[haiku-commits] haiku.r1alpha4: hrev44572 - in data/catalogs: apps apps/magnify preferences apps/installer kits/tracker

  • From: niels.reedijk@xxxxxxxxx
  • To: haiku-commits@xxxxxxxxxxxxx
  • Date: Wed, 22 Aug 2012 06:22:54 +0200 (CEST)

hrev44572 adds 1 changeset to branch 'r1alpha4'
old head: f12cd474747a73a266a0330f4a1ba59b7eb1032e
new head: 3eb50d9969f33ab8d6d598550c668203ecd669c7

----------------------------------------------------------------------------

3eb50d9: Update translations from Pootle

                          [ Niels Sascha Reedijk <niels.reedijk@xxxxxxxxx> ]

----------------------------------------------------------------------------

Revision:    hrev44572
Commit:      3eb50d9969f33ab8d6d598550c668203ecd669c7
URL:         http://cgit.haiku-os.org/haiku/commit/?id=3eb50d9
Author:      Niels Sascha Reedijk <niels.reedijk@xxxxxxxxx>
Date:        Wed Aug 22 04:22:27 2012 UTC

----------------------------------------------------------------------------

82 files changed, 312 insertions(+), 308 deletions(-)
.../inbound_filters/notifier/be.catkeys            |    4 +-
.../mail_daemon/inbound_protocols/imap/be.catkeys  |    2 +-
.../mail_daemon/inbound_protocols/pop3/be.catkeys  |    2 +-
.../mail_daemon/outbound_protocols/smtp/be.catkeys |    2 +-
.../add-ons/screen_savers/glife/be.catkeys         |    2 +-
.../add-ons/screen_savers/spider/be.catkeys        |    2 +-
data/catalogs/add-ons/tracker/zipomatic/be.catkeys |    2 +-
data/catalogs/add-ons/translators/gif/be.catkeys   |    3 +-
data/catalogs/add-ons/translators/ico/be.catkeys   |    4 +-
data/catalogs/add-ons/translators/jpeg/be.catkeys  |    4 +-
data/catalogs/add-ons/translators/ppm/be.catkeys   |    4 +-
data/catalogs/add-ons/translators/ppm/ru.catkeys   |    2 +-
data/catalogs/add-ons/translators/raw/be.catkeys   |    7 +-
.../catalogs/add-ons/translators/shared/be.catkeys |    2 +-
data/catalogs/apps/aboutsystem/be.catkeys          |    2 +-
data/catalogs/apps/aboutsystem/ru.catkeys          |    2 +-
data/catalogs/apps/bootmanager/be.catkeys          |    8 +-
data/catalogs/apps/bootmanager/ru.catkeys          |    2 +-
data/catalogs/apps/cdplayer/be.catkeys             |    2 +-
data/catalogs/apps/charactermap/be.catkeys         |    2 +-
data/catalogs/apps/codycam/be.catkeys              |   22 ++---
data/catalogs/apps/deskbar/be.catkeys              |    8 +-
data/catalogs/apps/diskprobe/be.catkeys            |   30 +++---
data/catalogs/apps/diskusage/be.catkeys            |    2 +-
data/catalogs/apps/drivesetup/be.catkeys           |   10 +-
data/catalogs/apps/drivesetup/ru.catkeys           |    6 +-
data/catalogs/apps/expander/be.catkeys             |    2 +-
data/catalogs/apps/fontdemo/be.catkeys             |    4 +-
data/catalogs/apps/icon-o-matic/be.catkeys         |   18 ++--
data/catalogs/apps/installer/be.catkeys            |   30 +++---
data/catalogs/apps/launchbox/be.catkeys            |    4 +-
data/catalogs/apps/login/be.catkeys                |    6 +-
data/catalogs/apps/magnify/be.catkeys              |   14 +--
data/catalogs/apps/mail/be.catkeys                 |    8 +-
data/catalogs/apps/mediaconverter/be.catkeys       |   10 +-
data/catalogs/apps/mediaplayer/be.catkeys          |   22 ++---
data/catalogs/apps/midiplayer/be.catkeys           |    5 +-
data/catalogs/apps/networkstatus/be.catkeys        |    2 +-
data/catalogs/apps/packageinstaller/be.catkeys     |    4 +-
data/catalogs/apps/people/be.catkeys               |    6 +-
data/catalogs/apps/poorman/be.catkeys              |    8 +-
data/catalogs/apps/powerstatus/be.catkeys          |   28 +++---
data/catalogs/apps/processcontroller/be.catkeys    |    4 +-
data/catalogs/apps/pulse/be.catkeys                |    6 +-
.../catalogs/apps/screenshot/Screenshot/be.catkeys |    2 +-
data/catalogs/apps/showimage/be.catkeys            |   10 +-
data/catalogs/apps/soundrecorder/be.catkeys        |   14 +--
data/catalogs/apps/stylededit/be.catkeys           |   10 +-
data/catalogs/apps/terminal/be.catkeys             |   20 ++--
data/catalogs/apps/text_search/be.catkeys          |    4 +-
data/catalogs/apps/tv/be.catkeys                   |    4 +-
data/catalogs/apps/webpositive/be.catkeys          |    4 +-
data/catalogs/apps/workspaces/be.catkeys           |    6 +-
data/catalogs/bin/desklink/be.catkeys              |    2 +-
data/catalogs/bin/filepanel/be.catkeys             |    6 +-
data/catalogs/bin/filepanel/ru.catkeys             |    2 +-
data/catalogs/kits/be.catkeys                      |    4 +-
data/catalogs/kits/bluetooth/be.catkeys            |    6 +-
data/catalogs/kits/tracker/be.catkeys              |   79 ++++++++--------
data/catalogs/kits/tracker/ru.catkeys              |    2 +-
data/catalogs/preferences/3drendering/be.catkeys   |    2 +-
data/catalogs/preferences/backgrounds/be.catkeys   |    8 +-
data/catalogs/preferences/bluetooth/be.catkeys     |   14 +--
data/catalogs/preferences/cpufrequency/be.catkeys  |    4 +-
data/catalogs/preferences/filetypes/be.catkeys     |   22 ++---
data/catalogs/preferences/keyboard/be.catkeys      |    2 +-
data/catalogs/preferences/keymap/be.catkeys        |    2 +-
data/catalogs/preferences/locale/be.catkeys        |    8 +-
data/catalogs/preferences/mail/be.catkeys          |    6 +-
data/catalogs/preferences/media/be.catkeys         |    4 +-
data/catalogs/preferences/mouse/be.catkeys         |    2 +-
data/catalogs/preferences/network/be.catkeys       |    2 +-
data/catalogs/preferences/notifications/be.catkeys |    2 +-
data/catalogs/preferences/printers/be.catkeys      |    4 +-
data/catalogs/preferences/screen/be.catkeys        |    4 +-
data/catalogs/preferences/screensaver/be.catkeys   |    6 +-
data/catalogs/preferences/shortcuts/be.catkeys     |    4 +-
data/catalogs/preferences/sounds/be.catkeys        |    4 +-
data/catalogs/preferences/time/be.catkeys          |    6 +-
data/catalogs/servers/mount/be.catkeys             |    4 +-
data/catalogs/tests/kits/game/chart/be.catkeys     |    4 +-
.../tools/translation/inspector/be.catkeys         |   12 +--

----------------------------------------------------------------------------

diff --git 
a/data/catalogs/add-ons/mail_daemon/inbound_filters/notifier/be.catkeys 
b/data/catalogs/add-ons/mail_daemon/inbound_filters/notifier/be.catkeys
index e856650..453252e 100644
--- a/data/catalogs/add-ons/mail_daemon/inbound_filters/notifier/be.catkeys
+++ b/data/catalogs/add-ons/mail_daemon/inbound_filters/notifier/be.catkeys
@@ -2,8 +2,8 @@
 %num new message       filter          %num новae паведамленнe
 %num new messages      filter          %num новых паведамленняў
 Keyboard LEDs  ConfigView              Клавіятурныя LED
-You have %num new messages for %name.  filter          Вы маеце %num новых 
паведамленняў для %name
-You have %num new message for %name.   filter          Вы маеце %num новae 
паведамленнe для %name
+You have %num new messages for %name.  filter          Вы маеце %num новых 
паведамленняў для %name.
+You have %num new message for %name.   filter          Вы маеце %num новae 
паведамленнe для %name.
 Log window     ConfigView              Вакно пратаколу
 Central beep   ConfigView              Цэнтральны гук
 Beep   ConfigView              Біп
diff --git 
a/data/catalogs/add-ons/mail_daemon/inbound_protocols/imap/be.catkeys 
b/data/catalogs/add-ons/mail_daemon/inbound_protocols/imap/be.catkeys
index c419daa..b4cd354 100644
--- a/data/catalogs/add-ons/mail_daemon/inbound_protocols/imap/be.catkeys
+++ b/data/catalogs/add-ons/mail_daemon/inbound_protocols/imap/be.catkeys
@@ -6,4 +6,4 @@ IMAP Folders    imap_config             Папкі IMAP
 Fetching IMAP folders, have patience...        IMAPFolderConfig                
Атрыманне IMAP папак, пачакайце...
 IMAP Folders   IMAPFolderConfig                IMAP папкі
 Subcribe / Unsuscribe IMAP folders, have patience...   IMAPFolderConfig        
        Апрацоўка IMAP папак, пачакайце...
-Failed to fetch available storage.     IMAPFolderConfig                Памылка 
падчас атрымання дадзеных
+Failed to fetch available storage.     IMAPFolderConfig                Памылка 
падчас атрымання дадзеных.
diff --git 
a/data/catalogs/add-ons/mail_daemon/inbound_protocols/pop3/be.catkeys 
b/data/catalogs/add-ons/mail_daemon/inbound_protocols/pop3/be.catkeys
index b6cc8de..64903d9 100644
--- a/data/catalogs/add-ons/mail_daemon/inbound_protocols/pop3/be.catkeys
+++ b/data/catalogs/add-ons/mail_daemon/inbound_protocols/pop3/be.catkeys
@@ -8,7 +8,7 @@ Connecting to POP3 server…      pop3            Далучэнне да 
POP3 сервера
 Getting UniqueIDs…     pop3            Атрыманне ідэнтыфікатараў…
 : No reply.\n  pop3            : Няма адказу.\n
 : Connection refused or host not found pop3            : Адмова ў далучэнні 
альбо хост не знойдзены
-Error while connecting to server %serv pop3            Памылка падчас 
далучэння %user да сервера
+Error while connecting to server %serv pop3            Памылка падчас 
далучэння %serv да сервера
 Error while authenticating user %user  pop3            Памылка падчас 
аўтэнтыфікацыі %user
 Destination:   ConfigView              Прызначэнне:
 APOP   ConfigView              APOP
diff --git 
a/data/catalogs/add-ons/mail_daemon/outbound_protocols/smtp/be.catkeys 
b/data/catalogs/add-ons/mail_daemon/outbound_protocols/smtp/be.catkeys
index df55ef7..69e7ef4 100644
--- a/data/catalogs/add-ons/mail_daemon/outbound_protocols/smtp/be.catkeys
+++ b/data/catalogs/add-ons/mail_daemon/outbound_protocols/smtp/be.catkeys
@@ -7,7 +7,7 @@ Unencrypted     ConfigView              Некрыптаваны
 ESMTP  ConfigView              ESMTP
 Connecting to server…  smtp            Далучэнне да сервера…
 Error while opening connection to %serv        smtp            Памылка падчас 
далучэння да %serv
-POP3 authentication failed. The server said:\n smtp            Аўтэнтыфікацыя 
не ўдалася. Паведамленне сервера:\n
+POP3 authentication failed. The server said:\n smtp            Аўтэнтыфікацыя 
POP3 не ўдалася. Паведамленне сервера:\n
 Destination:   ConfigView              Прызначэнне:
 : Connection refused or host not found.        smtp            : Адмоўлена ў 
злучэнні ці сервер не знойдзены.
 None   ConfigView              Няма
diff --git a/data/catalogs/add-ons/screen_savers/glife/be.catkeys 
b/data/catalogs/add-ons/screen_savers/glife/be.catkeys
index bb10bb7..7b3f924 100644
--- a/data/catalogs/add-ons/screen_savers/glife/be.catkeys
+++ b/data/catalogs/add-ons/screen_savers/glife/be.catkeys
@@ -2,7 +2,7 @@
 Grid Border: %li       GLife ScreenSaver               Мяжа сеткі: %li
 Grid Width:    GLife ScreenSaver               Шырыня сеткі: 
 none   GLife ScreenSaver               няма
-Grid Height:   GLife ScreenSaver               Вышыня сеткі:
+Grid Height:   GLife ScreenSaver               Вышыня сеткі: 
 %sx    GLife ScreenSaver       This is a factor: the x represents 'times'      
%sx
 None   GLife ScreenSaver               Няма
 4x     GLife ScreenSaver       This is a factor: the x represents 'times'      
4x
diff --git a/data/catalogs/add-ons/screen_savers/spider/be.catkeys 
b/data/catalogs/add-ons/screen_savers/spider/be.catkeys
index fb3fb4b..8b12da5 100644
--- a/data/catalogs/add-ons/screen_savers/spider/be.catkeys
+++ b/data/catalogs/add-ons/screen_savers/spider/be.catkeys
@@ -6,7 +6,7 @@ Red     Screensaver Spider              Чырвоны
 Trail depth    Screensaver Spider              Глыбіня следу
 Color  Screensaver Spider              Колер
 Blue   Screensaver Spider              Сіні
-for  bonefish  Screensaver Spider              для bonefish
+for  bonefish  Screensaver Spider              для  bonefish
 Spider by stippi       Screensaver Spider              Павучок распрацаваны 
stippi
 Green  Screensaver Spider              Зялёны
 Cyan   Screensaver Spider              Блакітны
diff --git a/data/catalogs/add-ons/tracker/zipomatic/be.catkeys 
b/data/catalogs/add-ons/tracker/zipomatic/be.catkeys
index 5d884c6..f28501f 100644
--- a/data/catalogs/add-ons/tracker/zipomatic/be.catkeys
+++ b/data/catalogs/add-ons/tracker/zipomatic/be.catkeys
@@ -4,7 +4,7 @@ Stop    file:ZipOMaticWindow.cpp                Спыніць
 Creating archive: %s   file:ZipOMaticWindow.cpp                Стварыць архіў: 
%s
 Continue       file:ZipOMaticWindow.cpp                Працягваць
 Preparing to archive   file:ZipperThread.cpp           Падрыхтоўка да архівацыі
-Drop files here.       file:ZipOMaticWindow.cpp                Кіньце файлы 
сюды
+Drop files here.       file:ZipOMaticWindow.cpp                Кіньце файлы 
сюды.
 Filename: %s   file:ZipOMaticWindow.cpp                Імя файла: %s
 Let them continue      file:ZipOMatic.cpp              Дазволіць ім працягваць
 Do you want to stop them?      file:ZipOMatic.cpp              Жадаеце іх 
спыніць?
diff --git a/data/catalogs/add-ons/translators/gif/be.catkeys 
b/data/catalogs/add-ons/translators/gif/be.catkeys
index b15ec53..a02d639 100644
--- a/data/catalogs/add-ons/translators/gif/be.catkeys
+++ b/data/catalogs/add-ons/translators/gif/be.catkeys
@@ -1,9 +1,10 @@
-1      belarusian      x-vnd.Haiku-GIFTranslator       829368084
+1      belarusian      x-vnd.Haiku-GIFTranslator       2708495435
 Websafe        GIFView         Прыдатны для Web
 Write interlaced images        GIFView         Запісваць выявы з чаргаваннем
 Optimal        GIFView         Аптымальны
 Greyscale      GIFView         Шэракаляровы
 Be Bitmap Format (GIFTranslator)       GIFTranslator           Фармат бітмапу 
BeOS (канвертар GIF)
+GIF image translator   GIFView         Канвертар выяваў GIF
 GIF image      GIFTranslator           Выявы GIF
 Write transparent images       GIFView         Запісваць выявы з празрыстасцю
 Palette        GIFView         Палета
diff --git a/data/catalogs/add-ons/translators/ico/be.catkeys 
b/data/catalogs/add-ons/translators/ico/be.catkeys
index d2411ed..a624cfa 100644
--- a/data/catalogs/add-ons/translators/ico/be.catkeys
+++ b/data/catalogs/add-ons/translators/ico/be.catkeys
@@ -5,9 +5,9 @@ Windows %s %ld bit image        ICOTranslator           Выява 
Windows %s %ld біт
 Valid icon sizes are 16, 32, or 48     ConfigView              Стандартныя 
памеры значкаў 16, 32 або 48
 Windows icons  ICOTranslator           Значкі Windows
 Enforce valid icon sizes       ConfigView              Выкарыстоўваць 
стандартныя памеры
-ICO Settings   main             Наладкі ICO
+ICO Settings   main            Наладкі ICO
 Windows icon translator        ICOTranslator           Канвертар значкаў 
Windows
-pixels in either direction.    ConfigView              пікселяў у кожным 
напрамку
+pixels in either direction.    ConfigView              пікселяў у кожным 
напрамку.
 Write 32 bit images on true color input        ConfigView              
Запісать выявы ў 32 біт поўны колер
 Icon   ICOTranslator           Значак
 ICOTranslator Settings ConfigView              Наладкі канвертара ICO
diff --git a/data/catalogs/add-ons/translators/jpeg/be.catkeys 
b/data/catalogs/add-ons/translators/jpeg/be.catkeys
index f7eba22..e5f9a3f 100644
--- a/data/catalogs/add-ons/translators/jpeg/be.catkeys
+++ b/data/catalogs/add-ons/translators/jpeg/be.catkeys
@@ -5,7 +5,7 @@ Prevent colors 'washing out'    JPEGTranslator          
Прадухіляць страту
 JPEG Library Error: %s\n       be_jerror               Памылка бібліятэкі 
JPEG: %s\n
 Use CMYK code with 0 for 100% ink coverage     JPEGTranslator          
Выкарыстоўваць код CMYK 0 для 100% ахопа чарніламі
 About  JPEGTranslator          Пра праграму
-©2002-2003, Marcin Konicki\n©2005-2007, Haiku\n\nBased on IJG library ©  
1994-2009, Thomas G. Lane, Guido 
Vollbeding.\n\thttp://www.ijg.org/files/\n\nwith \"lossless\" encoding support 
patch by Ken Murchison\n\thttp://www.oceana.com/ftp/ljpeg/\n\nWith some 
colorspace conversion routines by Magnus 
Hellman\n\thttp://www.bebits.com/app/802\n   JPEGTranslator          
©2002-2003, Marcin Konicki\n©2005-2007, Haiku\n\nГрунтуецца на праекце IJG 
library © 1994-2009, Thomas G. Lane, Guido 
Vollbeding.\n\thttp://www.ijg.org/files/\n\nз; падтрымкай \"безстратнага\" 
кадавання (дададзена Ken 
Murchison)\n\thttp://www.oceana.com/ftp/ljpeg/\n\nВыкарыстоўваць; мэтады 
пераўтварэнняў колераў (распрацаваныя Magnus 
Hellman)\n\thttp://www.bebits.com/app/802\n
+©2002-2003, Marcin Konicki\n©2005-2007, Haiku\n\nBased on IJG library ©  
1994-2009, Thomas G. Lane, Guido 
Vollbeding.\n\thttp://www.ijg.org/files/\n\nwith \"lossless\" encoding support 
patch by Ken Murchison\n\thttp://www.oceana.com/ftp/ljpeg/\n\nWith some 
colorspace conversion routines by Magnus 
Hellman\n\thttp://www.bebits.com/app/802\n   JPEGTranslator          
©2002-2003, Marcin Konicki\n©2005-2007, Haiku\n\nГрунтуецца на праекце IJG 
library ©  1994-2009, Thomas G. Lane, Guido 
Vollbeding.\n\thttp://www.ijg.org/files/\n\nз; падтрымкай \"безстратнага\" 
кадавання (дададзена Ken 
Murchison)\n\thttp://www.oceana.com/ftp/ljpeg/\n\nВыкарыстоўваць; мэтады 
пераўтварэнняў колераў (распрацаваныя Magnus 
Hellman)\n\thttp://www.bebits.com/app/802\n
 Low    JPEGTranslator          Нізкая
 Make file smaller (sligthtly worse quality)    JPEGTranslator          Зрабіць 
файл меншым (магчыма страта якасці)
 None   JPEGTranslator          Адсутнічае
@@ -18,4 +18,4 @@ Write black-and-white images as RGB24 JPEGTranslator          
Запісваць чор
 Read greyscale images as RGB32 JPEGTranslator          Чытаць выявы з шэрай 
палетай як RGB32
 Read   JPEGTranslator          Прачытаць
 JPEG Library Warning: %s\n     be_jerror               Папярэджанне бібліятэкі 
JPEG: %s\n
-Use progressive compression    JPEGTranslator          Выкарыстоўваць 
"прагрэсіўны" сціск
+Use progressive compression    JPEGTranslator          Выкарыстоўваць 
прагрэсіўны сціск
diff --git a/data/catalogs/add-ons/translators/ppm/be.catkeys 
b/data/catalogs/add-ons/translators/ppm/be.catkeys
index 3b0ff66..ac9d472 100644
--- a/data/catalogs/add-ons/translators/ppm/be.catkeys
+++ b/data/catalogs/add-ons/translators/ppm/be.catkeys
@@ -1,6 +1,6 @@
 1      belarusian      x-vnd.Haiku-PPMTranslator       276252412
 PPM Settings   PPMMain         Наладкі PPM
-Based on PPMTranslator sample code     PPMTranslator           Грунтуецца на 
зыходным тэксце прыкладу "PPMTranslator"
+Based on PPMTranslator sample code     PPMTranslator           Грунтуецца на 
зыходным тэксце прыкладу PPMTranslator
 OK     PPMMain         ОК
 Grayscale 8 bits       PPMTranslator           Шэракаляровы 8 біт
 CMY 8:8:8 32 bits      PPMTranslator           CMY 8:8:8 32 біт
@@ -25,7 +25,7 @@ Bitmap 1 bit  PPMTranslator           Бітмап 1 біт
 RGBA 8:8:8:8 32 bits big-endian        PPMTranslator           RGBA 8:8:8:8 32 
бітаў (big-endian)
 Input Color Space      PPMTranslator           Зыходная палета колераў
 RGB 8:8:8 32 bits      PPMTranslator           RGB 8:8:8 32 бітаў
-Sample code copyright 1999, Be Incorporated    PPMTranslator           
Ліцэнзія '1999, Be Incorporated' на выкарыстанне зыходнага коду прыкладаў.
+Sample code copyright 1999, Be Incorporated    PPMTranslator           
Ліцэнзія '1999, Be Incorporated' на выкарыстанне зыходнага коду прыкладаў
 PPMTranslator Settings PPMTranslator           Наладкі канвертара PPM
 Something is wrong with the PPMTranslator!     PPMMain         Увага! 
Канвертар PPM мае нейкія праблемы!
 System palette 8 bits  PPMTranslator           Сістэмная палета 8 бітаў
diff --git a/data/catalogs/add-ons/translators/ppm/ru.catkeys 
b/data/catalogs/add-ons/translators/ppm/ru.catkeys
index 9e82405..482d2b9 100644
--- a/data/catalogs/add-ons/translators/ppm/ru.catkeys
+++ b/data/catalogs/add-ons/translators/ppm/ru.catkeys
@@ -25,7 +25,7 @@ Bitmap 1 bit  PPMTranslator           Битмап 1 бит
 RGBA 8:8:8:8 32 bits big-endian        PPMTranslator           RGBA 8:8:8:8 32 
бита (big-endian)
 Input Color Space      PPMTranslator           Исходная палитра цветов
 RGB 8:8:8 32 bits      PPMTranslator           RGB 8:8:8 32 бита
-Sample code copyright 1999, Be Incorporated    PPMTranslator           
Лицензия 1999, Be Incorporated на использование\nпримеров исходного кода
+Sample code copyright 1999, Be Incorporated    PPMTranslator           
Лицензия 1999, Be Incorporated на использование примеров исходного кода
 PPMTranslator Settings PPMTranslator           Настройки PPM транслятора
 Something is wrong with the PPMTranslator!     PPMMain         Что-то не так с 
PPM транслятором!
 System palette 8 bits  PPMTranslator           Системная палитра 8 бит
diff --git a/data/catalogs/add-ons/translators/raw/be.catkeys 
b/data/catalogs/add-ons/translators/raw/be.catkeys
index 78922b3..3123446 100644
--- a/data/catalogs/add-ons/translators/raw/be.catkeys
+++ b/data/catalogs/add-ons/translators/raw/be.catkeys
@@ -1,8 +1,9 @@
-1      belarusian      x-vnd.Haiku-RAWTranslator       2229230003
+1      belarusian      x-vnd.Haiku-RAWTranslator       2975919330
 RAWTranslator Settings ConfigView              Наладкі канвертара RAW
 Version %d.%d.%d, %s   ConfigView              Версія %d.%d.%d, %s
 RAW image translator   RAWTranslator           Канвертар выяваў RAW
 RAW Settings   RAWTranslator main              Наладкі RAW
 RAW images     RAWTranslator           Выявы RAW
-%s RAW image   RAWTranslator   Parameter (%s) is the name of the manufacturer 
(like 'Canon')   Выява RAW (%s)
-Based on Dave Coffin's dcraw 8.63      ConfigView              Грунтуецца на 
праекце dcraw 8.63 ад Dave Coffin.
+RAW image translator   ConfigView              Канвертар выяваў RAW
+%s RAW image   RAWTranslator   Parameter (%s) is the name of the manufacturer 
(like 'Canon')   Выява RAW %s
+Based on Dave Coffin's dcraw 8.63      ConfigView              Грунтуецца на 
праекце dcraw 8.63 ад Dave Coffin
diff --git a/data/catalogs/add-ons/translators/shared/be.catkeys 
b/data/catalogs/add-ons/translators/shared/be.catkeys
index fd36f18..f1fe98f 100644
--- a/data/catalogs/add-ons/translators/shared/be.catkeys
+++ b/data/catalogs/add-ons/translators/shared/be.catkeys
@@ -2,4 +2,4 @@
 Error  TranslatorWindow                Памылка
 OK     TranslatorWindow                ОК
 Be Bitmap Format       BaseTranslator          Фармат Бітмапаў
-Unable to create the view.     TranslatorWindow                Немагчыма 
стварыць вакно
+Unable to create the view.     TranslatorWindow                Немагчыма 
стварыць вакно.
diff --git a/data/catalogs/apps/aboutsystem/be.catkeys 
b/data/catalogs/apps/aboutsystem/be.catkeys
index b791d37..ea39f7a 100644
--- a/data/catalogs/apps/aboutsystem/be.catkeys
+++ b/data/catalogs/apps/aboutsystem/be.catkeys
@@ -52,7 +52,7 @@ Copyright © 2002-2003 Steve Lhomme. All rights reserved.      
AboutView               Аўтар
 Copyright © 2007-2009 Marvell Semiconductor, Inc. All rights reserved. 
AboutView               Аўтарскае права © 2007-2009 Marvell Semiconductor, Inc. 
Правы захаваныя.
 Current maintainers:\n AboutView               Распрацоўшчыкі:\n
 Copyright © 2006-2007 Intel Corporation. All rights reserved.  AboutView       
        Аўтарскае права © 2006-2007 Intel Corporation. Правы захаваныя.
-The code that is unique to Haiku, especially the kernel and all code that 
applications may link against, is distributed under the terms of the <MIT 
license>. Some system libraries contain third party code distributed under the 
<LGPL license>. You can find the copyrights to third party code below.\n\n  
AboutView       <MIT license> and <LGPL license> aren't variables and can be 
translated. However, please, don't remove < and > as they're needed as 
placeholders for proper hypertext functionality.     Код, якi з'яўляецца 
ўласнасцю Haiku, асаблiва ядро и праграмы, могуць распаўсюджвацца ў станаўленнi 
з ўмовами <MIT license>. Некаторыя сiстэмныя бiблiятэки змяшчаюць староннi код, 
якi распаўсюджваюцца пад лицэнзiяй  <LGPL license>. Аўтарскiя правы на староннi 
код вы можаце знайсцi нiжэй.\n\n
+The code that is unique to Haiku, especially the kernel and all code that 
applications may link against, is distributed under the terms of the <MIT 
license>. Some system libraries contain third party code distributed under the 
<LGPL license>. You can find the copyrights to third party code below.\n\n  
AboutView       <MIT license> and <LGPL license> aren't variables and can be 
translated. However, please, don't remove < and > as they're needed as 
placeholders for proper hypertext functionality.    Код, якi з'яўляецца 
ўласнасцю Haiku, асаблiва ядро и праграмы, могуць распаўсюджвацца ў станаўленнi 
з ўмовами <MIT license>. Некаторыя сiстэмныя бiблiятэки змяшчаюць староннi код, 
якi распаўсюджваюцца пад лицэнзiяй  <LGPL license>. Аўтарскiя правы на староннi 
код вы можаце знайсцi нiжэй.\n\n
 Time running:  AboutView               Час працы:
 Contains software developed by the NetBSD Foundation, Inc. and its 
contributors:\nftp, tput\nCopyright © 1996-2008 The NetBSD Foundation, Inc. All 
rights reserved.    AboutView               Утрымлівае праграмныя прадукты 
выдадзеныя NetBSD Foundation, Inc. і яе распрацоўшчыкамі:\nftp, tput\nАўтарскае 
права © 1996-2008 The NetBSD Foundation, Inc. Правы захаваныя.
