[haiku-commits] haiku: hrev48531 - in data/catalogs: apps/aboutsystem preferences/media

  • From: niels.reedijk@xxxxxxxxx
  • To: haiku-commits@xxxxxxxxxxxxx
  • Date: Sat, 20 Dec 2014 06:35:12 +0100 (CET)

hrev48531 adds 1 changeset to branch 'master'
old head: b825666f3f37b12e687b05f3139f42ce5dcd9638
new head: 0305947d0a69d723efe9fc0eaa6ca10dc27bdc47
overview: http://cgit.haiku-os.org/haiku/log/?qt=range&q=0305947+%5Eb825666

----------------------------------------------------------------------------

0305947: Update translations from Pootle

                           [ autonielx <niels.reedijk+autonielx@xxxxxxxxx> ]

----------------------------------------------------------------------------

Revision:    hrev48531
Commit:      0305947d0a69d723efe9fc0eaa6ca10dc27bdc47
URL:         http://cgit.haiku-os.org/haiku/commit/?id=0305947
Author:      autonielx <niels.reedijk+autonielx@xxxxxxxxx>
Date:        Sat Dec 20 05:34:36 2014 UTC

----------------------------------------------------------------------------

39 files changed, 42 insertions(+), 96 deletions(-)
data/catalogs/apps/aboutsystem/be.catkeys       | 3 +--
data/catalogs/apps/aboutsystem/de.catkeys       | 3 +--
data/catalogs/apps/aboutsystem/es.catkeys       | 3 +--
data/catalogs/apps/aboutsystem/fi.catkeys       | 3 +--
data/catalogs/apps/aboutsystem/fr.catkeys       | 3 +--
data/catalogs/apps/aboutsystem/hr.catkeys       | 3 +--
data/catalogs/apps/aboutsystem/hu.catkeys       | 3 +--
data/catalogs/apps/aboutsystem/it.catkeys       | 3 +--
data/catalogs/apps/aboutsystem/ja.catkeys       | 3 +--
data/catalogs/apps/aboutsystem/lt.catkeys       | 3 +--
data/catalogs/apps/aboutsystem/nl.catkeys       | 3 +--
data/catalogs/apps/aboutsystem/pl.catkeys       | 3 +--
data/catalogs/apps/aboutsystem/pt_BR.catkeys    | 3 +--
data/catalogs/apps/aboutsystem/ro.catkeys       | 3 +--
data/catalogs/apps/aboutsystem/ru.catkeys       | 3 +--
data/catalogs/apps/aboutsystem/sk.catkeys       | 3 +--
data/catalogs/apps/aboutsystem/sv.catkeys       | 3 +--
data/catalogs/apps/aboutsystem/uk.catkeys       | 3 +--
data/catalogs/apps/aboutsystem/zh_Hans.catkeys  | 3 +--
data/catalogs/preferences/media/be.catkeys      | 4 +---
data/catalogs/preferences/media/de.catkeys      | 4 +---
data/catalogs/preferences/media/eo.catkeys      | 4 +---
data/catalogs/preferences/media/es.catkeys      | 4 +---
data/catalogs/preferences/media/fi.catkeys      | 4 +---
data/catalogs/preferences/media/fr.catkeys      | 4 +---
data/catalogs/preferences/media/hu.catkeys      | 4 +---
data/catalogs/preferences/media/it.catkeys      | 4 +---
data/catalogs/preferences/media/ja.catkeys      | 4 +---
data/catalogs/preferences/media/lt.catkeys      | 4 +---
data/catalogs/preferences/media/nl.catkeys      | 4 +---
data/catalogs/preferences/media/pl.catkeys      | 4 +---
data/catalogs/preferences/media/pt_BR.catkeys   | 4 +---
data/catalogs/preferences/media/ro.catkeys      | 4 +---
data/catalogs/preferences/media/ru.catkeys      | 4 +---
data/catalogs/preferences/media/sk.catkeys      | 4 +---
data/catalogs/preferences/media/sv.catkeys      | 4 +---
data/catalogs/preferences/media/uk.catkeys      | 4 +---
data/catalogs/preferences/media/zh_Hans.catkeys | 4 +---
data/catalogs/preferences/network/de.catkeys    | 5 ++++-

