[haiku-commits] r38010 - haiku/trunk/docs/user/locale

  • From: pulkomandy@xxxxxxxxxxxxxxxxx
  • To: haiku-commits@xxxxxxxxxxxxx
  • Date: Wed, 11 Aug 2010 10:09:12 +0200 (CEST)

Author: pulkomandy
Date: 2010-08-11 10:09:12 +0200 (Wed, 11 Aug 2010)
New Revision: 38010
Changeset: http://dev.haiku-os.org/changeset/38010

Modified:
   haiku/trunk/docs/user/locale/Catalog.dox
   haiku/trunk/docs/user/locale/Collator.dox
   haiku/trunk/docs/user/locale/Country.dox
   haiku/trunk/docs/user/locale/Locale.dox
   haiku/trunk/docs/user/locale/LocaleRoster.dox
Log:
 * Lots of fixes and proofreading to the locale api reference


Modified: haiku/trunk/docs/user/locale/Catalog.dox
===================================================================
--- haiku/trunk/docs/user/locale/Catalog.dox    2010-08-10 21:09:56 UTC (rev 
38009)
+++ haiku/trunk/docs/user/locale/Catalog.dox    2010-08-11 08:09:12 UTC (rev 
38010)
@@ -67,9 +67,11 @@
 may be useful to separate their catalogs.
 
 \param signature Mime-signature of the application for which to load a catalog.
-\param language The language of the catalog to load. If NULL, the user 
settings will be used.
-\param fingerprint The fingerprint version-info for the catalog to load. If 0, 
the fingerprint will
-not be checked,and any version of the catalog will be loaded.
+\param language The language of the catalog to load. If NULL, the user settings
+will be used.
+\param fingerprint The fingerprint version-info for the catalog to load. If 0,
+the fingerprint will not be checked,and any version of the catalog will be
+loaded.
 */
 
 /*!
@@ -84,14 +86,15 @@
 also used as a way to uniquely identify a string, so if two identical strings
 share the same context, it is still possible to provide different translations.
 
-\returns The translated string, or the one passed as a parameter if no 
translation was found.
+\returns The translated string, or the one passed as a parameter if no
+translation was found.
 \param string The string to translate.
 \param context The context where the string is located.
 \param comment Supplementary comment for translators.
 */
 
 /*!
-\fn const char* GetString(uint32 id)
+\fn const char* BCatalog::GetString(uint32 id)
 \brief Get a string by id from the catalog.
 
 The id based version of this method is slightly faster, as it doesn't have to
@@ -116,7 +119,8 @@
 string constant that you declared at another place, without getting a warning
 message from collectcatkeys.
 
-\returns The translated string, or the one passed as a parameter if no 
translation was found.
+\returns The translated string, or the one passed as a parameter if no
+translation was found.
 \param string The string to translate.
 \param context The context where the string is located.
 \param comment Supplementary comment for translators.
@@ -125,7 +129,6 @@
 
 /*!
 \fn status_t BCatalog::GetData(const char* name, BMessage* msg)
-\fn status_t BCatalog::GetData(uint32 id, BMessage* msg)
 \brief Get custom data from the catalog.
 
 This function allows you to localize something else than raw text. This may
@@ -136,10 +139,22 @@
 
 \returns An error code.
 \param name The name of the data to retrieve.
-\param msg The BMessage to fillin with the data.
+\param msg The BMessage to fill in with the data.
 */
 
 /*!
+\fn status_t BCatalog::GetData(uint32 id, BMessage* msg)
+\brief Get custom data from the catalog.
+
+As for GetString, the id-based version may be subject to hash-collisions, but 
is
+faster.
+
+Note the current catalog format doesn't allow storing custom data in catalogs,
+so the only way to use this function is providing your own catalog add-on for
+storing the data.
+*/
+
+/*!
 \fn status_t BCatalog::GetSignature(BString* sig)
 \brief Get the catalog mime-signature.
 
@@ -183,7 +198,7 @@
 */
 
 /*!
-\fn status_t BCatalog::InitCheck()
+\fn status_t BCatalog::InitCheck() const
 \brief Check if the catalog is in an useable state.
 
 This function returns B_OK if the catalog is initialized properly.

Modified: haiku/trunk/docs/user/locale/Collator.dox
===================================================================
--- haiku/trunk/docs/user/locale/Collator.dox   2010-08-10 21:09:56 UTC (rev 
38009)
+++ haiku/trunk/docs/user/locale/Collator.dox   2010-08-11 08:09:12 UTC (rev 
38010)
@@ -52,14 +52,16 @@
 \fn void BCollator::SetDefaultStrength(int8 strength)
 \brief Set the strength of the collator.
 