 Contains software from the FreeBSD Project, released under the BSD 
license:\ncal, ftpd, ping, telnet, telnetd, traceroute\nCopyright © 1994-2008 
The FreeBSD Project. All rights reserved.     AboutView               
Утрымлівае праграмныя прадукты праекта FreeBSD, выдадзеныя пад ліцэнзіяй 
BSD:\ncal, ftpd, ping, telnet, telnetd, traceroute\nАўтарскае права © 1994-2008 
The FreeBSD Project. Правы захаваныя.
diff --git a/data/catalogs/apps/aboutsystem/ru.catkeys 
b/data/catalogs/apps/aboutsystem/ru.catkeys
index 6deea42..1b73015 100644
--- a/data/catalogs/apps/aboutsystem/ru.catkeys
+++ b/data/catalogs/apps/aboutsystem/ru.catkeys
@@ -23,7 +23,7 @@ Processor:    AboutView               Процессор:
 Kernel:        AboutView               Ядро:
 BSD (3-clause) AboutView               3-пунктовая BSD
 Copyright © 2001-2002 Thomas Broyer, Charlie Bozeman and Daniel Veillard. All 
rights reserved. AboutView               Все права защищены © 2001-2002 Thomas 
Broyer, Charlie Bozeman и Daniel Veillard.
-Portions of this software are under copyright.\nCopyright © 1996-2006 The 
FreeType Project. All rights reserved.       AboutView               Отдельные 
части этого программного обеспечения находятся под авторским правом.\nВсе права 
защищены © 1996-2000 Проект FreeType.
+Portions of this software are under copyright.\nCopyright © 1996-2006 The 
FreeType Project. All rights reserved.       AboutView               Отдельные 
части этого программного обеспечения находятся под авторским правом.\nВсе права 
защищены © 1996-2006 Проект FreeType.
 The copyright to the Haiku code is property of Haiku, Inc. or of the 
respective authors where expressly noted in the source. Haiku® and the HAIKU 
logo® are registered trademarks of Haiku, Inc.\n\n   AboutView               
Права на код Haiku принадлежат Haiku, Inc. или конкретным авторам, указанным в 
исходном коде. Haiku® и логотип HAIKU® являются зарегистрированными торговыми 
марками Haiku, Inc.\n\n
 Copyright © 1987-1988 Digital Equipment Corporation, Maynard, 
Massachusetts.\nAll rights reserved.     AboutView               Все права 
защищены © 1987-1988 Digital Equipment Corporation, Мейнард, Массачусетс.
 %total MiB total, %inaccessible MiB inaccessible       AboutView               
%total МБ всего, %inaccessible МБ недоступно
diff --git a/data/catalogs/apps/bootmanager/be.catkeys 
b/data/catalogs/apps/bootmanager/be.catkeys
index 7815917..eaf30b6 100644
--- a/data/catalogs/apps/bootmanager/be.catkeys
+++ b/data/catalogs/apps/bootmanager/be.catkeys
@@ -7,7 +7,7 @@ The old Master Boot Record could not be saved to %s     
BootManagerController           Не
 Restore MBR    BootManagerController   Button  Аднавіць MBR
 Hard Drive     DrivesPage      Default disk name       Дыск
 USB Drive      DrivesPage      Default disk name       USB дыск
-The Master Boot Record (MBR) of the boot device:\n\t%s\nwill now be saved to 
disk. Please select a file to save the MBR into.\n\nIf something goes wrong 
with the installation or if you later wish to remove the boot menu, simply run 
the bootman program and choose the 'Uninstall' option. BootManagerController    
       Master Boot Record (MBR) прылады:\n\t%s\n зараз будзе запісаны на дыск. 
Калі ласка, абярыце файл для захавання MBR. \n\nКалі пры ўстаноўцы нешта пойдзе 
не так, або вы пажадаеце выдаліць меню загрузкі пазней, проста запусціце 
праграму загрузчыка (bootman) і абярыце опцыю "Выдаліць".
+The Master Boot Record (MBR) of the boot device:\n\t%s\nwill now be saved to 
disk. Please select a file to save the MBR into.\n\nIf something goes wrong 
with the installation or if you later wish to remove the boot menu, simply run 
the bootman program and choose the 'Uninstall' option. BootManagerController    
       Master Boot Record (MBR) прылады:\n\t%s\n зараз будзе запісаны на дыск. 
Калі ласка, абярыце файл для захавання MBR. \n\nКалі пры ўстаноўцы нешта пойдзе 
не так, або вы пажадаеце выдаліць меню загрузкі пазней, проста запусціце 
праграму загрузчыка (bootman) і абярыце опцыю 'Выдаліць'.
 About to restore the Master Boot Record (MBR) of %disk from %file. Do you wish 
to continue?    BootManagerController   Don't translate the place holders: 
%disk and %file      Master Boot Record (MBR) дыска %disk зараз будзе адноўлены 
з выкарыстаннем раней захаванай копіі змешчанай ў файле %file. Жадаеце аднавіць 
Master Boot Record?
 An error occurred writing the boot menu. The Master Boot Record might be 
destroyed, you should restore the MBR now!    BootManagerController           
Падчас запісу меню запуску на дыск адбылася памылка. Магчыма, што Master Boot 
Record можа быць пашкоджаны. Каб пазбегнуць праблем аднавіце MBR!
 Partitions     PartitionsPage  Title   Падзелы
@@ -16,7 +16,7 @@ Select        FileSelectionPage       Button  Абраць
 Cannot access! DrivesPage      Cannot install  Няма доступу!
 Uninstall boot manager BootManagerController   Title   Выдаліць Менеджэр 
Запуску
 After four seconds     DefaultPartitionPage            Праз чатыры секунды
-Uninstallation of boot menu failed     BootManagerController   Title   
Памылка. Выдаленне меню запуску не ўдалося.
+Uninstallation of boot menu failed     BootManagerController   Title   
Памылка. Выдаленне меню запуску не ўдалося
 Please locate the Master Boot Record (MBR) save file to restore from. This is 
the file that was created when the boot manager was first installed.     
BootManagerController           Калі ласка, азначце файл, з якога будзе 
адноўлены MBR. Гэта файл, створаны пры першай ўстаноўцы менеджэра запуску.
 Next   WizardView      Button  Далей
 Uninstallation of boot menu completed  BootManagerController   Title   
Выдаленне меню запуску завершана
@@ -26,14 +26,14 @@ After one second    DefaultPartitionPage            Праз 
адну секунду
 The partition table of the first hard disk is not compatible with Boot 
Manager.\nBoot Manager needs 2 KB available space before the first partition.   
BootManagerController           Табліца падзелаў першага дыска несумяшчальная з 
Менеджерам Запуску.\nМенеджэру Запуску неабходна 2KB свабоднага месца перад 
першым падзелам.
 The following partitions were detected. Please check the box next to the 
partitions to be included in the boot menu. You can also set the names of the 
partitions as you would like them to appear in the boot menu.   PartitionsPage  
        Былі найдзеныя наступныя падзелы. Калі ласка, адзначце падзелы, якія 
будуць уключаны ў меню запуску. Вы таксама можаце ўказаць пажаданыя назвы 
падзелаў для меню.
 After one minute       DefaultPartitionPage            Праз адну хвіліну
-The Master Boot Record of the boot device (%DISK) has been successfully 
restored from %FILE.   BootManagerController           Загрузачны запіс (MBR) 
устройства (%DISK) паспяхова адноулены з файла %FILE
+The Master Boot Record of the boot device (%DISK) has been successfully 
restored from %FILE.   BootManagerController           Загрузачны запіс (MBR) 
устройства (%DISK) паспяхова адноулены з файла %FILE.
 Write boot menu        BootManagerController   Button  Запісаць меню запуску 
на дыск
 The Master Boot Record could not be restored!  BootManagerController           
Не ўдалося аднавіць табліцу падзелаў!
 Uninstall      DrivesPage      Button  Выдаліць
 Default Partition      DefaultPartitionPage    Title   Прадвызначаны падзел
 After five seconds     DefaultPartitionPage            Праз пяць секунд
 Back   BootManagerController   Button  Назад
-Installation of boot menu completed    BootManagerController   Title   
Устаноўка меню запуску скончаная.
+Installation of boot menu completed    BootManagerController   Title   
Устаноўка меню запуску скончаная
 Unnamed %d     LegacyBootMenu  Default name of a partition whose name could 
not be read from disk; characters in codepage 437 are allowed only Bez nazvy %d
 File:  FileSelectionPage       Text control label      Файл:
 Previous       WizardView      Button  Папярэдняе
diff --git a/data/catalogs/apps/bootmanager/ru.catkeys 
b/data/catalogs/apps/bootmanager/ru.catkeys
index f669c29..c02c610 100644
--- a/data/catalogs/apps/bootmanager/ru.catkeys
+++ b/data/catalogs/apps/bootmanager/ru.catkeys
@@ -26,7 +26,7 @@ After one second      DefaultPartitionPage            1 
секунда
 The partition table of the first hard disk is not compatible with Boot 
Manager.\nBoot Manager needs 2 KB available space before the first partition.   
BootManagerController           Таблица разделов первого жесткого диска 
несовместима с менеджером загрузки.\nМенеджеру загрузки требуется 2 КБ 
свободного места перед первым разделом.
 The following partitions were detected. Please check the box next to the 
partitions to be included in the boot menu. You can also set the names of the 
partitions as you would like them to appear in the boot menu.   PartitionsPage  
        Были обнаружены следующие разделы. Пожалуйста, отметьте разделы, 
которые должны отображаться в загрузочном меню. Вы также можете присвоить имена 
разделам, которые будут отображаться в этом меню.
 After one minute       DefaultPartitionPage            1 минута
-The Master Boot Record of the boot device (%DISK) has been successfully 
restored from %FILE.   BootManagerController           Загрузочная запись (MBR) 
устройства (%DISK) была успешна восстановлена из файла %s.
+The Master Boot Record of the boot device (%DISK) has been successfully 
restored from %FILE.   BootManagerController           Загрузочная запись (MBR) 
устройства (%DISK) была успешна восстановлена из файла %FILE.
 Write boot menu        BootManagerController   Button  Записать загрузочное 
меню
 The Master Boot Record could not be restored!  BootManagerController           
Невозможно восстановить загрузочную запись (MBR)!
 Uninstall      DrivesPage      Button  Удалить
diff --git a/data/catalogs/apps/cdplayer/be.catkeys 
b/data/catalogs/apps/cdplayer/be.catkeys
index 3aef37a..6ff45c6 100644
--- a/data/catalogs/apps/cdplayer/be.catkeys
+++ b/data/catalogs/apps/cdplayer/be.catkeys
@@ -5,7 +5,7 @@ Disc: %ld:%.2ld / %ld:%.2ld     CDPlayer                Дыск: 
%ld:%.2ld / %ld:%.2ld
 OK     CDPlayer                ОК
 Track %whichTrack%: %trackAt%  CDPlayer                Трэк %whichTrack%: 
%trackAt%
 Audio CD       CDPlayer                Аўдыё CD
-It appears that there are no CD drives on your computer or there is no system 
software to support one. Sorry.  CDPlayer                Выходзіць, што у Вашай 
сістэме няма CD прывадаў або сістэмных сродкаў для работы з імі. Прабачце. 
+It appears that there are no CD drives on your computer or there is no system 
software to support one. Sorry.  CDPlayer                Выходзіць, што у Вашай 
сістэме няма CD прывадаў або сістэмных сродкаў для работы з імі. Прабачце.
 Track: %ld:%.2ld / %ld:%.2ld   CDPlayer                Трэк: %ld:%.2ld / 
%ld:%.2ld
 Track: 88:88 / 88:88   CDPlayer                Трэк: 88:88 / 88:88
 Track: --:-- / --:--   CDPlayer                Трэк: --:-- / --:--
diff --git a/data/catalogs/apps/charactermap/be.catkeys 
b/data/catalogs/apps/charactermap/be.catkeys
index 2860519..092f5e0 100644
--- a/data/catalogs/apps/charactermap/be.catkeys
+++ b/data/catalogs/apps/charactermap/be.catkeys
@@ -71,7 +71,7 @@ Latin extended C      UnicodeBlocks           Лацінка 
пашыраная C
 Ancient smbols UnicodeBlocks           Старадаўнія сімвалы
 Bopomofo extended      UnicodeBlocks           Бопомофо пашыраны
 Lycian UnicodeBlocks           Лікійскі
-Font size:     CharacterWindow         Памер шрыфту
+Font size:     CharacterWindow         Памер шрыфту:
 Osmanya        UnicodeBlocks           Османскі
 Ethiopic       UnicodeBlocks           Эфіопскі
 Bengali        UnicodeBlocks           Бенгальскі
diff --git a/data/catalogs/apps/codycam/be.catkeys 
b/data/catalogs/apps/codycam/be.catkeys
index c9d061b..dcac281 100644
--- a/data/catalogs/apps/codycam/be.catkeys
+++ b/data/catalogs/apps/codycam/be.catkeys
@@ -1,8 +1,8 @@
 1      belarusian      x-vnd.Haiku-CodyCam     2416864674
-Capturing Image…       VideoConsumer.cpp               Захват выявы...
+Capturing Image…       VideoConsumer.cpp               Захват выявы…
 Every 30 seconds       CodyCam         Кожныя 30 секунд
 File name:     CodyCam         Імя файла:
-Last Capture:  VideoConsumer.cpp               Апошні захват:
+Last Capture:  VideoConsumer.cpp               Апошні захват: 
 Server login failed    VideoConsumer.cpp               Не ўдалося залагініцца
 Remote host has closed the connection.\n       FtpClient               
Падалены хост закрыў спалучэнне.\n
 Login: CodyCam         Лагін:
@@ -21,18 +21,18 @@ password    CodyCam         пароль
 Directory:     CodyCam         Каталёг:
 Every minute   CodyCam         Кожную хвіліну
 read: %ld\n    SftpClient              чытаю: %ld\n
-Waiting…       CodyCam         Чакаем...
-Logging in…    VideoConsumer.cpp               Уваход...
+Waiting…       CodyCam         Чакаем…
+Logging in…    VideoConsumer.cpp               Уваход…
 Server:        CodyCam         Сервер:
 server address expected        CodyCam         адрас сервера чаканы
 Error creating output file     VideoConsumer.cpp               Памылка пры 
стварэнні выходнага файлу
 unrecognized upload client specified   CodyCam         указаны кліент загрузкі 
не пазнаны
 File %s ; Line %ld # unterminated quote\n      SettingsHandler         Файл %s 
; Страка %ld # невыдаленая кавычка\n
-Output CodyCam         Выхад:
+Output CodyCam         Выхад
 Every 15 minutes       CodyCam         Кожныя 15 мінут
 Cannot find an available video stream  CodyCam         Немагчыма знайсці 
даступны відэапаток
 Can't find an available connection to the video window CodyCam         
Немагчыма знайсці даступнае спалучэнне да акна відэа
-Transmitting…  VideoConsumer.cpp               Перадаецца...
+Transmitting…  VideoConsumer.cpp               Перадаецца…
 Cannot get a time source       CodyCam         Немагчыма знайсці крыніцу часу
 Every 8 hours  CodyCam         Кожныя 8 гадзін
 Rename failed  VideoConsumer.cpp               Перайменаванне не ўдалося
@@ -55,13 +55,13 @@ Stop video  CodyCam         Астанавіць відэа
 Locking the window\n   VideoConsumer.cpp               Прывязка акна\n
 File %s; Line %ld # %s SettingsHandler         Файл %s ; Страка %ld # %s
 Couldn't find requested directory on server    VideoConsumer.cpp               
Немагчыма знайсці запрошаны каталёг на серверы
-Renaming…      VideoConsumer.cpp               Пераймяноўваем...
+Renaming…      VideoConsumer.cpp               Пераймяноўваем…
 Local  CodyCam         Лакальны
 Error setting type of output file      VideoConsumer.cpp               Памылка 
пры прызначэнні тыпу выходнага файлу
 upload client name expected    CodyCam         імя кліента загрузкі чаканае
 SFTP   CodyCam         SFTP
-Connected…     VideoConsumer.cpp               Падключаны...
-PASS <suppressed>  (real password sent)\n      FtpClient               PASS 
<несапраўдны> (рэальны пароль адпраўлены)\n
+Connected…     VideoConsumer.cpp               Падключаны…
+PASS <suppressed>  (real password sent)\n      FtpClient               PASS 
<схаваны>  (рэальны пароль адпраўлены)\n
 Every 5 minutes        CodyCam         Кожныя 5 хвілін
 read: %d\n     SftpClient              чытаю: %d\n
 OK     CodyCam         OK
@@ -70,7 +70,7 @@ Every hour    CodyCam         Кожную гадзіну
 Cannot connect the video source to the video window    CodyCam         
Немагчыма падключыць відэакрыніцу для відэаакна
 capture rate expected  CodyCam         частата захвату чаканая
 Error getting initial latency for the capture node     CodyCam         Памылка 
пры вызначэнні затрымкі для вузлу захвату
-Send to…       CodyCam         Адпраўлена да...
+Send to…       CodyCam         Адпраўлена да…
 on or off expected     Settings        Do not translate 'on' and 'off' on або 
off чаканыя
 Quit   CodyCam         Выйсці
 cmd: '%s'\n    FtpClient               cmd: '%s'\n
@@ -85,7 +85,7 @@ Cannot find the media roster  CodyCam         Не ўдалося 
знайсці мед
 Every 4 hours  CodyCam         Кожныя 4 гадзіны
 FTP    CodyCam         FTP
 File transmission failed       VideoConsumer.cpp               Не ўдалося 
перадаць файл
-Cannot seek time source!       CodyCam         Немагчыма шукаць часавую крыніцу
+Cannot seek time source!       CodyCam         Немагчыма шукаць часавую 
крыніцу!
 File   CodyCam         Файл
 Image Format Menu      CodyCam         Меню Фармата Выявы
 Every 30 minutes       CodyCam         Кожныя 30 секунд
diff --git a/data/catalogs/apps/deskbar/be.catkeys 
b/data/catalogs/apps/deskbar/be.catkeys
index 5ecc1e2..4b5dded 100644
--- a/data/catalogs/apps/deskbar/be.catkeys
+++ b/data/catalogs/apps/deskbar/be.catkeys
@@ -1,7 +1,7 @@
 1      belarusian      x-vnd.Be-TSKB   3197510812
 Power off      DeskbarMenu             Выключыць
 Show day of week       PreferencesWindow               Паказваць дзень тыдню
-Edit menu…     PreferencesWindow               Змяніць меню...
+Edit menu…     PreferencesWindow               Змяніць меню…
 Suspend        DeskbarMenu             Прыпыніць
 Applications   PreferencesWindow               Праграмы
 Time preferences…      TimeView                Наладкі Часу…
@@ -14,7 +14,7 @@ Applications  B_USER_DESKBAR_DIRECTORY/Applications           
Праграмы
 Find…  DeskbarMenu             Знайсці…
 Window PreferencesWindow               Акно
 Menu   PreferencesWindow               Меню
-Recent documents       DeskbarMenu             Нядаўнія дакументы:
+Recent documents       DeskbarMenu             Нядаўнія дакументы
 Show seconds   PreferencesWindow               Паказваць секунды
 Auto-hide      PreferencesWindow               Схаваць аўтаматычна
 Always on top  PreferencesWindow               Заўсёды наверсе
@@ -33,13 +33,13 @@ Close all   WindowMenu              Закрыць усё
 Deskbar preferences    PreferencesWindow               Наладкі Deskbar
 Mount  DeskbarMenu             Прымацаваць
 Small  PreferencesWindow               Малы
-Recent applications:   PreferencesWindow               Нядаўнія праграмы
+Recent applications:   PreferencesWindow               Нядаўнія праграмы:
 Shutdown…      DeskbarMenu             Спыніць…
 Tracker always first   PreferencesWindow               Трэкер заўсёды першы
 Preferences    B_USER_DESKBAR_DIRECTORY/Preferences            Наладкі
 Recent folders DeskbarMenu             Нядаўнія каталёгі
 About this system      DeskbarMenu             Пра гэтую сістэму
-Show calendar… TimeView                Паказаць календар...
+Show calendar… TimeView                Паказаць календар…
 Deskbar preferences…   DeskbarMenu             Наладкі Deskbar-у…
 Expand new applications        PreferencesWindow               Разгарнуць 
новыя праграмы
 Show replicants        DeskbarMenu             Паказваць дупліканты
diff --git a/data/catalogs/apps/diskprobe/be.catkeys 
b/data/catalogs/apps/diskprobe/be.catkeys
index c7d107c..67c0779 100644
--- a/data/catalogs/apps/diskprobe/be.catkeys
+++ b/data/catalogs/apps/diskprobe/be.catkeys
@@ -1,7 +1,7 @@
 1      belarusian      x-vnd.Haiku-DiskProbe   2306672993
-File offset:   ProbeView               Адступ:
+File offset:   ProbeView               Адступ: 
 %ld (native)   ProbeView               %ld (родны)
-64 bit unsigned value: TypeEditors             64-бітнае значэнне без знаку
+64 bit unsigned value: TypeEditors             64-бітнае значэнне без знаку:
 Find again     ProbeView               Знайсці зноў
 Text   FindWindow              Тэкст
 Find…  ProbeView               Знайсці…
@@ -13,7 +13,7 @@ Attribute     ProbeView               Атрыбут
 Floating-point value:  TypeEditors             Значэнне з плаваючай запятой:
 16 bit TypeEditors             16-бітны
 Attributes     ProbeView               Атрыбуты
-Device offset:         ProbeView               Адступ прылады:
+Device offset:         ProbeView               Адступ прылады: 
 Selection      ProbeView               Выдзяленне
 DiskProbe      System name             DiskProbe
 what: '%.4s'\n\n       TypeEditors     'What' is a message specifier that 
defines the type of the message.     што: '%.4s'\n\n
@@ -23,9 +23,9 @@ Boolean       TypeEditors     This is the type of editor      
Булевы
 Paste  ProbeView               Уставіць
 PNG format     TypeEditors             Фармат PNG
 Font size      ProbeView               Памер шрыфту
-Attribute type:        ProbeView               Тып атрыбуту:
+Attribute type:        ProbeView               Тып атрыбуту: 
 Attribute      AttributeWindow         Атрыбут
-8 bit signed value:    TypeEditors             8-бітнае знакавае занчэнне
+8 bit signed value:    TypeEditors             8-бітнае знакавае занчэнне:
 Number:        TypeEditors             Нумар:
 Save   ProbeView               Захаваць
 Stop   ProbeView               Стоп
@@ -33,10 +33,10 @@ Number editor       TypeEditors             Рэдактар нумараў
 Hex    ProbeView       A menu item, as short as possible, noun is recommended 
if it is shorter than adjective. Hex
 No type editor available       AttributeWindow         Рэдактар тыпаў 
недаступны
 Double precision floating-point value: TypeEditors             Значэнне з 
плаваючай запятой двайной дакладнасці:
-Device:        ProbeView               Прылада:
+Device:        ProbeView               Прылада: 
 Do you really want to remove the attribute \"%s\" from the file \"%s\"?\n\nYou 
cannot undo this action.        AttributeWindow         Сапраўды жадаеце 
выдаліць атрыбут \"%s\" з файла\"%s\"?\n\nВы не зможаце адмяніць гэтае дзеянне.
 Text   TypeEditors     This is the type of editor      Тэкставы
-8 bit unsigned value:  TypeEditors             8-бітнае занчэнне без знаку
+8 bit unsigned value:  TypeEditors             8-бітнае занчэнне без знаку:
 Block  ProbeView               Блок
 Back   ProbeView               Назад
 Device ProbeView               Прылада
@@ -59,7 +59,7 @@ Boolean value:        TypeEditors             Лагічнае 
значэнне:
 8 bit palette  TypeEditors             8-бітная палітра
 Fit    ProbeView       Size of fonts, fits to available room   Умясціць
 Probe device   OpenWindow              Зандыраваць прыладу
- (native)      ProbeView               (зыходны)
+ (native)      ProbeView                (зыходны)
 Unknown format TypeEditors             Невядомы фармат
 Hexadecimal    FindWindow      A menu item, as short as possible, noun is 
recommended if it is shorter than adjective. Шаснаццатковы
 MIME type:     TypeEditors             MIME тып:
@@ -79,15 +79,15 @@ Flattened bitmap    TypeEditors             Сплюснутая 
карта бітаў
 Open file…     FileWindow              Адкрыць файл…
 Next   ProbeView               Далейшы
 Close  FileWindow              Закрыць
-Attribute:     ProbeView               Атрыбут:
+Attribute:     ProbeView               Атрыбут: 
 Remove from file       AttributeWindow         Выдаліць з файла
 Don't save     ProbeView               Не захоўваць
 Previous       ProbeView               Папярэдні
 64 bit signed value:   TypeEditors             64-бітнае значэнне:
 Icon   TypeEditors             Іконка
-Block:         ProbeView               Блок:
+Block:         ProbeView               Блок: 
 Examine device:        OpenWindow              Даследаваць прыладу:
-Offset:        ProbeView               Адступ:
+Offset:        ProbeView               Адступ: 
 OK     ProbeView               Так
 Add    ProbeView               Дадаць
 Edit   ProbeView               Рэдагаваць
@@ -115,13 +115,13 @@ Mode:     FindWindow              Рэжым:
 15 bit TypeEditors             15 біт
 Open device    FileWindow              Адкрыць прыладу
 Could not find search string.  ProbeView               Не атрымалася знайсці 
страку пошуку.
-16 bit unsigned value: TypeEditors             16-бітные значэнне без знаку
-Attribute offset:      ProbeView               Адступ атрыбуту:
+16 bit unsigned value: TypeEditors             16-бітные значэнне без знаку:
+Attribute offset:      ProbeView               Адступ атрыбуту: 
 View   ProbeView       This is the last menubar item 'File Edit Block View'    
Від
 Redo   ProbeView               Яшчэ раз
-File:  ProbeView               Файл:
+File:  ProbeView               Файл: 
 32 bit unsigned pointer:       TypeEditors             32-бітны указальнік без 
знаку:
-of     ProbeView               з
+of     ProbeView               з 
 Writing to the file failed:\n%s\n\nAll changes will be lost when you quit.     
ProbeView               Не ўдалося запісаць у файл:\n%s\n\nУсе змены будуць 
згублены, калі вы выйдзеце.
 32 bit TypeEditors             32 біт
 Cancel ProbeView               Адмена
diff --git a/data/catalogs/apps/diskusage/be.catkeys 
b/data/catalogs/apps/diskusage/be.catkeys
index 1fed7ea..96ddb0c 100644
--- a/data/catalogs/apps/diskusage/be.catkeys
+++ b/data/catalogs/apps/diskusage/be.catkeys
@@ -14,7 +14,7 @@ Scan  Status View             Скан
 file unavailable       Status View             файл недаступны
 Get Info       Pie View                Узяць інфу
 DiskUsage      System name             Статыстыка дыскаў
- in %d files   Info Window             ў %d файлах
+ in %d files   Info Window              ў %d файлах
 %d files       Status View             %d файлаў
 Created        Info Window             Створаны
 Modified       Info Window             Мадыфікаваны
diff --git a/data/catalogs/apps/drivesetup/be.catkeys 
b/data/catalogs/apps/drivesetup/be.catkeys
index d10259c..457f7b1 100644
--- a/data/catalogs/apps/drivesetup/be.catkeys
+++ b/data/catalogs/apps/drivesetup/be.catkeys
@@ -23,7 +23,7 @@ Failed to delete the partition. No changes have been written 
to disk. MainWindow
 Partition type:        CreateParamsPanel               Тып падзелу:
 Could not delete the selected partition.       MainWindow              
Немагчыма выдаліць абраны падзел.
 Initialize     MainWindow              Ініцыялізіраваць
-Error:         MainWindow      in any error alert      Памылка:
+Error:         MainWindow      in any error alert      Памылка: 
 Partition %ld  DiskView                Падзел %ld
 <empty>        DiskView                <пуста>
 Initialization of the partition %s failed. (Nothing has been written to disk.) 
MainWindow              Не ўдалося ініцыялізіраваць падзел %s. (На дыск нічога 
не запісана.)
@@ -38,11 +38,11 @@ Write changes       MainWindow              Запісаць змены
 There was an error preparing the disk for modifications.       MainWindow      
        Адбылася памылка пры падрыхтоўцы дыску да мадыфікацый.
 The partition %s is already mounted.   MainWindow              Падзел %s ужо 
змантаваны.
 Are you sure you want to format the partition? You will be asked again before 
changes are written to the disk. MainWindow              Вы упэўнены, што 
жадаеце фарматаваць падзел? Дадатковае пацвержанне спатрэбіцца і непасрэдна 
перад запісам на дыск.
