nCopyright 2005-2010 Haiku, Inc.\n       Mail       
     Napisane przez Robert Polic.\nRozszerzone
+ przez zespół Dr. Zoidberga.\n\nCopyright 1991-2001, Be 
Incorporated.\nCopyright 2005-2010 Haiku, Inc.\n
+Text wrapping: Mail            Zawijanie tekstu:
+File   Mail            Plik
+Mail   Mail            Mail

Added: haiku/trunk/data/catalogs/apps/mediaplayer/pl.catkeys
===================================================================
--- haiku/trunk/data/catalogs/apps/mediaplayer/pl.catkeys                       
        (rev 0)
+++ haiku/trunk/data/catalogs/apps/mediaplayer/pl.catkeys       2011-01-26 
09:52:36 UTC (rev 40291)
@@ -0,0 +1,140 @@
+1      polish  x-vnd.Haiku-MediaPlayer 1983120721
+1.85 : 1 (American)    MediaPlayer-Main                1.85 : 1 (amerykańskie)
+Stream settings        MediaPlayer-Main                Ustawienia strumienia

[... truncated: 1214 lines follow ...]

Other related posts:

  • » [haiku-commits] r40291 - in haiku/trunk/data/catalogs: add-ons/screen_savers/leaves add-ons/translators/exr add-ons/translators/hpgs add-ons/translators/hvif add-ons/translators/jpeg2000 ... - zharik