----------------------------------------------------------------------------

diff --git a/data/catalogs/apps/aboutsystem/be.catkeys 
b/data/catalogs/apps/aboutsystem/be.catkeys
index 8de52b6..5146a66 100644
--- a/data/catalogs/apps/aboutsystem/be.catkeys
+++ b/data/catalogs/apps/aboutsystem/be.catkeys
@@ -1,4 +1,4 @@
-1      belarusian      x-vnd.Haiku-About       843957219
+1      belarusian      x-vnd.Haiku-About       2377231150
 Copyright © 1999-2010 by the authors of Gutenprint. All rights reserved.       
AboutView               Аўтарскае права © 1999-2010 by the authors of 
Gutenprint. Правы захаваныя.
 Travis Geiselbrecht (and his NewOS kernel)\n   AboutView               Travis 
Geiselbrecht (асабіста за ядро NewOS)\n
 Copyright © 2000 Jean-Pierre ervbefeL and Remi Lefebvre.       AboutView       
        Аўтарскае права © 2000 Jean-Pierre ervbefeL and Remi Lefebvre.
@@ -46,7 +46,6 @@ Copyright © 2006-2007 Intel Corporation. All rights reserved. 
AboutView               Аўт
 The code that is unique to Haiku, especially the kernel and all code that 
applications may link against, is distributed under the terms of the <MIT 
license>. Some system libraries contain third party code distributed under the 
<LGPL license>. You can find the copyrights to third party code below.\n\n  
AboutView       <MIT license> and <LGPL license> aren't variables and can be 
translated. However, please, don't remove < and > as they're needed as 
placeholders for proper hypertext functionality.    Код, якi з'яўляецца 
ўласнасцю Haiku, асаблiва ядро и праграмы, могуць распаўсюджвацца ў станаўленнi 
з ўмовами <MIT license>. Некаторыя сiстэмныя бiблiятэки змяшчаюць староннi код, 
якi распаўсюджваюцца пад лицэнзiяй <LGPL license>. Аўтарскiя правы на староннi 
код вы можаце знайсцi нiжэй.\n\n
 Time running:  AboutView               Час працы:
 Contains software developed by the NetBSD Foundation, Inc. and its 
contributors:\nftp, tput\nCopyright © 1996-2008 The NetBSD Foundation, Inc. All 
rights reserved.    AboutView               Утрымлівае праграмныя прадукты 
выдадзеныя NetBSD Foundation, Inc. і яе распрацоўшчыкамі:\nftp, tput\nАўтарскае 
права © 1996-2008 The NetBSD Foundation, Inc. Правы захаваныя.
-Contains software from the FreeBSD Project, released under the BSD 
license:\ncal, ftpd, ping, telnet, telnetd, traceroute\nCopyright © 1994-2008 
The FreeBSD Project. All rights reserved.     AboutView               
Утрымлівае праграмныя прадукты праекта FreeBSD, выдадзеныя пад ліцэнзіяй 
BSD:\ncal, ftpd, ping, telnet, telnetd, traceroute\nАўтарскае права © 1994-2008 
The FreeBSD Project. Правы захаваныя.
 Google and their Google Summer of Code and Google Code In programs\n   
AboutView               Карапарацыі Google і іх праграмам Google Summer of Code 
і Google Code In\n
 The Haikuware team and their bounty program\n  AboutView               Каманда 
Haikuware і ихнія ахвяраванні\n
 Copyright © 1995, 1998-2001 Jef Poskanzer. All rights reserved.        
AboutView               Аўтарскае права © 1995, 1998-2001 Jef Poskanzer. Правы 
захаваныя.
diff --git a/data/catalogs/apps/aboutsystem/de.catkeys 
b/data/catalogs/apps/aboutsystem/de.catkeys
index 7696d01..ccaee39 100644
--- a/data/catalogs/apps/aboutsystem/de.catkeys
+++ b/data/catalogs/apps/aboutsystem/de.catkeys
@@ -1,4 +1,4 @@
-1      german  x-vnd.Haiku-About       2170341380
+1      german  x-vnd.Haiku-About       3703615311
 Copyright © 1999-2010 by the authors of Gutenprint. All rights reserved.       
AboutView               Copyright © 1999-2010 durch die Autoren von Gutenprint. 
Alle Rechte vorbehalten.
 Travis Geiselbrecht (and his NewOS kernel)\n   AboutView               Travis 
Geiselbrecht (und seinen NewOS-Kernel)\n