-Are you sure you want to write the changes back to disk now?\n\nAll data on 
the disk %s will be irretrievably lost if you do so!       MainWindow           
   Сапрўды жадаеце запісаць змены на дыск?\n\nУсе данные на абраным падзеле 
будуць беззваротна згублены!
+Are you sure you want to write the changes back to disk now?\n\nAll data on 
the disk %s will be irretrievably lost if you do so!       MainWindow           
   Сапраўды жадаеце запісаць змены на дыск?\n\nУсе данные на абраным падзеле %s 
будуць беззваротна згублены!
 Are you sure you want to delete the selected partition?\n\nAll data on the 
partition will be irretrievably lost if you do so!  MainWindow              
Сапрўды жадаеце выдаліць абраны падзел?\n\nУсе данные на абраным падзеле будуць 
беззваротна згублены!
-Create…        MainWindow              Стварыць...
+Create…        MainWindow              Стварыць…
 Disk system \"%s\"\" not found!        MainWindow              Дыскавая 
сістэма \"%s\"\" не знойдзена!
-The disk has been successfully initialized.\n  MainWindow              Падзел 
%s быў паспяхова ініцыялізаваны.\n
+The disk has been successfully initialized.\n  MainWindow              Дыск 
быў паспяхова ініцыялізаваны.\n
 Could not unmount partition %s.        MainWindow              Не ўдалося 
змантаваць падзел %s.
 Failed to format the partition %s!\n   MainWindow              Не ўдалося 
фарматаваць падзел %s!\n
 Mount  MainWindow              Змантаваць
@@ -68,7 +68,7 @@ Size  PartitionList           Памер
 Wipe (not implemented) MainWindow              Вынішчыць усе дадзеныя (пакуль 
не працуе)
 Validation of the given initialization parameters failed.      MainWindow      
        Не удалася праверка дадзеных параметраў ініцыялізацыі падзелу.
 The selected partition does not contain a partitioning system. MainWindow      
        Абраны падзел не мае сістымы дзялення.
-Are you sure you want to write the changes back to disk now?\n\nAll data on 
the partition %s will be irretrievably lost if you do so!  MainWindow           
   Сапрўды жадаеце запісаць змены на дыск?\n\nУсе данные на абраным падзеле 
будуць беззваротна згублены!
+Are you sure you want to write the changes back to disk now?\n\nAll data on 
the partition %s will be irretrievably lost if you do so!  MainWindow           
   Сапрўды жадаеце запісаць змены на дыск?\n\nУсе данные на абраным падзеле %s 
будуць беззваротна згублены!
 The partition %s is currently mounted. MainWindow              Падзел %s зараз 
змантаваны.
 Partition size CreateParamsPanel               Памер падзелу
 Surface test (not implemented) MainWindow              Тэст паверхні (не 
ажыццявіма)
diff --git a/data/catalogs/apps/drivesetup/ru.catkeys 
b/data/catalogs/apps/drivesetup/ru.catkeys
index d519839..f75a6c2 100644
--- a/data/catalogs/apps/drivesetup/ru.catkeys
+++ b/data/catalogs/apps/drivesetup/ru.catkeys
@@ -42,12 +42,12 @@ Are you sure you want to write the changes back to disk 
now?\n\nAll data on the
 Are you sure you want to delete the selected partition?\n\nAll data on the 
partition will be irretrievably lost if you do so!  MainWindow              Вы 
уверены, что хотите удалить выбранный раздел?\n\nВсе данные на этом разделе 
будут безвозвратно потеряны, если вы продолжите!
 Create…        MainWindow              Создать…
 Disk system \"%s\"\" not found!        MainWindow              Дисковая 
система \"%s\"\" не обнаружена!
-The disk has been successfully initialized.\n  MainWindow              Раздел 
%s был успешно инициализирован.\n
+The disk has been successfully initialized.\n  MainWindow              Диск 
был успешно инициализирован.\n
 Could not unmount partition %s.        MainWindow              Невозможно 
отключить раздел %s.
 Failed to format the partition %s!\n   MainWindow              Не удалось 
инициализировать раздел %s!\n
 Mount  MainWindow              Подключить
 Create CreateParamsPanel               Создать
-Are you sure you want to format a raw disk? (most people initialize the disk 
with a partitioning system first) You will be asked again before changes are 
written to the disk. MainWindow              Вы уверены, что хотите 
инициализировать весь диск? (обычно на диске создают систему разделов) 
\nПовторный запрос будет выдан непосредственно перед записью изменений на диск.
+Are you sure you want to format a raw disk? (most people initialize the disk 
with a partitioning system first) You will be asked again before changes are 
written to the disk. MainWindow              Вы уверены, что хотите 
инициализировать весь диск? (обычно на диске создают систему 
разделов)\nПовторный запрос будет выдан непосредственно перед записью изменений 
на диск.
 Device PartitionList           Устройство
 Disk   MainWindow              Диск
 Are you sure you want to initialize the selected disk? All data will be lost. 
You will be asked again before changes are written to the disk.\n        
MainWindow              Вы уверены, что хотите инициализировать выбранный диск? 
Все данные на этом диске будут потеряны.\nПовторный запрос будет выдан 
непосредственно перед записью изменений на диск.
@@ -68,7 +68,7 @@ Size  PartitionList           Размер
 Wipe (not implemented) MainWindow              Форматировать (еще не 
реализовано)
 Validation of the given initialization parameters failed.      MainWindow      
        Не удалось применить параметры, введенные при инициализации.
 The selected partition does not contain a partitioning system. MainWindow      
        Выбранный раздел не содержит таблицу разделов.
-Are you sure you want to write the changes back to disk now?\n\nAll data on 
the partition %s will be irretrievably lost if you do so!  MainWindow           
   Вы уверены, что хотите записать изменения на диск прямо сейчас?\n\nЕсли вы 
продолжите, то все данные на выбранном разделе будут безвозвратно потеряны!
+Are you sure you want to write the changes back to disk now?\n\nAll data on 
the partition %s will be irretrievably lost if you do so!  MainWindow           
   Вы уверены, что хотите записать изменения на диск прямо сейчас?\n\nЕсли вы 
продолжите, то все данные на разделе %s будут безвозвратно потеряны!
 The partition %s is currently mounted. MainWindow              Раздел %s в 
данный момент подключен.
 Partition size CreateParamsPanel               Размер раздела
 Surface test (not implemented) MainWindow              Тест поверхности (еще 
не реализовано)
diff --git a/data/catalogs/apps/expander/be.catkeys 
b/data/catalogs/apps/expander/be.catkeys
index 721385d..dadd46b 100644
--- a/data/catalogs/apps/expander/be.catkeys
+++ b/data/catalogs/apps/expander/be.catkeys
@@ -6,7 +6,7 @@ Use:    ExpanderPreferences             Выкарыстаць:
 File expanded  ExpanderWindow          Файл распакаваны
 The destination is read only.  ExpanderWindow          Запіс ў тэчку 
прызначэння не дазволены.
 Expander: Open ExpanderWindow          Распакоўшчык: Адкрыць
- is not supported      ExpanderWindow          не падтрымлiваецца
+ is not supported      ExpanderWindow           не падтрымлiваецца
 Expander settings      ExpanderPreferences             Наладкі Распакоўшчыка
 Select current DirectoryFilePanel              Пазначыць бягучы
 Source ExpanderWindow          Крыніца
diff --git a/data/catalogs/apps/fontdemo/be.catkeys 
b/data/catalogs/apps/fontdemo/be.catkeys
index bdbc7cd..fe2d709 100644
--- a/data/catalogs/apps/fontdemo/be.catkeys
+++ b/data/catalogs/apps/fontdemo/be.catkeys
@@ -3,11 +3,11 @@ Outline:      ControlView             Абрыс:
 Size: 50       ControlView             Памер: 50
 Stop cycling   ControlView             спынiць цыкл
 Shear: 90      ControlView             Зрух: 90
-Spacing: 0     ControlView             Адбіўка:
+Spacing: 0     ControlView             Адбіўка: 0
 Haiku, Inc.    FontDemoView            Haiku, Inc.
 Rotation: %d   ControlView             Паварот: %d
 Shear: %d      ControlView             Зрух: %d
-Spacing: %d    ControlView             Адбіўка:
+Spacing: %d    ControlView             Адбіўка: %d
 Cycle fonts    ControlView             Паўтор шрыфтоў
 Font:  ControlView             Шрыфт:
 Rotation: 0    ControlView             Паварот:0
diff --git a/data/catalogs/apps/icon-o-matic/be.catkeys 
b/data/catalogs/apps/icon-o-matic/be.catkeys
index bb7d438..6188f25 100644
--- a/data/catalogs/apps/icon-o-matic/be.catkeys
+++ b/data/catalogs/apps/icon-o-matic/be.catkeys
@@ -40,14 +40,14 @@ Remove Paths        Icon-O-Matic-RemovePathsCmd             
Выдаліць Шляхі
 Scale Y        Icon-O-Matic-PropertyNames              Шкала Y
 Add Control Point      Icon-O-Matic-AddPointCmd                Дадаць 
кантрольную кропку
 Untitled       Icon-O-Matic-Main               Неназваны
-Multi Set      Multi Set (property name)               Прызначыць некалькі
+Multi Set      Multi Set (property name)               Прызначыць некалькі 
 any of the other lists to      Empty property list - 2nd line          любым з 
іншых спісаў каб
-Save as…       Icon-O-Matic-Menu-File          Захаваць як...
+Save as…       Icon-O-Matic-Menu-File          Захаваць як…
 Change Color   Icon-O-Matic-SetColorCmd                Змяніць колер
 Style  Icon-O-Matic-Menus              Стыль
 <modify path>  Icon-O-Matic-PathCmd            <змяніць пуць>
 Opening the icon failed!       Icon-O-Matic-Main               Нельга адкрыць 
іконку!
-Error:         Icon-O-Matic-Main               Памылка:
+Error:         Icon-O-Matic-Main               Памылка: 
 Rotate indices backwards       Icon-O-Matic-PathsList          Павярнуць 
індэксы назад
 Name   Icon-O-Matic-PropertyNames              Імя
 bad news       Icon-O-Matic-Exporter           дрэнныя навіны
@@ -58,7 +58,7 @@ PNG Set       Icon-O-Matic-SavePanel          Набор PNG
 Joins  Icon-O-Matic-PropertyNames              Злучэнні
 Remove Style   Icon-O-Matic-RemoveStylesCmd            Выдаліць Стыль
 Scale X        Icon-O-Matic-PropertyNames              Шкала X
-Set    Set (property name)             Прызначыць
+Set    Set (property name)             Прызначыць 
 Cancel Icon-O-Matic-SVGExport          Адмена
 Add shape with style   Icon-O-Matic-Menu-Shape         Дадаць фігуру са стылям
 Remove Shape   Icon-O-Matic-RemoveShapesCmd            Выдаліць Фігуру
@@ -109,7 +109,7 @@ The text you are trying to import is quite long,are you 
sure?       Icon-O-Matic-Style
 Add    Icon-O-Matic-TransformersList           Дадаць
 Export Icon    Dialog title            Экспартаваць Іконку
 Color  Icon-O-Matic-StyleTypes         Колер
-Settings…      Icon-O-Matic-SavePanel          Наладкі...
+Settings…      Icon-O-Matic-SavePanel          Наладкі…
 Remove Icon-O-Matic-PathManipulator            Выдаліць
 Radial Icon-O-Matic-StyleTypes         Радыяльны
 Perspective    Icon-O-Matic-TransformersList           Перспектыва
@@ -119,7 +119,7 @@ Min LOD     Icon-O-Matic-PropertyNames              Мін. LOD
 BEOS:ICON Attribute    Icon-O-Matic-SavePanel          Атрыбут BEOS:ICON
 Invert selection       Icon-O-Matic-Properties         Інвертаваць выдзяленне
 Drop shapes    Icon-O-Matic-ShapesList         Падаючыя формы
-Export as…     Icon-O-Matic-Menu-File          Экспартаваць як...
+Export as…     Icon-O-Matic-Menu-File          Экспартаваць як…
 Transformation Transformation          Трансфармацыя
 Click on an object in  Empty property list - 1st line          Клікніце па 
аб'екце у
 Move Transformers      Icon-O-Matic-MoveTransformersCmd                
Перамясціць Трансформеры
@@ -142,7 +142,7 @@ Move Pivot  Icon-O-Matic-TransformationBoxStates            
Перамясціць Стры
 Path   Icon-O-Matic-Menus              Шлях
 Freeze transformation  Icon-O-Matic-ShapesList         Замарозіць трансфармацыю
 File   Icon-O-Matic-Menus              Файл
-Error:         Icon-O-Matic-Exporter           Памылка:
+Error:         Icon-O-Matic-Exporter           Памылка: 
 Add Transformers       Icon-O-Matic-AddTransformersCmd         Дадаць 
Трансформераў
 Diamond        Icon-O-Matic-StyleTypes         Ромб
 Path   Icon-O-Matic-PropertyNames              Шлях
@@ -187,12 +187,12 @@ Reverse Path      Icon-O-Matic-ReversePathCmd             
Звараціць Шлях
 Scale  Icon-O-Matic-TransformationBoxStates            Масштаб
 Duplicate      Icon-O-Matic-PathsList          Дуплікаваць
 Save   Icon-O-Matic-Menu-File          Захаваць
-Append…        Icon-O-Matic-Menu-File          Дадаць...
+Append…        Icon-O-Matic-Menu-File          Дадаць…
 Move Path      Icon-O-Matic-MovePathsCmd               Перамясціць Шлях
 Overwrite      Icon-O-Matic-SVGExport          Перазапісаць
 Freeze Shapes  Icon-O-Matic-FreezeTransformationCmd            Замарозіць 
Фігуры
 Split Control Point    Icon-O-Matic-SplitPointsCmd             Раздзяліць 
Кантрольную Кропку
-Open…  Icon-O-Matic-Menu-File          Адкрыць...
+Open…  Icon-O-Matic-Menu-File          Адкрыць…
 Color (#%02x%02x%02x)  Icon-O-Matic-StyledTextImport           Колер 
(#%02x%02x%02x)
 Edit Gradient  Icon-O-Matic-SetGradientCmd             Правіць Градыент
 Clean Up Path  Icon-O-Matic-CleanUpPathCmd             Ачысціць Шлях
diff --git a/data/catalogs/apps/installer/be.catkeys 
b/data/catalogs/apps/installer/be.catkeys
index 25317da..ea8151e 100644
--- a/data/catalogs/apps/installer/be.catkeys
+++ b/data/catalogs/apps/installer/be.catkeys
@@ -1,5 +1,5 @@
 1      belarusian      x-vnd.Haiku-Installer   3488795908
-So behind the other menu entries towards the bottom of the file, add something 
similar to these lines:\n\n     InstallerApp            Дадайце ў канец кожнага 
з ніжэйшых запісаў меню нешта падобнае да гэтага:
+So behind the other menu entries towards the bottom of the file, add something 
similar to these lines:\n\n     InstallerApp            Дадайце ў канец кожнага 
з ніжэйшых запісаў меню нешта падобнае да гэтага:\n\n
 Are you sure you want to abort the installation and restart the system?        
InstallerWindow         Сапраўды спыніць усталёўку і перазагрузіць сістэму?
 \t}\n\n        InstallerApp            \t}\n\n
 Installer\n\twritten by Jérôme Duval and Stephan Aßmus\n\tCopyright 2005-2010, 
Haiku.\n\n      InstallerApp            Installer\n\tАўтары: Jérôme Duval, 
Stephan Aßmus\n\tCopyright 2005-2010, Haiku.\n\n
@@ -11,8 +11,8 @@ Additional disk space required: 0.0 KiB       InstallerWindow 
        Патрэбна яшч
 With GRUB it's: (hdN,n)\n\n    InstallerApp            У GRUB гэта: (hdN,n)\n\n
 \tsudo update-grub\n\n\n       InstallerApp            \tsudo update-grub\n\n\n
 Stop   InstallerWindow In alert after pressing Stop    Стоп
-Install progress:      InstallerWindow         Прагрэс усталёўкі:
-2.2) GRUB 1\n  InstallerApp            2.1) GRUB 1\n
+Install progress:      InstallerWindow         Прагрэс усталёўкі:  
+2.2) GRUB 1\n  InstallerApp            2.2) GRUB 1\n
 Starting Installation. InstallProgress         Пачынаецца Ўсталёўка.
 This is alpha-quality software! It means there is a high risk of losing 
important data. Make frequent backups! You have been warned.\n\n\n     
InstallerApp            Гэта праграма знаходзіцца ў альфа-версіі! Гэта значыць, 
вы рызыкуеце згубіць важныя даныя. Часцей рабіце рэзервовыя копіі! Мы вас 
папярэдзілі.\n\n\n
 Are you sure you want to abort the installation?       InstallerWindow         
Вы насамрэч жадаеце перарваць усталёўку?
@@ -36,7 +36,7 @@ Quit  InstallerWindow         Выйсці
 Welcome to the Haiku Installer!\n\n    InstallerApp            Прывітанне! 
Гэта ўсталёўшчык Haiku.\n\n
 Boot sector successfully written.      InstallProgress         Загрузачны 
сектар паспяхова запісаны.
 Performing installation.       InstallProgress         Выконваецца ўсталёўка.
-scanning…      InstallerWindow         сканіраванне...
+scanning…      InstallerWindow         сканіраванне…
 Set up boot menu       InstallerWindow         Наладзіць меню запуску
 2.1) GRUB (since os-prober v1.44)\n    InstallerApp            2.1) GRUB 
(пачынаючы з os-prober v1.44)\n
 The first logical partition always has the number \"4\", regardless of the 
number of primary partitions.\n\n   InstallerApp            Першы лагічны 
падзел заўсёды пад нумарам \"4\", нягледзячы на нумары асноўных падзелаў.\n\n
@@ -49,21 +49,21 @@ Restart     InstallerWindow         Перазапусціць
 README InstallerApp            README
 The destination disk may not have enough space. Try choosing a different disk 
or choose to not install optional items. InstallProgress         Дыск 
прызначэння, пэўна, не мае патрэбнага месца. Паспрабуйце выбраць іншы дыск або 
адмяніце ўсталёўку дадатковых пунктаў.
 Please close the Boot Manager and DriveSetup windows before closing the 
Installer window.      InstallerWindow         Калі ласка, закрыйце Boot 
Manager і DriveSetup перад закрыццём Усталёўшчыка.
-Scanning for disks…    InstallerWindow         Сканіраванне дыскаў...
-2.3) GRUB 2\n  InstallerApp            2.2) GRUB 2\n
+Scanning for disks…    InstallerWindow         Сканіраванне дыскаў…
+2.3) GRUB 2\n  InstallerApp            2.3) GRUB 2\n
 The disk can't be mounted. Please choose a different disk.     InstallProgress 
        Немагчыма замантаваць дыск. Калі ласка, выберыце іншы.
 ?? of ??       InstallerWindow Unknown progress        ?? з ??
-\tmenuentry \"Haiku Alpha\" {\n        InstallerApp             \tmenuentry 
\"Haiku Alpha\" {\n
-Launch the DriveSetup utility to partition\navailable hard drives and other 
media.\nPartitions can be initialized with the\nBe File System needed for a 
Haiku boot\npartition. InstallerWindow         Запусціце утыліту DriveSetup каб 
размеціць\nдаступныя дыскі.\nПадзелы могуць быць ініцыялізаваны файлавай 
сістэмай\nBe File System, патрэбнай для загрузачнага падзелу Haiku.
+\tmenuentry \"Haiku Alpha\" {\n        InstallerApp            \tmenuentry 
\"Haiku Alpha\" {\n
+Launch the DriveSetup utility to partition\navailable hard drives and other 
media.\nPartitions can be initialized with the\nBe File System needed for a 
Haiku boot\npartition. InstallerWindow         Запусціце утыліту DriveSetup 
каб\nразмеціць даступныя дыскі.\nПадзелы могуць быць ініцыялізаваны файлавай 
сістэмай\nBe File System, патрэбнай для загрузачнага падзелу Haiku.
 Show optional packages InstallerWindow         Паказваць дадатковыя пакункі
 No partitions have been found that are suitable for installation. Please set 
up partitions and initialize at least one partition with the Be File System.    
  InstallerWindow         У сістэме не знойдзена падыходзячых падзелаў. Калі 
ласка, размецьце дыск і ініцыялізуйце хаця б адзін падзел файлавай сістэмай Be 
File System.
 Additionally you have to edit another file to actually display the boot 
menu:\n\n      InstallerApp            Дадаткова вы павінны паправіць другі 
файл, каб урэшце паказаць меню загрузкі:\n\n
-Choose the disk you want to install onto from the pop-up menu. Then click 
\"Begin\".   InstallerWindow         Выберыце пажаданы дыск з выплывальнага 
меню. Потым клікніце \"Пачаць\"
+Choose the disk you want to install onto from the pop-up menu. Then click 
\"Begin\".   InstallerWindow         Выберыце пажаданы дыск з выплывальнага 
меню. Потым клікніце \"Пачаць\".
 Unknown Type   InstallProgress Partition content type  Невядомы тып
 <none> InstallerWindow No partition available  <Няма>
 \t\tset root=(hd0,7)\n InstallerApp            \t\tset root=(hd0,7)\n
-You'll note that GRUB uses a different naming strategy for hard drives than 
Linux.\n\n InstallerApp            Вы прыкмеціце, што GRUB выкарыстоўвае схема 
наймавання дыскаў не такую, як Linux
-\"n\" is the partition number, also starting with \"0\".\n     InstallerApp    
        \"n\" - нумар падзелу, таксама пачынаецца з \"0\"\n
+You'll note that GRUB uses a different naming strategy for hard drives than 
Linux.\n\n InstallerApp            Вы прыкмеціце, што GRUB выкарыстоўвае схема 
наймавання дыскаў не такую, як Linux\n\n
+\"n\" is the partition number, also starting with \"0\".\n     InstallerApp    
        \"n\" - нумар падзелу, таксама пачынаецца з \"0\".\n
 Installation completed. Boot sector has been written to '%s'. Press Restart to 
restart the computer or choose a new target volume to perform another 
installation.     InstallerWindow         Усталёўка завершана. Загрузачны 
сектар запісаны ў '%s'.Націсніце Перазапусціць, каб перазапусціць кампутар ці 
абрярыце іншы том для яшчэ адной усталёўкі.
 Installation canceled. InstallProgress         Усталёўка адмененая.
 Installer      System name             Усталёўшчык
@@ -77,11 +77,11 @@ Hide optional packages      InstallerWindow         Схаваць 
дадатковыя па
 Please close the DriveSetup window before closing the Installer window.        
InstallerWindow         Калі ласка, закройце вакно DriveSetup перад тым як 
закрыць Усталёўшчык.
 Restart system InstallerWindow         Перазагрузіць сістэму
 OK     InstallerWindow         ОК
-Set up partitions…     InstallerWindow         Правіць падзелы...
+Set up partitions…     InstallerWindow         Правіць падзелы…
 The partition can't be mounted. Please choose a different partition.   
InstallProgress         Немагчыма змантаваць падзел. Абярыце, калі ласка, іншы.
 Running Boot Manager…\n\nClose Boot Manager to continue with the installation. 
InstallerWindow         Працуе Boot Manager…\n\nЗакрыйце Boot Manager для 
працягу ўсталёўкі.
 Install anyway InstallProgress         Усталяваць усё роўна
-An error was encountered and the installation was not completed:\n\nError:  %s 
InstallerWindow         Адбылася памылка і ўсталёўка абарвалася:\n\nError: %s
+An error was encountered and the installation was not completed:\n\nError:  %s 
InstallerWindow         Адбылася памылка і ўсталёўка абарвалася:\n\nError:  %s
 \trootnoverify\t\t(hd0,6)\n    InstallerApp            
\trootnoverify\t\t(hd0,6)\n
 Press the Begin button to install from '%1s' onto '%2s'.       InstallerWindow 
        Націсніце кнопку Пачаць, каб усталяваць з '%1s' на '%2s'.
 Running DriveSetup…\n\nClose DriveSetup to continue with the installation.     
InstallerWindow         Працуе DriveSetup…\n\nЗакрыйце DriveSetup для працягу 
ўсталёўкі.
@@ -89,8 +89,8 @@ Have fun and thanks a lot for trying out Haiku! We hope you 
like it!  InstallerAp
 OK     InstallProgress         ОК
 Please choose target   InstallerWindow         Калі ласка, выберыце дыск 
прызначэння
 ???    InstallerWindow Unknown partition name  ???
-1)   If you are installing Haiku onto real hardware (not inside an emulator) 
it is recommended that you have already prepared a hard disk partition. The 
Installer and the DriveSetup tool offer to initialize existing partitions with 
the Haiku native file system, but the options to change the actual partition 
layout may not have been tested on a sufficiently great variety of computer 
configurations so we do not recommend using it.\n     InstallerApp            
1) Калі вы ўсталёўваеце Haiku на рэальнае жалеза (не на эмулятар), мы 
рэкамендуем загадзя падрыхтаваць падзел на дыску.Усталёўшчык і утыліта 
DriveSetup дапамогуць усталяваць на падзеле родную для Haiku файлавую сістэму, 
але опыці па змене цякучай табліцы падзелаў яшчэ недадакова пратэсціраваныя, 
таму іх 
 ужыванне не рэкамендуецца.\n
-2)   The Installer will make the Haiku partition itself bootable, but takes no 
steps to integrate Haiku into an existing boot menu. If you have GRUB already 
installed, you can add Haiku to its boot menu. Depending on what version of 
GRUB you use, this is done differently.\n\n\n InstallerApp            
2)Усталёўшчык зробіць падзел Haiku загрузачным, але не дадасць Haiku да вашага 
меню загрузкі. Калі у вас ужо ўсталяваны GRUB, вы можаце самастойна дадаць 
Haiku да яго меню. Гэта робіцца па-рознаму у залежнасці ад вашай версіі 
загрузчыка.\n\n\n
+1)   If you are installing Haiku onto real hardware (not inside an emulator) 
it is recommended that you have already prepared a hard disk partition. The 
Installer and the DriveSetup tool offer to initialize existing partitions with 
the Haiku native file system, but the options to change the actual partition 
layout may not have been tested on a sufficiently great variety of computer 
configurations so we do not recommend using it.\n     InstallerApp            
1)   Калі вы ўсталёўваеце Haiku на рэальнае жалеза (не на эмулятар), мы 
рэкамендуем загадзя падрыхтаваць падзел на дыску.Усталёўшчык і утыліта 
DriveSetup дапамогуць усталяваць на падзеле родную для Haiku файлавую сістэму, 
але опыці па змене цякучай табліцы падзелаў яшчэ недадакова пратэсціраваныя, 
таму і�
 � ужыванне не рэкамендуецца.\n
+2)   The Installer will make the Haiku partition itself bootable, but takes no 
steps to integrate Haiku into an existing boot menu. If you have GRUB already 
installed, you can add Haiku to its boot menu. Depending on what version of 
GRUB you use, this is done differently.\n\n\n InstallerApp            2)   
Усталёўшчык зробіць падзел Haiku загрузачным, але не дадасць Haiku да вашага 
меню загрузкі. Калі у вас ужо ўсталяваны GRUB, вы можаце самастойна дадаць 
Haiku да яго меню. Гэта робіцца па-рознаму у залежнасці ад вашай версіі 
загрузчыка.\n\n\n
 Begin  InstallerWindow         Пачаць
 Finally, you have to update the boot menu by entering:\n\n     InstallerApp    
        Урэшце, трэба абнавіць меню камандай:\n\n
 If you have not created a partition yet, simply reboot, create the partition 
using whatever tool you feel most comfortable with, and reboot into Haiku to 
continue with the installation. You could for example use the GParted Live-CD, 
it can also resize existing partitions to make room.\n\n\n    InstallerApp      
      Калі вы яшчэ не стварылі падзел, перазагрузіце сістэму, стварыце падзел 
найбольш зручнай для вас прыладай, і запусціце Haiku каб працягнуць усталёўку. 
Напрыклад, вы можаце карыстацца GParted Live-CD, ён таксама ўмее змяняць памеры 
падзелаў.\n\n\n
diff --git a/data/catalogs/apps/launchbox/be.catkeys 
b/data/catalogs/apps/launchbox/be.catkeys
index f37a48d..e8b57b5 100644
--- a/data/catalogs/apps/launchbox/be.catkeys
+++ b/data/catalogs/apps/launchbox/be.catkeys
@@ -1,6 +1,6 @@
 1      belarusian      x-vnd.Haiku-LaunchBox   3016105370
 New    LaunchBox               Новы
-Set description…       LaunchBox               Прызначыць апісанне...
+Set description…       LaunchBox               Прызначыць апісанне…
 Vertical layout        LaunchBox               Вертыкальная расстаноўка
 OK     LaunchBox               ОК
 Pad 1  LaunchBox               Падложка 1
@@ -27,7 +27,7 @@ Settings      LaunchBox               Наладкі
 Failed to launch 'something', error in Pad data.       LaunchBox               
Не ўдалося запусціць 'нешта', памылка дадзеных Pad.
