[haiku-commits] r40275 - in haiku/trunk/data/catalogs: add-ons/screen_savers/leaves add-ons/translators/exr add-ons/translators/hpgs add-ons/translators/hvif add-ons/translators/pcx ...

  • From: zharik@xxxxxx
  • To: haiku-commits@xxxxxxxxxxxxx
  • Date: Sun, 23 Jan 2011 21:03:29 +0100 (CET)

Author: siarzhuk
Date: 2011-01-23 21:03:29 +0100 (Sun, 23 Jan 2011)
New Revision: 40275
Changeset: http://dev.haiku-os.org/changeset/40275

Added:
   haiku/trunk/data/catalogs/add-ons/screen_savers/leaves/uk.catkeys
   haiku/trunk/data/catalogs/add-ons/translators/exr/uk.catkeys
   haiku/trunk/data/catalogs/add-ons/translators/hpgs/uk.catkeys
   haiku/trunk/data/catalogs/add-ons/translators/hvif/uk.catkeys
   haiku/trunk/data/catalogs/add-ons/translators/pcx/uk.catkeys
   haiku/trunk/data/catalogs/add-ons/translators/png/uk.catkeys
   haiku/trunk/data/catalogs/add-ons/translators/shared/uk.catkeys
   haiku/trunk/data/catalogs/apps/bootmanager/uk.catkeys
   haiku/trunk/data/catalogs/apps/cdplayer/uk.catkeys
   haiku/trunk/data/catalogs/apps/charactermap/uk.catkeys
   haiku/trunk/data/catalogs/apps/deskcalc/uk.catkeys
   haiku/trunk/data/catalogs/apps/devices/uk.catkeys
   haiku/trunk/data/catalogs/apps/diskprobe/uk.catkeys
   haiku/trunk/data/catalogs/apps/icon-o-matic/uk.catkeys
   haiku/trunk/data/catalogs/apps/launchbox/uk.catkeys
   haiku/trunk/data/catalogs/apps/magnify/uk.catkeys
   haiku/trunk/data/catalogs/apps/mediaplayer/uk.catkeys
   haiku/trunk/data/catalogs/apps/networkstatus/uk.catkeys
   haiku/trunk/data/catalogs/apps/overlayimage/uk.catkeys
   haiku/trunk/data/catalogs/apps/people/uk.catkeys
   haiku/trunk/data/catalogs/apps/poorman/uk.catkeys
   haiku/trunk/data/catalogs/apps/powerstatus/uk.catkeys
   haiku/trunk/data/catalogs/apps/processcontroller/uk.catkeys
   haiku/trunk/data/catalogs/apps/pulse/uk.catkeys
   haiku/trunk/data/catalogs/apps/screenshot/screenshot/uk.catkeys
   haiku/trunk/data/catalogs/apps/soundrecorder/uk.catkeys
   haiku/trunk/data/catalogs/apps/terminal/uk.catkeys
   haiku/trunk/data/catalogs/apps/text_search/uk.catkeys
   haiku/trunk/data/catalogs/apps/tv/uk.catkeys
   haiku/trunk/data/catalogs/apps/webwatch/uk.catkeys
   haiku/trunk/data/catalogs/apps/workspaces/uk.catkeys
   haiku/trunk/data/catalogs/kits/bluetooth/uk.catkeys
   haiku/trunk/data/catalogs/kits/tracker/uk.catkeys
   haiku/trunk/data/catalogs/preferences/datatranslations/uk.catkeys
   haiku/trunk/data/catalogs/preferences/notifications/uk.catkeys
   haiku/trunk/data/catalogs/preferences/printers/uk.catkeys
   haiku/trunk/data/catalogs/preferences/screen/uk.catkeys
   haiku/trunk/data/catalogs/preferences/screensaver/uk.catkeys
   haiku/trunk/data/catalogs/preferences/shortcuts/uk.catkeys
   haiku/trunk/data/catalogs/preferences/sounds/uk.catkeys
   haiku/trunk/data/catalogs/preferences/time/uk.catkeys
   haiku/trunk/data/catalogs/servers/mount/uk.catkeys
Modified:
   haiku/trunk/data/catalogs/apps/aboutsystem/uk.catkeys
   haiku/trunk/data/catalogs/apps/activitymonitor/uk.catkeys
   haiku/trunk/data/catalogs/apps/bootman/uk.catkeys
   haiku/trunk/data/catalogs/apps/codycam/uk.catkeys
   haiku/trunk/data/catalogs/apps/deskbar/uk.catkeys
   haiku/trunk/data/catalogs/apps/drivesetup/uk.catkeys
   haiku/trunk/data/catalogs/apps/expander/uk.catkeys
   haiku/trunk/data/catalogs/apps/installedpackages/uk.catkeys
   haiku/trunk/data/catalogs/apps/installer/uk.catkeys
   haiku/trunk/data/catalogs/apps/mail/uk.catkeys
   haiku/trunk/data/catalogs/apps/midiplayer/uk.catkeys
   haiku/trunk/data/catalogs/apps/pairs/uk.catkeys
   haiku/trunk/data/catalogs/apps/screenshot/Screenshot/uk.catkeys
   haiku/trunk/data/catalogs/apps/showimage/uk.catkeys
   haiku/trunk/data/catalogs/apps/stylededit/uk.catkeys
   haiku/trunk/data/catalogs/bin/dstcheck/uk.catkeys
   haiku/trunk/data/catalogs/bin/filepanel/uk.catkeys
   haiku/trunk/data/catalogs/kits/locale/uk.catkeys
   haiku/trunk/data/catalogs/preferences/appearance/uk.catkeys
   haiku/trunk/data/catalogs/preferences/backgrounds/uk.catkeys
   haiku/trunk/data/catalogs/preferences/bluetooth/uk.catkeys
   haiku/trunk/data/catalogs/preferences/cpufrequency/uk.catkeys
   haiku/trunk/data/catalogs/preferences/filetypes/uk.catkeys
   haiku/trunk/data/catalogs/preferences/locale/uk.catkeys
   haiku/trunk/data/catalogs/preferences/mail/uk.catkeys
   haiku/trunk/data/catalogs/preferences/media/uk.catkeys
   haiku/trunk/data/catalogs/preferences/mouse/uk.catkeys
   haiku/trunk/data/catalogs/preferences/network/uk.catkeys
   haiku/trunk/data/catalogs/preferences/opengl/uk.catkeys
   haiku/trunk/data/catalogs/preferences/print/uk.catkeys
   haiku/trunk/data/catalogs/preferences/touchpad/uk.catkeys
   haiku/trunk/data/catalogs/preferences/virtualmemory/uk.catkeys
   haiku/trunk/data/catalogs/servers/print/uk.catkeys
   haiku/trunk/data/catalogs/tools/translation/inspector/uk.catkeys
Log:
Ukrainian localization data downloaded from HTA.
That was requested by Oleksandr Rudyk.



Added: haiku/trunk/data/catalogs/add-ons/screen_savers/leaves/uk.catkeys
===================================================================
--- haiku/trunk/data/catalogs/add-ons/screen_savers/leaves/uk.catkeys           
                (rev 0)
+++ haiku/trunk/data/catalogs/add-ons/screen_savers/leaves/uk.catkeys   
2011-01-23 20:03:29 UTC (rev 40275)
@@ -0,0 +1,6 @@
+1      ukrainian       x-vnd.Haiku-LeavesScreensaver   3469951032
+Drop rate:     Leaves          Швидкість:
+Size variation:        Leaves          Зміна розміру
+Leaf size:     Leaves          Розмір листа
+by Deyan Genovski, Geoffry Song        Leaves          Автори: Deyan Genovski, 
Geoffry Song
+Leaves Leaves          Листопад

Added: haiku/trunk/data/catalogs/add-ons/translators/exr/uk.catkeys
===================================================================
--- haiku/trunk/data/catalogs/add-ons/translators/exr/uk.catkeys                
                (rev 0)
+++ haiku/trunk/data/catalogs/add-ons/translators/exr/uk.catkeys        
2011-01-23 20:03:29 UTC (rev 40275)
@@ -0,0 +1 @@
+1      ukrainian               0

Added: haiku/trunk/data/catalogs/add-ons/translators/hpgs/uk.catkeys
===================================================================
--- haiku/trunk/data/catalogs/add-ons/translators/hpgs/uk.catkeys               
                (rev 0)
+++ haiku/trunk/data/catalogs/add-ons/translators/hpgs/uk.catkeys       
2011-01-23 20:03:29 UTC (rev 40275)
@@ -0,0 +1,12 @@
+1      ukrainian       x-vnd.Haiku-HPGSTranslator      3633584048
+Based on HPGS (http://hpgs.berlios.de) ConfigView              Базується на 
HPGS (http://hpgs.berlios.de)
+Version %d.%d.%d, %s   ConfigView              Версія %d.%d.%d, %s
+Error: Cannot process plot data %s\n   HPGSTranslator          Помилка: 
Неможливо обробити дані ділянки %s\n
+HPGS image     HPGSTranslator          Зображення HPGS
+HPGSTranslator Settings        ConfigView              Настройки перетворювача 
HPGS
+Error: Cannot imbue plot device to reader: %s\n        HPGSTranslator          
Помилка: Неможливо фарбувати плоттером для читача %s\n
+HPGS images    ConfigView              Зображення HPGS
+HPGS images    HPGSTranslator          Зображення HPGS
+no hpgs\n      HPGSTranslator          немає hpgs\n
+HPGS image translator  HPGSTranslator          Перетворювач зображення HPGS
+Write error %s\n       HPGSTranslator          Помилка запису %s\n

Added: haiku/trunk/data/catalogs/add-ons/translators/hvif/uk.catkeys
===================================================================
--- haiku/trunk/data/catalogs/add-ons/translators/hvif/uk.catkeys               
                (rev 0)
+++ haiku/trunk/data/catalogs/add-ons/translators/hvif/uk.catkeys       
2011-01-23 20:03:29 UTC (rev 40275)
@@ -0,0 +1,8 @@
+1      ukrainian       x-vnd.Haiku-HVIFTranslator      813066125
+HVIF icons     HVIFTranslator          Іконки HVIF
+Render size:   HVIFView                Розмір рендера:
+HVIFTranslator Settings        HVIFTranslator          Настройки перетворювача 
HVIFТ 
+Native Haiku vector icon translator    HVIFTranslator          Перетворювач 
рідних іконок Haiku
+Native Haiku icon format translator    HVIFView                Перетворювач 
формату рідних іконок Haiku
+HVIF Settings  HVIFMain                Настройки HVIF
+Version %d.%d.%d, %s   HVIFView                Версія %d.%d.%d, %s