-The collator class provide four level of strength. These define the handling 
of variuous
-things.
+The collator class provide four level of strength. These define the handling of
+various things.
 \item B_COLLATE_PRIMARY doesn't differenciate e from é,
 \item B_COLLATE_SECONDARY takes them into account,
 \item B_COLLATE_TERTIARY is case sensitive,
-\item B_COLLATE�_QUATERNARY is very strict. Most of the time you shouldn't 
need to go that far.
+\item B_COLLATE_QUATERNARY is very strict. Most of the time you shouldn't need
+to go that far.
 
-Note the strength can also be given on a case-by-case basis when calling other 
methods.
+Note the strength can also be given on a case-by-case basis when calling other
+methods.
 
 \param strength The strength the catalog should use as default.
 */
@@ -82,17 +84,18 @@
 \fn bool BCollator::IgnorePunctuation() const
 \brief Return the behaviour ofthe collator regarding punctuation.
 
-This function returns true if the collator will take punctuation into account 
when sorting.
+This function returns true if the collator will take punctuation into account
+when sorting.
 */
 
 /*!
-\fn satus_t BCollator::GetSortKey(constchar* string, BString* key, int8 
strength = B_COLLATE_DEFAULT) const
+\fn satus_t BCollator::GetSortKey(const char* string, BString* key, int8 
strength) const
 \brief Compute the sortkey of a string
 
-A sortkey is a modified version of the string that you can use for faster 
comparison with
-other sortkeys, using strcmp or a similar ASCII comparison. If you need to 
compare a
-string with other ones a lot of times, storing the sortkey will allow you to 
do the
-comparisons faster.
+A sortkey is a modified version of the string that you can use for faster
+comparison with other sortkeys, using strcmp or a similar ASCII comparison. If
+you need to compare a string with other ones a lot of times, storing the 
sortkey
+will allow you to do the comparisons faster.
 
 \param string String from which to compute the sortkey.
 \param key The resulting sortkey.
@@ -102,39 +105,50 @@
 */
 
 /*!
-\fn int BCollator::Compare(const char* s1, const char* s2, int8 strength = 
B_COLLATE_DEFAULT) const
+\fn int BCollator::Compare(const char* s1, const char* s2, int8 strength) const
 \brief Compare two strings.
 
-This function returns the difference betweens the two strings, in a way 
similar to strcmp.
+This function returns the difference betweens the two strings, in a way similar
+to strcmp.
 
 \param s1,s2 The strings to compare.
-\returns The comparison value. 0 if the strings are equal, negative if s1<s2, 
positive if s1>s2.
+\returns The comparison value. 0 if the strings are equal, negative if s1<s2,
+positive if s1>s2.
 */
 
 /*!
-\fn bool Equal(const char* s1, const char* s2, int8 strength = 
B_COLLATE_DEFAULT) const
+\fn bool BCollator::Equal(const char* s1, const char* s2, int8 strength) const
 \brief Checks two strings for equality.
 
-Compares two strings for equality. Note that different strings may end up 
being equal,
-for example if the differences are only in case and punctuation, depending on 
the strenght
-used. Quaterary strength will make this function return true only if the 
strings are
-byte-for-byte identical.
+Compares two strings for equality. Note that different strings may end up being
+equal, for example if the differences are only in case and punctuation,
+depending on the strenght used. Quaterary strength will make this function
+return true only if the strings are byte-for-byte identical.
 
 \returns True if the two strings are identical.
 */
 
 /*!
-\fn bool Greater(cosnt char* s1, const char* s2, int8 strength = 
B_COLLATE_DEFAULT) const)
+\fn bool BCollator::Greater(cosnt char* s1, const char* s2, int8 strength) 
const)
 \brief Tell if a string is greater than another.
 
 \returns True if s1 is greater (not equal) than s2.
 
-\note !Greater(s1, s2) does the same thing as Greater(s2,s1)
+\note !Greater(s1, s2) does the same thing as Greater(s2, s1)
 */
 
 /*!
-\fn bool GreaterOrEqual(cosnt char* s1, const char* s2, int8 strength = 
B_COLLATE_DEFAULT) const)
+\fn bool BCollator::GreaterOrEqual(cosnt char* s1, const char* s2, int8 
strength) const)
 \brief Tell if a string is greater than another.
 