 Pad %1 LaunchBox               Блокнот %1
 Close  LaunchBox               Закрыць
-Failed to send 'open folder' command to Tracker.\n\nError:     LaunchBox       
        Не ўдалося адаслаць Трэкеру каманду 'адкрыць каталог'.\n\nПамылка:
+Failed to send 'open folder' command to Tracker.\n\nError:     LaunchBox       
        Не ўдалося адаслаць Трэкеру каманду 'адкрыць каталог'.\n\nПамылка: 
 You can drag an icon here.     LaunchBox               Можаце перацягнуць сюды 
іконку.
 Clone  LaunchBox               Кланіраваць
 launch popup   LaunchBox               запусіць выпадальнае меню
diff --git a/data/catalogs/apps/login/be.catkeys 
b/data/catalogs/apps/login/be.catkeys
index e244b9d..50f1370 100644
--- a/data/catalogs/apps/login/be.catkeys
+++ b/data/catalogs/apps/login/be.catkeys
@@ -3,13 +3,13 @@ Error: %1     Login App               Памылка: %1
 Hide password  Login View              Схаваць пароль
 Desktop        Desktop Window          Працоўны стол
 Invalid login! Login View              Няправiльны лагiн!
---edit\tLaunch in shelf editting mode to allow customizing the desktop.\n      
Login App               --edit\ Запусцiце у рэдакцыоннам ражыме для прыняцця 
зменаў на працоўным стале.\n
+--edit\tLaunch in shelf editting mode to allow customizing the desktop.\n      
Login App               --edit\t Запусцiце у рэдакцыоннам ражыме для прыняцця 
зменаў на працоўным стале.\n
 OK     Login View              Так
-error %s\n     Desktop Window  A return message from fDesktopShelf->Save(). It 
can be \"B_OK\" памылка %s \n
+error %s\n     Desktop Window  A return message from fDesktopShelf->Save(). It 
can be \"B_OK\" памылка %s\n
 Login: Login View              Лагiн:
 Error  Login App               Памылка
 You can customize the desktop shown behind the Login application by dropping 
replicants onto it.\n\nWhen you are finished just quit the application (Alt-Q). 
  Login App               Пасля ўваходу вы можате наладзіць працоўны стол 
перецягваючы на яго дупліканты праграмаў.\n\nПа сканчэнні закрыйце праграму 
(Alt-Q).
-Unimplemented  Login App               Магчымасьць не рэалізаваная.
+Unimplemented  Login App               Магчымасьць не рэалізаваная
 Welcome to Haiku       Login Window            Haiku вiтае Вас!
 Reboot Login View              Перазагрузка
 Login application for Haiku\nUsage:\n  Login App               Уваход у 
Haiku\nВыкарастанне:\n
diff --git a/data/catalogs/apps/magnify/be.catkeys 
b/data/catalogs/apps/magnify/be.catkeys
index c552fa8..df31627 100644
--- a/data/catalogs/apps/magnify/be.catkeys
+++ b/data/catalogs/apps/magnify/be.catkeys
@@ -5,25 +5,25 @@ Copy image    Magnify-Main            Капіяваць выяву
 Magnify help   Magnify-Help            Дапамога Magnify
 usage: magnify [size] (magnify size * size pixels)\n   Console         
карыстанне: magnify [size] (павялічыць size * size пікселяў)\n
 Stick coordinates      Magnify-Main            Прыляпіць каардынаты
-Info:\n  hide/show info - hides/shows all these new features\n    note: when 
showing, a red square will appear which signifies\n      which pixel's rgb 
values will be displayed\n  add/remove crosshairs - 2 crosshairs can be added 
(or removed)\n    to aid in the alignment and placement of objects.\n    The 
crosshairs are represented by blue squares and blue lines.\n  hide/show grid - 
hides/shows the grid that separates each pixel\n     Magnify-Help            
Інфа:\n hide/show info - хавае/паказвае новыя магчымасці\n увага: чырвоны 
квадрат што з´яўляецца падчас прагляду паказвае\n якія RGB велічыні пікселяў 
будуць адлюстраваны\n add/remove crosshairs - можна дадаць ці выдаліць 2 
перакрыжаванні\n каб спрасціць выраўнованне ды размяшчэнне аб´ектаў.\n 
Перакрыжаванні адлюст
 раваны блакітнымі квадратамі і блакітнымі лініямі.\n hide/show grid - паказаць 
ці схаваць сетку, што падзяляе выяву на пікселі\n
+Info:\n  hide/show info - hides/shows all these new features\n    note: when 
showing, a red square will appear which signifies\n      which pixel's rgb 
values will be displayed\n  add/remove crosshairs - 2 crosshairs can be added 
(or removed)\n    to aid in the alignment and placement of objects.\n    The 
crosshairs are represented by blue squares and blue lines.\n  hide/show grid - 
hides/shows the grid that separates each pixel\n     Magnify-Help            
Інфа:\n  hide/show info - хавае/паказвае новыя магчымасці\n    увага: чырвоны 
квадрат што з´яўляецца падчас прагляду паказвае\n      якія RGB велічыні 
пікселяў будуць адлюстраваны\n  add/remove crosshairs - можна дадаць ці 
выдаліць 2 перакрыжаванні\n    каб спрасціць выраўнованне ды размяшчэнне 
аб´ектаў.\n    Перакрыжаван�
 �і адлюстраваны блакітнымі квадратамі і блакітнымі лініямі.\n  hide/show grid 
- паказаць ці схаваць сетку, што падзяляе выяву на пікселі\n
   freeze - freezes/unfreezes magnification of whatever the\n    cursor is 
currently over\n     Magnify-Help              freeze - блакуе/разблакуе 
павялiчванне\n    дзе бы нi знахадзiўся курсор\n
 Hide/Show grid Magnify-Main            Схаваць/Паказаць сетку
 magnify: size must be a multiple of 4\n        Console         magnify: памер 
павінен быць кратны 4\n
-General:\n  32 x 32 - the top left numbers are the number of visible\n    
pixels (width x height)\n  8 pixels/pixel - represents the number of pixels 
that are\n    used to magnify a pixel\n  R:152 G:52 B:10 -  the RGB values for 
the pixel under\n    the red square\n     Magnify-Help            Агульныя:\n 
32 x32 - верхнія левыя лічбы - колькасць бачных\n пікселяў (шырыня x вышыня)\n 
8 пікселяў на піксель - паказвае, колькі пікселяў\n выкарыстана, каб павялічыць 
адзін піксель\n R:152 G:52 B:10 - RGB значэнні пікселя пад чырвоным квадратам\n
+General:\n  32 x 32 - the top left numbers are the number of visible\n    
pixels (width x height)\n  8 pixels/pixel - represents the number of pixels 
that are\n    used to magnify a pixel\n  R:152 G:52 B:10 -  the RGB values for 
the pixel under\n    the red square\n     Magnify-Help            Агульныя:\n  
32 x32 - верхнія левыя лічбы - колькасць бачных\n    пікселяў (шырыня x 
вышыня)\n  8 пікселяў на піксель - паказвае, колькі пікселяў\n    выкарыстана, 
каб павялічыць адзін піксель\n  R:152 G:52 B:10 - RGB значэнні пікселя пад 
чырвоным квадратам\n
 Help   Magnify-Main            Дапамога
-Sizing/Resizing:\n  make square - sets the width and the height to the 
larger\n    of the two making a square image\n  increase/decrease window size - 
grows or shrinks the window\n    size by 4 pixels.\n    note: this window can 
also be resized to any size via the\n      resizing region of the window\n  
increase/decrease pixel size - increases or decreases the number\n    of pixels 
used to magnify a 'real' pixel. Range is 1 to 16.\n   Magnify-Help            
Пазначэнне/Змяненне памеру:\n зрабіць квадратным - прызначае шырыню і вышыню па 
большаму з бакоў\n і стварае квадратную выяву\n павялічыць/паменшыць памер 
вакна - расцягвае або сціскае памер\n вакна на 4 пікселя.\n нататка:гэтае вакно 
таксама можна расцягнуць да любога памеру\n з дапамогай спецыял�
 �най вобласці ў вакне\n павялічыць/паменшыць памер пікселяў - павялічвае ці 
паменшвае\n колькасць пікселяў на рэальны піксель. Інтэрвал - з 1 да 16. \n
+Sizing/Resizing:\n  make square - sets the width and the height to the 
larger\n    of the two making a square image\n  increase/decrease window size - 
grows or shrinks the window\n    size by 4 pixels.\n    note: this window can 
also be resized to any size via the\n      resizing region of the window\n  
increase/decrease pixel size - increases or decreases the number\n    of pixels 
used to magnify a 'real' pixel. Range is 1 to 16.\n   Magnify-Help            
Пазначэнне/Змяненне памеру:\n  зрабіць квадратным - прызначае шырыню і вышыню 
па большаму з бакоў\n    і стварае квадратную выяву\n  павялічыць/паменшыць 
памер вакна - расцягвае або сціскае памер\n    вакна на 4 пікселя.\n    
нататка:гэтае вакно таксама можна расцягнуць да любога памеру\n  з дапамогай с�
 �ецыяльнай вобласці ў вакне\n    павялічыць/паменшыць памер пікселяў - 
павялічвае ці паменшвае\n    колькасць пікселяў на 'рэальны' піксель. Інтэрвал 
- з 1 да 16.\n
 Decrease pixel size    Magnify-Main            Паменшыць памер пікселяў
 Magnify        System name             Лупа
-%width x %height  @ %pixelSize pixels/pixel    Magnify-Main            %width 
x %height @ %pixelSize пікселяў на піксель
+%width x %height  @ %pixelSize pixels/pixel    Magnify-Main            %width 
x %height  @ %pixelSize пікселяў на піксель
 Info   Magnify-Main            Інфармацыя
 Remove a crosshair     Magnify-Main            Выдаліць перакрыжаванне
 Freeze/Unfreeze image  Magnify-Main            Замарозіць/Размарозіць выяву
-Copy/Save:\n  copy - copies the current image to the clipboard\n  save - 
prompts the user for a file to save to and writes out\n    the bits of the 
image\n    Magnify-Help            Капіяванне/Захаванне:\n капіяваць - капіруе 
цякучую выяву у буфер\n захаваць - пытае у карыстача файл, у які захоўваць\n і 
запісвае туды выяву\n
+Copy/Save:\n  copy - copies the current image to the clipboard\n  save - 
prompts the user for a file to save to and writes out\n    the bits of the 
image\n    Magnify-Help            Капіяванне/Захаванне:\n  капіяваць - капіруе 
цякучую выяву у буфер\n  захаваць - пытае у карыстача файл, у які захоўваць\n   
 і запісвае туды выяву\n
 Hide/Show info Magnify-Main            Схаваць/Паказаць інфармацыю
-Navigation:\n  arrow keys - move the current selection (rgb indicator or 
crosshair)\n    around 1 pixel at a time\n  option-arrow key - moves the mouse 
location 1 pixel at a time\n  x marks the selection - the current selection has 
an 'x' in it\n Magnify-Help            Навігацыя:\n стрэлкі - перамясціць 
цякучае выдзяленне (індыкатар RGB або перакрыжаванне)\n на 1 піксель за 
раз\nапцыянальныя стрэлкі - перамяшчае курсор на 1 піксель за раз\n x пазначае 
выдяленне - цякучае выдзяленне мае 'x'\n
+Navigation:\n  arrow keys - move the current selection (rgb indicator or 
crosshair)\n    around 1 pixel at a time\n  option-arrow key - moves the mouse 
location 1 pixel at a time\n  x marks the selection - the current selection has 
an 'x' in it\n Magnify-Help            Навігацыя:\n  стрэлкі - перамясціць 
цякучае выдзяленне (індыкатар RGB або перакрыжаванне)\n    на 1 піксель за 
раз\n  апцыянальныя стрэлкі - перамяшчае курсор на 1 піксель за раз\n    x 
пазначае выдяленне - цякучае выдзяленне мае 'x'\n
 Save image     Magnify-Main            Захаваць выяву
 Increase window size   Magnify-Main            Павялічыць памер вакна
 Decrease window size   Magnify-Main            Паменшыць памер вакна
 Increase pixel size    Magnify-Main            Павялічыць памер пікселяў
-  size must be > 4 and a multiple of 4\n       Console         Памер павiнны 
быць большым за 4 i кратны 4\n
+  size must be > 4 and a multiple of 4\n       Console           памер павiнны 
быць большым за 4 i кратны 4\n
 Add a crosshair        Magnify-Main            Дадаць перакрыжаванне
diff --git a/data/catalogs/apps/mail/be.catkeys 
b/data/catalogs/apps/mail/be.catkeys
index 675c9b3..ec32bf6 100644
--- a/data/catalogs/apps/mail/be.catkeys
+++ b/data/catalogs/apps/mail/be.catkeys
@@ -63,7 +63,7 @@ Print…        Mail            Друкаваць…
 Warn unencodable:      Mail            Правяраць кадоўку:
 Quit   Mail            Выйсці
 %n - Full name Mail            %n - Поўнае імя
- Read  Mail            Чытаць
+ Read  Mail             Чытаць 
 UTF-8  Mail    This string is used as a key to set default message compose 
encoding. It must be correct IANA name from 
http://cgit.haiku-os.org/haiku/tree/src/kits/textencoding/character_sets.cpp 
Translate it only if you want to change default message compose encoding for 
your locale. If you don't know what is it and why it may needs changing, just 
leave \"UTF-8\".        cp1251
 Trash  Mail            Сметніца
 Default account:       Mail            Прадвызначаны акаунт:
@@ -71,7 +71,7 @@ Size: Mail            Памер:
 Account from mail      Mail            Акаунт з паведамлення
 Edit signatures…       Mail            Праўка подпісаў…
 New    Mail            Новае
-Attachments:   Mail            Укладаньні
+Attachments:   Mail            Укладаньні: 
 On     Mail            Уключыць
 Set to %s      Mail            Паставіць у %s
 Forward        Mail            Пераслаць
@@ -80,7 +80,7 @@ E-mail draft could not be saved!      Mail            
Немагчыма захаваць па
 To:    Mail            Каму:
 Only files can be added as attachments.        Mail            Можна ўкладаць 
толькі файлы.
 Previous message       Mail            Папярэдняе паведамленне
-Attachments:   Mail            Укладанні: 
+Attachments:   Mail            Укладанні:
 Title: Mail            Загаловак:
 Find…  Mail            Знайсці…
 Accounts…      Mail            Акаунты…
@@ -137,7 +137,7 @@ Queries     Mail            Запыты
 Do you wish to save this message as a draft before closing?    Mail            
Жадаеце захаваць паведамленне ў чарнавіках да таго як закрыеце яго?
 Save   Mail            Захаваць
 Random Mail            Выпадковы
-Close and      Mail            Закрыць ды
+Close and      Mail            Закрыць ды 
 Save as draft  Mail            Захаваць у чарнавіках
 The mail_daemon could not be started:\n\t      Mail            Сервер 
mail_daemon ня можа быць запушчаны:\n\t
 Open attachment        Mail            Адкрыць укладанне
diff --git a/data/catalogs/apps/mediaconverter/be.catkeys 
b/data/catalogs/apps/mediaconverter/be.catkeys
index 2c88faa..9720b29 100644
--- a/data/catalogs/apps/mediaconverter/be.catkeys
+++ b/data/catalogs/apps/mediaconverter/be.catkeys
@@ -24,7 +24,7 @@ OK    MediaConverter-FileInfo         ОК
  seconds       MediaFileInfo            секундаў
 Source files   MediaConverter          Зыходныя файлы
 Cancelling     MediaConverter          Адмена
-%d byte        MediaFileInfo           %d байтаў
+%d byte        MediaFileInfo           %d байтаў 
 Error loading files    MediaConverter          Немагчыма загрузіць файлы
 Cancel MediaConverter          Адмена
 None available Video codecs            Не даступна
@@ -36,13 +36,13 @@ Continue    MediaConverter          Працяг
 Encoder parameters     MediaConverter-EncoderWindow            Параметры 
кадыроўшчыка
 Video: MediaConverter-FileInfo         Відэа:
 %u x %u, %.2ffps / %Ld frames  MediaFileInfo   Width x Height, fps / frames    
%u x %u, %.2f fps / %Ld фрэймаў
-%d bit         MediaFileInfo           %d біт
+%d bit         MediaFileInfo           %d біт 
 Error creating '%filename'     MediaConverter          Немагчыма стварыць 
'%filename'
 Video quality not supported    MediaConverter          Якасць відэа не 
падтрымліваецца
 Cancelling…    MediaConverter          Адмена…
 File details   MediaConverter          Падрабязнасці пра файл
 Select MediaConverter          Абраць
-Writing video track: %ld%% complete    MediaConverter          Запіс відэа 
трэку: выканана на %Ld%%
+Writing video track: %ld%% complete    MediaConverter          Запіс відэа 
трэку: выканана на %ld%%
 Quit   Menu            Выйсці
 Preview        MediaConverter          Прагляд
 File format:   MediaConverter          Фармат файла:
@@ -58,11 +58,11 @@ Audio encoding:     MediaConverter          Аўдыё кадаванне:
 Audio quality not supported    MediaConverter          Якасць аўдыё не 
падтрымліваецца
 File   Menu            Файл
 Convert        MediaConverter          Канвертаваць
-Writing audio track: %ld%% complete    MediaConverter          Запіс аўдыё 
трэку: выканана на %Ld%%
+Writing audio track: %ld%% complete    MediaConverter          Запіс аўдыё 
трэку: выканана на %ld%%
 Video quality: %3d%%   MediaConverter          Якасць відэа: %3d%%
 Output folder  MediaConverter          Папка для выходных файлаў
 Audio quality: %3d%%   MediaConverter          Якасць аўдыё: %3d%%
-An error has occurred reading the file info.\n\nError :        
MediaConverter-FileInfo         Не ўдалося прачытаць інфармацыю пра 
файл.\n\nПамылка :
+An error has occurred reading the file info.\n\nError :        
MediaConverter-FileInfo         Не ўдалося прачытаць інфармацыю пра 
файл.\n\nПамылка : 
 Error read video frame %Ld     MediaConverter          Немагчыма прачытаць 
фрэйм %Ld у відэапатоку
 %amountOfFiles files were not recognized as supported media files:     
MediaConverter          %amountOfFiles файлаў не былі прызнаныя як медыя, іх 
немагчыма апрацаваць:
 %.1f kHz mono / %lld frames    MediaFileInfo           %.1f кГц моно / %lld 
фрэймаў
diff --git a/data/catalogs/apps/mediaplayer/be.catkeys 
b/data/catalogs/apps/mediaplayer/be.catkeys
index e3e9e5a..6d30bfb 100644
--- a/data/catalogs/apps/mediaplayer/be.catkeys
+++ b/data/catalogs/apps/mediaplayer/be.catkeys
@@ -12,7 +12,7 @@ Save Playlist MediaPlayer-PlaylistWindow              
Захаваць плэйліст
 <no media>     MediaPlayer-InfoWin             <няма медыі>
 (not supported)        MediaPlayer-InfoWin             (не падтрымліваецца)
 None of the files you wanted to play appear to be media files. 
MediaPlayer-Main                Ніводны з файлаў, якія вы жадалі прайграць, не 
падобны да медыяфайла.
-Saving the playlist failed.\n\nError:  MediaPlayer-PlaylistWindow              
Не ўдалося захаваць плэйліст.\n\nПамылка:
+Saving the playlist failed.\n\nError:  MediaPlayer-PlaylistWindow              
Не ўдалося захаваць плэйліст.\n\nПамылка: 
 %.3f kHz       MediaPlayer-InfoWin             %.3f кГц
 New player…    MediaPlayer-Main                Новы плеер
 100% scale     MediaPlayer-Main                Маштаб 100%
@@ -56,13 +56,13 @@ Import Entry        MediaPlayer-ImportPLItemsCmd            
Імпартаваць Элемент
 Gets the URI of the currently playing item.    MediaPlayer-Main                
Вызначае URI цякучага элемента.
 %d Channels    MediaPlayer-InfoWin             %d Каналаў
 400% scale     MediaPlayer-Main                Маштаб 400%
-Saving the playlist failed:\n\nError:  MediaPlayer-PlaylistWindow              
Не ўдалося захаваць плэйліст:\n\nПамылка:
+Saving the playlist failed:\n\nError:  MediaPlayer-PlaylistWindow              
Не ўдалося захаваць плэйліст:\n\nПамылка: 
 Move Entries   MediaPlayer-MovePLItemsCmd              Перамясціць элементы
 Audio  MediaPlayer-Main                Аўдыё
 Open Playlist  MediaPlayer-PlaylistWindow              Адкрыць плэйліст
 MediaPlayer    System name             Праігравальнік Медыя
 OK     MediaPlayer-Main                ОК
-Settings…      MediaPlayer-Main                Наладкі...
+Settings…      MediaPlayer-Main                Наладкі…
 MediaPlayer settings   MediaPlayer-SettingsWindow              Наладкі 
Праігравальніка Медыя
 h      MediaPlayer-InfoWin     Hours   г
 Select all     MediaPlayer-PlaylistWindow              Пазначыць усе
@@ -70,7 +70,7 @@ Move Entry    MediaPlayer-MovePLItemsCmd              
Перамясціць элемент
 Open   MediaPlayer-PlaylistWindow              Адкрыць
 Stop playing.  MediaPlayer-Main                Спыніць прайгранне.
 The file '%filename' could not be opened.\n\n  MediaPlayer-Main                
Файл '%filename' немагчыма адкрыць.\n\n
-Error:         MediaPlayer-RemovePLItemsCmd            Памылка:
+Error:         MediaPlayer-RemovePLItemsCmd            Памылка: 
 Audio  MediaPlayer-InfoWin             Аўдыё
 Move into trash error  MediaPlayer-RemovePLItemsCmd            Памылка 
адпраўкі ў Сметніцу
 Internal error (malformed message). Saving the playlist failed.        
MediaPlayer-PlaylistWindow              Унутраная памылка (няправільнае 
паведамленне). Плэйліст не захаваны.
@@ -101,14 +101,14 @@ All files could not be moved into Trash.  
MediaPlayer-RemovePLItemsCmd            Нель
 Track  Audio Track Menu                Дарожка
 unknown format MediaPlayer-InfoWin             невядомы фармат
 <nothing to redo>      MediaPlayer-PlaylistWindow              <няма чаго 
перарабляць>
-Skip to the next track.        MediaPlayer-Main                Пераскочыць да 
наступнай дарожкі
+Skip to the next track.        MediaPlayer-Main                Пераскочыць да 
наступнай дарожкі.
 Play   MediaPlayer-Main                Прайграць
 Remove Entries into Trash      MediaPlayer-RemovePLItemsCmd            
Адправіць элементы ў Сметніцу
 200% scale     MediaPlayer-Main                Маштаб 200%
 It appears the media server is not running.\nWould you like to start it ?      
MediaPlayer-Main                Медыясервер, відаць, не запушчаны.\nЗапусціць 
яго?
 Duration       MediaPlayer-InfoWin             Працягласць
 Aspect ratio   MediaPlayer-Main                Суадносіны бакоў
-Error:         MediaPlayer-Main                Памылка:
+Error:         MediaPlayer-Main                Памылка: 
 Large  MediaPlayer-SettingsWindow              Буйны
 Bottom of video        MediaPlayer-SettingsWindow              Ніз відэа
 DrawBitmap     MediaPlayer-InfoWin             DrawBitmap
@@ -134,16 +134,16 @@ Revert    MediaPlayer-SettingsWindow              Вярнуць
 Edit   MediaPlayer-PlaylistWindow              Правіць
 Start media server     MediaPlayer-Main                Запусціць медыясервер
 %.3f fps       MediaPlayer-InfoWin             %.3f fps
-Toggle fullscreen.     MediaPlayer-Main                Пераключыць поўны экран
+Toggle fullscreen.     MediaPlayer-Main                Пераключыць поўны экран.
 ToggleFullscreen       MediaPlayer-Main                ПераключыцьПоўныЭкран
 <unnamed>      PlaylistItem-name               <неназваны>
 Open Clips     MediaPlayer-Main                Адкрыць Кліпы
 OK     MediaPlayer-PlaylistWindow              ОК
 none   Audio track menu                няма
 Gets/sets the volume (0.0-2.0).        MediaPlayer-Main                
Вызначае/прызначае гучнасць (0.0-2.0).
-Playlist…      MediaPlayer-Main                Плэйліст
+Playlist…      MediaPlayer-Main                Плэйліст…
 <unknown>      PlaylistItem-author             <невядомы>
-Save as…       MediaPlayer-PlaylistWindow              Захаваць як...
+Save as…       MediaPlayer-PlaylistWindow              Захаваць як…
 Copy Entries   MediaPlayer-CopyPLItemsCmd              Капіяваць Элементы
 Redo   MediaPlayer-PlaylistWindow              Перарабіць
 Always on top  MediaPlayer-Main                Заўседы наверсе
@@ -151,12 +151,12 @@ Remove Entry into Trash   MediaPlayer-RemovePLItemsCmd    
        Адправіць эле
 Save   MediaPlayer-Main                Захаваць
 <nothing to undo>      MediaPlayer-PlaylistWindow              <няма чаго 
адмяняць>
 Mono   MediaPlayer-InfoWin             Мона
-File info      MediaPlayer-InfoWin             Інфармацыя пра файл...
+File info      MediaPlayer-InfoWin             Інфармацыя пра файл
 Save   MediaPlayer-PlaylistWindow              Захаваць
 %d Bit MediaPlayer-InfoWin             %d Біт
 Remove MediaPlayer-PlaylistWindow              Выдаліць
 Full screen    MediaPlayer-Main                Поўны экран
-Open file…     MediaPlayer-Main                Адкрыць файл...
+Open file…     MediaPlayer-Main                Адкрыць файл…
 300% scale     MediaPlayer-Main                Маштаб 300%
 Bottom of screen       MediaPlayer-SettingsWindow              Ніз экрана
 Save error     MediaPlayer-PlaylistWindow              Памылка захавання
diff --git a/data/catalogs/apps/midiplayer/be.catkeys 
b/data/catalogs/apps/midiplayer/be.catkeys
index a2dcc12..a571120 100644
--- a/data/catalogs/apps/midiplayer/be.catkeys
+++ b/data/catalogs/apps/midiplayer/be.catkeys
@@ -1,6 +1,6 @@
-1      belarusian      x-vnd.Haiku-MidiPlayer  4180509704
+1      belarusian      x-vnd.Haiku-MidiPlayer  1227982606
 None   Main Window             Няма
-Live input:    Main Window             Live Уваход
+Live input:    Main Window             Live Уваход:
 Haiku MIDI Player 1.0.0 beta\n\nThis tiny program\nKnows how to play thousands 
of\nCheesy sounding songs       Main Application        This is a haiku. First 
line has five syllables, second has seven and last has five again. Create your 
own.      Haiku MIDI Player 1.0.0 beta\n\nМузычны геній\nІграе вельмі 
многа\nВыдатных песень
 Stop   Main Window             Спыніць
 Cavern Main Window             Пячора
@@ -13,6 +13,7 @@ Play  Main Window             Іграць
 Garage Main Window             Гараж
 Closet Main Window             Шкаф
 MidiPlayer     System name             Праігравальнік MIDI
+OK     Main Application                ОК
 Drop MIDI file here    Scope View              Кідайце MIDI файл сюды
 Igor's lab     Main Window             Лабараторыя Ігара
 Scope  Main Window             Абшар
diff --git a/data/catalogs/apps/networkstatus/be.catkeys 
b/data/catalogs/apps/networkstatus/be.catkeys
index 0a59ba7..02f4f48 100644
--- a/data/catalogs/apps/networkstatus/be.catkeys
+++ b/data/catalogs/apps/networkstatus/be.catkeys
@@ -5,7 +5,7 @@ You can run NetworkStatus in a window or install it in the 
Deskbar.     NetworkStatu
 Run in window  NetworkStatus           Запускаць у вакне
 No link        NetworkStatusView               Няма спасылкі
 Install in Deskbar     NetworkStatus           Усталяваць на Deskbar
-Launching the network preflet failed.\n\nError:        NetworkStatusView       
        Не ўдалося запусціць сеткавыя наладкі.\n\nПамылка:
+Launching the network preflet failed.\n\nError:        NetworkStatusView       
        Не ўдалося запусціць сеткавыя наладкі.\n\nПамылка: 
 NetworkStatus\n\twritten by %1 and Hugo Santos\n\t%2, Haiku, Inc.\n    
NetworkStatusView               NetworkStatus\n\tаўтары: %1, Hugo Santos\n\t%2, 
Haiku, Inc.\n
 Netmask        NetworkStatusView               Маска сеткі
 Broadcast      NetworkStatusView               Вяшчанне
diff --git a/data/catalogs/apps/packageinstaller/be.catkeys 
b/data/catalogs/apps/packageinstaller/be.catkeys
index 4e68ef3..2cb842b 100644
--- a/data/catalogs/apps/packageinstaller/be.catkeys
+++ b/data/catalogs/apps/packageinstaller/be.catkeys
@@ -5,8 +5,8 @@ Accept  PackageTextViewer               Прыняць
 Continue       PackageInstall          Працягваць
 The requested package failed to install on your system. This might be a 
problem with the target package file. Please consult this issue with the 
package distributor.  PackageView             Не ўдалося усталяваць абраны 
пакунак у сістэму. Магчыма праблема з файлам пакунка. Кансультуйцеся, калі 
ласка, з распрацоўшчыкам пакунка.