 Ralink (firmware)      AboutWindow             Ralink (Firmware)
@@ -57,7 +57,6 @@ Copyright © 2006-2007 Intel Corporation. All rights reserved. 
AboutView               Copyri
 The code that is unique to Haiku, especially the kernel and all code that 
applications may link against, is distributed under the terms of the <MIT 
license>. Some system libraries contain third party code distributed under the 
<LGPL license>. You can find the copyrights to third party code below.\n\n  
AboutView       <MIT license> and <LGPL license> aren't variables and can be 
translated. However, please, don't remove < and > as they're needed as 
placeholders for proper hypertext functionality.    Der von Haiku selbst 
erstellte Quellcode, besonders der Kernel und alle Teile des Codes, gegen den 
Anwendungen gelinkt werden können, wird unter den Bedingungen der <MIT Lizenz> 
veröffentlicht. Einige Systembibliotheken, die Code von Dritten enthalten, 
stehen unter der <LGPL Lizenz>. Angaben zum Copyright von externen Quellen sind 
nachfolgend aufgeführt.\n\n
 Time running:  AboutView               Laufzeit:
 Contains software developed by the NetBSD Foundation, Inc. and its 
contributors:\nftp, tput\nCopyright © 1996-2008 The NetBSD Foundation, Inc. All 
rights reserved.    AboutView               Enthält Software der NetBSD 
Foundation, Inc. und deren Mitwirkenden:\nftp, tput\nCopyright © 1996-2008 
NetBSD Foundation, Inc. Alle Rechte vorbehalten.
-Contains software from the FreeBSD Project, released under the BSD 
license:\ncal, ftpd, ping, telnet, telnetd, traceroute\nCopyright © 1994-2008 
The FreeBSD Project. All rights reserved.     AboutView               Enthält 
Software des FreeBSD Project, die unter der BSD-Lizenz veröffentlicht 
wurde:\ncal, ftpd, ping, telnet, telnetd, traceroute\nCopyright © 1994-2008 The 
FreeBSD Project. Alle Rechte vorbehalten.
 GNU GPL v2     AboutWindow             GNU GPL v2
 Google and their Google Summer of Code and Google Code In programs\n   
AboutView               Google und dessen 'Google Summer of Code' und 'Google 
Code In' Programmen\n
 The Haikuware team and their bounty program\n  AboutView               Das 
Haikuware-Team und deren Bounty-Programm\n
diff --git a/data/catalogs/apps/aboutsystem/es.catkeys 
b/data/catalogs/apps/aboutsystem/es.catkeys
index de10847..0d54fa4 100644
--- a/data/catalogs/apps/aboutsystem/es.catkeys
+++ b/data/catalogs/apps/aboutsystem/es.catkeys
@@ -1,4 +1,4 @@
-1      spanish; castilian      x-vnd.Haiku-About       4060100718
+1      spanish; castilian      x-vnd.Haiku-About       1298407353
 Copyright © 1999-2010 by the authors of Gutenprint. All rights reserved.       
AboutView               Copyright © 1999-2010 por los autores de Gutenprint. 
Todos los derechos reservados.
 Travis Geiselbrecht (and his NewOS kernel)\n   AboutView               Travis 
Geiselbrecht (y su núcleo NewOS)\n
 Copyright © 2000 Jean-Pierre ervbefeL and Remi Lefebvre.       AboutView       
        Copyright © 2000 Jean-Pierre ervbefeL y Remi Lefebvre.
@@ -44,7 +44,6 @@ Copyright © 2006-2007 Intel Corporation. All rights reserved. 
AboutView               Copyri
 The code that is unique to Haiku, especially the kernel and all code that 
applications may link against, is distributed under the terms of the <MIT 
license>. Some system libraries contain third party code distributed under the 
<LGPL license>. You can find the copyrights to third party code below.\n\n  
AboutView       <MIT license> and <LGPL license> aren't variables and can be 
translated. However, please, don't remove < and > as they're needed as 
placeholders for proper hypertext functionality.    El código que es único en 