Added: haiku/trunk/data/catalogs/add-ons/translators/pcx/uk.catkeys
===================================================================
--- haiku/trunk/data/catalogs/add-ons/translators/pcx/uk.catkeys                
                (rev 0)
+++ haiku/trunk/data/catalogs/add-ons/translators/pcx/uk.catkeys        
2011-01-23 20:03:29 UTC (rev 40275)
@@ -0,0 +1,8 @@
+1      ukrainian       x-vnd.Haiku-PCXTranslator       1002061545
+PCX Settings   main                    Настройки PCX
+PCX translator PCXTranslator           Перетворювач PCX
+Version %d.%d.%d, %s   ConfigView              Version %d.%d.%d, %s
+PCXTranslator Settings ConfigView              Настройки перетворювача PCХ
+PCX %lu bit image      PCXTranslator           Зображення PCX %lu bit
+PCX images     ConfigView              Зображення PCX
+PCX images     PCXTranslator           Зображення PCX

Added: haiku/trunk/data/catalogs/add-ons/translators/png/uk.catkeys
===================================================================
--- haiku/trunk/data/catalogs/add-ons/translators/png/uk.catkeys                
                (rev 0)
+++ haiku/trunk/data/catalogs/add-ons/translators/png/uk.catkeys        
2011-01-23 20:03:29 UTC (rev 40275)
@@ -0,0 +1,11 @@
+1      ukrainian       x-vnd.Haiku-PNGTranslator       2504765797
+Version %d.%d.%d, %s   PNGTranslator           Версія %d.%d.%d, %s
+Interlace Option       PNGTranslator           Опції переплетення
+PNG Interlace Menu     PNGTranslator           Меню переплетення PNG
+PNG image      PNGTranslator           Зображення PNG
+PNG Settings   PNGTranslator           Настройки PNG
+PNG image translator   PNGTranslator           Перетворювач зображення PNG
+None   PNGTranslator           Немає
+PNG images     PNGTranslator           Зображення PNG
+Interlacing type:      PNGTranslator           Тип переплетення:
+PNGTranslator Settings PNGTranslator           Настройки перетворення PNG

Added: haiku/trunk/data/catalogs/add-ons/translators/shared/uk.catkeys
===================================================================
--- haiku/trunk/data/catalogs/add-ons/translators/shared/uk.catkeys             
                (rev 0)
+++ haiku/trunk/data/catalogs/add-ons/translators/shared/uk.catkeys     
2011-01-23 20:03:29 UTC (rev 40275)
@@ -0,0 +1,5 @@
+1      ukrainian       x-pseudo.libtranslatorsutils    1020614280
+Error  TranslatorWindow                Помилка
+OK     TranslatorWindow                Гаразд
+Be Bitmap Format       BaseTranslator          Формат Be Bitmap 
+Unable to create the view.     TranslatorWindow                Неможливо 
створити вигляд.

Modified: haiku/trunk/data/catalogs/apps/aboutsystem/uk.catkeys
===================================================================
--- haiku/trunk/data/catalogs/apps/aboutsystem/uk.catkeys       2011-01-23 
19:07:34 UTC (rev 40274)
+++ haiku/trunk/data/catalogs/apps/aboutsystem/uk.catkeys       2011-01-23 
20:03:29 UTC (rev 40275)
@@ -1,8 +1,8 @@
-1      ukrainian       x-vnd.Haiku-About       1443838569
+1      ukrainian       x-vnd.Haiku-About       2350236915
 Travis Geiselbrecht (and his NewOS kernel)\n   AboutView               Travis 
Geiselbrecht (і ядро його NewOS)\n
 %ld Processors:        AboutView               %ld Процесори:
-Michael Phipps (project founder)\n\n   AboutView               Michael Phipps 
(засновник проекту)\n\n
-The Haiku-Ports team\n AboutView               Команда Haiku-Ports\n
+Michael Phipps (project founder)\n\n   AboutView               Michael Phipps 
(засновнику проекту)\n\n
+The Haiku-Ports team\n AboutView               Команді Haiku-Ports\n
 Website, marketing & documentation:\n  AboutView               Сайт, маркетинг 
і документація:\n
 Revision       AboutView               Ревізія
 Source Code:   AboutView               Код: 
@@ -12,20 +12,27 @@
 Unknown        AboutView               Невідомий
 \n… and probably some more we forgot to mention (sorry!)\n\n   AboutView       
        \n… і напевно багатьох інших, котрих ми забули згадати (Вибачте!)\n\n
 %.2f GHz       AboutView               %.2f GHz
-Memory:        AboutView               Пам'ять:
+Memory:        AboutView               Пам’ять:
 Past maintainers:\n    AboutView               Попередні розробники:\n
 \n\nSpecial thanks to:\n       AboutView               \n\nОсоблива 
вдячність:\n
 Licenses:      AboutView               Ліцензії: 
 \nCopyrights\n\n       AboutView               \nАвторські права\n\n
 Current maintainers:\n AboutView               Розробники:\n
 Time running:  AboutView               Час роботи:
-The Haikuware team and their bounty program\n  AboutView               Команда 
Haikuware з їхньою програмою заохочень\n
+The Haikuware team and their bounty program\n  AboutView               Команді 
Haikuware з їхньою програмою заохочень\n
 About this system      AboutWindow             Про цю систему
 Version:       AboutView               Версія:
 %ld MHz        AboutView               %ld MHz
 [Click a license name to read the respective license.]\n\n     AboutView       
        [Клікніть ім'я ліцензії для прочитання її.]\n\n
 License:       AboutView               Ліцензія: 
 Translations:\n        AboutView               Переклади:\n
-... and the many people making donations!\n\n  AboutView               ...і 
багато людей, що зробили внески!\n\n
-Google & their Google Summer of Code program\n\n       AboutView               
Google і їхня програма Google Summer of Code\n\n
-The BeGeistert team\n  AboutView               Команда BeGeistert \n
+... and the many people making donations!\n\n  AboutView               ...і 
багатьом людям, що зробили внески!\n\n
+The BeGeistert team\n  AboutView               Команді BeGeistert \n
+The copyright to the Haiku code is property of Haiku, Inc. or of the 
respective authors where expressly noted in the source. Haiku and the Haiku 
logo are trademarks of Haiku, Inc.\n\n        AboutView               Авторські 
права на код Haiku є власністю Haiku, Inc., або поважних авторів про яких 
згадується в коді. Haiku і його лого є торговими марками Haiku, Inc.\n\n
+GCC %d Hybrid  AboutView               GCC %d гібрид
+%d MiB total   AboutView               %d MiB заг.
+%d MiB used (%d%%)     AboutView               %d MiB викор. (%d%%)
+The code that is unique to Haiku, especially the kernel and all code that 
applications may link against, is distributed under the terms of the %MIT 
licence%. Some system libraries contain third party code distributed under the 
LGPL license. You can find the copyrights to third party code below.\n\n    
AboutView               Код що є унікальним для Haiku, особливо ядро і весь 
код, що додатки можуть використовувати, поширюються за умовами ліцензії %MIT%. 
Деякі системні бібліотеки містять другорядні частини коду під ліцензією LGPL. 
Ви можете знайти авторські права цих частин нижче.\n\n
+%total MiB total, %inaccessible MiB inaccessible       AboutView               
%total MiB заг., %inaccessible MiB недоступно
+Google & their Google Summer of Code program\n AboutView               Google 
і їхній програмі Google Summer of Code\n
+The University of Auckland and Christof Lutteroth\n\n  AboutView               
Університету Окленда і Крістофу Люттерота\n\n

Modified: haiku/trunk/data/catalogs/apps/activitymonitor/uk.catkeys
===================================================================
--- haiku/trunk/data/catalogs/apps/activitymonitor/uk.catkeys   2011-01-23 
19:07:34 UTC (rev 40274)
+++ haiku/trunk/data/catalogs/apps/activitymonitor/uk.catkeys   2011-01-23 
20:03:29 UTC (rev 40275)
@@ -1,8 +1,9 @@
-1      ukrainian       x-vnd.Haiku-ActivityMonitor     3856286410
+1      ukrainian       x-vnd.Haiku-ActivityMonitor     657126014
 P-faults       DataSource              Р-помилки
 Media nodes    DataSource              Мультимедійні вузли
 Raw clipboard size     DataSource              Розмір буфера обміну
 Threads        DataSource              Потоки
+Add graph      ActivityWindow          Додати графа
 Teams  DataSource              Команди
 Hide legend    ActivityView            Сховати легенду
 Network send   DataSource              Відправлено по мережі
@@ -15,10 +16,9 @@
 Settings       ActivityWindow          Налаштування
 Receiving      DataSource              Отримано
 Settings…      ActivityWindow          Налаштування…
-OK     ActivityMonitor         Гаразд
 Ports  DataSource              Порти
 Page faults    DataSource              Помилки на сторінці
-Text clipboard size    DataSource              Розмір тексту в буфері
+Text clipboard size    DataSource              Розмір тексту в буфері обміну
 Sending        DataSource              Відправка
 Cache  DataSource              Кеш
 About ActivityMonitor… ActivityWindow          Про ActivityMonitor…
@@ -26,9 +26,10 @@
 Update time interval:  SettingsWindow          Частота обновлення
 Quit   ActivityWindow          Вийти
 Block cache memory     DataSource               Пам'ять кеш блоку
-about  ActivityMonitor         про
-RX     DataSource                      RX
+Remove graph   ActivityView            Видалити графа
+RX     DataSource              RX
 CPU usage      DataSource              Використання CPU 
+Sems   DataSource              Сімс
 Running applications   DataSource              Запущені додатки
 Semaphores     DataSource              Семафори
 Block cache    DataSource              Блок кешу
@@ -38,4 +39,4 @@
 Additional items       ActivityView            Придатки
 Network receive        DataSource              Отримано по мережі
 Memory DataSource              Пам'ять
-ActivityMonitor\n\twritten by Axel Dörfler\n\tCopyright 2008, Haiku Inc.\n     
ActivityMonitor         ActivityMonitor\n\tАвтор Axel Dörfler\n\tCopyright 
2008, Haiku Inc.\n
+ActivityMonitor        ActivityWindow          Монітор Активності