 Image not loaded correctly     PackageImageViewer              Вобраз не 
загружаны
-Install        PackageView             Усталяваць
-No package selected.   PackageInfo             Няма абраных пакункаў
+Install        PackageView             Усталяваць 
+No package selected.   PackageInfo             Няма абраных пакункаў.
 Install        PackageView             Усталяваць
 The given package seems to be already installed on your system. Would you like 
to uninstall the existing one and continue the installation?    PackageInstall  
        Падобна, што абраны пакунак ужо усталёваны на вашай сістэме. Жадаеце 
выдаліць існуючую версію і працягнуць усталёўку?
 Do you want to remember this decision for the rest of this installation?\n     
PackageView             Жадаеце абраць такое-ж рашэнне для астатніх этапаў 
усталёўкі?\n
diff --git a/data/catalogs/apps/people/be.catkeys 
b/data/catalogs/apps/people/be.catkeys
index 78f4543..3d8f7e2 100644
--- a/data/catalogs/apps/people/be.catkeys
+++ b/data/catalogs/apps/people/be.catkeys
@@ -27,15 +27,15 @@ Save changes before quitting?       People          
Захаваць змены перад в
 Load image…    People          Загрузіць выяву…
 OK     People          ОК
 Remove image   People          Выдаліць выяву
-Launching the FileTypes preflet to configure Person attributes has 
failed.\n\nError:   People          Не ўдалося запусціць наладкі FileTypes каб 
сканфігураваць атрыбуты файла Асобы.\n\nПамылка:
+Launching the FileTypes preflet to configure Person attributes has 
failed.\n\nError:   People          Не ўдалося запусціць наладкі FileTypes каб 
сканфігураваць атрыбуты файла Асобы.\n\nПамылка: 
 Home phone     People          Хатні тэлефон
-Save as…       People          Захаваць як...
+Save as…       People          Захаваць як…
 Redo   People          Перарабіць
 Paste  People          Уставіць
 Drop an image here,\nor use the contextual menu.       People          
Перацягніце выяву сюды,\nці выкарыстайце кантэкстнае меню.
 Save   People          Захаваць
 Person Short mimetype description              Персона
-New person…    People          Новая персона
+New person…    People          Новая персона…
 Address        People          Адрас
 URL    People          URL
 Sorry  People          Sorry
diff --git a/data/catalogs/apps/poorman/be.catkeys 
b/data/catalogs/apps/poorman/be.catkeys
index 0c52dae..14ca97b 100644
--- a/data/catalogs/apps/poorman/be.catkeys
+++ b/data/catalogs/apps/poorman/be.catkeys
@@ -1,7 +1,7 @@
 1      belarusian      x-vnd.Haiku-PoorMan     1267330937
 Website location       PoorMan         Месцазнаходжанне вэб-сайта
 Error Server   PoorMan         Сервер Памылак
-Settings…      PoorMan         Наладкі...
+Settings…      PoorMan         Наладкі…
 Create PoorMan log     PoorMan         Стварыць лог PoorMan
 Shutting down.\n       PoorMan         Выключэнне.\n
 Hits: %lu      PoorMan         Пераходы:%lu
@@ -43,7 +43,7 @@ Error Dir     PoorMan         Каталог Памылак
 Select all     PoorMan         Выбраць усё
 File   PoorMan         Файл
 File Logging   PoorMan         Пратакол ў файл
-Save console selections as…    PoorMan         Захоўваць выдзяленні кансолі 
як...
+Save console selections as…    PoorMan         Захоўваць выдзяленні кансолі як…
 File logging   PoorMan         Пратакаліраванне файлаў
 Select web folder      PoorMan         Выбраць выб-каталог
 Logging view   PoorMan         Від пратакаліравання
@@ -51,11 +51,11 @@ Logging     PoorMan         Пратакаліраванне
 A default web folder has been created at \"/boot/home/public_html.\"\nMake 
sure there is a HTML file named \"index.html\" in that folder.      PoorMan     
    Стандартны вэб-каталог быў створаны у 
\"/boot/home/public_html.\"\nПераканайцеся, что там ёсць HTML 
файл\"index.html\".
 Clear log file PoorMan         Ачысціць лог-файл
 Log file name: PoorMan         Імя лог-файла
-Directory:     PoorMan         Дырэкторыя:
+Directory:     PoorMan         Дырэкторыя: 
 Log To File    PoorMan         Лог у Файл
 Done   PoorMan         Гатова
 Create log file        PoorMan         Стварыць лог
-Starting up...         PoorMan         Загрузка...
+Starting up...         PoorMan         Загрузка... 
 Site   PoorMan         Сайт
 Cancel PoorMan         Адмена
 Console logging        PoorMan         Пратакол на кансоль
diff --git a/data/catalogs/apps/powerstatus/be.catkeys 
b/data/catalogs/apps/powerstatus/be.catkeys
index 71d0254..8c5c0fc 100644
--- a/data/catalogs/apps/powerstatus/be.catkeys
+++ b/data/catalogs/apps/powerstatus/be.catkeys
@@ -1,9 +1,9 @@
 1      belarusian      x-vnd.Haiku-PowerStatus 3419486861
-Design capacity low warning:   PowerStatus             Паведамленне аб нізкай 
зыходнай ёмістасці
+Design capacity low warning:   PowerStatus             Паведамленне аб нізкай 
зыходнай ёмістасці: 
 Show percent   PowerStatus             Паказаць працэнты
-Design capacity:       PowerStatus             Зыходная ёмістасць
+Design capacity:       PowerStatus             Зыходная ёмістасць: 
  mW    PowerStatus              mW
-Type:  PowerStatus             Тып
+Type:  PowerStatus             Тып: 
 non-rechargeable       PowerStatus             не перазараджальны
 Empty battery slot     PowerStatus             Пусты слот акумулятара
  mV    PowerStatus              mV
@@ -15,27 +15,27 @@ PowerStatus PowerStatus             Статус сілкавання
 Battery info…  PowerStatus             Інфармацыя пра акумулятар
 Damaged battery        PowerStatus             Пашкоджаны акумулятар
 Show time      PowerStatus             Паказаць час
-Last full charge:      PowerStatus             Апошняя поўная зарадка
+Last full charge:      PowerStatus             Апошняя поўная зарадка: 
 Battery unused PowerStatus             Акумулятар не выкарыстоўваецца
 Extended battery info  PowerStatus             Пашыраная інфармацыя пра 
акумулятар
  mA    PowerStatus              mA
-Current rate:  PowerStatus             Зараз:
+Current rate:  PowerStatus             Зараз: 
 discharging    PowerStatus             разраджаецца
 Show text label        PowerStatus             Паказаць тэкставую метку
 About… PowerStatus             Пра праграму...
-Model number:  PowerStatus             Нумар мадэлі
+Model number:  PowerStatus             Нумар мадэлі: 
 Install in Deskbar     PowerStatus             Усталяваць у Deskbar
  mAh   PowerStatus              mAh
-Capacity:      PowerStatus             Ёмістасць
+Capacity:      PowerStatus             Ёмістасць: 
 Battery discharging    PowerStatus             Акумулятар разраджаецца
-Serial number:         PowerStatus             Серыйны нумар
-Capacity granularity 1:        PowerStatus             Дэталізацыя ёмістасці 1:
+Serial number:         PowerStatus             Серыйны нумар: 
+Capacity granularity 1:        PowerStatus             Дэталізацыя ёмістасці 
1: 
 OK     PowerStatus             ОК
-OEM info:      PowerStatus             Інфа OEM:
-Design voltage:        PowerStatus             Зыходная напруга:
+OEM info:      PowerStatus             Інфа OEM: 
+Design voltage:        PowerStatus             Зыходная напруга: 
 PowerStatus\nwritten by Axel Dörfler, Clemens Zeidler\nCopyright 2006, Haiku, 
Inc.\n   PowerStatus             PowerStatus\nАўтары: Axel Dörfler, Clemens 
Zeidler\nCopyright 2006, Haiku, Inc.\n
 Battery charging       PowerStatus             Акумулятар зараджаецца
-Design capacity warning:       PowerStatus             Паведамленне пра 
зыходную ёмістасць
+Design capacity warning:       PowerStatus             Паведамленне пра 
зыходную ёмістасць: 
 Battery info   PowerStatus             Інфармацыя пра акумулятар
 Quit   PowerStatus             Выйсці
 rechargeable   PowerStatus             перазараджальны
@@ -43,6 +43,6 @@ charging      PowerStatus             зараджаецца
 You can run PowerStatus in a window or install it in the Deskbar.      
PowerStatus             Вы можаце запускаць PowerStatus у вакне або ўсталяваць 
яго ў Deskbar.
 Power status box       PowerStatus             Вакно стану сілкавання
 Show status icon       PowerStatus             Паказваць іконку стану
-Capacity granularity 2:        PowerStatus             Дэталізацыя ёмістасці 2
-Technology:    PowerStatus             Тэхналогія:
+Capacity granularity 2:        PowerStatus             Дэталізацыя ёмістасці 
2: 
+Technology:    PowerStatus             Тэхналогія: 
 no battery     PowerStatus             няма акумулятара
diff --git a/data/catalogs/apps/processcontroller/be.catkeys 
b/data/catalogs/apps/processcontroller/be.catkeys
index b233c44..4afa67d 100644
--- a/data/catalogs/apps/processcontroller/be.catkeys
+++ b/data/catalogs/apps/processcontroller/be.catkeys
@@ -9,7 +9,7 @@ This team is already gone…      ProcessController               
Гэтая група ўжо н
 Error saving file      ProcessController               Памылка пры захаванні 
файла
 Real-time priority     ProcessController               Прыярытэт рэальнага часу
 Your setting file could not be saved!\n(%s)    ProcessController               
Немагчыма захаваць файл з наладкамі!\n(%s)
-This thread is already gone…   ProcessController               Гэты паток ўжо 
не існуе...
+This thread is already gone…   ProcessController               Гэты паток ўжо 
не існуе…
 Cancel ProcessController               Адмена
 Display priority       ProcessController               Прыярытэт адлюстравання
 Run in window  ProcessController               Запускаць у вакне
@@ -21,7 +21,7 @@ Info  ProcessController               Інфа
 Quit application       ProcessController               Выйсці з праграмы
 Low priority   ProcessController               Нізкі прыярытэт
 What do you want to do with the thread \"%s\"? ProcessController               
Што вы жадаеце зрабіць з патокам \"%s\"?
-Gone teams…    ProcessController               Знішчаныя групы
+Gone teams…    ProcessController               Знішчаныя групы…
 Lowest active priority ProcessController               Найнізшы актыўны 
прыярытэт
 Restart Tracker        ProcessController               Перазапусціць Трэкер
 Live in the Deskbar    ProcessController               Прывязаць да Deskbar
diff --git a/data/catalogs/apps/pulse/be.catkeys 
b/data/catalogs/apps/pulse/be.catkeys
index 29b196a..37017da 100644
--- a/data/catalogs/apps/pulse/be.catkeys
+++ b/data/catalogs/apps/pulse/be.catkeys
@@ -20,13 +20,13 @@ Frame color ConfigView              Колер рамкі
 Mini mode      PrefsWindow             Міні-рэжым
 OK     PulseApp                ОК
 Bar colors     ConfigView              Колеры панэлі
-Settings…      PulseView               Наладкі...
+Settings…      PulseView               Наладкі…
 You can't disable the last active CPU. PulseView               Вы не можаце 
выключыць апошні актыўны ЦП.
 Info   PulseApp                Інфа
 Info   CPUButton               Інфа
 OK     PulseView               ОК
 Deskbar menu   CPUButton               Меню Deskbar
-About Pulse…   PulseView               Пра Пульс...
+About Pulse…   PulseView               Пра Пульс…
 Deskbar mode   MiniPulseView           Рэжым Deskbar
 Quit   MiniPulseView           Выйсці
 Pulse  System name             Пульс
@@ -38,7 +38,7 @@ Width of icon:        ConfigView              Шырыня іконкі:
 You can't disable the last active CPU. CPUButton               Вы не можаце 
выключыць апошні актыўны ЦП.
 Normal mode    DeskbarPulseView                Звычайны рэжым
 OK     CPUButton               ОК
-About Pulse…   CPUButton               Пра Пульс
+About Pulse…   CPUButton               Пра Пульс…
 Removing from Deskbar failed.\n%s      DeskbarPulseView                
Немагчыма выдаліць з Deskbar.\n%s
 Mini mode      NormalPulseView         Міні-рэжым
 Info   DeskbarPulseView                Інфа
diff --git a/data/catalogs/apps/screenshot/Screenshot/be.catkeys 
b/data/catalogs/apps/screenshot/Screenshot/be.catkeys
index ce0db33..7983cfb 100644
--- a/data/catalogs/apps/screenshot/Screenshot/be.catkeys
+++ b/data/catalogs/apps/screenshot/Screenshot/be.catkeys
@@ -20,7 +20,7 @@ New screenshot        ScreenshotWindow                Новы 
здымак экрану
 Artwork folder ScreenshotWindow                Каталог малюнкаў
 Home folder    ScreenshotWindow                Хатні каталог
 This file already exists.\n Are you sure would you like to overwrite it?       
ScreenshotWindow                Файл ужо існуе.\n Сапраўды перазапісаць яго?
-Settings…      ScreenshotWindow                Наладкі...
+Settings…      ScreenshotWindow                Наладкі…
 overwrite      ScreenshotWindow                перазапіс
 Delay: ScreenshotWindow                Затрымка:
 Include mouse pointer  ScreenshotWindow                Уключыць курсор мышы
diff --git a/data/catalogs/apps/showimage/be.catkeys 
b/data/catalogs/apps/showimage/be.catkeys
index b878c0a..4ddb2e9 100644
--- a/data/catalogs/apps/showimage/be.catkeys
+++ b/data/catalogs/apps/showimage/be.catkeys
@@ -1,12 +1,12 @@
 1      belarusian      x-vnd.Haiku-ShowImage   886873119
-Use as background…     Menus           Ужыць як фон...
+Use as background…     Menus           Ужыць як фон…
 File   Menus           Файл
 Slide delay    Menus           Затрымка слайду
 Selection mode Menus           Рэжым Выдзялення
 Zoom in        Menus           Павялічыць
 The document '%s' has been changed. Do you want to close the document? 
ClosePrompt             Дакумент '%s' зменены. Вы жадаеце яго закрыць?
-Page setup…    Menus           Наладкі старонкі...
-Print… Menus           Друкаваць...
+Page setup…    Menus           Наладкі старонкі…
+Print… Menus           Друкаваць…
 OK     SaveToFile              ОК
 Previous page  Menus           Папярэдняя старонка
 View   Menus           Від
@@ -35,7 +35,7 @@ Open… Menus           Адкрыць...
 Next file      Menus           Наступны файл
 Clear selection        Menus           Ачысціць выдзяленне
 Close document ClosePrompt             Закрыць дакумент
-Height:        PrintOptionsWindow              Вышыня:
+Height:        PrintOptionsWindow              Вышыня: 
 The file '%s' could not be written.    SaveToFile              Немагчыма 
запісаць файл '%s'.
 Cancel ClosePrompt             Адмена
 Show tool bar  Menus           Паказаць панэль інструментаў
@@ -59,4 +59,4 @@ Rotate clockwise      Menus           Павярнуць па 
гадзіннікавай ст
 Job setup      PrintOptionsWindow              Наладка заданняў
 Original size  Menus           Пачатковы памер
 Next page      Menus           Наступная старонка
-Save as…       Menus           Захаваць як...
+Save as…       Menus           Захаваць як…
diff --git a/data/catalogs/apps/soundrecorder/be.catkeys 
b/data/catalogs/apps/soundrecorder/be.catkeys
index b8ddf7c..a065d59 100644
--- a/data/catalogs/apps/soundrecorder/be.catkeys
+++ b/data/catalogs/apps/soundrecorder/be.catkeys
@@ -4,7 +4,7 @@ Cannot find default audio hardware      RecorderWindow          
Немагчыма знайс
 Cannot find the temporary file created to hold the new recording       
RecorderWindow          Немагчыма знайсці часовы файл, створаны для захавання 
новага запісу
 Sample size:   RecorderWindow          Памер сэмплу:
 Nothing to play        RecorderWindow          Няма чаго іграць
-Duration:      RecorderWindow          Працягласць:
+Duration:      RecorderWindow          Працягласць: 
 Some of the files don't appear to be audio files       RecorderWindow          
Некаторыя з файлаў не падобныя да аўдыё файлаў
 File info      RecorderWindow          Інфа пра файл
 Drop files here        SoundListView           Кідайце файлы сюды
@@ -12,7 +12,7 @@ Input RecorderWindow          Уваход
 Stop   RecorderWindow          Стоп
 Format:        RecorderWindow          Фармат:
 Sound List     RecorderWindow          Спіс Гуку
-Compression:   RecorderWindow          Сцiск:
+Compression:   RecorderWindow          Сцiск: 
 Rewind RecorderWindow          Назад
 Sample rate:   RecorderWindow          Частата сэмплаў:
 Invalid audio files    RecorderWindow          Няправільныя аўдыё файлы
@@ -28,18 +28,18 @@ Channels:   RecorderWindow          Каналы:
  bits  RecorderWindow           бітаў
 None   RecorderWindow          Няма
 Record RecorderWindow          Запіс
-Sample size:   RecorderWindow          Памер сэмплу:
+Sample size:   RecorderWindow          Памер сэмплу: 
 Cannot recognize this file as a media file     RecorderWindow          
Немагчыма знайсці медыя даныя ў гэтым файле
-Format:        RecorderWindow          Фармат:
-File name:     RecorderWindow          Iмя файла:
+Format:        RecorderWindow          Фармат: 
+File name:     RecorderWindow          Iмя файла: 
 Cannot connect to the selected sound input     RecorderWindow          
Немагчыма далучыцца да выбранага гукавага ўваходу
 Cannot get the file to play    RecorderWindow          Немагчыма прайграць файл
 Cannot record a sound that long        RecorderWindow          Немагчыма 
запісываць так доўга
 Duration:      RecorderWindow          Працягласць:
 Compression:   RecorderWindow          Сціск:
 Cannot find an unused name to use for the new recording        RecorderWindow  
        Немагчыма знайсці неязанятае імя для новага запісу
-Channels:      RecorderWindow          Каналы:
+Channels:      RecorderWindow          Каналы: 
 Save   RecorderWindow          Захаваць
-Sample rate:   RecorderWindow          Частата дыскрэтызацыі
+Sample rate:   RecorderWindow          Частата дыскрэтызацыі: 
 Cannot connect to media server RecorderWindow          Немагчыма далучыцца да 
медыясервера
 File name:     RecorderWindow          Імя файла:
diff --git a/data/catalogs/apps/stylededit/be.catkeys 
b/data/catalogs/apps/stylededit/be.catkeys
index d6d77fa..dcf6605 100644
--- a/data/catalogs/apps/stylededit/be.catkeys
+++ b/data/catalogs/apps/stylededit/be.catkeys
@@ -11,8 +11,8 @@ Revert to the last version of \"%s\"?         
RevertToSavedAlert              Вярнуцца да
 Search backwards       FindandReplaceWindow            Шукаць ў адваротным 
накірунку
 Size   Menus           Памер
 Save   QuitAlert               Захаваць
-Page setup…    Menus           Наладкі старонкі...
-Print… Menus           Друкаваць...
+Page setup…    Menus           Наладкі старонкі…
+Print… Menus           Друкаваць…
 Can't undo     Menus           Немагчыма адмяніць
 Save   Menus           Захаваць
 Replace with:  FindandReplaceWindow            Змяніць на:
@@ -32,7 +32,7 @@ Save changes to the document \"%s\"?  QuitAlert               
Захаваць адрэдаг
 Edit   Menus           Рэдагаваць
 Font   Menus           Шрыфт
 Replace all    FindandReplaceWindow            Замяняць усё
-Statistics…    Menus           Статыстыка...
+Statistics…    Menus           Статыстыка…
 Default        Open_and_SaveAsPanel            Прадвызначаны
 Replace next   Menus           Замяніць наступны
 Cancel FindandReplaceWindow            Адмена
@@ -69,12 +69,12 @@ Error loading \"%s\":\n\t%s LoadAlert               
Немагчыма загрузіць \"%
 Undo typing    QuitAlert               Адмяніць увод
 This file is marked Read-Only. Save changes to the document \"%s\"?    
SaveAlert               Гэты файл пазначаны толькі для чытання. Захаваць змены 
ў дакумент \"%s\"? 
 Black  Menus           Чорны
-Untitled       StyledEditWindow                Без назвы
+Untitled       StyledEditWindow                Без назвы 
 OK     SaveAlert               ОК
 Find   FindandReplaceWindow            Шукаць
 Encoding       Open_and_SaveAsPanel            Кадоўка
 Characters:    Statistics              Знакаў:
-Save as…       Menus           Захаваць як...
+Save as…       Menus           Захаваць як…
 Redo typing    QuitAlert               Паўтарыць увод
 Replace…       Menus           Замяняць…
 Right  Menus           Права
diff --git a/data/catalogs/apps/terminal/be.catkeys 
b/data/catalogs/apps/terminal/be.catkeys
index d398c7d..893f9e6 100644
--- a/data/catalogs/apps/terminal/be.catkeys
+++ b/data/catalogs/apps/terminal/be.catkeys
@@ -14,7 +14,7 @@ The pattern specifying the current tab title. The following 
placeholders\ncan be
 Select all     Terminal TermWindow             Выбраць усё
 Close tab      Terminal TermWindow             Закрыць укладку
 Custom Terminal colors schema          Спецыяльнае
-Save to file…  Terminal PrefWindow             Захаваць у файл...
+Save to file…  Terminal PrefWindow             Захаваць у файл…
 OK     Terminal PrefWindow             ОК
 Black on White Terminal colors schema          Чорны на Белым
 Window title:  Terminal AppearancePrefView             Імя вакна:
@@ -24,7 +24,7 @@ Really close? Terminal TermWindow             Сапраўды 
закрыць?
 Copy   Terminal TermWindow             Капіяваць
 Window title:  Terminal TermWindow             Імя вакна:
 Unrecognized option \"%s\"\n   Terminal arguments parsing              
Невядомая опцыя \"%s\"\n
-%app% settings Terminal PrefWindow     window title    Наладкі %app% 
+%app% settings Terminal PrefWindow     window title    Наладкі %app%
 Cancel Terminal SetTitleWindow         Адмена
 Increase       Terminal TermWindow             Павялічыць
 Settings       Terminal TermWindow             Наладкі
@@ -41,11 +41,11 @@ Use selection       Terminal FindWindow             
Карыстаць выдзяленне
 Green on Black Terminal colors schema          Залёны на Белым
 The process \"%1\" is still running.\nIf you close the tab, the process will 
be killed.        Terminal TermWindow             Працэс \"%1\" яшчэ 
актыўны.\nКалі вы закрыеце ўкладку, працэс будзе забіты.
 Size:  Terminal AppearancePrefView             Памер:
-Cannot execute \"%command\":\n\t%error Terminal Shell          Немагчыма 
выканаць \"%command\":\n\t%памылка
-  -h,     --help               print this help\n  -t,     --title              
set window title\n  -f,     --fullscreen         start fullscreen\n     
Terminal TermApp                -h, --help вывесцi дапамогу\n-t, --title задаць 
загаловак вакна\n-f, --fullscreen запусціць на поўны экран\n
+Cannot execute \"%command\":\n\t%error Terminal Shell          Немагчыма 
выканаць \"%command\":\n\t%error
+  -h,     --help               print this help\n  -t,     --title              
set window title\n  -f,     --fullscreen         start fullscreen\n     
Terminal TermApp                  -h,     --help               вывесцi 
дапамогу\n  -t,     --title             задаць загаловак вакна\n  -f,     
--fullscreen        запусціць на поўны экран\n
 Full screen    Terminal TermWindow             Поўны экран
-Window title…  Terminal TermWindow             Загаловак вакна...
-Page setup…    Terminal TermWindow             Наладкі старонкі...
+Window title…  Terminal TermWindow             Загаловак вакна…
+Page setup…    Terminal TermWindow             Наладкі старонкі…
 The following processes are still running:\n\n\t%1\n\nIf you close the 
Terminal, the processes will be killed. Terminal TermWindow             
Наступныя працэсы яшчэ актыўныя:\n\n\t%1\n\nКалі вы закрыеце Тэрмінал, працэсы 
будуць забітыя.
 Insert path    Terminal TermView               Уставіць пуць
 Haiku Terminal\nCopyright 2001-2009 Haiku, Inc.\nCopyright(C) 1999 Kazuho Okui 
and Takashi Murai.\n\nUsage: %s [OPTION] [SHELL]\n      Terminal TermApp        
        Тэрмінал Haiku\nCopyright 2001-2009 Haiku, Inc.\nCopyright(C) 1999 
Kazuho Okui, Takashi Murai.\n\nКарыстанне: %s [OPTION] [SHELL]\n
@@ -57,7 +57,7 @@ Close other tabs      Terminal TermWindow             Закрыць 
астатнія ўклад
 Match word     Terminal FindWindow             Усё слова
 Nothing is selected.   Terminal TermWindow             Нічога не выбрана.
 Text not found.        Terminal TermWindow             Тэкст не знойдзены.
-Find…  Terminal TermWindow             Пошук...
+Find…  Terminal TermWindow             Пошук…
 The process \"%1\" is still running.\nIf you close the Terminal, the process 
will be killed.   Terminal TermWindow             Працэс \"%1\" яшчэ 
актыўны.\nКалі вы закрыеце Тэрмінал, працэс будзе забіты.
 Move here      Terminal TermView               Перамясціць сюды
 \t%d\t-\tThe current working directory of the active process in 
the\n\t\t\tcurrent tab. Optionally the maximum number of path 
components\n\t\t\tcan be specified. E.g. '%2d' for at most two 
components.\n\t%i\t-\tThe index of the window.\n\t%p\t-\tThe name of the active 
process in the current tab.\n\t%t\t-\tThe title of the current 
tab.\n\t%%\t-\tThe character '%'.  Terminal ToolTips               
\t%d\t-\tРабочы каталог актыўнага працэсу\n\t\t\tў цякучай укладцы.Дадаткова 
можна ўказаць макісмальную колькасць кампанентаў пуці.\n\t\t\t Напрыклад, '%2d' 
- не больша за два кампаненты.\n\t%i\t-\tІндэкс вакна.\n\t%p\t-\tІмя актыўнага 
працэсу ў цякучай укладцы.\n\t%t\t-\tІмя цякучай укладкі.\n\t%%\t-\tСімвал '%'.
@@ -76,7 +76,7 @@ size  Terminal TermView               памер
 Close window   Terminal TermWindow             Закрыць вакно
 Save as default        Terminal TermWindow             Захаваць як 
прадвызначаныя
 Set tab title  Terminal TermWindow             Прызначыць імя ўкладкі
-Settings…      Terminal TermWindow             Наладкі...
+Settings…      Terminal TermWindow             Наладкі…
 Abort  Terminal Shell          Спыніць
 Edit   Terminal TermWindow             Правіць
 Color: Terminal AppearancePrefView             Колер:
@@ -87,7 +87,7 @@ Cancel        Terminal TermWindow             Адмена
 OK     Terminal TermApp                ОК
 Find failed    Terminal TermWindow             Не ўдалося знайсці
 Search forward Terminal FindWindow             Шукаць далей
-Edit tab title…        Terminal TermWindow             Правіць імя ўкладкі...
+Edit tab title…        Terminal TermWindow             Правіць імя ўкладкі…
 Find previous  Terminal TermWindow             Знайсці ранейшае
 Tab title:     Terminal TermWindow             Імя ўкладкі:
 Find next      Terminal TermWindow             Знайсці далейшае
@@ -95,7 +95,7 @@ Close active tab      Terminal TermWindow             Закрыць 
актыўную ўклад
 Paste  Terminal TermWindow             Уставіць
 Save changes to this settings panel?   Terminal PrefWindow             
Захаваць змены ў гэтых наладках?
 Cancel Terminal PrefWindow             Адмена
-Shell  Terminal TermWindow             Абалонка
+Shell  Terminal TermWindow             Абалонка 
 Save   Terminal PrefWindow             Захаваць
 \t%d\t-\tThe current working directory of the active 
process.\n\t\t\tOptionally the maximum number of path components can 
be\n\t\t\tspecified. E.g. '%2d' for at most two components.\n\t%i\t-\tThe index 
of the tab.\n\t%p\t-\tThe name of the active process.\n\t%%\t-\tThe character 
'%'.   Terminal ToolTips               \t%d\t-\tРабочы каталог актыўнага 
працэсу.\n\t\t\tДадаткова можна ўказаць макісмальную колькасць кампанентаў 
пуці.\n\t\t\t Напрыклад, '%2d' - не больша за два кампаненты.\n\t%i\t-\tІндэкс 
укладкі.\n\t%p\t-\tІмя актыўнага працэсу.\n\t%%\t-\tСімвал '%'.