Haiku, especialmente el núcleo y todo el código al que las aplicaciones se 
pueden enlazar, se distribuye bajo los términos de la <Licencia MIT>. Algunas 
bibliotecas de sistema que contienen código de terceros distribuido bajo la 
<licencia LGPL>. Se pueden encontrar las leyendas de derechos reservados de 
terceros en el código debajo.\n\n
 Time running:  AboutView               Tiempo en ejecución:
 Contains software developed by the NetBSD Foundation, Inc. and its 
contributors:\nftp, tput\nCopyright © 1996-2008 The NetBSD Foundation, Inc. All 
rights reserved.    AboutView               Contiene software desarrollado por 
NetBSD Foundation, Inc. y sus contribuidores:\nftp, tput\nCopyright © 1996-2008 
The NetBSD Foundation, Inc. Todos los derechos reservados.
-Contains software from the FreeBSD Project, released under the BSD 
license:\ncal, ftpd, ping, telnet, telnetd, traceroute\nCopyright © 1994-2008 
The FreeBSD Project. All rights reserved.     AboutView               Contiene 
software del Proyecto FreeBSD liberado bajo la licencia BSD:\ncal, ftpd, ping, 
telnet, telnetd, traceroute\nCopyright © 1994-2008 The FreeBSD Project. Todos 
los derechos reservados.
 The Haikuware team and their bounty program\n  AboutView               El 
equipo de Haikuware y su programa de recompensas\n
 Copyright © 1995, 1998-2001 Jef Poskanzer. All rights reserved.        
AboutView               Copyright © 1995, 1998-2001 Jef Poskanzer. Todos los 
derechos reservados.
 Copyright © 2010-2011 Google Inc. All rights reserved. AboutView               
Copyright © 2010-2011 Google Inc. Todos los derechos reservados.
diff --git a/data/catalogs/apps/aboutsystem/fi.catkeys 
b/data/catalogs/apps/aboutsystem/fi.catkeys
index c14b7ea..f5051de 100644
--- a/data/catalogs/apps/aboutsystem/fi.catkeys
+++ b/data/catalogs/apps/aboutsystem/fi.catkeys
@@ -1,4 +1,4 @@
-1      finnish x-vnd.Haiku-About       2170341380
+1      finnish x-vnd.Haiku-About       3703615311
 Copyright © 1999-2010 by the authors of Gutenprint. All rights reserved.       
AboutView               Copyright © 1999-2010 Gutenprint-tekijät. Kaikki 
oikeudet pidätetty.
 Travis Geiselbrecht (and his NewOS kernel)\n   AboutView               Travis 
Geiselbrecht (ja hänen NewOS-ytimensä)\n
 Ralink (firmware)      AboutWindow             Ralink (laiteohjelmisto)
@@ -57,7 +57,6 @@ Copyright © 2006-2007 Intel Corporation. All rights reserved. 
AboutView               Copyri
 The code that is unique to Haiku, especially the kernel and all code that 
applications may link against, is distributed under the terms of the <MIT 
license>. Some system libraries contain third party code distributed under the 
<LGPL license>. You can find the copyrights to third party code below.\n\n  
AboutView       <MIT license> and <LGPL license> aren't variables and can be 
translated. However, please, don't remove < and > as they're needed as 
placeholders for proper hypertext functionality.    Koodi, joka on uniikkia 
Haikulle, erityisesti ydinkoodi ja kaikki koodi, johon sovellukset linkittyvät, 
jaetaan <MIT license>-lisenssin ehtojen mukaisesti. Jotkut järjestelmäkirjastot 
sisältävät kolmannen osapuolen koodia, joka jaetaan <LGPL license>-lisenssin 
alaisena. Voit löytää kolmannen osapuolen koodin copyrights-tiedot alla.\n\n
 Time running:  AboutView               Käynnissäoloaika:
 Contains software developed by the NetBSD Foundation, Inc. and its 
contributors:\nftp, tput\nCopyright © 1996-2008 The NetBSD Foundation, Inc. All 
rights reserved.    AboutView               Sisältää ohjelmistoa, jonka on 
kehittänyt NetBSD Foundation, Inc. ja sen avustajat:\nftp, tput\nCopyright © 
1996-2008 NetBSD Foundation, Inc. Kaikki oikeudet pidätetty.