Modified: haiku/trunk/data/catalogs/apps/bootman/uk.catkeys
===================================================================
--- haiku/trunk/data/catalogs/apps/bootman/uk.catkeys   2011-01-23 19:07:34 UTC 
(rev 40274)
+++ haiku/trunk/data/catalogs/apps/bootman/uk.catkeys   2011-01-23 20:03:29 UTC 
(rev 40275)
@@ -1,64 +0,0 @@
-1      ukrainian       x-vnd.Haiku-bootman     681536107
-The boot manager has been successfully installed on your system.       
BootManagerController           Завантажувач успішно встановлений на Вашу 
систему.
-At least one partition must be selected!       BootManagerController           
Принаймні один розділ слід вибрати!
-The old Master Boot Record could not be saved to %s    BootManagerController   
        Старий запис MBR не може бути збережений в %s .
-The Master Boot Record (MBR) of the boot device:\n\t%s\nwill now be saved to 
disk. Please select a file to save the MBR into.\n\nIf something goes wrong 
with the installation or if you later wish to remove the boot menu, simply run 
the bootman program and choose the 'Uninstall' option. BootManagerController    
       MBR завантажуваного пристрою:\n\t%s\nуспішно збережений на диск.  
Будь-ласка виберіть місце куди буде збережено  MBR.\n\nЯкщо дещо піде 
неправильно при встановленні або пізніше ви захочете видалити загрузочне меню 
просто запустіть програму Завантажувач і виберіть опцію Деінсталювати.
-About to restore the Master Boot Record (MBR) of %disk from %file. Do you wish 
to continue?    BootManagerController   Don't translate the place holders: 
%disk and %file      Про відновлення MBR з %disk from %file. Бажаєте продовжити?
-An error occurred writing the boot menu. The Master Boot Record might be 
destroyed, you should restore the MBR now!    BootManagerController           
Сталася помилка при записі загрузочного меню. MBR міг бути зруйнованим, ви 
повинні зараз  спробувати відновити  його!
-Uninstall boot menu    EntryPage       Title   Видалити загрузочне меню
-Write boot menu        BootManagerController   Button  Запис  загрузочного меню
-File:  FileSelectionPage       Text control label      Файл:
-Uninstallation of boot menu completed  BootManagerController   Title   
Видалення меню завантаження завершено
-Next   WizardView      Button  Наступний
-Back   BootManagerController   Button  Назад
-Install boot menu      EntryPage       Title   Встановити меню завантаження
-Choose this option to install a boot menu, allowing you to select which 
operating system to boot when you turn on your computer.       EntryPage        
       Вибір цих пунктів при установці загрузочного меню дозволить при 
включенні комп'ютера  визначити операційну систему для запуску. 
-Please locate the Master Boot Record (MBR) save file to restore from. This is 
the file that was created when the boot manager was first installed.     
BootManagerController           Вкажіть файл з якого буде відновлено MBR. Це 
файл , який був створений при першому встановленні Завантажувача.
-Unnamed %d     LegacyBootDrive Default name of a partition whose name could 
not be read from disk; characters in codepage 437 are allowed only Неназваний %d
-The partition table of the first hard disk is not compatible with Boot 
Manager.\nBoot Manager needs 2 KB available space before the first partition.   
BootManagerController           Таблиця розділів першого диска несумісна з 
Завантажувачем.\nБутменджер потребує 2 КВ доступного  простору , що розміщені 
до першого розділу.
-Partition table not compatible BootManagerController   Title   Таблиця 
розділів несумісна
-The following partitions were detected. Please check the box next to the 
partitions to be included in the boot menu. You can also set the names of the 
partitions as you would like them to appear in the boot menu.   PartitionsPage  
        Були знайдені наступні розділи. Відмітьте  ті, що будуть включені до 
загручного меню. Ви також можете назвати пункти загрузочного меню за своїм 
смаком.
-The Master Boot Record of the boot device (%s) has been successfully restored 
from %s. BootManagerController           MBR загрузочного диска (%s) був 
успішно відновлений з %s .
-Select FileSelectionPage       Button  Вибрати
-Next   BootManagerController   Button  Наступний
-Restore MBR    BootManagerController   Button  Відновити MBR
-Previous       WizardView      Button  Попередній
-Choose this option to remove the boot menu previously installed by this 
program.\n     EntryPage               Виберіть цей пункт для видалення 
загрузочного меню, що було попередньо встановлене програмою.\n
-Summary        BootManagerController   Title   Підсумок
-Installation of boot menu failed       BootManagerController   Title   
Встановити меню завантаження не вдалося
-The Master Boot Record could not be restored!  BootManagerController           
MBR неможливо відновити!
-Partitions     PartitionsPage  Title   Розділи
-Done   BootManagerController   Button  Виконано
-Partitions     DefaultPartitionPage    Pop up menu title       Розділи
-Uninstallation of boot menu failed     BootManagerController   Title   
Видалити меню завантаження не вдалося
-About to write the following boot menu to the boot disk (%s). Please verify 
the information below before continuing.   BootManagerController           Про 
запис загрузочного меню на диск (%s) .Перевірте інформацію до встановлення .
-Installation of boot menu completed    BootManagerController   Title   
Встановлення загрузочного меню завершене
-Please locate the Master Boot Record (MBR) save file to restore from. This is 
the file that was created when the boot manager was first installed.     
UninstallPage           Вкажіть файл з якого буде відновлено MBR. Це файл, який 
був створений при першому встановленні Завантажувача.
-Uninstall boot manager BootManagerController   Title   Видалити Завантажувач
-Uninstall Boot Manager UninstallPage   Title   Видалити Завантажувач
-Old Master Boot Record saved   BootManagerController   Title   Старий запис 
MBR збережено
-Boot Manager   BootManagerWindow       Window Title    Завантажувач
-Old Master Boot Record Saved failure   BootManagerController   Title   Старий 
запис MBR не було збережено
-Boot Manager is unable to read the partition table!    BootManagerController   
        Завантажувач не може прочитати таблицю розділів!
-Default Partition:     DefaultPartitionPage    Menu field label        Розділ 
по замовчуванню:
-OK     BootManager             OK
-Unknown        LegacyBootDrive Text is shown for an unknown partition type     
Невідомий тип
-Default Partition      DefaultPartitionPage    Title   Розділи по замовчуванню
-Error reading partition table  BootManagerController   Title   Помилка читання 
таблиці розділів
-About to write the boot menu to disk. Are you sure you want to continue?       
BootManagerController           Про запис загрузочного меню на диск.  Ви 
впевнені, що бажаєте продовжити?
-OK     BootManagerController   Button  OK
-Backup Master Boot Record      BootManagerController   Title   Відновлення MBR
-Haiku Boot Manager     BootManager     About text title        Завантажувач 
Haiku
-written by     BootManager             написано
-Copyright %year, Haiku Inc.\n  BootManager     Leave %year untranslated        
Авторське право %рік, Haiku Inc.\nПереклад Віктор Чумак aka 386sx
-After two seconds      DefaultPartitionPage            Після двох секунд
-Timeout: %s    DefaultPartitionPage            Тайм-аут: %s
-After four seconds     DefaultPartitionPage            Після чотирьох секунд
-Please specify a default partition and a timeout.\nThe boot menu will load the 
default partition after the timeout unless you select another partition. You 
can also have the boot menu wait indefinitely for you to select a 
partition.\nKeep the 'ALT' key pressed to disable the timeout at boot time.     
 DefaultPartitionPage            Будь ласка, вкажіть розділ за замовчуванням і 
тайм-аут.\nМеню завантаження загрузить розділ за замовчуванням після тайм-ауту, 
якщо ви не оберете інший. Ви також можете мати невизначене очікування для 
вибраного Вами розділу.\nТримайте клавішу 'ALT' щоб вимкнути тайм-аут під час 
завантаження.
-After one second       DefaultPartitionPage            Після однієї секунди
-After one minute       DefaultPartitionPage            Після однієї хвилини
-After five seconds     DefaultPartitionPage            Після п'яти секунд
-Never  DefaultPartitionPage            Ніколи
-Immediately    DefaultPartitionPage            Негайно
-After three seconds    DefaultPartitionPage            Через три секунди
-The old Master Boot Record was successfully saved to %s.       
BootManagerController           Старий запис MBR успішно 