 Cancel Terminal TermView               Адмена
diff --git a/data/catalogs/apps/text_search/be.catkeys 
b/data/catalogs/apps/text_search/be.catkeys
index a5a6689..cdce724 100644
--- a/data/catalogs/apps/text_search/be.catkeys
+++ b/data/catalogs/apps/text_search/be.catkeys
@@ -5,8 +5,8 @@ Follow symbolic links   GrepWindow              Прытрымлівацца 
сімваліч
 Close  GrepWindow              Закрыць
 Cancel GrepWindow              Адмена
 The unselected files will be removed from the list.    GrepWindow              
Нявыбраныя файлы будуць выдалены са спісу.
-Set target…    GrepWindow              Прызначыць цэль...
-Please select the files you wish to have selected for you in Tracker.  
GrepWindow              Калі ласка, выберыце файлы, якія вы жадалі б мець 
пазначанымі ў Трэкеры
+Set target…    GrepWindow              Прызначыць цэль…
+Please select the files you wish to have selected for you in Tracker.  
GrepWindow              Калі ласка, выберыце файлы, якія вы жадалі б мець 
пазначанымі ў Трэкеры.
 Open files in Pe       GrepWindow              Адкрыць файлы ў Pe
 Copy text to clipboard GrepWindow              Капіяваць у буфер
 Settings       GrepWindow              Наладкі
diff --git a/data/catalogs/apps/tv/be.catkeys b/data/catalogs/apps/tv/be.catkeys
index 8441a40..9bed4df 100644
--- a/data/catalogs/apps/tv/be.catkeys
+++ b/data/catalogs/apps/tv/be.catkeys
@@ -1,7 +1,7 @@
 1      belarusian      x-vnd.Haiku.TV  1995288111
 TV     MainWin         Тэлевізар
 Channel        MainWin         Канал
-Settings…      MainWin         Наладкі...
+Settings…      MainWin         Наладкі…
 Interface      MainWin         Інтэрфейс
 Keep aspect ratio      MainWin         Захоўваць суадносіны бакоў
 Previous channel       MainWin         Папярэдні канал
@@ -24,4 +24,4 @@ force 544 x 576, display aspect 4:3   MainWin         
прымусовыя 544 x 576 (4:3
 pixel aspect ratio     MainWin         суадносіны бакоў для пікселяў
 No menu        MainWin         Няма меню
 Error, connecting to interface failed:\n\n     MainWin         Памылка, 
далучыцца да інтэрфейсу не ўдалося:\n\n
-force 720 x 576, display aspect 4:3    MainWin         прымусовыя 544 x 576 
(4:3)
+force 720 x 576, display aspect 4:3    MainWin         прымусовыя 720 x 576, 
экран 4:3
diff --git a/data/catalogs/apps/webpositive/be.catkeys 
b/data/catalogs/apps/webpositive/be.catkeys
index 9d22faa..925d87a 100644
--- a/data/catalogs/apps/webpositive/be.catkeys
+++ b/data/catalogs/apps/webpositive/be.catkeys
@@ -93,7 +93,7 @@ Proxy server port:    Settings Window         Порт 
проксі-сэрвера:
 Bookmarks      WebPositive Window              Закладкі
 %minutes minutes       Download Window         %minutes хвілін
 Paste  URL Bar         Уставіць
-/s)    Download Window ...as in 'per second'   /с
+/s)    Download Window ...as in 'per second'   /с)
 Hide password text     Authentication Panel            Схаваць тэкст паролю
 The quick brown fox jumps over the lazy dog.   Font Selection view     Don't 
translate this literally ! Use a phrase showing all chars from A to Z.    Я 
жорстка заб’ю проста ў сэрца гэты расквечаны профіль, што ходзіць ля маёй хаты.
 Over 1 minute left     Download Window         Засталося болей за 1 хвіліну
@@ -114,7 +114,7 @@ There are still downloads in progress, do you really want 
to quit WebPositive no
 Auto-hide interface in full screen mode        Settings Window         Хаваць 
элементы інтэрфейсу ў поўнаэкранным рэжыме
 %url failed    WebPositive Window      Loading URL failed. Don't translate 
variable %url.      %url не ўдалося апрацаваць
 New tab        WebPositive Window              Новая ўкладка
-Downloads in progress  WebPositive              Ідзе спампоўванне файлаў
+Downloads in progress  WebPositive             Ідзе спампоўванне файлаў
 Style: Font Selection view             Стыль:
 General        Settings Window         Агульныя
 View   WebPositive Window              Выгляд
diff --git a/data/catalogs/apps/workspaces/be.catkeys 
b/data/catalogs/apps/workspaces/be.catkeys
index f36e213..60fc492 100644
--- a/data/catalogs/apps/workspaces/be.catkeys
+++ b/data/catalogs/apps/workspaces/be.catkeys
@@ -2,9 +2,9 @@
 Invalid argument: %s\n Workspaces              Няправільны аргумент: %s\n
 Quit   Workspaces              Выйсці
 Workspaces     System name             Рабочыя сталы
-Change workspace count…        Workspaces              Змяніць колькасць 
рабочых сталоў...
+Change workspace count…        Workspaces              Змяніць колькасць 
рабочых сталоў…
 Remove replicant       Workspaces              Выдаліць дуплікант
-About Workspaces…      Workspaces              Пра Рабочыя сталы...
+About Workspaces…      Workspaces              Пра Рабочыя сталы…
 Workspaces\nwritten by %1, and %2.\n\nCopyright %3, Haiku.\n\nSend windows 
behind using the Option key. Move windows to front using the Control key.\n 
Workspaces              Рабочыя сталы\nАўтары - %1 і %2.\n\nCopyright %3, 
Haiku.\n\nАдпраўляйце вокны ў фон кнопкай Option. Выносьце вакно ў фокус 
кнопкай Control.\n
 Show window border     Workspaces              Паказваць межы вокнаў
 Auto-raise     Workspaces              Аўта-выплыванне
@@ -12,4 +12,4 @@ OK    Workspaces              ОК
 Always on top  Workspaces              Заўсёды ў фокусе
 Live in the Deskbar    Workspaces              Жыць у Deskbar-ы
 Show window tab        Workspaces              Паказваць закладкі вакон
-Usage: %s [options] [workspace]\nwhere \"options\" are:\n  --notitle\t\ttitle 
bar removed, border and resize kept\n  --noborder\t\ttitle, border, and resize 
removed\n  --avoidfocus\t\tprevents the window from being the target of 
keyboard events\n  --alwaysontop\t\tkeeps window on top\n  
--notmovable\t\twindow can't be moved around\n  --autoraise\t\tauto-raise the 
workspace window when it's at the screen edge\n  --help\t\tdisplay this help 
and exit\nand \"workspace\" is the number of the Workspace to which to switch 
(0-31)\n      Workspaces              Даведка: %s [options] [workspace]\nдзе 
\"options\" магчымыя наладкі:\n--notitle\t \t без загалоўка, але пакінуць рамку 
змены\n--noborder\t \t з загалоўкам, але рамку змены не 
паказваць\n--avoidfocus\t \t не перадаваць сігналы клавіятуры ў 
вакно\n--alwaysontop\t \t трымаць вакно паверх\n--notmovable\t
  \t не дазваляць перасоўваць вакно\n--autoraise\t \t аўтаматычна паказваць 
вакно калі яно на мяжы экрану\n--help\t \t паказаць гэтую даведку і выйсці\nа 
\"workspace\" колькасць дазволеных працоўных сталоў (0-31)\n
+Usage: %s [options] [workspace]\nwhere \"options\" are:\n  --notitle\t\ttitle 
bar removed, border and resize kept\n  --noborder\t\ttitle, border, and resize 
removed\n  --avoidfocus\t\tprevents the window from being the target of 
keyboard events\n  --alwaysontop\t\tkeeps window on top\n  
--notmovable\t\twindow can't be moved around\n  --autoraise\t\tauto-raise the 
workspace window when it's at the screen edge\n  --help\t\tdisplay this help 
and exit\nand \"workspace\" is the number of the Workspace to which to switch 
(0-31)\n      Workspaces              Даведка: %s [options] [workspace]\nдзе 
\"options\" магчымыя наладкі:\n  --notitle\t \t без загалоўка, але пакінуць 
рамку змены\n  --noborder\t \t з загалоўкам, але рамку змены не паказваць\n  
--avoidfocus\t \t не перадаваць сігналы клавіятуры ў вакно\n  --alwaysontop\t 
\t трымаць вакно паверх\n  --no
 tmovable\t \t не дазваляць перасоўваць вакно\n  --autoraise\t \t аўтаматычна 
паказваць вакно калі яно на мяжы экрану\n  --help\t \t паказаць гэтую даведку і 
выйсці\nа \"workspace\" колькасць дазволеных працоўных сталоў (0-31)\n
diff --git a/data/catalogs/bin/desklink/be.catkeys 
b/data/catalogs/bin/desklink/be.catkeys
index 5d1ef7e..2906e32 100644
--- a/data/catalogs/bin/desklink/be.catkeys
+++ b/data/catalogs/bin/desklink/be.catkeys
@@ -1,6 +1,6 @@
 1      belarusian      x-vnd.Haiku-desklink    3053930521
 Control physical output        MediaReplicant          Кантраляваць фізічны 
выхад
-Couldn't launch        MediaReplicant          Немагчыма запусціць
+Couldn't launch        MediaReplicant          Немагчыма запусціць 
 OK     MediaReplicant          ОК
 Sound preferences…     MediaReplicant          Наладкі гука…
 %g dB  MediaReplicant          %g дБ
diff --git a/data/catalogs/bin/filepanel/be.catkeys 
b/data/catalogs/bin/filepanel/be.catkeys
index 92ceab3..a4773da 100644
--- a/data/catalogs/bin/filepanel/be.catkeys
+++ b/data/catalogs/bin/filepanel/be.catkeys
@@ -3,14 +3,14 @@ display a load/save file panel\n      FilePanelApp            
паказаць панель з
 options:\n     FilePanelApp            опцыі:\n
 usage: %s [--help] [--directory folder] [--load|--save] [--title ttl] 
[--single] [--modal] [--allow pattern] [--forbid pattern]\n      FilePanelApp   
         карыстанне: %s [--help] [--directory folder] [--load|--save] [--title 
ttl] [--single] [--modal] [--allow pattern] [--forbid pattern]\n
 -k\t--kind\tkind of entries that can be opened (flavour): any combination of 
f, d, s (file (default), directory, symlink)\n    FilePanelApp            
-k\t--kind\tтыпы данных, якія могуць быць адкрыты: любая камбінацыя f, d, s 
(файл (прадвызначаны), дырэкторыя, спасылка)\n
-usage: %s [-h]     [-d folder]              [-l|-s]     [-t ttl]      [-1]     
  [-m]      [-a pattern]      [-f pattern]\n    FilePanelApp            
карыстанне: %s [-h] [-d folder] [-l|-s] [-t ttl] [-1] [-m] [-a pattern] [-f 
pattern]\n
--d\t--directory\topen at <folder>\n    FilePanelApp            
-d\t--дырэкторыя\tадкрыць у <каталозе>\n
+usage: %s [-h]     [-d folder]              [-l|-s]     [-t ttl]      [-1]     
  [-m]      [-a pattern]      [-f pattern]\n    FilePanelApp            
карыстанне: %s [-h]     [-d folder]              [-l|-s]     [-t ttl]      [-1] 
      [-m]      [-a pattern]      [-f pattern]\n
+-d\t--directory\topen at <folder>\n    FilePanelApp            -d\t 
--directory\t адкрыць у <каталозе>\n
 %s not a valid option\n        FilePanelApp            %s - няправільная 
опцыя\n
 short\tlong\tdescription\n     FilePanelApp            
кароткае\tдоўгае\tапісанне\n
 %s: this option requires a parameter\n FilePanelApp            %s гэтая опцыя 
патрабуе параметр\n
 -l\t--load\tuse a load FilePanel (default)\n   FilePanelApp            
-l\t--load\tужываць панель закрузкі (прадвызначана)\n
 -f\t--forbid\tunimplemented\n  FilePanelApp            
-f\t--forbid\tнерэалізавана\n
--s\t--save\tuse a save FilePanel\n     FilePanelApp            
-l\t--load\tужываць панель захавання\n
+-s\t--save\tuse a save FilePanel\n     FilePanelApp            -s\t --save\t 
ужываць панель захавання\n
 -n\t--name\tset the default name for saving\n  FilePanelApp            
-n\t--name\tазначыць стандартнае імя для захавання\n
 -m\t--modal\tmakes the FilePanel modal\n       FilePanelApp            
-m\t--modal\tробіць панель мадальнай\n
 -h\t--help\tdisplay usage\n    FilePanelApp            -h\t--help\tпаказаць 
ключы\n
diff --git a/data/catalogs/bin/filepanel/ru.catkeys 
b/data/catalogs/bin/filepanel/ru.catkeys
index 4edc8f7..5af6934 100644
--- a/data/catalogs/bin/filepanel/ru.catkeys
+++ b/data/catalogs/bin/filepanel/ru.catkeys
@@ -4,7 +4,7 @@ options:\n      FilePanelApp            опции:\n
 usage: %s [--help] [--directory folder] [--load|--save] [--title ttl] 
[--single] [--modal] [--allow pattern] [--forbid pattern]\n      FilePanelApp   
         использование: %s [--help] [--directory folder] [--load|--save] 
[--title ttl] [--single] [--modal] [--allow pattern] [--forbid pattern]\n
 -k\t--kind\tkind of entries that can be opened (flavour): any combination of 
f, d, s (file (default), directory, symlink)\n    FilePanelApp            
-k\t--kind\tвид записей, которые могут быть открыты (flavour): любая комбинация 
f, d, s (файл (по умолчанию), каталог, ссылка)\n
 usage: %s [-h]     [-d folder]              [-l|-s]     [-t ttl]      [-1]     
  [-m]      [-a pattern]      [-f pattern]\n    FilePanelApp            
использование: %s [-h]     [-d folder]              [-l|-s]     [-t ttl]      
[-1]       [-m]      [-a pattern]      [-f pattern]\n
--d\t--directory\topen at <folder>\n    FilePanelApp            
-d\t--каталог\tоткрыть в <папке>\n
+-d\t--directory\topen at <folder>\n    FilePanelApp            
-d\t--directory\tоткрыть в <папке>\n
 %s not a valid option\n        FilePanelApp            %s неправильная опция\n
 short\tlong\tdescription\n     FilePanelApp            
короткое\tдлинное\tописание\n
 %s: this option requires a parameter\n FilePanelApp            %s: эта опция 
требует параметра\n
diff --git a/data/catalogs/kits/be.catkeys b/data/catalogs/kits/be.catkeys
index 0219275..28025f5 100644
--- a/data/catalogs/kits/be.catkeys
+++ b/data/catalogs/kits/be.catkeys
@@ -8,7 +8,7 @@ Cannot create the replicant for \"%description\".\n%error       
ZombieReplicantView             
 Copy   TextView                Капіяваць
 %3.2f KiB      StringForSize           %3.2f КіБ
 %d bytes       StringForSize           %d байтаў
-About… AboutWindow             Пра прагарму...
+About… AboutWindow             Пра прагарму…
 Error  PrintJob                Памылка
 No Pages to print!     PrintJob                Няма старонак для друку!
 OK     Dragger         ОК
@@ -16,7 +16,7 @@ OK    PrintJob                ОК
 Green: ColorControl            Зялёны:
 Remove replicant       Dragger         Выдаліць рэпліканта
 OK     ZombieReplicantView             ОК
-Print Server is not responding.        PrintJob                Сервер друку не 
адказвае
+Print Server is not responding.        PrintJob                Сервер друку не 
адказвае.
 Paste  TextView                Уставіць
 Copyright © %years% Haiku, Inc.        AboutWindow             Copyright © 
%years% Haiku, Inc.
 %.2f TiB       StringForSize           %.2f ТіБ
diff --git a/data/catalogs/kits/bluetooth/be.catkeys 
b/data/catalogs/kits/bluetooth/be.catkeys
index 18f6945..50a4322 100644
--- a/data/catalogs/kits/bluetooth/be.catkeys
+++ b/data/catalogs/kits/bluetooth/be.catkeys
@@ -32,7 +32,7 @@ Audio/Video   DeviceClass             Аўдыё
 Glasses        DeviceClass             Акуляры
 Keyboard       DeviceClass             Клавіатура
 Camera DeviceClass             Камера
-Major class:   DeviceClass             Буйны клас:
+Major class:   DeviceClass             Буйны клас: 
 50-67% utilized        DeviceClass             50-67% выкарыстана
 Card reader    DeviceClass             Карт-рыдэр
 Set-top box    DeviceClass             Set-top кампутар
@@ -43,7 +43,7 @@ SIM card reader       DeviceClass             Прылада чытання 
SIM-картак
 Headphones     DeviceClass             Навушнікі
 Information    DeviceClass             Інфармацыя
 Remote control DeviceClass             Дыстанцыйнае кіраванне
-Service classes:       DeviceClass             Службовыя классы:
+Service classes:       DeviceClass             Службовыя классы: 
 Pager  DeviceClass     A small radio device to receive short text messages     
Пэйджар
 Object transfer        DeviceClass             Перадача аб'ектаў
 Gaming/Toy     DeviceClass             Гульня/Цацка
@@ -55,7 +55,7 @@ Loudspeaker   DeviceClass             Гучнагаварыцель
 Joystick       DeviceClass             Джойсцік
 LAN access     DeviceClass             Доступ да LAN
 Wrist watch    DeviceClass             Наручны гадзіннік
-Minor class:   DeviceClass             Дробны клас:
+Minor class:   DeviceClass             Дробны клас: 
 Networking     DeviceClass             Сеткавыя прылады
 Portable audio DeviceClass             Партатыўнае аўдыё
 Device conforms to the headset profile DeviceClass             Прылада 
адносіцца да профіля гарнітуры
diff --git a/data/catalogs/kits/tracker/be.catkeys 
b/data/catalogs/kits/tracker/be.catkeys
index f9d3d30..3b80145 100644
--- a/data/catalogs/kits/tracker/be.catkeys
+++ b/data/catalogs/kits/tracker/be.catkeys
@@ -1,4 +1,4 @@
-1      belarusian      x-vnd.Haiku-libtracker  351214779
+1      belarusian      x-vnd.Haiku-libtracker  1301055003
 common B_COMMON_DIRECTORY              агульны
 OK     WidgetAttributeText             ОК
 Icon view      VolumeWindow            Від іконак
@@ -28,7 +28,7 @@ Sorry, you can't save things at the root of your system.      
FilePanelPriv           Праб
 Show shared volumes on Desktop SettingsView            Паказаць на Дэсктопе 
тамы з агульным доступам
 Paste links    ContainerWindow         Устаўляць спасылкі
 Name   OpenWithWindow          Імя
-Could not open \"%document\" because application \"%app\" is in the Trash.     
FSUtils         Нельга адкрыць \"%document\", бо \"%app\" - у Сметніцы.
+Could not open \"%document\" because application \"%app\" is in the Trash.     
FSUtils         Нельга адкрыць \"%document\", бо \"%app\" - у Сметніцы. 
 File   ContainerWindow         Файл
 Handles any %type      OpenWithWindow          Працые з любым %type
 Delete ContainerWindow         Выдаліць
@@ -40,7 +40,7 @@ for %num files        InfoWindow              для %num файлаў
 Modified       PoseView                Зменены
 Make active printer    ContainerWindow         Зрабіць актыўным прынтэрам
 Create link here       ContainerWindow         Стварыць спасылку тут
-Moving:        StatusWindow            Перамяшчэнне
+Moving:        StatusWindow            Перамяшчэнне: 
 before FindPanel               перад
 Error emptying Trash   FSUtils         Памылка пры ачыстцы Сметніцы!
 On     FindPanel               На
@@ -63,7 +63,7 @@ config        B_USER_CONFIG_DIRECTORY         канфігурацыя
 apps   B_APPS_DIRECTORY                праграмы
 Icon view      ContainerWindow         Від іконак
 Size   QueryPoseView           Памер
-Emptying Trash…        StatusWindow            Ачыстка Сметніцы...
+Emptying Trash…        StatusWindow            Ачыстка Сметніцы... 
 Tracker New Templates  B_USER_SETTINGS_DIRECTORY/Tracker/Tracker New Templates 
        Новыя шаблоны Тракера
 Close all in workspace ContainerWindow         Закрыць усё на гэтым стале
 Empty Trash    ContainerWindow         Ачысціць Сметніцу
@@ -73,7 +73,7 @@ Does not handle file  OpenWithWindow          Не працуе з 
файлам
 Arrange by     ContainerWindow         Сартаваць па
 Mount server error     AutoMounterSettings             Памылка сервера 
мантавання
 Search FindPanel               Пошук
-Preparing to empty Trash…      StatusWindow            Падрыхтоўка да ачысткі 
Сметніцы...
+Preparing to empty Trash…      StatusWindow            Падрыхтоўка да ачысткі 
Сметніцы…
 Disks  Model           Дыскі
 Create link    ContainerWindow         Стварыць спасылку
 develop        B_COMMON_DEVELOP_DIRECTORY              распрацоўка
@@ -105,26 +105,26 @@ Sorry, you can't copy items to the Trash. PoseView        
        Прабачце, вы не
 List view      VolumeWindow            Від спісу
 matches wildcard expression    SelectionWindow         супадае з 
падстановачнымі выразамі
 rename TextWidget      As in 'if you rename this folder...' (en) 'Wird dieser 
Ordner umbenannt...' (de)        перейменуеце
-You cannot replace a folder or a symbolic link with a file.    FSUtils         
Вы не можаце замяніць каталог або спасылку рэальным файлам
+You cannot replace a folder or a symbolic link with a file.    FSUtils         
Вы не можаце замяніць каталог або спасылку рэальным файлам.
 Show space bars on volumes     SettingsView            Паказваць дыяграммы 
месца на іконках тамоў
 Invert selection       ContainerWindow         Інвертаваць выдзяленне
 Increase size  DeskWindow              Павялічыць памер
 Resize to fit  ContainerWindow         Расцягнуць каб умясціць
 %Ld bytes      WidgetAttributeText             %Ld байтаў
-Add printer…   ContainerWindow         Дадаць прынтэр
-Open   VolumeWindow            Адкрыць 
+Add printer…   ContainerWindow         Дадаць прынтэр…
+Open   VolumeWindow            Адкрыць
 New folder     ContainerWindow         Новы каталог
 Kind   ContainerWindow         Род
 rename TextWidget      As in 'to rename this folder...' (en) 'Um diesen Ordner 
umzubenennen...' (de)   перайменаваць
 home   B_USER_DIRECTORY                хатні
-Select…        ContainerWindow         Выбраць...
+Select…        ContainerWindow         Выбраць…
 Copy to        ContainerWindow         Капіяваць у
 Move to Trash  ContainerWindow         Перамясціць у Сметніцу
 Move to        ContainerWindow         Перамясціць у
 Create %s clipping     PoseView                Стварыць %s выразку
 Set new link target    InfoWindow              Пазначыць новы адрас спасылкі
 If you %ifYouDoAction the system folder or its contents, you won't be able to 
boot %osName!\n\nAre you sure you want to do this?\n\nTo %toDoAction the system 
folder or its contents anyway, hold down the Shift key and click 
\"%toConfirmAction\".   FSUtils         Калi вы %ifYouDoAction сістэмны каталог 
або яго змеціва, вы не зможаце запусціць %osName!\n\nВы ўпэўнены што жадаеце 
зрабіць гэта?\n\nКаб %toDoAction сістэмны каталог, націсніце клавiшу Shift і 
клікніце \"%toConfirmAction\".
-Save as Query template:        FindPanel               Захаваць як шаблон 
Запыту
+Save as Query template:        FindPanel               Захаваць як шаблон 
Запыту:
 preferences    B_PREFERENCES_DIRECTORY         наладкі
 Cancel FSUtils         Адмена
 move   FSUtils As in 'to move this folder...' (en) Um diesen Ordner zu 
verschieben...' (de)    перасунуць
@@ -137,15 +137,15 @@ Defaults  TrackerSettingsWindow           Прадвызначаныя
 Mini icon view ContainerWindow         Від міні-іконак
 Clean up       VolumeWindow            Прыбрацца
 OK     TrackerInitialState             ОК
-Could not open \"%name\". The file is mistakenly marked as executable.         
FSUtils         Немагчыма адкрыць \"%name\". Файл памылкова пазначаны як 
выканальны
+Could not open \"%name\". The file is mistakenly marked as executable.         
FSUtils         Немагчыма адкрыць \"%name\". Файл памылкова пазначаны як 
выканальны. 
 Add-ons        ContainerWindow         Дапаўненні
-Edit templates…        TemplatesMenu           Правіць шаблоны...
+Edit templates…        TemplatesMenu           Правіць шаблоны…
 Finish: %time - Over %finishtime left  StatusWindow            Завяршэнне: 
%time - Засталося каля %finishtime
 An item named \"%name\" already exists in this folder. Would you like to 
replace it with the symbolic link you are creating?   FSUtils         Элемент 
\"%name\" у гэтым каталозе ўжо існуе. Ці жадаеце замяніць яго ствараемай 
спасылкай?
 Sorry, there is not enough free space on the destination volume to copy the 
selection. FSUtils         Прабачце, не хапае месца на томе прызначэння для 
капіявання выбранага.
-Could not open \"%document\" with application \"%app\" (%error).       FSUtils 
        Нельга адкрыць  \"%document\" праграмай \"%app\" (%error).
+Could not open \"%document\" with application \"%app\" (%error).       FSUtils 
        Нельга адкрыць  \"%document\" праграмай \"%app\" (%error). 
 Sorry, saving more than one item is not allowed.       FilePanelPriv           
Прабачце, захаванне больш чым аднаго элемента не дазволена.
-Searching for disks to mount…  StatusWindow            Пошук дыскаў для 
мантавання...
+Searching for disks to mount…  StatusWindow            Пошук дыскаў для 
мантавання…
 New folder     FSUtils         Новы каталог
 If you %ifYouDoAction the common folder, %osName may not behave 
properly!\n\nAre you sure you want to do this?\n\nTo %toDoAction the common 
folder anyway, hold down the Shift key and click \"%toConfirmAction\".     
FSUtils         Калi вы %ifYouDoAction агульны каталог, %osName можа паводзіць 
сябе неадэкватна!\n\nВы ўпэўнены што жадаеце зрабіць гэта?\n\nКаб %toDoAction 
агульны каталог, націсніце клавiшу Shift і клікніце \"%toConfirmAction\".
 Free space color       SettingsView            Колер свабоднага месца
@@ -157,16 +157,16 @@ Sorry, you can't copy items to the Trash. FSClipBoard     
        Прабачце, вы н
 by attribute   FindPanel               па атрыбуту
 Disk mounting during boot      AutoMounterSettings             Мантаванне 
дыскаў падчас запуску
 New Query      FindPanel               Новы Запыт
-Preparing to move items…       StatusWindow            Падрыхтоўка да 
перамяшчэння
+Preparing to move items…       StatusWindow            Падрыхтоўка да 
перамяшчэння…
 You cannot replace a file with a folder or a symbolic link.    FSUtils         
Вы не можаце замяніць каталог або файл спасылкай.
 Unmount        InfoWindow              Размантаваць
 no supporting apps     OpenWithWindow          няма падыходзячых праграм
 That name is already taken. Please type another one.   InfoWindow              
Імя ўжо занятае. Калі ласка, выберыце іншае.
 Sorry, you can't create links in the Trash.    PoseView                
Прабачце, вы не можаце свараце спасылкі ў Сметніцы.
 An item named \"%name\" already exists in this folder, and may contain\nitems 
with the same names. Would you like to replace them with those contained in the 
folder you are %verb?    FSUtils         Элемент \"%name\" ужо ёсць у каталозе, 
і можа мясціць\nэлементы з такімі ж імёнамі. Жадаеце замяніць іх файламі з 
каталога, які вы %verb?
-Link \"%name\" to:     InfoWindow      File dialog title for new sym link      
Спасылка \"%name\" на
+Link \"%name\" to:     InfoWindow      File dialog title for new sym link      
Спасылка \"%name\" на:
 Mount settings…        VolumeWindow            Наладкі мантавання...
-Select…        VolumeWindow            Выбраць...
+Select…        VolumeWindow            Выбраць…
 All disks      FindPanel               Усе дыскі
 Revert TrackerSettingsWindow           Вярнуць
 Invert selection       QueryContainerWindow            Інвертаваць выдзяленне
@@ -175,7 +175,7 @@ Size        FindPanel               Памер
 1 item CountView               1 элемент
 Open parent    ContainerWindow         Адкрыць бацькоўскі
 Location:      InfoWindow              Месцазнаходжанне:
-Edit favorites…        FilePanelPriv           Правіць Выбранае...