-Contains software from the FreeBSD Project, released under the BSD 
license:\ncal, ftpd, ping, telnet, telnetd, traceroute\nCopyright © 1994-2008 
The FreeBSD Project. All rights reserved.     AboutView               Sisältää 
ohjelmistoa FreeBSD Project-hankkeesta, julkaistu BSD-lisenssin alaisena:\ncal, 
ftpd, ping, telnet, telnetd, traceroute\nCopyright © 1994-2008 The FreeBSD 
Project. Kaikki oikeudet pidätetty.
 GNU GPL v2     AboutWindow             GNU GPL v2
 Google and their Google Summer of Code and Google Code In programs\n   
AboutView               Google ja heidän Coogle Summer of Code- ja Google Code 
In-ohjelmansa\n
 The Haikuware team and their bounty program\n  AboutView               
Haikuware-ryhmä ja heidän bounty-ohjelmansa\n
diff --git a/data/catalogs/apps/aboutsystem/fr.catkeys 
b/data/catalogs/apps/aboutsystem/fr.catkeys
index bf6b01f..64914aa 100644
--- a/data/catalogs/apps/aboutsystem/fr.catkeys
+++ b/data/catalogs/apps/aboutsystem/fr.catkeys
@@ -1,4 +1,4 @@
-1      french  x-vnd.Haiku-About       2170341380
+1      french  x-vnd.Haiku-About       3703615311
 Copyright © 1999-2010 by the authors of Gutenprint. All rights reserved.       
AboutView               Copyright © 1999-2010 par les auteurs de Gutenprint. 
Tous droits réservés.
 Travis Geiselbrecht (and his NewOS kernel)\n   AboutView               Travis 
Geiselbrecht (et son noyau, NewOS)\n
 Ralink (firmware)      AboutWindow             Ralink (firmware)
@@ -57,7 +57,6 @@ Copyright © 2006-2007 Intel Corporation. All rights reserved. 
AboutView               Copyri
 The code that is unique to Haiku, especially the kernel and all code that 
applications may link against, is distributed under the terms of the <MIT 
license>. Some system libraries contain third party code distributed under the 
<LGPL license>. You can find the copyrights to third party code below.\n\n  
AboutView       <MIT license> and <LGPL license> aren't variables and can be 
translated. However, please, don't remove < and > as they're needed as 
placeholders for proper hypertext functionality.    Le code source spécifique à 
Haiku, en particulier, celui du noyau et des applications liées, est distribué 
suivant les termes de la <licence MIT>. Quelques librairies systèmes 
contiennent du code tiers, distribué sous <licence LGPL>. Vous pouvez trouver 
les copyrights de ce code ci-dessous.\n\n
 Time running:  AboutView               Temps depuis le démarrage :
 Contains software developed by the NetBSD Foundation, Inc. and its 
contributors:\nftp, tput\nCopyright © 1996-2008 The NetBSD Foundation, Inc. All 
rights reserved.    AboutView               Contient des logiciels développés 
par la Foundation NetBSD, Inc. et ses contributeurs :\nftp, tput\nCopyright © 
1996-2008 La Fondation NetBSD, Inc. Tous droits réservés.
-Contains software from the FreeBSD Project, released under the BSD 
license:\ncal, ftpd, ping, telnet, telnetd, traceroute\nCopyright © 1994-2008 
The FreeBSD Project. All rights reserved.     AboutView               Contient 
des logiciels du projet FreeBSD, publiés sous la licence BSD :\ncal, ftpd, 
ping, telnet, telnetd, traceroute\nCopyright © 1994-2008 le Projet FreeBSD. 
Tous droits réservés.
 GNU GPL v2     AboutWindow             GNU GPL v2
 Google and their Google Summer of Code and Google Code In programs\n   
AboutView               Google et ses programmes Google Summer of Code et 
Google Code In\n
 The Haikuware team and their bounty program\n  AboutView               
L'équipe Haikuware et son programme de récompenses\n
diff --git a/data/catalogs/apps/aboutsystem/hr.catkeys 
b/data/catalogs/apps/aboutsystem/hr.catkeys
index f6846af..0818ec5 100644
--- a/data/catalogs/apps/aboutsystem/hr.catkeys