Added: haiku/trunk/data/catalogs/apps/bootmanager/uk.catkeys
===================================================================
--- haiku/trunk/data/catalogs/apps/bootmanager/uk.catkeys                       
        (rev 0)
+++ haiku/trunk/data/catalogs/apps/bootmanager/uk.catkeys       2011-01-23 
20:03:29 UTC (rev 40275)
@@ -0,0 +1,70 @@
+1      ukrainian       x-vnd.Haiku-BootManager 238743420
+The boot manager has been successfully installed on your system.       
BootManagerController                   Завантажувач успішно встановлений на 
Вашу систему.
+After two seconds      DefaultPartitionPage                    Після двох 
секунд
+Uninstall Boot Manager UninstallPage   Title   Видалити Завантажувач
+At least one partition must be selected!       BootManagerController           
Принаймні один розділ треба вибрати!
+The old Master Boot Record could not be saved to %s    BootManagerController   
                Старий МВR не було збережено %s
+Restore MBR    BootManagerController   Button  Відновити MBR
+Hard Drive     DrivesPage      Default disk name       Жорсткий диск
+The Master Boot Record (MBR) of the boot device:\n\t%s\nwill now be saved to 
disk. Please select a file to save the MBR into.\n\nIf something goes wrong 
with the installation or if you later wish to remove the boot menu, simply run 
the bootman program and choose the 'Uninstall' option. BootManagerController    
       Основний загрузочний запис (MBR) загрузочного пристрою:\n\t%s\nзараз 
буде збережено на диск. Виберіть файл для збереження MBR.\n\nКоли під час 
встановлення щось піде не так 
+або Ви бажатимете видалити бутменю  просто запустіть програму завантажувача і 
виберіть опцію 'Uninstall'.
+About to restore the Master Boot Record (MBR) of %disk from %file. Do you wish 
to continue?    BootManagerController   Don't translate the place holders: 
%disk and %file      Про відновлення MBR  %disk з %file. Ви дійсно бажаєте 
продовжити?
+An error occurred writing the boot menu. The Master Boot Record might be 
destroyed, you should restore the MBR now!    BootManagerController           
Сталася помилка при спробі запису бутменю. Основний загрузочний запис міг бути 
знищеним, Ви можете спробувати зараз відновити MBR!
+Partitions     PartitionsPage  Title   Розділи
+BootManager    BootManagerWindow       Window Title    Завантажувач
+Timeout: %s    DefaultPartitionPage            Затримка: %s
+Select FileSelectionPage       Button  Вибрати
+Uninstall boot manager BootManagerController   Title   Видалити завантажувач
+After four seconds     DefaultPartitionPage                    Після чотирьох 
секунд
+Uninstallation of boot menu failed     BootManagerController   Title   
Видалення бутменю призупинено
+Please locate the Master Boot Record (MBR) save file to restore from. This is 
the file that was created when the boot manager was first installed.     
BootManagerController           Будь-ласка виберіть файл з якого 
відновлюватиметься MBR. Це файл, що було створено при першому встановленні 
завантажувача .
+Next   WizardView      Button          Наступний
+Uninstallation of boot menu completed  BootManagerController   Title   
Видалення бутменю завершене
+Please select the drive you want the boot manager to be installed to or 
uninstalled from.      DrivesPage              Виберіть пристрій на який треба 
встановити або з якого треба видалити завантажувач.
+Please specify a default partition and a timeout.\nThe boot menu will load the 
default partition after the timeout unless you select another partition. You 
can also have the boot menu wait indefinitely for you to select a 
partition.\nKeep the 'ALT' key pressed to disable the timeout at boot time.     
 DefaultPartitionPage            Визначте розділ по замовчуванню і 
затримку.\nБутменю загрузить розділ по замовчуванню після затримки, якщо Ви не 
вкажете іншого розділу. Ви також можете встановити невизначене очікування для 
вибраного   Вами розділу.\nУтримуйте клавішу 'ALT' для невілювання затримки під 
час завантаження.
+After one second       DefaultPartitionPage                    Після однієї 
секунди
+The partition table of the first hard disk is not compatible with Boot 
Manager.\nBoot Manager needs 2 KB available space before the first partition.   
BootManagerController           Таблиця розділів першого жорсткого диску 
несумісна з Завантажувачем.\nЗавантажувач потребує 2 KB вільного простору до 
першого розділу.
+The following partitions were detected. Please check the box next to the 
partitions to be included in the boot menu. You can also set the names of the 
partitions as you would like them to appear in the boot menu.   PartitionsPage  
                Були знайдені наступні розділи. Відмітьте які з них треба 
включити до загрузочного меню. Ви також можете обрати імена розділів за вашим 
смаком, які буде видно при відображення бутменю на екрані.
+After one minute       DefaultPartitionPage                    Після однієї 
хвилини
+The Master Boot Record of the boot device (%DISK) has been successfully 
restored from %FILE.   BootManagerController                   Основний 
загрузочний запис пристрою (%DISK) був успішно відновлений з %FILE.
+Write boot menu        BootManagerController   Button  Записати бутменю
+The Master Boot Record could not be restored!  BootManagerController           
Основний загрузочний запис неможливо відновити!
+Uninstall      DrivesPage      Button  Видалити
+Default Partition      DefaultPartitionPage    Title   Розділ по замовчуванню
+After five seconds     DefaultPartitionPage                    Після п'яти 
секунд
+Back   BootManagerController   Button          Назад
+Installation of boot menu completed    BootManagerController   Title   
Встановлення бутменю завершене
+Unnamed %d     LegacyBootMenu  Default name of a partition whose name could 
not be read from disk; characters in codepage 437 are allowed only Неназваний %d
+File:  FileSelectionPage       Text control label      Файл:
+Previous       WizardView      Button  Попередній
+BootManager    BootManager     Application name        Завантажувач
+Install        DrivesPage      Button          Встановити
+About to write the following boot menu to the boot disk (%s). Please verify 
the information below before continuing.   BootManagerController           Про 
запис бутменю до загрузочного диску (%s). Перевірте інформацію перед 
продовженням.
+Unknown        LegacyBootMenu  Text is shown for an unknown partition type     
Невідомий
+Update DrivesPage      Button  Обновити
+Please locate the Master Boot Record (MBR) save file to restore from. This is 
the file that was created when the boot manager was first installed.     
UninstallPage           Виберіть файл з якого треба провести відновлення MBR . 
Цей файл було створено при першому встановленні завантажувача.
+Old Master Boot Record Saved failure   BootManagerController   Title   
Збереження старого основного загрузочного запису не вдалося
+Drives DrivesPage      Title   Пристрої
+Never  DefaultPartitionPage            Ніколи
+Partition table not compatible BootManagerController   Title   Таблиця 
розділів несумісна
+Old Master Boot Record saved   BootManagerController   Title   Старий MBR 
збережено
+written by     BootManager             автор
+Boot Manager is unable to read the partition table!    BootManagerController   
        Завантажувач не зміг прочитати таблицю розділів!
+Error reading partition table  BootManagerController   Title   Помилка при 
читанні таблиці розділів
+OK     BootManager                     Гаразд
+Copyright %year, Haiku Inc.\n  BootManager     Leave %year untranslated        
Copyright %рік, Haiku Inc.\n
+Installation of boot menu failed       BootManagerController   Title   
Встановлення бутменю призупинено
+Backup Master Boot Record      BootManagerController   Title   Відновлення 
основного загрузочного запису
+Quit   DrivesPage      Button          Вийти
+About to write the boot menu to disk. Are you sure you want to continue?       
BootManagerController           Про запис бутменю на диск. Ви дійсно бажаєте 
продовжити?
+The old Master Boot Record was successfully saved to %s.       
BootManagerController           Старий MBR успішно збережено в %s.
+Default Partition:     DefaultPartitionPage    Menu field label        Розділ 
по замовчуванню:
+Partitions     DefaultPartitionPage    Pop up menu title       Розділи
+Summary        BootManagerController   Title   Підсумок
+OK     BootManagerController   Button  Гаразд
+Immediately    DefaultPartitionPage                    невідкладно
+Done   BootManagerController   Button  Зроблено
+After three seconds    DefaultPartitionPage                    Після трьох 
секунд
+USB Drive      DrivesPage      Default disk name       Пристрій USB
+Cannot access! DrivesPage      Cannot install  В доступі заборонено!
+No space available!    DrivesPage      Cannot install  Немає наявного простору!

Added: haiku/trunk/data/catalogs/apps/cdplayer/uk.catkeys
===================================================================
--- haiku/trunk/data/catalogs/apps/cdplayer/uk.catkeys                          
(rev 0)
+++ haiku/trunk/data/catalogs/apps/cdplayer/uk.catkeys  2011-01-23 20:03:29 UTC 
(rev 40275)
@@ -0,0 +1,9 @@
+1      ukrainian       x-vnd.Haiku-CDPlayer    3499256712
+DiscTime       CDPlayer                Час диску
+Audio CD       CDPlayer                Аудіо CD
+It appears that there are no CD drives on your computer or there is no system 
software to support one. Sorry.  CDPlayer                Можливо, що CD-привід 
у вашому комп’ютері відсутній, або його не підтримує система. Вибачте.
+TrackTime      CDPlayer                Тривалість композиції
+TrackNumber    CDPlayer                Номер композиції
+Track: --:-- / --:--   CDPlayer                Композиція: --:-- / --:--
+Disc: --:-- / --:--    CDPlayer                Диск: --:-- / --:--
+CD drive is empty      CDPlayer                CD пристрій пустий