+Edit favorites…        FilePanelPriv           Правіць Выбранае…
 Create relative link   ContainerWindow         Стварыць адносную спасылку
 Copy   ContainerWindow         Капіяваць
 Size   PoseView                Памер
@@ -191,7 +191,7 @@ You are trying to replace the 
item:\n\t%name%dest\nwith:\n\t%name%src\n\nWould y
 Mini icon view DeskWindow              Від міні-іконак
 Error in regular expression:\n\n'%errstring'   PoseView                Памылка 
ў рэгулярным выразе:\n\n'%errstring'
 Mount all      MountMenu               Мантаваць усё
-calculating…   InfoWindow              падлік...
+calculating…   InfoWindow              падлік…
 Unmount        VolumeWindow            Размантаваць
 Edit name      VolumeWindow            Правіць імя
 Mount all disks now    AutoMounterSettings             Мантаваць усе дыскі 
зараз
@@ -202,16 +202,16 @@ New       DeskWindow              Новы
 Open   InfoWindow              Адкрыць
 64 x 64        ContainerWindow         64 x 64
 Replace all    FSUtils         Замяніць усё
-Preparing to restore items…    StatusWindow            Падрыхтоўка да 
аднаўлення элементаў...
+Preparing to restore items…    StatusWindow            Падрыхтоўка да 
аднаўлення элементаў…
 Replace other file     WidgetAttributeText             Замяніць іншы файл
 Some of the selected items cannot be moved to the Trash. Would you like to 
delete them instead? (This operation cannot be reverted.)   PoseView            
    Некаторыя з выбраных элементаў нельга адправіць у Сметніцу. Жадаеце 
выдаліць іх беззваротна?
 You cannot create a link to the root directory.        FSUtils         Вы не 
можаце стварыць спасылку на карнявы каталог.
 48 x 48        ContainerWindow         48 x 48
-Resize to fit  VolumeWindow            Расцягнуць 
+Resize to fit  VolumeWindow            Расцягнуць
 Could not find application \"%appname\"        OpenWithWindow          Не 
ўдалося знайсці праграму \"%appname\"
 The selected item cannot be moved to the Trash. Would you like to delete it 
instead? (This operation cannot be reverted.)      PoseView                
Выбраны элемент нельга адправіць у Сметніцу.  Жадаеце выдаліць іх беззваротна?
 Invert SelectionWindow         Інвертаваць
-Save Query as template…        FindPanel               Захаваць Запыт як шаблон
+Save Query as template…        FindPanel               Захаваць Запыт як 
шаблон…
 rename InfoWindow      As in 'if you rename this folder...' (en) 'Wird dieser 
Ordner umbenannt...' (de)        перайменуеце
 Find   FindPanel               Знайсці
 Move   FSUtils Button label, 'Move' (en), 'Verschieben' (de)   Перасунуць
@@ -227,7 +227,7 @@ Group       FilePermissionsView             Група
 Version:       InfoWindow              Версія:
 Created:       InfoWindow              Створана:
 \nShould this be fixed?        FSUtils         \nЦі трэба гэта паправіць?
-Copying:       StatusWindow            Капіяванне:
+Copying:       StatusWindow            Капіяванне: 
 Capacity:      InfoWindow              Ёмістасць:
 Delete FilePanelPriv           Выдаліць
 Save   FindPanel               Захаваць
@@ -235,7 +235,7 @@ copy        FSUtils filename copy   копія
 Temporary      FindPanel               Часовы
 Version        OpenWithWindow          Версія
 Default application    InfoWindow              Прадвызначаная праграма
-Preparing to copy items…       StatusWindow            Падрыхтоўка да 
капіявання...
+Preparing to copy items…       StatusWindow            Падрыхтоўка да 
капіявання…
 Show folder location in title tab      SettingsView            Паказваць адрас 
каталога у імені ўкладкі
 Proceed        FSUtils         Далей
 Some items already exist in this folder with the same names as the items you 
are %verb.\n \nWould you like to replace them with the ones you are %verb or be 
prompted for each one?    FSUtils         Некаторыя элементы ужо існуюць у 
гэтым каталозе з тымі ж імёнамі, як і ў элементаў, якія вы %verb.\n \nЖадаеце 
замяніць іх тымі, што вы %verb, або вырашыць асобна для кожнага элемента?
@@ -244,12 +244,12 @@ Error deleting items      FSUtils         Памылка пры 
выдаленні элем
 Create relative link here      ContainerWindow         Стварыць адносную 
ссылку сюды
 trash  B_TRASH_DIRECTORY               сметнік
 matches regular expression     SelectionWindow         супадае з рэгулярным 
выразам
-Mount settings…        SettingsView            Наладкі мантавання...
+Mount settings…        SettingsView            Наладкі мантавання…
 Edit name      InfoWindow              Правіць імя
-Could not open \"%name\" (%error).     FSUtils         Нельга адкрыць 
\"%name\" (%error).
+Could not open \"%name\" (%error).     FSUtils         Нельга адкрыць 
\"%name\" (%error). 
 Paste  ContainerWindow         Уставіць
 optional       /boot/optional          дадатковы
-Modified:      InfoWindow              Зменены
+Modified:      InfoWindow              Зменены:
 Error moving \"%name\".        FSUtils         Памылка пры перамяшчэнні 
\"%name\".
 TiB    WidgetAttributeText             ЦіБ
 40 x 40        ContainerWindow         40 x 40
@@ -273,7 +273,7 @@ Add current folder  FilePanelPriv           Дадаць цякучы 
каталог
 Could not open \"%document\" with application \"%app\" (Missing symbol: 
%symbol). \n   FSUtils         Не ўдалося адкрыць \"%document\" праграмай 
\"%app\" (Не хапае сімвала: %symbol). \n
 The target disk does not support creating links.       FSUtils         Дыск 
прызначэння не падтрымлівае стварэнне спасылак.
 starts with    SelectionWindow         пачынаецца з
-Preparing to delete items…     StatusWindow            Падрыхтоўка да 
выдалення...
+Preparing to delete items…     StatusWindow            Падрыхтоўка да 
выдалення…
 Enable type-ahead filtering    SettingsView            Уключыць фільтар 
апераджальнага друкавання
 Would you like to find a suitable application to open the file?        FSUtils 
        Ці жадаеце пашукаць падыходзячую парграму для гэтага файла?
 There was an error writing the attribute.      WidgetAttributeText             
Адбылася памылка пры запісу атрыбуту.
@@ -281,7 +281,7 @@ Recalculate folder size     InfoWindow              
Пералічыць памер катало
 Unknown        WidgetAttributeText             Невядомы
 Could not open \"%document\" (Missing symbol: %symbol). \n     FSUtils         
Не ўдалося адкрыць \"%document\" (Не хапае сімвала: %symbol). \n
 by name        FindPanel               па імені
-Creating links:        StatusWindow            Стварэнне спасылак:
+Creating links:        StatusWindow            Стварэнне спасылак: 
 Rename TextWidget      Button label, 'Rename' (en), 'Umbenennen' (de)  
Перайменаваць
 Paused: click to resume or stop        StatusWindow            Паўза: 
клікніце, каб працягваць або спыніцца
 Preferred for %type    OpenWithWindow          Пажаданая для %type
@@ -299,17 +299,17 @@ Real name ContainerWindow         Сапраўднае імя
 Error moving \"%name\" FSUtils         Памылка пры перамяшчэнні \"%name\"
 You must drop items on one of the disk icons in the \"Disks\" window.  
FSClipBoard             Трэба перацягнуць элементы на іконку аднаго з дыскаў у 
вакне \"Дыскі\".
 Cancel WidgetAttributeText             Адмена
-Could not find an application to open \"%name\" (%error).      FSUtils         
Не знойдзена праграма для адкрыцця \"%name\" (%error)
+Could not find an application to open \"%name\" (%error).      FSUtils         
Не знойдзена праграма для адкрыцця \"%name\" (%error). 
 Create a Query template        FindPanel               Стварыць шаблон Запыту
 Previously mounted disks       AutoMounterSettings             Змантаваныя 
раней дыскі
 %Ld B  WidgetAttributeText             %Ld Б
 copying        FSUtils         капіруеце
-Error copying folder \"%name\":\n\t%error\n\nWould you like to continue?       
FSUtils         Памылка пры капіяванні каталога 
"%name\":\n\t%error\n\nПрацягваць?
+Error copying folder \"%name\":\n\t%error\n\nWould you like to continue?       
FSUtils         Памылка пры капіяванні каталога \"%name\":\n\t 
%error\n\nЖадаеце працягваць?
 move   FSUtils As in 'if you move this folder...' (en) 'Wird dieser Ordner 
verschoben...' (de) перасунеце
 Show Disks icon        SettingsView            Паказваць іконку Дыскі
 Mount  VolumeWindow            Мантаваць
 Cancel PoseView                Адмена
-\n\t(%Ld bytes,        FSUtils         \n\t(%Ld байтаў,
+\n\t(%Ld bytes,        FSUtils         \n\t(%Ld байтаў, 
 You can't move or copy items to read-only volumes.     FSUtils         Нельга 
перамяшчаць ці капіяваць элементы на тамы толькі для чытання.
 Unknown        FilePermissionsView             Невядома
 All files and folders  FindPanel               Усе файлы і каталогі
@@ -334,7 +334,7 @@ Current folder      ContainerWindow         Цякучы каталог
 The specified name is already used as the name of a folder. Please choose 
another name.        FilePanelPriv           Пазначанае імя ужо выкарыстана як 
імя каталога. Калі ласка, выберыце іншае.
 Clean up       ContainerWindow         Прыбрацца
 after  FindPanel               пасля
-Select…        QueryContainerWindow            Выбраць...
+Select…        QueryContainerWindow            Выбраць…
 link   FSUtils filename link   спасылка
 At %func \nfind_directory() failed. \nReason: %error   TrackerInitialState     
        у %func \nfind_directory() не ўдалося. \nПрычына: %error
 The specified name is illegal. Please choose another name.     FilePanelPriv   
        Пазначанае імя недапушчальна. Калі ласка, выберыце іншае.
@@ -358,13 +358,13 @@ Don't automount   AutoMounterSettings             Не 
мантаваць аўтаматыч
 Save   FilePanelPriv           Захаваць
 To: %dir       StatusWindow            Да: %dir
 Window FilePanelPriv           Вакно
-Find…  VolumeWindow            Знайсці...
+Find…  VolumeWindow            Знайсці…
 Edit name      FilePanelPriv           Правіць імя
 Size:  InfoWindow              Памер:
 Empty folder   SlowContextPopup                Пусты каталог
 Open selection with:   OpenWithWindow          Адкрыць выдзеленае за дапамогай:
 (%bytes bytes) InfoWindow              (%bytes байтаў)
-Preparing to create links…     StatusWindow            Падрыхтоўка да 
стварэння спасылак...
+Preparing to create links…     StatusWindow            Падрыхтоўка да 
стварэння спасылак…
 Show navigator SettingsView            Паказваць навігатар
 Desktop        B_DESKTOP_DIRECTORY             Працоўны стол
 List folders first     SettingsView            Спачатку паказваць спіс 
каталогаў
@@ -378,6 +378,7 @@ Modified    FindPanel               Зменены
 Error moving \"%name\" to Trash. (%error)      FSUtils         Памылка пры 
адпраўцы \"%name\" да Сметніцы. (%error)
 You can't replace a folder with one of its sub-folders.        FSUtils         
Вы не можаце замяніць каталог адным з яго падкаталогаў.
 <No recent items>      FavoritesMenu           <Няма нядаўніх элементаў>
+Preferences…   ContainerWindow         Наладкі…
 Move   PoseView                Перамясціць
 Open and make preferred        OpenWithWindow          Адкрыць і зрабіць 
пажаданай
 Are you sure you want to delete the selected item(s)? This operation cannot be 
reverted.       FSUtils         Вы ўпэўненыя, что жадаеце беззваротна выдаліць 
выбраны(я) элемент(ы)?
@@ -385,7 +386,7 @@ If you %ifYouDoAction the home folder, %osName may not 
behave properly!\n\nAre y
 Add-ons        DeskWindow              Дапаўненні
 Name   FindPanel               Імя
 And    FindPanel               І
-Select…        DeskWindow              Выбраць...
+Select…        DeskWindow              Выбраць…
 Copy   FilePanelPriv           Капіяваць
 Icon view      DeskWindow              Від іконак
 Select all     QueryContainerWindow            Выбраць усё
@@ -395,7 +396,7 @@ You cannot put the Trash, home or Desktop directory into 
the trash. FSUtils         Н
 Owner  FilePermissionsView             Валадар
 There was a problem trying to save in the folder you specified. Please try 
another one.        FilePanelPriv           Адбылася памылка пры захаванні ў 
пазначаную папку. Калі ласка, паспрабуйце іншую.
 Restore        ContainerWindow         Аднавіць
-Restoring:     StatusWindow            Аднаўленне:
+Restoring:     StatusWindow            Аднаўленне: 
 system B_SYSTEM_DIRECTORY              сістэма
 Skip   FSUtils         Прапусціць
 Settings…      MountMenu               Наладкі...
@@ -422,7 +423,7 @@ Formula %formula    FindPanel       FindResultTitle Формула 
%formula
 Kind:  InfoWindow              Род:
 starts with    FindPanel               пачынаецца з
 Increase size  ContainerWindow         Павялічыць памер
-is     FindPanel                - 
+is     FindPanel               -
 Attributes     ContainerWindow         Атрыбуты
 Handles %type  OpenWithWindow          Працуе з %type
 ends with      FindPanel               аканчваецца
@@ -452,6 +453,6 @@ Mount       ContainerWindow         Змантаваць
 %capacity (%used used -- %free free)   InfoWindow              %capacity 
(%used выкарыстана -- %free свабодна)
 Cancel FSClipBoard             Адмена
 Cut more       ContainerWindow         Выразаць яшчэ
-Deleting:      StatusWindow            Выдаляецца:
+Deleting:      StatusWindow            Выдаляецца: 
 Empty Trash    InfoWindow              Ачысціць сметніцу
 Add    FindPanel               Дадаць
diff --git a/data/catalogs/kits/tracker/ru.catkeys 
b/data/catalogs/kits/tracker/ru.catkeys
index 4d4a134..965bc5e 100644
--- a/data/catalogs/kits/tracker/ru.catkeys
+++ b/data/catalogs/kits/tracker/ru.catkeys
@@ -257,7 +257,7 @@ The file \"%name\" already exists in the specified folder. 
Do you want to replac
 Cancel ContainerWindow         Отмена
 Only the boot disk     AutoMounterSettings             Только загрузочный диск
 Trash  TrackerSettingsWindow           Корзина
-If you %ifYouDoAction the config folder, %osName may not behave 
properly!\n\nAre you sure you want to do this? FSUtils         Если вы 
%ifYouDoAction папку config, Haiku может начать работать некорректно!\n\nВы 
уверены, что хотите сделать это?
+If you %ifYouDoAction the config folder, %osName may not behave 
properly!\n\nAre you sure you want to do this? FSUtils         Если вы 
%ifYouDoAction папку config, %osName может начать работать некорректно!\n\nВы 
уверены, что хотите сделать это?
 Unmount        ContainerWindow         Отключить
 Copy layout    ContainerWindow         Копировать вид папки
 label too long PoseView                слишком длинное имя
diff --git a/data/catalogs/preferences/3drendering/be.catkeys 
b/data/catalogs/preferences/3drendering/be.catkeys
index ab0966a..12a741b 100644
--- a/data/catalogs/preferences/3drendering/be.catkeys
+++ b/data/catalogs/preferences/3drendering/be.catkeys
@@ -8,7 +8,7 @@ Renderer name:  InfoView                Імя адлюстравальніка:
 Vendor name:   InfoView                Імя пастаўшчыка:
 Attributes stack size: Capabilities            Памер стэку атрыбутаў:
 Name stack size:       Capabilities            Памер стэку імёнаў:
-Auxiliary buffer(s):   Capabilities            Дапаможны(я) буфер(ы)
+Auxiliary buffer(s):   Capabilities            Дапаможны(я) буфер(ы):
 Max. recommended vertex elements:      Capabilities            Макс. 
рэкамендаваная колькасць вяршынных элементаў:
 GLU version:   InfoView                Версія GLU:
 Model stack size:      Capabilities            Памер стэку мадэляў:
diff --git a/data/catalogs/preferences/backgrounds/be.catkeys 
b/data/catalogs/preferences/backgrounds/be.catkeys
index 4953066..7ea1b66 100644
--- a/data/catalogs/preferences/backgrounds/be.catkeys
+++ b/data/catalogs/preferences/backgrounds/be.catkeys
@@ -1,7 +1,7 @@
 1      belarusian      x-vnd.Haiku-Backgrounds 3513602073
 Backgrounds    System name             Фон сталоў
 X:     Main View               X:
-Resolution:    Image Filepanel         Разрашэнне
+Resolution:    Image Filepanel         Разрашэнне: 
 pick one       Main View               адзначце адзін
 Default        Main View               Прадвызначаныя
 Center Main View               Цэнтр
@@ -11,11 +11,11 @@ Revert      Main View               Вярнуць
 None   Main View               Няма
 All workspaces Main View               Усе рабочыя месцы
 Icon label outline     Main View               Контур меткі іконак
-Other… Main View               Іншы...
+Other… Main View               Іншы…
 Current workspace      Main View               Цяперашняе рабочае месца
-Folder:        Main View               Каталёг:
+Folder:        Main View               Каталёг: 
 Apply  Main View               Прымяніць
-Other folder…  Main View               Іншы каталёг...
+Other folder…  Main View               Іншы каталёг…
 Y:     Main View               Y:
 Tile   Main View               Забрукаваць
 Select Main View               Выбраць
diff --git a/data/catalogs/preferences/bluetooth/be.catkeys 
b/data/catalogs/preferences/bluetooth/be.catkeys
index fd48f38..12110d1 100644
--- a/data/catalogs/preferences/bluetooth/be.catkeys
+++ b/data/catalogs/preferences/bluetooth/be.catkeys
@@ -2,17 +2,17 @@
 About Bluetooth…       Window          Пра праграму Bluetooth…
 Handheld       Settings view           Наладоннік
 Default inquiry time:  Settings view           Час стандартнага запыту:
-Manufacturer:  Device View             Вытворца:
+Manufacturer:  Device View             Вытворца: 
 Add device to list     Inquiry panel           Дадаць прыладу ў спіс
 Starting scan...       Inquiry panel           Пачаць пошук...
-Show bluetooth console…        Window          Паказаць кансоль Bluetooth
+Show bluetooth console…        Window          Паказаць кансоль Bluetooth…
 Smart phone    Settings view           Смартфон
 Server Settings view           Сервер
 Stop bluetooth services…       Window          Спыніць службы Bluetooth…
 Identify host as:      Settings view           Ідэнтыфікаваць хост як:
 View   Window          Від
 Refresh…       Remote devices          Абнавіць…
-Pair…  Remote devices          Дадаць сапражэнне
+Pair…  Remote devices          Дадаць сапражэнне…
 Incoming connections policy:   Settings view           Палітыка уваходных 
падключэнняў:
 From all devices       Settings view           Ад усіх прылад
 Show name      Extended local device view              Паказаць імя
@@ -30,13 +30,13 @@ Start bluetooth services…   Window          Запусціць 
сервісы Bluetooth
 Policy...      Settings view           Палітыка...
 61 secs        Settings view           61 сек
 Haiku Bluetooth system, (ARCE)\n\nCreated by Oliver Ruiz Dorantes\n\nWith 
support of:\n\t- Mika Lindqvist\n\t- Adrien Destugues\n\t- Maksym 
Yevmenkin\n\nThanks to the individuals who helped...\n\nShipping/donating 
hardware:\n\t- Henry Jair Abril Florez (el Colombian)\n\t\t& Stefanie 
Bartolich\n\t- Edwin Erik Amsler\n\t- Dennis d'Entremont\n\t- Luroh\n\t- Pieter 
Panman\n\nEconomically:\n\t- Karl vom Dorff, Andrea Bernardi (OSDrawer),\n\t- 
Matt M, Doug F, Hubert H,\n\t- Sebastian B, Andrew M, Jared E,\n\t- Frederik H, 
Tom S, Ferry B,\n\t- Greg G, David F, Richard S, Martin W:\n\nWith 
patches:\n\t- Michael Weirauch\n\t- Fredrik Ekdahl\n\t- Raynald Lesieur\n\t- 
Andreas Färber\n\t- Joerg Meyer\nTesting:\n\t- Petter H. Juliussen\nWho gave me 
all the knowledge:\n\t- the yellowTAB team   main            Сістэма Bluetooth 
Haiku, (ARCE)\n\nСтварыў Oliver Ruiz Dorantes\n\nПры падтрымцы:\n\t- Mika 
Lindqvist\n\t- Adrien Destugues\n\t- Maksym Yevmenkin\n\nПадзякі а�
 �обным людзям за дапамогу...\n\nЗабеспячэнне апаратнымі сродкамі:\n\t- Henry 
Jair Abril Florez (el Colombian)\n\t\t& Stefanie Bartolich\n\t- Edwin Erik 
Amsler\n\t- Dennis d'Entremont\n\t- Luroh\n\t- Pieter Panman\n\nЭканамічныя 
аспекты:\n\t- Karl vom Dorff, Andrea Bernardi (OSDrawer),\n\t- Matt M, Doug F, 
Hubert H,\n\t- Sebastian B, Andrew M, Jared E,\n\t- Frederik H, Tom S, Ferry 
B,\n\t- Greg G, David F, Richard S, Martin W:\n\nДаданні і выпраўленні:\n\t- 
Michael Weirauch\n\t- Fredrik Ekdahl\n\t- Raynald Lesieur\n\t- Andreas 
Färber\n\t- Joerg Meyer\nTesting:\n\t- Petter H. Juliussen\nНеабходныя веды 
атрыманы ад:\n\t- the yellowTAB team
-There isn't any Bluetooth LocalDevice registered on the system.        Inquiry 
panel           У сістэме не зарэгістравана ніякіх прылад (LocalDevice)
+There isn't any Bluetooth LocalDevice registered on the system.        Inquiry 
panel           У сістэме не зарэгістравана ніякіх прылад (LocalDevice).
 Identify us as...      Settings view           Ідэнтыфікаваць сябе як...
  packets:      Device View              пакетаў: 
 As blocked     Remote devices          Як блакаваны
 Bluetooth      System name             Bluetooth
 Disconnect     Remote devices          Адключыцца
-Pick LocalDevice...    Settings view           Выбраць прыладу (LocalDevice)
+Pick LocalDevice...    Settings view           Выбраць прыладу (LocalDevice)…
 Defaults       Window          Прадвызначаныя
 Inquiry        Inquiry panel           Запыт
 Desktop        Settings view           Рабочы стол
@@ -46,9 +46,9 @@ Laptop        Settings view           Ноўтбук
 Discoverable   Extended local device view              Бачны для іншых
 Work offline   main            Працаваць непадключаным
 bluetooth_server has not been found running on the system. Should be started, 
or stay offline  main            bluetooth_server не запушчаны. Запусціць ці 
застацца непадключаным
-Service classes:       Device View             Класы сервісу:
+Service classes:       Device View             Класы сервісу: 
 Connections & channels…        Window          Спіс злучэнняў і каналаў…
-Refresh LocalDevices…  Window          Абнавіць прылады (LocalDevices)
+Refresh LocalDevices…  Window          Абнавіць прылады (LocalDevices)…
 Settings       Window          Налады
 Only from trusted devices      Settings view           Толькі ад надзейных 
прылад
 Scanning progress      Inquiry panel           Прагрэс пошуку
diff --git a/data/catalogs/preferences/cpufrequency/be.catkeys 
b/data/catalogs/preferences/cpufrequency/be.catkeys
index f57a711..3c09cb3 100644
--- a/data/catalogs/preferences/cpufrequency/be.catkeys
+++ b/data/catalogs/preferences/cpufrequency/be.catkeys
@@ -12,10 +12,10 @@ Dynamic performance Status view             Дынамічная 
прадукцыйнасц
 Step up by CPU usage   Color Step View         Актывізаваць у залежнасьці ад 
занятасці працэсара
 Dynamic stepping       CPU Frequency View              Дынамічны рэжым 
пакрокавай рэгуляцыі
 Stepping policy:       CPU Frequency View              Палітыка пакрокавай 
рэгуляцыі: 
-Integration time [ms]:         CPU Frequency View              Квант 
інтэграцыі [ms]:
+Integration time [ms]:         CPU Frequency View              Квант 
інтэграцыі [ms]: 
 Open Speedstep preferences…    Status view             Паказаць наладкі 
Speedstep…
 Revert Pref Window             Вярнуць
 Low energy     Status view             Экономия энергии
-Launching the CPU frequency preflet failed.\n\nError:  Status view             
Немагчыма запусціць канфігурацыйную праграму!\n\nКод памылкі:
+Launching the CPU frequency preflet failed.\n\nError:  Status view             
Немагчыма запусціць канфігурацыйную праграму!\n\nКод памылкі: 
 CPUFrequency\n\twritten by Clemens Zeidler\n\tCopyright 2009, Haiku, Inc.\n    
Status view             CPU Frequency\n\tбыў распрацаваны Clemens 
Zeidler\n\tCopyright 2009, Haiku, Inc.\n
 CPUFrequency   System name             Частата Працэсара
diff --git a/data/catalogs/preferences/filetypes/be.catkeys 
b/data/catalogs/preferences/filetypes/be.catkeys
index e0069d5..5b797d4 100644
--- a/data/catalogs/preferences/filetypes/be.catkeys
+++ b/data/catalogs/preferences/filetypes/be.catkeys
@@ -21,12 +21,12 @@ File type   FileType Window         Тып файла
 Could not change attributes    Attribute Window                Немагчыма 
змяніць атрыбуты
 Could not retrieve preferred application of this file  Preferred App Menu      
        Не ўдалося вызначыць пажаданую праграму для гэтага файла
 Beta   Application Types Window                Бэта
-Extensions:    FileTypes Window                Пашырэнні
+Extensions:    FileTypes Window                Пашырэнні:
 Select same preferred application as   FileTypes Window                Выбраць 
такую ж пажаданую праграму, як і
 Save   Application Type Window         Захаваць
 Could not retrieve application signature       Preferred App Menu              
Не ўдалося вызначыць подпіс парграмы
 Add    Extension Window                Дадаць
-Select same preferred application as   FileType Window         Вылучыць тую 
самую пажаданую праграму як і ў 
+Select same preferred application as   FileType Window         Вылучыць тую 
самую пажаданую праграму як і ў
 Cancel Attribute Window                Скасаваць
 Icon   Application Type Window         Іконка
 Removing a file type cannot be reverted.\nAre you sure you want to remove it?  
FileTypes Window                Выдаленне тыпу файла не можа быть 
адменена.\nСапраўды працягваць?
@@ -43,7 +43,7 @@ Attribute     Attribute Window                Атрыбут
 Show recognition rule  FileTypes Window                Паказаць правіла 
распазнання
 FileTypes request      Preferred App Menu              Запыт FileTypes
 Could not open file    FileType Window         Немагчыма адркрыць файл
-Description:   FileTypes Window                Апісанне
+Description:   FileTypes Window                Апісанне:
 File   FileTypes Window                Файл
 Name:  Application Types Window                Імя:
 Group name:    New File Type Window            Імя групы:
@@ -52,9 +52,9 @@ Progress      Application Types Window                Прагрэс
 Set preferred application      Preferred App Menu              Прызначыць 
пажаданую праграму
 File   Application Type Window         Файл
 Version:       Application Type Window         Версія:
-Select…        FileTypes Window                Выбраць...
+Select…        FileTypes Window                Выбраць…
 FileTypes request      FileTypes               запыт FileTypes
-Open…  FileTypes Window                Адкрыць...
+Open…  FileTypes Window                Адкрыць…
 Select…        FileType Window         Вылучыць…
 Launch Application Types Window                Запуск
 Same as…       FileType Window The same APPLICATION as ...     Такая ж, як…
@@ -70,7 +70,7 @@ Development   Application Types Window                
Распрацоўная
 Open file      FileTypes               Адчыніць Файл
 Special:       Attribute Window                Спецыяльны:
 Alpha  Application Type Window         Alpha
-Add…   FileTypes Window                Дадаць..
+Add…   FileTypes Window                Дадаць…
 Signature:     Application Type Window         Подпіс:
 Quit, don't save       Application Type Window         Выйсьці, не захоўваць
 Add…   Application Type Window         Дадаць…
@@ -94,7 +94,7 @@ Add new group New File Type Window            Дадаць новую 
групу
 Move down      FileTypes Window                Перасунуць уніз
 Cancel Application Type Window         Скасаваць
 Settings       FileTypes Window                Наладкі
-New resource file…     FileTypes Window                Новы файл рэсурсаў
+New resource file…     FileTypes Window                Новы файл рэсурсаў…
 Cancel New File Type Window            Скасаваць
 Icon   FileTypes Window                Іконка
 Extension:     Extension Window                Пашырэнне:
@@ -128,7 +128,7 @@ Final       Application Type Window         Канчатковы
 Width: Attribute Window        Default column width in Tracker for this 
attribute.     Шырыня:
 Display as:    Attribute Window        Tracker offers different display modes 
for attributes.  Паказваць як:
 This file type already exists  New File Type Window            Гэты тып файла 
ўжо існуе
-Same as…       FileTypes Window                Такая ж, як...