 \returns True if s1 is greater or equal to s2.
 */
+
+/*!
+\fn static BArchivable* BCollator::Instanciate(BMessage* archive)
+\brief Unarchive the collator
+
+Thif function allows you to restore a collator that you previously archived. It
+is faster to do that than to buid a collator and set it up by hand every time
+you need it with the same settings.
+*/

Modified: haiku/trunk/docs/user/locale/Country.dox
===================================================================
--- haiku/trunk/docs/user/locale/Country.dox    2010-08-10 21:09:56 UTC (rev 
38009)
+++ haiku/trunk/docs/user/locale/Country.dox    2010-08-11 08:09:12 UTC (rev 
38010)
@@ -14,11 +14,9 @@
 
 /*!
 \fn BCountry::BCountry(const char* languageCode, const char* countryCode)
-\fn BCountry::BCountry(const char* languageAndCountryCode)
-\fn BCountry::BCountry(const BCountry& other)
 \brief Constructor.
 
-A BCountry is constructed from a language and a country code.
+Construct a BCountry from a language and a country code.
 
 */
 
@@ -48,7 +46,7 @@
 */
 
 /*!
-\fn const char* GetLocalizedString(uint32 id) const;
+\fn const char* BCountry::GetLocalizedString(uint32 id) const;
 \brief Get one of the default localized strings for this country.
 
 The strings include monetary symbols and other similar things.
@@ -63,7 +61,7 @@
 */
 
 /*!
-\fn int GetTimeZones(BList& timezones) const
+\fn int BCountry::GetTimeZones(BList& timezones) const
 \brief Returns all the timeaones used in this country.
 
 The count may vary from 0 for countries where there is no data, to twelve, for 
Russia.

Modified: haiku/trunk/docs/user/locale/Locale.dox
===================================================================
--- haiku/trunk/docs/user/locale/Locale.dox     2010-08-10 21:09:56 UTC (rev 
38009)
+++ haiku/trunk/docs/user/locale/Locale.dox     2010-08-11 08:09:12 UTC (rev 
38010)
@@ -47,7 +47,7 @@
 */
 
 /*!
-\fn bool Blocale::GetName(BString& name) const
+\fn bool BLocale::GetName(BString& name) const
 \brief Get the name of the locale.
 
 This function fills the name string with the localized name of this locale.
@@ -71,14 +71,23 @@
 
 /*!
 \fn status_t BLocale::FormatDate(char* string, size_t maxSize, time_t time, 
bool longFormat)
-\fn status_t BLocale::FormatDate(BString* string, time_t time, bool longFormat)
 \brief Format a date.
 
 Fills in the string with a formatted date. The longFormat parameter allows you
 to select the short or the full format.
+
+\param string The string buffer to fill with the formated date.
+\param maxSize The size of the buffer.
+\param time The time (in seconds since epoch) to format
+\param longFormat If true, uses the long format (with day name, full month 
name). If false, use the short format, 08/12/2010 or similar.
 */
 
 /*!
+\fn status_t BLocale::FormatDate(BString* string, time_t time, bool longFormat)
+\brief Formats a date to a BString.
+*/
+
+/*!
 \fn status_t BLocale::FormatDate(BString* string, int*& fieldPositions, int& 
fieldCount, time_t time, bool longFormat)
 \brief Format a date and get information about the different fields.
 
@@ -122,7 +131,7 @@
 */
 
 /*!
-\fn int StartOfWeek() const
+\fn int BLocale::StartOfWeek() const
 \brief Returns the day used as start of week in this locale.
 
 */

Modified: haiku/trunk/docs/user/locale/LocaleRoster.dox
===================================================================
--- haiku/trunk/docs/user/locale/LocaleRoster.dox       2010-08-10 21:09:56 UTC 
(rev 38009)
+++ haiku/trunk/docs/user/locale/LocaleRoster.dox       2010-08-11 08:09:12 UTC 
(rev 38010)
@@ -39,7 +39,7 @@
 */
 
 /*!
-\fn status_t BlocaleRoster::GetLanguage(const char* languagecode, BLanguage** 
_language) const
+\fn status_t BLocaleRoster::GetLanguage(const char* languagecode, BLanguage** 
_language) const
 \brief Instanciate a language from its code.
 */
 
@@ -53,7 +53,7 @@
 */
 
 /*!
-\fn status_t BLocaleRoster::GetAvailableCountries(BMessage�* message) const
+\fn status_t BLocaleRoster::GetAvailableCountries(BMessage* message) const
 \brief List the available countries
 
 This function filles the passed BMessage with one or more 'country' string
@@ -84,3 +84,12 @@
 \returns The catalog, if it was loaded successfully.
 \warning This function needs the image to be lined with liblocalestub.a
 */
+
+/*!
+\fn status_t BLocaleRoster::GetPreferredLanguages(BMessage* message) const
+\brief Return the list of user preferred languages.
+
+This function fills in the given message with one or more language string
+fields. They constitute the ordered list of user-selected languages to use for
+string translation.
+*/


Other related posts:

  • » [haiku-commits] r38010 - haiku/trunk/docs/user/locale - pulkomandy