Added: haiku/trunk/data/catalogs/apps/charactermap/uk.catkeys
===================================================================
--- haiku/trunk/data/catalogs/apps/charactermap/uk.catkeys                      
        (rev 0)
+++ haiku/trunk/data/catalogs/apps/charactermap/uk.catkeys      2011-01-23 
20:03:29 UTC (rev 40275)
@@ -0,0 +1,178 @@
+1      ukrainian       x-vnd.Haiku-CharacterMap        2969711351
+Tibetan        UnicodeBlocks           Тибетська
+Muscial symbols        UnicodeBlocks           Muscial символи
+Phags-pa       UnicodeBlocks           Фагс-па
+Enclosed alphanumerics UnicodeBlocks           Закриті літери, цифри
+Basic Latin    UnicodeBlocks           Проста латинська
+Latin-1 supplement     UnicodeBlocks           Латинська-1 додаток
+Hebrew UnicodeBlocks           Іврит
+Georgian supplement    UnicodeBlocks           Грузинська додаток
+CJK unified ideographs UnicodeBlocks           CJK єдині ієрогліфи
+Modifier tone letters  UnicodeBlocks           Модифікація тона літер
+Khmer  UnicodeBlocks           Кхмерська
+Supplementary private use area A       UnicodeBlocks           Додаткові 
приватні використання галузі А
+Hanunoo        UnicodeBlocks           Хануну
+Latin extended additional      UnicodeBlocks           Розширена додаткова 
латиниця 
+Arabic presentation forms A    UnicodeBlocks           Арабські форми 
презентацій А
+Greek extended UnicodeBlocks           Грецька розширена
+Linear B ideograms     UnicodeBlocks           Лінійні B ідеограми
+CharacterMap\n\twritten by Axel Dörfler\n\tCopyright 2009, Haiku, Inc.\n       
CharacterMap            CharacterMap\n\t автор Axel Dörfler\n\tCopyright 2009, 
Haiku, Inc.\n
+Devanagari     UnicodeBlocks           Деванагарі
+Armenian       UnicodeBlocks           Вірменська
+Glagotic       UnicodeBlocks           Глаготік
+Mathematical operators UnicodeBlocks           Математичні оператори
+General punctuation    UnicodeBlocks           Знаки пунктуації
+Miscellaneous technical        UnicodeBlocks           Інші технічні
+Vertical forms UnicodeBlocks           Вертикальні форми
+Ol Chiki       UnicodeBlocks           Ол Чікі
+Arabic UnicodeBlocks           Арабська
+Ethiopic extended      UnicodeBlocks           Ефіопська розширена
+Arrows UnicodeBlocks           Стрілки
+Variation selectors supplement UnicodeBlocks           Доповнення змінних 
селекторів 
+Gujarati       UnicodeBlocks           Гуджараті
+Cuneiform      UnicodeBlocks           Клинопис
+CJK radicals supplement        UnicodeBlocks           Доповнення CJK 
радикалів 
+Balinese       UnicodeBlocks           Балійська
+Cham   UnicodeBlocks           Чам
+Specials       UnicodeBlocks           Спеціальні
+CJK compatibility ideographs   UnicodeBlocks           Сумісні ієрогліфи CJK 
+Phonetic extensions    UnicodeBlocks           Фонетичні розширення
+Khmer symbols  UnicodeBlocks            Кхмерські символи
+Tagbanwa       UnicodeBlocks           Тагбанва
+Kanbun UnicodeBlocks           Канбун
+Syriac UnicodeBlocks           Сирійська
+CJK compatibility ideographs Supplement        UnicodeBlocks           
Доповнення CJK-суміснісних ієрогліфів 
+Hangul syllables       UnicodeBlocks           Склади Хенгал
+Coptic UnicodeBlocks           Коптська
+Tai Le UnicodeBlocks           Тай Ле
+Mahjong tiles  UnicodeBlocks           Маджонг плитки
+Spacing modifier letters       UnicodeBlocks           Символи зміни букв
+Aegean numbers UnicodeBlocks           Егейські номери
+CJK strokes    UnicodeBlocks           CJK наголоси
+Old italic     UnicodeBlocks           Старий курсив
+Supplemental arrows B  UnicodeBlocks           Додадкові стрілки B
+Cyrillic extended A    UnicodeBlocks           Кирилиця розширена А
+Kharoshthi     UnicodeBlocks           Харошті
+Combining half marks   UnicodeBlocks           Об'єднуючі половини знаків
+Cyrillic       UnicodeBlocks           Кирилиця
+Katakana       UnicodeBlocks           Катакана
+Block elements UnicodeBlocks           Блок елементів
+About CharacterMap…    CharacterWindow         Про CharacterMap...
+Clear  CharacterWindow         Очистити
+Sundanese      UnicodeBlocks           Суданська
+Miscellaneous mathematical symbols A   UnicodeBlocks           Різні 
математичні символи
+Cyrillic supplement    UnicodeBlocks           Доповнення до кирилиці
+Small form variants    UnicodeBlocks           Варіанти малих форм
+IPA extensions UnicodeBlocks           Розширення IPA
+Thaana UnicodeBlocks           Тана
+Ogham  UnicodeBlocks           Огам
+Combining diacritical marks for symbols        UnicodeBlocks           
Об'єднуючі діакритичні знаки для символів
+Syloti Nagri   UnicodeBlocks           Сілоті Нагрі
+Arabic supplement      UnicodeBlocks           Доповнення до арабської 
+Latin extended C       UnicodeBlocks           Розширена латиниця C
+Ancient smbols UnicodeBlocks           Давні символи
+Bopomofo extended      UnicodeBlocks           Бопомофо розширена
+Lycian UnicodeBlocks           Лікійська
+Font size:     CharacterWindow         Розмір шрифту:
+Osmanya        UnicodeBlocks           Османія
+Ethiopic       UnicodeBlocks           Ефіопська
+Bengali        UnicodeBlocks           Бенгалі
+Supplementary private use area B       UnicodeBlocks           Додаткові 
приватні використання галузі B
+CJK unified ideographs extension A     UnicodeBlocks           CJK єдине 
розширення ієрогліфів А
+Filter:        CharacterWindow         Фільтр:
+Hangul compatibility Jamo      UnicodeBlocks           Хангиль сумісність Джамо
+Ideographic description characters     UnicodeBlocks           Символи 
ідеографічного опису
+Arabic presentation forms B    UnicodeBlocks           Арабська форма B
+CJK compatibility forms        UnicodeBlocks           Форми CJK сумісності
+Hiragana       UnicodeBlocks           Хірагана
+Tagalog        UnicodeBlocks           Тагальська
+Control pictures       UnicodeBlocks           Управління фотографіями
+Variation selectors    UnicodeBlocks           Селектори зміни
+Linear B syllabary     UnicodeBlocks           Лінійні B складові
+Buginese       UnicodeBlocks           Бугінез
+Bopomofo       UnicodeBlocks           Бопомофо
+Lepcha UnicodeBlocks           Лепха
+Sinhala        UnicodeBlocks           Сингальська
+Ancient Greek musical notation UnicodeBlocks           Давньогрецький нотний 
запис
+Geometric shapes       UnicodeBlocks           Геометричні форми
+Letterlike symbols     UnicodeBlocks           Буквоподібні символи
+Hangul Jamo    UnicodeBlocks           Хангуль Джамо
+Tamil  UnicodeBlocks           Тамільська
+Currency symbols       UnicodeBlocks           Символи валют
+Combining diacritical marks    UnicodeBlocks           Об'єднання діакритичних 
знаків
+CharacterMap settings  CharacterWindow         Налаштування CharacterMap
+Supplement punctuation UnicodeBlocks           Доповнення пунктуації
+Unified Canadian Aboriginal syllabics  UnicodeBlocks            Єдина складова 
канадських аборигенів 
+Ugaritic       UnicodeBlocks           Угаритська
+CJK symbols and punctuation    UnicodeBlocks           CJK символи і знаки 
пунктуації
+Number forms   UnicodeBlocks           Кількість форм
+Cherokee       UnicodeBlocks           Черокі
+Tags   UnicodeBlocks           Теги
+Cypriot syllabary      UnicodeBlocks            Складові кіпрської
+Counting rod numerals  UnicodeBlocks           Підрахунок стрижня цифр
+Latin extended A       UnicodeBlocks           Розширена латиниця
+Miscellaneous symbols  UnicodeBlocks           Різні символи
+Saurashtra     UnicodeBlocks           Саураштра
+Optical character recognition  UnicodeBlocks           Оптичне розпізнавання 
символів
+Old Persian    UnicodeBlocks           Староперська
+Combining diacritical marks supplement UnicodeBlocks           Об'єднуючі 
доповнення діакритичних знаків
+Myanmar        UnicodeBlocks           М'янми
+Latin extended D       UnicodeBlocks           Розширена латиниця D
+Byzantine musical symbols      UnicodeBlocks           Візантійські музичні 
символи
+Oriya  UnicodeBlocks           Орія
+Ancient Greek numbers  UnicodeBlocks           Давньогрецькі числа
+Vai    UnicodeBlocks           Ваі
+Yi Radicals    UnicodeBlocks           Ї Радикали
+Cyrillic extended B    UnicodeBlocks           Розширення кирилиці B
+Quit   CharacterWindow         Вихід
+Braille patterns       UnicodeBlocks           Матриці Брайля 
+New Tai Lue    UnicodeBlocks           Нові Тай Лю
+Runic  UnicodeBlocks           Рунічний
+Miscellaneous mathematical symbols B   UnicodeBlocks           Різні 
математичні символи B
+Cuneiform numbers and punctuation      UnicodeBlocks           Клинописні 
цифри і знаки пунктуації
+Private use area       UnicodeBlocks           Приватна область використання
+CJK unified ideographs extension B     UnicodeBlocks           CJK єдиного 
розширення ієрогліфів B
+Kangxi radicals        UnicodeBlocks           Радикали Кангксі 
+Dingbats       UnicodeBlocks           Декоративні
+Tai Xuan Jing symbols  UnicodeBlocks           Символи Тай Сюань Цзин
+Yi syllables   UnicodeBlocks           Склади Yi 
+Buhid  UnicodeBlocks           Бухід
+Telugu UnicodeBlocks           Телугу
+Superscripts and subscripts    UnicodeBlocks           Верхні і нижні індекси
+Thai   UnicodeBlocks           Тайська
+Deseret        UnicodeBlocks           Десeрет
+Tifinagh       UnicodeBlocks           Тіфінаг
+Gurmukhi       UnicodeBlocks           Гурмукхи
+Lao    UnicodeBlocks           Лаоська
+Gothic UnicodeBlocks           Готична
+Limbu  UnicodeBlocks           Лімбу
+Rejang UnicodeBlocks           Реджанг
+Show private blocks    CharacterWindow         Показати власні блоки
+Phoenician     UnicodeBlocks           Фінікійська
+Mongolian      UnicodeBlocks           Монгольська
+Supplemental arrows A  UnicodeBlocks           Додаткові стрілки A
+Miscellaneous symbols and arrows       UnicodeBlocks           Різні символи 
та стрілки
+about  CharacterMap            про
+Yijing hexagram symbols        UnicodeBlocks           Гексаграмні символи 
Yijing
+Supplemental mathematical operators    UnicodeBlocks           Додадкові 
математичні оператори
+Enclosed CJK letters and months        UnicodeBlocks           Закриті CJK 
букви і місяці
+Kayah Li       UnicodeBlocks           Кая Лі
+Alphabetic presentation forms  UnicodeBlocks           Алфавітні форми 
презентацій
+Halfwidth and fullwidth forms  UnicodeBlocks           Напівширинна і 
повноширинна форми
+Lydian UnicodeBlocks           Лідійська
+Ethiopic supplement    UnicodeBlocks           Доповнена ефіопська
+Latin extended B       UnicodeBlocks           Розширена латиниця B
+Box drawing    UnicodeBlocks           Зображення рамки
+Mathematical alphanumeric symbols      UnicodeBlocks           Математичні 
алфавітно-цифрові символи
+Greek and Coptic       UnicodeBlocks           Грецька і коптська
+Carian UnicodeBlocks           Каріан
+Georgian       UnicodeBlocks           Грузинська
+Phaistos disc  UnicodeBlocks           Phaistos диск
+Shavian        UnicodeBlocks           Шавіан
+CJK compatibility      UnicodeBlocks           CJK сумісність
+Malayalam      UnicodeBlocks           Малаялам
+N'Ko   UnicodeBlocks           Нко
+Kannada        UnicodeBlocks           Каннада
+Phonetic extensions supplement UnicodeBlocks           Доповнення фонетичних 
розширень
+Domino tiles   UnicodeBlocks           Доміно-плитки
+Katakana phonetic extensions   UnicodeBlocks           Фонетичні розширення 
катакани