+Same as…       FileTypes Window                Такая ж, як…
 Exclusive launch       Application Type Window         Выбарны запуск
 %ld Application type%s could be removed.       Application Types Window        
        %ld тыпаў праграм%s можна выдаліць.
 FileTypes      System name             Тыпы файлаў
@@ -141,13 +141,13 @@ Cancel    FileTypes Window                Адмена
 Select preferred application   FileTypes Window                Выбраць 
пажаданую праграму
 Right  Attribute Window        Attribute column alignment in Tracker   Справа
 Default application    FileType Window         Прадвызначаная праграма
-Long description:      Application Type Window         Падрабязнае апісанне
-FileTypes request      FileTypes Window                Запыт тыпу.
+Long description:      Application Type Window         Падрабязнае апісанне:
+FileTypes request      FileTypes Window                Запыт тыпу
 Version info   Application Type Window         Інфармацыя пра версію
 (from super type)      FileTypes Window                (з галоўнага тыпу)
 Version:       Application Types Window                Версія:
 Preferred application  FileTypes Window                Пажаданая праграма
-Short description:     Application Type Window         Кароткан апісанне
+Short description:     Application Type Window         Кароткае апісанне:
 File could not be opened       Preferred App Menu              Файля ня можа 
быць адчынены
 Could not change file extensions       Extension Window                Не 
ўдалося змяніць пашырэнні файлаў
 Edit icon…     Icon View               Рэдагаваць іконку…
diff --git a/data/catalogs/preferences/keyboard/be.catkeys 
b/data/catalogs/preferences/keyboard/be.catkeys
index 2bde0f7..7c2fbf4 100644
--- a/data/catalogs/preferences/keyboard/be.catkeys
+++ b/data/catalogs/preferences/keyboard/be.catkeys
@@ -1,6 +1,6 @@
 1      belarusian      x-vnd.Haiku-Keyboard    1711838804
 Written by Andrew Edward McCall        KeyboardApplication             
Праграма распрацавана Andrew Edward McCall
-Typing test area       KeyboardView            Месца праверкі набору тэкста.
+Typing test area       KeyboardView            Месца праверкі набору тэкст
 Defaults       KeyboardWindow          Прадвызначаныя
 Key repeat rate        KeyboardView            Хуткасць паўтору сімвала
 Revert KeyboardWindow          Вярнуць
diff --git a/data/catalogs/preferences/keymap/be.catkeys 
b/data/catalogs/preferences/keymap/be.catkeys
index 8c125be..449adde 100644
--- a/data/catalogs/preferences/keymap/be.catkeys
+++ b/data/catalogs/preferences/keymap/be.catkeys
@@ -1,5 +1,5 @@
 1      belarusian      x-vnd.Haiku-Keymap      4022885915
-Shift: Modifier keys window    Shift key role name     Зрух
+Shift: Modifier keys window    Shift key role name     Зрух:
 Revert Modifier keys window            Вярнуць
 Tilde trigger  Keymap window           Tilde
 Grave trigger  Keymap window           Grave
diff --git a/data/catalogs/preferences/locale/be.catkeys 
b/data/catalogs/preferences/locale/be.catkeys
index 34e992e..7d8c7c7 100644
--- a/data/catalogs/preferences/locale/be.catkeys
+++ b/data/catalogs/preferences/locale/be.catkeys
@@ -3,7 +3,7 @@ Available languages     Locale Preflet Window           Наяўныя 
мовы
 Negative:      TimeFormatSettings              Адмоўна:
 already chosen LanguageListView                ужо выбрана
 Unable to find the available languages! You can't use this preflet!    Locale 
Preflet Window           Спіс наяўных моваў не знойдзены! Немагчыма запусціць 
канфігурацыйную праграму!
-Deskbar and Tracker need to be restarted for this change to take effect. Would 
you like to restart them now?   Locale Preflet Window           Дзеля таго, каб 
выкарыстаць гэтыя наладки Дэскбар і Тракер павінны быць перазапушчаны. Жадаеце 
перазапусціць іх зараз жа? 
+Deskbar and Tracker need to be restarted for this change to take effect. Would 
you like to restart them now?   Locale Preflet Window           Дзеля таго, каб 
выкарыстаць гэтыя наладки Дэскбар і Тракер павінны быць перазапушчаны. Жадаеце 
перазапусціць іх зараз жа?
 Long format:   TimeFormatSettings              Доўгі фармат:
 Currency       TimeFormatSettings              Валюта
 Locale System name             Лакаль
@@ -17,12 +17,12 @@ Numbers     TimeFormatSettings              Лічбы
 24 hour        TimeFormatSettings              24 гадзіны
 OK     Locale Preflet Window           ОК
 Restart        Locale Preflet Window           Перазапусціць
-Full format:   TimeFormatSettings              Поўны фармат
+Full format:   TimeFormatSettings              Поўны фармат:
 Defaults       Locale Preflet Window           Прадвызначаныя
 Cancel Locale Preflet Window           Скасаваць
-Translate application and folder names in Deskbar and Tracker. Locale Preflet 
Window           Выкарыстоўваць лакалізаваныя імёны праграм і папак у Дэскбары 
і Тракеры
+Translate application and folder names in Deskbar and Tracker. Locale Preflet 
Window           Выкарыстоўваць лакалізаваныя імёны праграм і папак у Дэскбары 
і Тракеры.
 Revert Locale Preflet Window           Вярнуць
-Medium format: TimeFormatSettings              Сярэдні фармат
+Medium format: TimeFormatSettings              Сярэдні фармат:
 12 hour        TimeFormatSettings              12 гадзін
 Time   TimeFormatSettings              Час
 Date   TimeFormatSettings              Дата
diff --git a/data/catalogs/preferences/mail/be.catkeys 
b/data/catalogs/preferences/mail/be.catkeys
index a6e3a90..e623f56 100644
--- a/data/catalogs/preferences/mail/be.catkeys
+++ b/data/catalogs/preferences/mail/be.catkeys
@@ -9,9 +9,9 @@ Incoming        Config Window           Уваходны
 Server name:   E-Mail          Імя серверу:
 OK     Config Window           ОК
 Start mail services on startup Config Window           Запускаць паштовыя 
службы пры загрузцы
-E-mail address:        E-Mail          Адрас E-mail
+E-mail address:        E-Mail          Адрас E-mail:
 Account name:  E-Mail          Імя акаунта:
-Account name:  Config Views            Імя акаунту
+Account name:  Config Views            Імя акаунту:
 Create new account     AutoConfigWindow                Стварыць новы рахунак
 OK     Config Views            ОК
 The filter could not be moved. Deleting filter.        Config Views            
Немагчыма перамесціць фільтар. Фільтар выдаляецца.
@@ -38,7 +38,7 @@ Real name:    Config Views            Рэальнае імя:
 \t\t· Outgoing Config Window           \t\t· Выходны
 Choose Protocol        E-Mail          Выбраць пратакол
 Return address:        Config Views            Адрас звароту:
-Edit mailbox menu…     Config Window           Правіць меню паштовай скрыні...
+Edit mailbox menu…     Config Window           Правіць меню паштовай скрыні…
 Outgoing       E-Mail          Выходны
 \t\t· E-mail filters   Config Window           \t\t· Фільтры е-пошты
 Remove Config Views            Выдаліць
diff --git a/data/catalogs/preferences/media/be.catkeys 
b/data/catalogs/preferences/media/be.catkeys
index 3d839d2..1f1e935 100644
--- a/data/catalogs/preferences/media/be.catkeys
+++ b/data/catalogs/preferences/media/be.catkeys
@@ -2,7 +2,7 @@
 Couldn't add volume control in Deskbar: %s\n   Media views             Не 
ўдалося дадаць элемент кіравання гучнасцю у Deskbar: %s\n
 Ready for use… Media Window            Гатовы да карыстання…
 Video input:   Media views             Відэа ўваход:
-Waiting for media_server to quit.      Media Window            Чакаецца 
выключэнне media_server
+Waiting for media_server to quit.      Media Window            Чакаецца 
выключэнне media_server.
 Cleaning up.   Media Window            Прыборка.
 Defaults       Media views             Прадвызначаныя
 Stopping media server… Media Window            Спыненне медыясервера…
@@ -12,7 +12,7 @@ Starting media server…        Media Window            
Запускаецца медыясерв
 Done shutting down.    Media Window            Медыясервер спынены.
 Video settings Media Window            Наладкі відэа
 Video output:  Media views             Відэа Выхад:
-Could not connect to the media server.\nWould you like to start it ?   Media 
Window            Немагчыма далучыцца да медыясервера\n Жадаеце яго 
стартаваць?\n
+Could not connect to the media server.\nWould you like to start it ?   Media 
Window            Немагчыма далучыцца да медыясервера\n Жадаеце яго стартаваць?
 Restart media services Media views             Перазапусціць медыясервер
 Couldn't remove volume control in Deskbar: %s\n        Media views             
Не ўдалося выдаліць элемент кіравання гучнасцю з Deskbar: %s\n
 Media  System name             Медыя
diff --git a/data/catalogs/preferences/mouse/be.catkeys 
b/data/catalogs/preferences/mouse/be.catkeys
index fc26dcd..82ad190 100644
--- a/data/catalogs/preferences/mouse/be.catkeys
+++ b/data/catalogs/preferences/mouse/be.catkeys
@@ -4,7 +4,7 @@ Warp    SettingsView            Заварот
 2-Button       SettingsView            Дзвюхкнопкавая
 Double-click test area SettingsView            Месца праверкі падвойнага кліка
 Revert MouseWindow             Вярнуць
-...by Andrew Edward McCall     MouseApplication                ... 
распрацавана Andrew Edward McCall
+...by Andrew Edward McCall     MouseApplication                ...распрацавана 
Andrew Edward McCall
 Mouse acceleration     SettingsView            Паскарэнне мышы
 Click to focus SettingsView            Фокус па націску
 Click to focus and raise       SettingsView            Клік факусіруе і 
падымае наверх
diff --git a/data/catalogs/preferences/network/be.catkeys 
b/data/catalogs/preferences/network/be.catkeys
index c6c504d..7bc3e06 100644
--- a/data/catalogs/preferences/network/be.catkeys
+++ b/data/catalogs/preferences/network/be.catkeys
@@ -17,5 +17,5 @@ Mode: EthernetSettingsView            Рэжым:
 Network:       EthernetSettingsView            Сетка:
 The net_server needs to run for the auto configuration!        
EthernetSettingsView            Неабходна запусціць net_server для 
аўтаканфігурацыі!
 Disabled       EthernetSettingsView            Выключаны
-Auto-configuring failed:       EthernetSettingsView            
Аўтаканфігурацыі не ўдалася:
+Auto-configuring failed:       EthernetSettingsView            
Аўтаканфігурацыі не ўдалася: 
 Static EthernetSettingsView            Статычны
diff --git a/data/catalogs/preferences/notifications/be.catkeys 
b/data/catalogs/preferences/notifications/be.catkeys
index fac62c0..8473767 100644
--- a/data/catalogs/preferences/notifications/be.catkeys
+++ b/data/catalogs/preferences/notifications/be.catkeys
@@ -24,7 +24,7 @@ Search:       NotificationView                Пошук:
 The notifications server cannot be found.\nA possible cause is an installation 
not done correctly      GeneralView             Сервер паведамленняў не 
знойдзены.\nМагчымая прычына - няправільная ўсталёўка
 Allowed        NotificationView                Дазволена
 Can't save preferenes, you probably don't have write access to the settings 
directory or the disk is full.     DisplayView             Нельга захаваць 
наладкі, магчыма, вы не маеце доступу да дырэкторыі наладак, або дыскзапоўнены.
-There was a problem saving the preferences.\nIt's possible you don't have 
write access to the settings directory.      DisplayView             Не ўдалося 
захаваць наладкі.\nМагчыма, вы не маеце доступу да да дырэкторыі наладак.
+There was a problem saving the preferences.\nIt's possible you don't have 
write access to the settings directory.      DisplayView             Не ўдалося 
захаваць наладкі.\nМагчыма, вы не маеце доступу да дырэкторыі наладак.
 Yes    NotificationView                Так
 Large icon     DisplayView             Вялікая іконка
 Icon size:     DisplayView             Памер іконкі
diff --git a/data/catalogs/preferences/printers/be.catkeys 
b/data/catalogs/preferences/printers/be.catkeys
index 5faacb9..e258e81 100644
--- a/data/catalogs/preferences/printers/be.catkeys
+++ b/data/catalogs/preferences/printers/be.catkeys
@@ -1,5 +1,5 @@
 1      belarusian      x-vnd.Be-PRNT   2674539197
-Printer: %printer_name%\nDriver:  %driver%\n   TestPageView            
Прынтэр: %printer_name%\nДрайвер: %driver%\n
+Printer: %printer_name%\nDriver:  %driver%\n   TestPageView            
Прынтэр: %printer_name%\nДрайвер:  %driver%\n
 Waiting        JobListView             Чаканне
 Print test page        PrintersWindow          Надрукаваць тэставую старонку
 Test Page      TestPageView            Тэставая старонка
@@ -31,7 +31,7 @@ Blue  TestPageView            Сіні
 Remove PrintersWindow          Выдаліць
 <pick one>     AddPrinterDialog                <выберыце адно>
 Add …  PrintersWindow          Дадаць ...
-Print jobs for         PrintersWindow          Заданні друку для
+Print jobs for         PrintersWindow          Заданні друку для 
 Failed JobListView             Не ўдалося
 %.2f KB        JobListView             %.2f KB
 Magenta        TestPageView            Пурпурны
diff --git a/data/catalogs/preferences/screen/be.catkeys 
b/data/catalogs/preferences/screen/be.catkeys
index d2d4770..41e4e4d 100644
--- a/data/catalogs/preferences/screen/be.catkeys
+++ b/data/catalogs/preferences/screen/be.catkeys
@@ -19,12 +19,12 @@ The screen mode could not be set:\n\t%s\n   Screen          
Не ўдалося прызн
 no     Screen          не
 Could not write VESA mode settings file:\n\t   Screen          Не ўдалося 
запісаць файл наладкаў рэжыма VESA:\n\t
 Type or use the left and right arrow keys.     Screen          Друкуйце або 
карыстайцеся стрэлкамі улева-управа.
-Warning        Screen          Увага!
+Warning        Screen          Увага
 Horizonal frequency:\t%lu - %lu kHz\nVertical frequency:\t%lu - %lu 
Hz\n\nMaximum pixel clock:\t%g MHz Screen          Гарызантальная частата:\t%lu 
- %lu кГц\nВертыкальная частата:\t%lu - %lu Гц\n\nМаксімальная частата 
пікселяў:\t%g МГц
 Keep   Screen          Трымаць
 Unknown mode   Screen          Невядомы рэжым
 disable        Screen          выключыць
-Columns:       Screen          Слупкі
+Columns:       Screen          Слупкі:
 All workspaces Screen          Усе рабочыя сталы
 always Screen          заўсёды
 32 bits/pixel, 16 Million colors       Screen          32 біта на піксель, 16 
мільёнаў колераў
diff --git a/data/catalogs/preferences/screensaver/be.catkeys 
b/data/catalogs/preferences/screensaver/be.catkeys
index 9f8d05b..e0fface 100644
--- a/data/catalogs/preferences/screensaver/be.catkeys
+++ b/data/catalogs/preferences/screensaver/be.catkeys
@@ -2,10 +2,10 @@
 Could not load screen saver    ScreenSaver             Не ўдалося загрузіць 
захавальнік экрана
 30 seconds     ScreenSaver             30 секунд
 Start screensaver      ScreenSaver             Запусціць захавальнік
-Password…      ScreenSaver             Пароль...
+Password…      ScreenSaver             Пароль…
 Password:      ScreenSaver             Пароль:
 Password lock  ScreenSaver             Ахова паролем
-Add…   ScreenSaver             Дадаць...
+Add…   ScreenSaver             Дадаць…
 Screensavers   ScreenSaver             Захавальнікі экрана
 mouse is here  ScreenSaver             мыш тут
 Display Power Management Signaling not available       ScreenSaver             
Кіраванне сілкаваннем дысплэя (DPMS) не падтрымліваецца
@@ -19,7 +19,7 @@ No options available  ScreenSaver             Ніякія опцыі 
недаступныя
 Password Window        ScreenSaver             Вакно Пароля
 Fade now when  ScreenSaver             Марнець адразу ж, калі
 Screensaver settings   ScreenSaver             Наладкі захавальніка
-Passwords don't match. Please try again.       ScreenSaver             Паролі 
не супадаюць
+Passwords don't match. Please try again.       ScreenSaver             Паролі 
не супадаюць.
 OK     ScreenSaver             ОК
 Don't fade when        ScreenSaver             Не марнець, калі
 Blackness      ScreenSaver             Чарната
diff --git a/data/catalogs/preferences/shortcuts/be.catkeys 
b/data/catalogs/preferences/shortcuts/be.catkeys
index 41c6be4..6d78590 100644
--- a/data/catalogs/preferences/shortcuts/be.catkeys
+++ b/data/catalogs/preferences/shortcuts/be.catkeys
@@ -41,8 +41,8 @@ Application   ShortcutsWindow         Праграма
 Shift  ShortcutsSpec   Name for modifier on keyboard   Shift
 *Beep  ShortcutsWindow         *Гудок
 *MoveMouseTo 50% 50%   ShortcutsWindow         *РухацьМышДа 50% 50%
-Save KeySet as…        ShortcutsWindow         Захаваць KeySet як...
-Open   ShortcutsWindow         Адкрыць...
+Save KeySet as…        ShortcutsWindow         Захаваць KeySet як…
+Open   ShortcutsWindow         Адкрыць
 Really quit without saving your changes?       ShortcutsWindow         
Сапраўды выйсці, не захоўваючы змены?
 Shortcuts was unable to parse your KeySet file!        ShortcutsWindow         
Рэдактар Гарачых Клавішаў не змог разабраць ваш файл KeySet!
 Select ShortcutsWindow         Выбраць
diff --git a/data/catalogs/preferences/sounds/be.catkeys 
b/data/catalogs/preferences/sounds/be.catkeys
index 6589f9e..b9e3fc7 100644
--- a/data/catalogs/preferences/sounds/be.catkeys
+++ b/data/catalogs/preferences/sounds/be.catkeys
@@ -11,7 +11,7 @@ About Sounds  SoundsHApp              Пра Гукі
 Sound  HEventList              Гук
 Event  HEventList              Падзея
 <none> HEventList              <няма>
-Sounds\n  Brought to you by :\n\tOliver Ruiz Dorantes\n\tJérôme DUVAL.\n  
Original work from Atsushi Takamatsu.\nCopyright ©2003-2006 Haiku    SoundsHApp 
             Гукі\n Аўтар :\n\tOliver Ruiz Dorantes\n\tJérôme DUVAL.\n 
Першапачатковы аўтар - Atsushi Takamatsu.\nCopyright ©2003-2006 Haiku
+Sounds\n  Brought to you by :\n\tOliver Ruiz Dorantes\n\tJérôme DUVAL.\n  
Original work from Atsushi Takamatsu.\nCopyright ©2003-2006 Haiku    SoundsHApp 
             Гукі\n  Аўтар :\n\tOliver Ruiz Dorantes\n\tJérôme DUVAL.\n  
Першапачатковы аўтар - Atsushi Takamatsu.\nCopyright ©2003-2006 Haiku
 <none> HWindow         <няма>
-Other… HWindow         Іншы...
+Other… HWindow         Іншы…
 Play   HWindow         Іграць
diff --git a/data/catalogs/preferences/time/be.catkeys 
b/data/catalogs/preferences/time/be.catkeys
index c4cefc1..b37036f 100644
--- a/data/catalogs/preferences/time/be.catkeys
+++ b/data/catalogs/preferences/time/be.catkeys
@@ -2,7 +2,7 @@
 GMT (UNIX compatible)  Time            GMT (як у UNIX)
 OK     Time            ОК
 Asia   Time            Азія
-\nNow:         Time            \nЗараз:
+\nNow:         Time            \nЗараз: 
 Africa Time            Афрыка
 Stop   Time            Спыніць
 Could not contact server       Time            Няма далучэння да сервера
@@ -24,7 +24,7 @@ Europe        Time            Эўропа
 Remove Time            Выдаліць
 Time   Time            Час
 Indian Time            Індыя
-Sending request failed Time            Немагчыма адаслаць запыт.
+Sending request failed Time            Немагчыма адаслаць запыт
 Arctic Time            Арктыка
 Time   System name             Дата і Час
 America        Time            Амерыка
@@ -38,7 +38,7 @@ The following error occured while synchronizing:r\n%s: %s     
Time            Памылка 
 Current time:  Time            Сапраўдны час:
 Try all servers        Time            Паспрабаваць усе серверы
 Time zone      Time            Часавы пояс
-Could not create socket        Time            Немагчыма стварыць сеткавы 
сокет.
+Could not create socket        Time            Немагчыма стварыць сеткавы сокет
 Synchronize again      Time            Сінхранізаваць ізноў
 Network time   Time            Сеткавы час
 Atlantic       Time            Атлантыка
diff --git a/data/catalogs/servers/mount/be.catkeys 
b/data/catalogs/servers/mount/be.catkeys
index 44ec516..c7ad43e 100644
--- a/data/catalogs/servers/mount/be.catkeys
+++ b/data/catalogs/servers/mount/be.catkeys
@@ -8,10 +8,10 @@ Mounting volume '%s'\n\n      AutoMounter             
Мантуецца том '%s'\n\n
 Cancel AutoMounter             Адмена
 Could not unmount disk \"%s\":\n\t%s\n\nShould unmounting be forced?\n\nNote: 
If an application is currently writing to the volume, unmounting it now might 
result in loss of data.\n  AutoMounter             Немагчыма размантаваць дыск 
\"%s\":\n\t%s\n\nРазмантаваць усё роўна?\n\nКалі том зараз ужываецца нейкай 
праграмай, вы можаце згубіць даныя пры размантаванні.\n
 Could not unmount disk \"%s\":\n\t%s   AutoMounter             Немагчыма 
размантаваць дыск \"%s\":\n\t%s
-Mounting volume <unnamed volume>\n\n   AutoMounter             Мантуецца том 
<неназваны том>'\n\n
+Mounting volume <unnamed volume>\n\n   AutoMounter             Мантуецца том 
<неназваны том>\n\n
 OK     AutoMounter             ОК
 The file system on this volume is not the Haiku file system. It is strongly 
suggested to mount it in read-only mode. This will prevent unintentional data 
loss because of errors in Haiku.     AutoMounter             Файлавая сістэма 
гэтага тому не з'яўляецца файлавай сістэмай Haiku. Настойліва рэкамендуем 
мантаваць яго у рэжыме толькі для чытання. Гэта прадухіліць страту даных пры 
памылках у Haiku.
-Previous volumes mounted.      AutoMounter             Змантаваны папярэднія 
тамы
+Previous volumes mounted.      AutoMounter             Змантаваны папярэднія 
тамы.
 Mount error    AutoMounter             Памылка мантавання
 It is suggested to mount all additional Haiku volumes in read-only mode. This 
will prevent unintentional data loss because of errors in Haiku. AutoMounter    
         Рэкамендуецца мантаваць усе даданыя тамы Haiku у рэжыме толькі для 
чытання. Гэта прадухіліць страту даных пры памылках у Haiku.
 Force unmount  AutoMounter             Размантаваць усё роўна
diff --git a/data/catalogs/tests/kits/game/chart/be.catkeys 
b/data/catalogs/tests/kits/game/chart/be.catkeys
index 0e69e64..9a6b7e1 100644
--- a/data/catalogs/tests/kits/game/chart/be.catkeys
+++ b/data/catalogs/tests/kits/game/chart/be.catkeys
@@ -11,7 +11,7 @@ Novas ChartWindow             Novas
 LineArray      ChartWindow             LineArray
  0.6 f/s  (logarythmic scale)  ChartWindow              0.6 м/с  
(лагарыфмічная шкала)
 Free motion    ChartWindow             Свабоднае падзенне
-(high) 100%    ChartWindow             (высшы) 100%
+(high) 100%    ChartWindow             (высшы) 100% 
 Green  ChartWindow             Зялёны
 Amas   ChartWindow             Amas
 2 threads      ChartWindow             2 патокі
@@ -39,4 +39,4 @@ DrawBitmap    ChartWindow             DrawBitmap
 Red    ChartWindow             Чырвоны
 None   ChartWindow             Нiчога
 Battle ChartWindow             Бiтва
-Space: ChartWindow             Космас
+Space: ChartWindow             Космас:
diff --git a/data/catalogs/tools/translation/inspector/be.catkeys 
b/data/catalogs/tools/translation/inspector/be.catkeys
index dea9aea..b624706 100644
--- a/data/catalogs/tools/translation/inspector/be.catkeys
+++ b/data/catalogs/tools/translation/inspector/be.catkeys
@@ -1,18 +1,18 @@
 1      belarusian      x.vnd.OBOS-Inspector    2075781936
 User Translators       ActiveTranslatorsWindow         Канвертары Карыстача
-No image available to save.    ImageWindow             Няма выяў для захавання
+No image available to save.    ImageWindow             Няма выяў для захавання.
 Sorry, unable to write the image file. ImageView               Прабачце, 
немагчыма запісаць файл выявы.
 Number of Documents: %1\n\nTranslator Used:\nName: %2\nInfo: %3\nVersion: %4\n 
ImageView               Колькасць Дакументаў: %1\n\nУжыты Канвертар:\nІмя: 
%2\nІнфа: %3\nВерсія: %4\n
 \nType: '%1' (%2)\nGroup: '%3' (%4)\nQuality: %5\nCapability: %6\nMIME Type: 
%7\nName: %8\n    ImageView               \nТып: '%1' (%2)\nГрупа: '%3' 
(%4)\nЯкасць: %5\nМагчымасці: %6\nMIME Type: %7\nІмя: %8\n
-Bummer ImageWindow             Якая дасада!
+Bummer ImageWindow             Свінства
 Last Page      ImageWindow             Апошняя старонка
 \nInput Formats:       ImageView               \nФарматы ўводу:
 Sorry, unable to load the image.       ImageView               Прабачце, 
немагчыма загрузіць выяву.
 Info Win       InspectorApp    This is a quite narrow info window and title 
'Info Win' is therefore shortened. Інфавакно
 Active Translators     InspectorApp            Актыўныя канвертары
 Image: %1\nColor Space: %2 (%3)\nDimensions: %4 x %5\nBytes per Row: %6\nTotal 
Bytes: %7\n\nIdentify Info:\nID String: %8\nMIME Type: %9\nType: '%10' 
(%11)\nTranslator ID: %12\nGroup: '%13' (%14)\nQuality: %15\nCapability: 
%16\n\nExtension Info:\n        ImageView               Выява: %1\nКолеры: %2 
(%3)\nПамеры: %4 x %5\nБайтаў у Радку: %6\nУсяго байтаў: %7\n\nІнфа:\nID 
страка: %8\nMIME Type: %9\nType: '%10' (%11)\nTranslator ID: %12\nГрупа: '%13' 
(%14)\nЯкасць: %15\nМагчымасці: %16\n\nІнфа пра пашырэнне:\n
-\nOutput Formats:      ImageView               Фарматы вываду
-Save feature not implemented yet.      ImageWindow             Функцыя 
захавання пакуль не здзейснена
+\nOutput Formats:      ImageView               \nФарматы вываду:
+Save feature not implemented yet.      ImageWindow             Функцыя 
захавання пакуль не здзейснена.
 First Page     ImageWindow             Першая старонка
 Next Page      ImageWindow             Наступная старонка
 Open...        ImageWindow             Адкрыць...
@@ -22,8 +22,8 @@ Info  ImageWindow             Інфа
 OK     ImageWindow             ОК
 Window ImageWindow             Вакно
 Quit   ImageWindow             Выйсці
-Selected Document: %1\n\nTranslator Used:\nName: %2\nInfo: %3\nVersion: %4\n   
ImageView               Выбраны Дакумент: %1\nУжыты Канвертар:\nІмя: %2\nІнфа: 
%3\nВерсія: %4\n
-Active Translators     ImageWindow             Актыўныя Канвертары:
+Selected Document: %1\n\nTranslator Used:\nName: %2\nInfo: %3\nVersion: %4\n   
ImageView               Выбраны Дакумент: %1\n\nУжыты Канвертар:\nІмя: 
%2\nІнфа: %3\nВерсія: %4\n
+Active Translators     ImageWindow             Актыўныя Канвертары
 View   ImageWindow             Від
 Previous Page  ImageWindow             Папярэдняя старонка
 OK     ImageView               ОК


Other related posts:

  • » [haiku-commits] haiku.r1alpha4: hrev44572 - in data/catalogs: apps apps/magnify preferences apps/installer kits/tracker - niels . reedijk