Modified: haiku/trunk/data/catalogs/apps/codycam/uk.catkeys
===================================================================
--- haiku/trunk/data/catalogs/apps/codycam/uk.catkeys   2011-01-23 19:07:34 UTC 
(rev 40274)
+++ haiku/trunk/data/catalogs/apps/codycam/uk.catkeys   2011-01-23 20:03:29 UTC 
(rev 40275)
@@ -1,35 +1,35 @@
 1      ukrainian       x-vnd.Haiku.CodyCam     1322454590
 Capturing Image…       VideoConsumer.cpp               Захоплення зображення…
 Every 30 seconds       CodyCam         Кожні 30 секунд
-File name:     CodyCam         Ім'я файлу:
+File name:     CodyCam         Ім’я файлу:
 Last Capture:  VideoConsumer.cpp               Останнє захоплення:
-Server login failed    VideoConsumer.cpp               Авторизація сервера 
призупинена
-Remote host has closed the connection.\n       FtpClient               
Віддалений хост закритий для підєднання.\n
+Server login failed    VideoConsumer.cpp               Не вдалось з’єднатися з 
сервером
+Remote host has closed the connection.\n       FtpClient               Сервер 
закрив з’єднання.\n
 Login: CodyCam         Логін:
 Format:        CodyCam         Формат:
 Every 2 hours  CodyCam         Кожні 2 години
 Closing the window\n   VideoConsumer.cpp               Закриття вікна\n
-login ID expected      CodyCam         очікується авторизація
+login ID expected      CodyCam         вкажіть логін
 Rate:  CodyCam         Періодичність:
 JPEG image     CodyCam         Зображення JPEG
 Capture Rate Menu      CodyCam         Меню періодичності захоплення
-CodyCam\n\nThe Original BeOS webcam    CodyCam         CodyCam\n\nThe Оригінал 
BeOS webcam
-File %s # unterminated quote at end of file\n  SettingsHandler         File %s 
# невизначений запит в кінці файлу\n
+CodyCam\n\nThe Original BeOS webcam    CodyCam         CodyCam\n\nThe Та сама 
веб-камера з BeOS
+File %s # unterminated quote at end of file\n  SettingsHandler         Файл %s 
# невизначений запит в кінці файлу\n
 Password:      CodyCam         Пароль:
 Passive FTP    CodyCam         Пасивний FTP
-destination directory expected CodyCam         очікується цільова папка
+destination directory expected CodyCam         вкажіть папку призначення
 password       CodyCam         пароль
-Directory:     CodyCam         Директорія:
+Directory:     CodyCam         Каталог:
 Every minute   CodyCam         Кожної хвилини
 read: %ld\n    SftpClient              читання: %ld\n
 Waiting…       CodyCam         Очікування…
 Logging in…    VideoConsumer.cpp               Авторизація…
 Server:        CodyCam         Сервер:
-server address expected        CodyCam         очікується адреса сервера
+server address expected        CodyCam         вкажіть адресу сервера
 Error creating output file     VideoConsumer.cpp               Помилка при 
створенні вихідного файла
-unrecognized upload client specified   CodyCam         Клієнт загрузок не 
розпізнаний
-File %s ; Line %ld # unterminated quote\n      SettingsHandler         Файл %s 
; Лінія %ld # невизначений запит\n
-Output CodyCam         Вихід
+unrecognized upload client specified   CodyCam          нерозпізнаний клієнт 
вивантаження
+File %s ; Line %ld # unterminated quote\n      SettingsHandler         Файл %s 
; Рядок %ld # невизначений запит\n
+Output CodyCam         Вивід
 Every 15 minutes       CodyCam         Кожні 15 хвилин
 Cannot find an available video stream  CodyCam         Неможливо знайти 
доступний поток відео
 Can't find an available connection to the video window CodyCam         
Неможливо знайти доступне вікно відео
@@ -37,52 +37,52 @@
 Cannot get a time source       CodyCam         Неможливо отримати тривалість
 Every 8 hours  CodyCam         Кожні 8 годин
 Close  CodyCam         Закрити
-Rename failed  VideoConsumer.cpp               Переіменування призупинене
+Rename failed  VideoConsumer.cpp               Переіменування не вдалося
 Cannot start time source!      CodyCam         Неможливо почати відлік часу!
 Cannot register the video window       CodyCam         Неможливо зареєструвати 
вікно відео
 Every 24 hours CodyCam         Кожні 24 години
 unknown command        SettingsHandler         невідома команда
-Video settings CodyCam         Настройки відео
-Cannot find a video source. You need a webcam to use CodyCam.  CodyCam         
        Не віднайдено джерела відео. Для використання CodyCam потрібна 
вебкамера.
+Video settings CodyCam         Налаштування відео
+Cannot find a video source. You need a webcam to use CodyCam.  CodyCam         
Не знайдено відео-джерело. Для використання CodyCam потрібна вебкамера.
 still image filename expected  CodyCam         вкажіть назву зображення
 About CodyCam  CodyCam         Про CodyCam
-invalid upload client %ld\n    VideoConsumer.cpp               неналежний 
клієнт загрузки %ld\n
+invalid upload client %ld\n    VideoConsumer.cpp               неналежний 
клієнт вивантаження %ld\n
 Every 15 seconds       CodyCam         Кожні 15 секунд
 Error writing output file      VideoConsumer.cpp               Помилка запису 
вихідного файлу
 About Codycam… CodyCam         Про CodyСam…
-image file format expected     CodyCam         Вкажіть формат зображення
-Cannot set the time source for the video source        CodyCam         
Неможливо встановити лічильник для відео вікна
+image file format expected     CodyCam         вкажіть формат зображення
+Cannot set the time source for the video source        CodyCam         
Неможливо встановити лічильник для джерела відео 
 Type:  CodyCam         Тип:
-Cannot set the time source for the video window        CodyCam         
Неможливо встановити лічильник дл відео вікна
+Cannot set the time source for the video window        CodyCam         
Неможливо встановити лічильник для відео вікна
 Stop video     CodyCam         Зупинити відео
 Locking the window\n   VideoConsumer.cpp               Закриття вікна\n
-File %s; Line %ld # %s SettingsHandler         Файл %s; Лінія %ld # %s
+File %s; Line %ld # %s SettingsHandler         Файл %s; Рядок %ld # %s
 Couldn't find requested directory on server    VideoConsumer.cpp               
Неможливо знайти очікуваний каталог на сервері
 Renaming…      VideoConsumer.cpp               Переіменування…
 Local  CodyCam         Локальний
 Error setting type of output file      VideoConsumer.cpp               Помилка 
при заданні типу вихідного файлу
-upload client name expected    CodyCam         вкажіть ім'я клієнта  загрузки
-SFTP   CodyCam                 SFTP
+upload client name expected    CodyCam         вкажіть ім’я клієнта 
вивантаження
+SFTP   CodyCam         SFTP
 Connected…     VideoConsumer.cpp               Підключення…
 PASS <suppressed>  (real password sent)\n      FtpClient               Пароль 
<прихований> (дійсний пароль відправлено)\n
 Every 5 minutes        CodyCam         Кожні 5 хвилин
-read: %d\n     SftpClient              читати: %d\n
+read: %d\n     SftpClient              читання: %d\n
 OK     CodyCam         Гаразд
 Capture controls       CodyCam         Керування захопленням
 Every hour     CodyCam         Кожну годину
-Cannot connect the video source to the video window    CodyCam         
Неможливо підключити відео джерелодо відео вікна
+Cannot connect the video source to the video window    CodyCam         
Неможливо підключити відео джерело до відео вікна
 capture rate expected  CodyCam         вкажіть періодичність захоплення
 Error getting initial latency for the capture node     CodyCam         Помилка 
при отриманні затримки для вузла захоплення
 Send to…       CodyCam         Відправити до…
-on or off expected     Settings        Do not translate 'on' and 'off' вкажіть 
включити або виключення
+on or off expected     Settings        Do not translate 'on' and 'off'  
очікується включення або виключення
 Quit   CodyCam         Вийти
-cmd: '%s'\n    FtpClient               команда: '%s'\n
+cmd: '%s'\n    FtpClient               команда: «%s»\n
 Never  CodyCam         Ніколи
 CodyCam        CodyCam         CodyCam
-Cannot create a video window   CodyCam         Неможливо відкрити вікно відео
+Cannot create a video window   CodyCam         Неможливо створити вікно відео
 Every 10 minutes       CodyCam         Кожні 10 хвилин
-Cannot start the video source  CodyCam         Неможливо запустити відео 
джерело
-Cannot start the video window  CodyCam         Неможливо запустити відео вікно
+Cannot start the video source  CodyCam         Неможливо запустити джерело 
відео
+Cannot start the video window  CodyCam         Неможливо запустити вікно відео
 password expected      CodyCam         Очікується пароль
 reply: %d, %d\n        FtpClient               відповідь: %d, %d\n
 Cannot find the media roster   CodyCam         Неможливо знайти медіа ростер
@@ -93,5 +93,5 @@
 File   CodyCam         Файл
 Image Format Menu      CodyCam         Меню формата зображення
 Every 30 minutes       CodyCam         Кожні 30 хвилин
-reply: '%s'\n  SftpClient              відповідь: '%s'\n
+reply: '%s'\n  SftpClient              відповісти: '%s'\n
 Start video    CodyCam         Запустити відео

Modified: haiku/trunk/data/catalogs/apps/deskbar/uk.catkeys
===================================================================
--- haiku/trunk/data/catalogs/apps/deskbar/uk.catkeys   2011-01-23 19:07:34 UTC 
(rev 40274)
+++ haiku/trunk/data/catalogs/apps/deskbar/uk.catkeys   2011-01-23 20:03:29 UTC 
(rev 40275)
@@ -1,12 +1,12 @@
 1      ukrainian       x-vnd.Be-TSKB   34208151
 Applications   PreferencesWindow               Додатки
 Recent applications    BeMenu          Недавні додатки
-Edit menu…     PreferencesWindow               Редагувати меню
-Recent documents:      PreferencesWindow               Недавні документи
+Edit menu…     PreferencesWindow               Редагувати меню…
+Recent documents:      PreferencesWindow               Недавні документи:
 Recent folders BeMenu          Недавні папки
-Sort running applications      PreferencesWindow               Сортувати 
додатки , що запущені
-Change time…   TimeView                Змінити час ...
-<Be folder is empty>   BeMenu          Папка Ве пуста
+Sort running applications      PreferencesWindow               Сортувати 
додатки, що запущені
+Change time…   TimeView                Змінити час…
+<Be folder is empty>   BeMenu          <Папка Ве пуста>
 Window PreferencesWindow               Вікно
 Menu   PreferencesWindow               Меню
 Show seconds   PreferencesWindow               Показати секунди
@@ -17,7 +17,7 @@
 Auto-raise     PreferencesWindow               Автовиклик
 Hide time      TimeView                Сховати час
 Recent folders:        PreferencesWindow               Недавні папки:
-Deskbar preferences…   BeMenu          Налаштування
+Deskbar preferences…   BeMenu          Налаштування Deskbar…
 Show application expander      PreferencesWindow               Показувати 
додаток expander
 Close all      WindowMenu              Закрити все
 Deskbar preferences    PreferencesWindow               Налаштування Deskbar 
@@ -26,14 +26,14 @@
 Tracker always first   PreferencesWindow               Tracker завжди перший
 About Haiku…   BeMenu          Про Haiku…
 Show calendar… TimeView                Показати календар…
-Restart system BeMenu          Перезавантажити
-Find…  BeMenu                  Знайти…
+Restart system BeMenu          Перезавантажити систему
+Find…  BeMenu          Знайти…
 Restart Tracker        BeMenu          Перезавантажити Tracker
 Show Time      Tray            Показати час
 Expand new applications        PreferencesWindow               Розпакувати 
нові додатки
 Clock  PreferencesWindow               Годинник
 Recent documents       BeMenu          Недавні документи
 Hide all       WindowMenu              Сховати все
-Shutdown…      BeMenu          Вимкнути
+Shutdown…      BeMenu          Вимкнути…
 Quit application       WindowMenu              Вийти з додатку
 Show replicants        BeMenu          Показати репліканти

Added: haiku/trunk/data/catalogs/apps/deskcalc/uk.catkeys
===================================================================
--- haiku/trunk/data/catalogs/apps/deskcalc/uk.catkeys                          
(rev 0)
+++ haiku/trunk/data/catalogs/apps/deskcalc/uk.catkeys  2011-01-23 20:03:29 UTC 
(rev 40275)
@@ -0,0 +1,8 @@
+1      ukrainian       x-vnd.Haiku-DeskCalc    2582056073
+DeskCalc_settings      CalcApplication         Налаштування DeskCalc
+About DeskCalc…        CalcView                Про DeskCalc…
+about  CalcView                про
+Show keypad    CalcView                Показати клавіатуру
+Enable Num Lock on startup     CalcView                Включати Num Lock при 
запуску
+DeskCalc v2.1.0\n\nwritten by Timothy Wayper,\nStephan Aßmus and Ingo 
Weinhold\n\n©1997, 1998 R3 Software Ltd.\n©2006-2009 Haiku, Inc.\n\nAll Rights 
Reserved. CalcView                DeskCalc v2.1.0\n\nавтори Timothy 
Wayper,\nStephan Aßmus і Ingo Weinhold\n\n©1997, 1998 R3 Software 
Ltd.\n©2006–2009 Haiku, Inc.\n\nAll Rights Reserved.
+Audio Feedback CalcView                Озвучка віддачі

Added: haiku/trunk/data/catalogs/apps/devices/uk.catkeys
===================================================================
--- haiku/trunk/data/catalogs/apps/devices/uk.catkeys                           
(rev 0)
+++ haiku/trunk/data/catalogs/apps/devices/uk.catkeys   2011-01-23 20:03:29 UTC 
(rev 40275)
@@ -0,0 +1,48 @@
+1      ukrainian       x-vnd.Haiku-Devices     1250375801
+Order by:      DevicesView             Сортувати по:
+ACPI controller        Device          ACPI контролер
+Memory controller      Device          Контролер пам’яті
+Docking station        Device          Док-станція
+Computer       Device          Комп’ютер
+Detailed       DevicesView             Докладно
+Properties     PropertyList            Властивості
+Category       DevicesView             Категорія
+Quit   DevicesView             Вийти
+Device paths   Device          Шляхи пристрою
+Manufacturer\t\t\t:    Device          Виробник\t\t\t:
+Processor      Device          Процесор
+ACPI Information       DeviceACPI              Інформація про ACPI 
+Device Name\t\t\t\t:   Device          Ім’я пристрою\t\t\t\t:
+Generic system peripheral      Device          Периферійні пристрої
+Display controller     Device          Контролер дисплея
+Mass storage controller        Device          Контролер накопичувачів
+About Devices… DevicesView             Про Devices…
+Input device controller        Device          Контролер ввідних пристроїв
+Device paths\t:        Device          Шляхи пристрою\t:
+Network controller     Device          Мережевий контролер
+Devices\n\twritten by Pieter Panman\n\n\tBased on listdev by Jérôme 
Duval\n\tand the previous Devices preference\n\tby Jérôme Duval and 
Sikosis\n\tCopyright 2009, Haiku, Inc.\n       DevicesApplication              
Devices\n\tавтор Pieter Panman\n\n\на основі listdev Jérôme Duval\n\tі 
попередніх Devices preference\n\t Jérôme Duval і Sikosis\n\tCopyright 2009, 
Haiku, Inc.\n
+Driver used    Device          Використовує драйвер
+Driver used\t\t\t\t:   Device          Використовує драйвер\t\t\t\t:
+Bus    DevicesView             Шина
+Communication controller       Device          Контролер зв’язку
+Basic information      DevicesView             Основна інформація
+PCI Information        DevicePCI               Інформація про PCI 
+Manufacturer:  Device          Виробник:
+Multimedia controller  Device          Мультимедійний контролер
+Device name:   Device          Назва пристрою:
+Report compatibility   DevicesView             Повідомити про сумісність
+about  DevicesApplication              про
+Signal processing controller   Device          Контроллер обробки сигналів 
+Serial bus controller  Device          Контроллер послідовної шини
+Wireless controller    Device          Бездротовий контролер
+Device name    Device          Назва пристрою
+Manufacturer   Device          Виробник
+Intelligent controller Device          Інтелектуальний контролер
+Satellite communications controller    Device          Контроллер 
супутникового зв’язку
+Bridge Device          Міст
+Refresh devices        DevicesView             Оновлення пристроїв
+Connection     DevicesView             Підключення
+Generate system information    DevicesView             Створення системної 
інформації
+Encryption controller  Device          Контроллер шифрування 
+Unclassified device    Device          Некласифіковані пристрої
+Devices        DevicesView             Пристрої

Added: haiku/trunk/data/catalogs/apps/diskprobe/uk.catkeys
===================================================================
--- haiku/trunk/data/catalogs/apps/diskprobe/uk.catkeys                         
(rev 0)
+++ haiku/trunk/data/catalogs/apps/diskprobe/uk.catkeys 2011-01-23 20:03:29 UTC 
(rev 40275)
@@ -0,0 +1,135 @@
+1      ukrainian       x-vnd.Haiku-DiskProbe   679412978
+File offset:   ProbeView               Зміщення файлу:
+DiskProbe      OpenWindow              DiskProbe
+%ld (native)   ProbeView               %ld (рідна)
+64 bit unsigned value: TypeEditors             64-х бітне беззнакове значення:
+Find again     ProbeView               Знайти знову
+Text   FindWindow              Текст
+Find…  ProbeView               Знайти…
+Case sensitive FindWindow              Враховувати регістр
+Cancel OpenWindow              Відмінити
+Close  AttributeWindow         Закрити
+File   ProbeView               Файл
+Attribute      ProbeView               Атрибут
+Floating-point value:  TypeEditors             Значення з плаваючою комою:
+16 bit TypeEditors             16 біт
+Attributes     ProbeView               Атрибути
+Device offset:         ProbeView               Зміщення пристрою:
+Selection      ProbeView               Вибір
+File   FileWindow              Файл
+OK     DiskProbe               Гаразд
+Paste  ProbeView               Вставити
+PNG format     TypeEditors             PNG формат
+Font size      ProbeView               Розмір шрифту
+Attribute type:        ProbeView               Тип атрибуту:
+Attribute      AttributeWindow         Атрибут
+8 bit signed value:    TypeEditors             8-ми бітне знакове значення
+Number:        TypeEditors             Номер:
+Save   ProbeView               Зберегти
+Number editor  TypeEditors             Редактор номеру
+No type editor available       AttributeWindow         Недоступний редактор 
номеру
+Double precision floating-point value: TypeEditors             Значення з 
плаваючою комою подвійної точності
+Device:        ProbeView               Пристрій
+Do you really want to remove the attribute \"%s\" from the file \"%s\"?\n\nYou 
cannot undo this action.        AttributeWindow         Ви дійсно бажаєте 
видалити атрибут \"%s\" для файлу \"%s\"?\n\nЦя дія незворотня.
+8 bit unsigned value:  TypeEditors             8-ми бітне беззнакове значення
+Block  ProbeView               Блок
+Back   ProbeView               Назад
+Device ProbeView               Пристрій
+Unknown type   TypeEditors             Невідомий тип
+Block 0x%Lx    ProbeView               Блок 0x%Lx
+Quit   FileWindow              Вийти
+Undo   ProbeView               Відмінити
+Close  ProbeView               Закрити
+16 bit signed value:   TypeEditors             16-ти бітне знакове значення:
+64 bit signed offset:  TypeEditors             64-бітне знакове зміщення
+Copy   ProbeView               Копіювати
+Boolean value: TypeEditors             Булеве значення:
+32 bit size or status: TypeEditors             32-х бітний розмір або стан:
+8 bit palette  TypeEditors             8-ми бітна палітра
+Probe device   OpenWindow              Перевірити пристрій
+Unknown format TypeEditors             Невідомий формат
+MIME type:     TypeEditors             MIME тип:
+Page setup…    ProbeView               Налаштування сторінки…
+New…   FileWindow              Новий…
+DiskProbe request      AttributeWindow         Запит DiskProbe
+Save changes before closing?   ProbeView               Зберегти зміни перед 
закриттям?
+Type editor    AttributeWindow         Редактор типу
+Native: 0x%0*Lx        ProbeView               Рідний: 0x%0*Lx
+Raw editor     AttributeWindow         Raw редактор
+Message View   TypeEditors             Вид повідомлення
+DiskProbe request      ProbeView               Запит DiskProbe
+32 bit unsigned size:  TypeEditors             32-х бітний беззнаковий розмір
+Flattened bitmap       TypeEditors             Плаский образ
+Open file…     FileWindow              Відкрити файл…
+Next   ProbeView               Наступний
+Close  FileWindow              Закрити
+Attribute:     ProbeView               Атрибут:
+Remove from file       AttributeWindow         Видалити для файлу
+Don't save     ProbeView               Не зберігати
+Previous       ProbeView               Попередній
+64 bit signed value:   TypeEditors             64-х бітне знакове значення
+Icon   TypeEditors             Іконка
+Block:         ProbeView               Блок:
+Examine device:        OpenWindow              Перевірка пристрою:
+Offset:        ProbeView               Зміщення:
+OK     ProbeView               Гаразд
+Add    ProbeView               Додати
+Edit   ProbeView               Редагувати
+Native: %Ld (0x%0*Lx)  ProbeView               Рідний: %Ld (0x%0*Lx)
+32 bit unsigned value: TypeEditors             32-х бітне  беззнакове значення
+Cancel AttributeWindow         Відмінити
+Type editor not supported      ProbeView               Редактор типу не 
підтримується
+MIME type editor       TypeEditors             Редактор MIME типу
+Swapped: %Ld (0x%0*Lx) ProbeView               Перевернутий: %Ld (0x%0*Lx)
+Find   FindWindow              Знайти
+Remove AttributeWindow         Видалити 
+Print… ProbeView               Друк.…
+Block %Ld (0x%Lx)      ProbeView               Блок %Ld (0x%Lx)
+Could not open file \"%s\": %s\n       DiskProbe               Неможливо 
відкрити файл \"%s\": %s\n
+Select all     ProbeView               Вибрати все
+Probe file…    OpenWindow              Перевірка файлу…
+Icon view      TypeEditors             У вигляді іконки
+Bookmarks      ProbeView               Закладки
+Mode:  FindWindow              Режим:
+15 bit TypeEditors             15 біт
+Open device    FileWindow              Відкрити пристрій
+Could not find search string.  ProbeView               Неможливо знайти 
запитаний рядок
+16 bit unsigned value: TypeEditors             16-ти бітне беззнакове значення
+Attribute offset:      ProbeView               Зміщення атрибуту:
+Redo   ProbeView               Відмінити відміну
+File:  ProbeView               Файл:
+32 bit unsigned pointer:       TypeEditors             32-х бітний беззнаковий 
вказівник
+of     ProbeView               з
+DiskProbe\n\twritten by Axel Dörfler\n\tCopyright 2004-2007, 
Haiku.\n\nOriginal Be version by Robert Polic\n   DiskProbe               
DiskProbe\n\tАвтор  Axel Dörfler\n\tCopyright 2004-2007, Haiku.\n\nОригінальна 
Be версія Robert Polic\n
+Writing to the file failed:\n%s\n\nAll changes will be lost when you quit.     
ProbeView               Запис до файлу зупинено:\n%s\n\nКоли Ви вийдете зміни 
не збережуться.
+32 bit TypeEditors             32 біти
+Cancel ProbeView               Відмінити
+Swapped: 0x%0*Lx       ProbeView               Перевернутий: 0x%0*Lx
+Grayscale      TypeEditors             Відтінки сірого
+32 bit signed value:   TypeEditors             32-х бітне знакове значення:
+DiskProbe request      DiskProbe               Запит DiskProbe 
+Type editor    ProbeView               Редактор типу
+Contents:      TypeEditors             Вміст:
+Base   ProbeView       A menu item, the number that is basis for a system of 
calculation. The base 10 system is a decimal system. This is in the same menu 
window than \"Font size\" and \"BlockSize\" Система зчислення
+what: '%.4s'\n\n       TypeEditors     'What' is a message specifier that 
defines the type of the message.     what: '%.4s'\n\n
+Boolean        TypeEditors     This is the type of editor      Булевий
+Stop   ProbeView               Зупинити
+Hex    ProbeView       A menu item, as short as possible, noun is recommended 
if it is shorter than adjective. Шіснадцятичний
+Text   TypeEditors     This is the type of editor      Текст
+Number TypeEditors     This is the type of editor      Номер
+Decimal        ProbeView       A menu item, as short as possible, noun is 
recommended if it is shorter than adjective. Десятковий
+String editor  TypeEditors             Редактор рядків
+View   ProbeView       This is the last menubar item \"File Edit Block View\"  
Вигляд
+Boolean editor TypeEditors             Булевий редактор
+none   ProbeView       No attributes   немає
+BlockSize      ProbeView       A menu item, a shortened form from \"block 
size\". This is in the same menu windowthan \"Base\" and \"Font size\"       
Розмір блоку
+Fit    ProbeView       Size of fonts, fits to available room   Підігнати
+(native)       ProbeView               (рідний)
+Hexadecimal    FindWindow      A menu item, as short as possible, noun is 
recommended if it is shorter than adjective. Шістнадцятичний
+Could not read image   TypeEditors     Image means here a picture file, not a 
disk image.      Неможливо прочитати образ
+Message        TypeEditors     This is the type of view        Повідомлення
+Could not open \"%s\":\n%s     DiskProbe       Opening of entry reference 
buffer for a DiskProbe request Alert message. The name of entry reference and 
error message is shown.        Неможливо відкрити \"%s\":\n%s
+of 0x0 ProbeView       This is a part of \"Block 0xXXXX of 0x0026\" message. 
In languages without 'of' structure it can be replaced simply with '/'.   з 0x0
+Image view     TypeEditors     Image means here a picture file, not a disk 
image.      Перегляд зображення
+Image  TypeEditors     This is the type of view        Зображення
+About DiskProbe…       FileWindow              Про DiskProbe…

Modified: haiku/trunk/data/catalogs/apps/drivesetup/uk.catkeys
===================================================================
--- haiku/trunk/data/catalogs/apps/drivesetup/uk.catkeys        2011-01-23 
19:07:34 UTC (rev 40274)
+++ haiku/trunk/data/catalogs/apps/drivesetup/uk.catkeys        2011-01-23 
20:03:29 UTC (rev 40275)
@@ -1,4 +1,4 @@
-1      ukrainian       x-vnd.Haiku-DriveSetup  1943527736
+1      ukrainian       x-vnd.Haiku-DriveSetup  2723551013
 Delete MainWindow              Видалити
 Are you sure you want to write the changes back to disk now?\n\nAll data on 
the selected partition will be irretrievably lost if you do so!    MainWindow   
           Ви впевнені, що бажаєте записати зміни на диск зараз?\n\nВсі дані на 
вибраному розділі будуть безповоротно втрачені!
 Rescan MainWindow              Пересканувати
@@ -8,7 +8,7 @@
 <empty>        DiskView                <пусто>
 Unable to find the selected partition by ID.   MainWindow              
Неможливо знайти розділ за ID.
 Select a partition from the list below.        DiskView                
Виберіть розділ зі списку нижче.
-No disk devices have been recognized.  DiskView                Нерозпізнано 
жодного дискового приладу.
+No disk devices have been recognized.  DiskView                Нерозпізнано 
жодного дискового пристрою
 The selected disk is read-only.        MainWindow              Вибраний диск 
тільки для читання.
 Partition name:        CreateParamsPanel               Ім'я розділу:
 Initialize     MainWindow              Ініціалізація
@@ -30,7 +30,7 @@
 Format (not implemented)       MainWindow              Форматування(не 
підтримується)
 The currently selected partition does not have a parent partition.     
MainWindow              Біжучий розділ не має батіківського розділу.
 Are you sure you want to write the changes back to disk now?\n\nAll data on 
the selected disk will be irretrievably lost if you do so! MainWindow           
   Ви впевнені, що бажаєте записати зміни на диск зараз?\n\nВсі дані на 
вибраному диску будуть безповоротно втрачені!
-Offset: %ld MB Support         Нащадок: %ld MB
+Offset: %ld MB Support         Початок: %ld MB
 Write changes  MainWindow              Записати зміни
 There was an error preparing the disk for modifications.       MainWindow      
        Сталася помилка при підготовці диску до змін.
 The partition %s is already mounted.   MainWindow              Розділ %s 
повністю підмонтований.
@@ -41,7 +41,7 @@
 Could not unmount partition %s.        MainWindow              Неможливо 
відмонтувати розділ %s.
 Mount  MainWindow              Змонтувати
 Create CreateParamsPanel               Створити
-Device DiskView                Прилад
+Device DiskView                Пристрій
 Disk   MainWindow              Диск
 Volume name    PartitionList           Ім'я величини
 Continue       MainWindow              Продовжити
@@ -59,18 +59,19 @@
 The selected partition does not contain a partitioning system. MainWindow      
        Вибраний розділ не містить системної розмітки.
 Are you sure you want to write the changes back to disk now?\n\nAll data on 
the partition %s will be irretrievably lost if you do so!  MainWindow           
   Ви впевнені що бажаєте записати зміни на диск зараз?\n\nВсі дані в розділі 
%s будуть безповоротно втрачені!
 The partition %s is currently mounted. MainWindow              Розділ %s 
Повністю підмонтовано.
-Partition size CreateParamsPanel               розмір розділу
+Partition size CreateParamsPanel               Розмір розділу
 Surface test (not implemented) MainWindow              Тест поверхні (не 
реалізовано)
 Creation of the partition has failed.  MainWindow              Створення 
розділу призупинено.
 The currently selected partition is not empty. MainWindow              Біжучий 
вибраний розділ не є пустим.
 Unmount        MainWindow              Відмонтувати
 <empty>        PartitionList           <пусто>
 Initialize     InitParamsPanel         Ініціалізувати
-Device PartitionList           Прилад
+Device PartitionList           Пристрій
 Cancel MainWindow              Відмінити
 Cancel InitParamsPanel         Відмінити
 %ld MiB        Support         %ld MiB
 DriveSetup     MainWindow              DriveSetup
 Are you sure you want to initialize the partition \"%s\"? You will be asked 
again before changes are written to the disk.      MainWindow                   
   Ви впевнені , що бажаєте ініціалізувати розділ \"%s\"? Ви повинні будете 
відповісти повторно при запису на диск.
-Are you sure you want to initialize the partition? You will be asked again 
before changes are written to the disk.     MainWindow              A? You will 
be asked again before changes are written to the disk.
+Are you sure you want to initialize the partition? You will be asked again 
before changes are written to the disk.     MainWindow                      Ви 
впевнені , що бажаєте ініціалізувати розділ? Ви повинні будете відповісти 
повторно при запису на диск.
 Parameters     PartitionList           Параметри
+Active PartitionList           Активний

Modified: haiku/trunk/data/catalogs/apps/expander/uk.catkeys
===================================================================
--- haiku/trunk/data/catalogs/apps/expander/uk.catkeys  2011-01-23 19:07:34 UTC 
(rev 40274)
+++ haiku/trunk/data/catalogs/apps/expander/uk.catkeys  2011-01-23 20:03:29 UTC 
(rev 40275)
@@ -10,17 +10,17 @@
 Hide contents  ExpanderWindow          Сховати вміст
 Cancel ExpanderWindow          Відмінити
 Continue       ExpanderWindow          Продовжити
-Expander       ExpanderWindow  !! Window Title !!      Expander
+Expander       ExpanderWindow  !! Window Title !!      Розпаковувач
 The destination folder does not exist. ExpanderWindow          Цільова папка 
відсутня.
 Are you sure you want to stop expanding this\narchive? The expanded items may 
not be complete. ExpanderWindow          Ви впевнені, що хочете зупинити 
розпаковку цього архіва? Розпакована величина може бути некомплектною.
 Select DirectoryFilePanel              Вибрати
-Creating listing for   ExpanderWindow          Створити список для 
-Settings       ExpanderMenu            Настройки

[... truncated: 2983 lines follow ...]

Other related posts:

  • » [haiku-commits] r40275 - in haiku/trunk/data/catalogs: add-ons/screen_savers/leaves add-ons/translators/exr add-ons/translators/hpgs add-ons/translators/hvif add-ons/translators/pcx ... - zharik