+++ b/data/catalogs/apps/aboutsystem/hr.catkeys
@@ -1,4 +1,4 @@
-1      croatian        x-vnd.Haiku-About       1162882847
+1      croatian        x-vnd.Haiku-About       2696156778
 Copyright © 1999-2010 by the authors of Gutenprint. All rights reserved.       
AboutView               Autorsko pravo © 1999-2010 Gutenprint autora. Sva prava 
pridržana.
 Travis Geiselbrecht (and his NewOS kernel)\n   AboutView               Travis 
Geiselbrecht (i njegov NewOS kernel)\n
 Copyright © 2000 Jean-Pierre ervbefeL and Remi Lefebvre.       AboutView       
        Autorska prava © 2000 Jean-Pierre ervbefeL and Remi Lefebvre.
@@ -52,7 +52,6 @@ Copyright © 2007-2009 Marvell Semiconductor, Inc. All rights 
reserved.        AboutVie
 Current maintainers:\n AboutView               Trenutni održavatelji:\n
 Copyright © 2006-2007 Intel Corporation. All rights reserved.  AboutView       
        Autorska prava © 2006-2007 Intel Corporation. Sva prava pridržana.
 Contains software developed by the NetBSD Foundation, Inc. and its 
contributors:\nftp, tput\nCopyright © 1996-2008 The NetBSD Foundation, Inc. All 
rights reserved.    AboutView               Sadrži software koji je razvio  
NetBSD Foundation, Inc. i njihovi doprinositelji:\nftp, tput\nAutorska prava © 
1996-2008 The NetBSD Foundation, Inc. Sva prava pridržana.
-Contains software from the FreeBSD Project, released under the BSD 
license:\ncal, ftpd, ping, telnet, telnetd, traceroute\nCopyright © 1994-2008 
The FreeBSD Project. All rights reserved.     AboutView               Sadrži 
software iz FreeBSD projekta, objavljenog pod BSD licencom:\ncal, ftpd, ping, 
telnet, telnetd, traceroute\nAutorska prava © 1994-2008 The FreeBSD Project. 
Sva prava pridržana.
 Google and their Google Summer of Code and Google Code In programs\n   
AboutView               Google i njhovi Google Summer of Code i Google Code In 
programi\n
 The Haikuware team and their bounty program\n  AboutView               
Haikuware tim i njihov darežljivi program\n
 Copyright © 1995, 1998-2001 Jef Poskanzer. All rights reserved.        
AboutView               Autorska prava © 1995, 1998-2001 Jef Poskanzer. Sva 
prava pridržana.
diff --git a/data/catalogs/apps/aboutsystem/hu.catkeys 
b/data/catalogs/apps/aboutsystem/hu.catkeys
index cf986d5..fee8db1 100644
--- a/data/catalogs/apps/aboutsystem/hu.catkeys
+++ b/data/catalogs/apps/aboutsystem/hu.catkeys
@@ -1,4 +1,4 @@
-1      hungarian       x-vnd.Haiku-About       2170341380
+1      hungarian       x-vnd.Haiku-About       3703615311
 Copyright © 1999-2010 by the authors of Gutenprint. All rights reserved.       
AboutView               Copyright © 1999-2010 a Gutenprint szerzőitől. Minden 
jog fenntartva.
 Travis Geiselbrecht (and his NewOS kernel)\n   AboutView               Travis 
Geiselbrechtnek (NewOS kernel)\n
 Ralink (firmware)      AboutWindow             Ralink (firmware)
@@ -57,7 +57,6 @@ Copyright © 2006-2007 Intel Corporation. All rights reserved. 
AboutView               Copyri
 The code that is unique to Haiku, especially the kernel and all code that 
applications may link against, is distributed under the terms of the <MIT 
license>. Some system libraries contain third party code distributed under the 
<LGPL license>. You can find the copyrights to third party code below.\n\n  
AboutView       <MIT license> and <LGPL license> aren't variables and can be 
translated. However, please, don't remove < and > as they're needed as 
placeholders for proper hypertext functionality.    Minden egyedi kód a 
Haikuban, különösen a kernel és azon kódrészletek, amelyek csatolva vannak 
programokhoz, az <MIT licenc> alatt érhetőek el. Néhány funkciótár tartalmaz 
harmadik féltől származó kódot, ezek az <LGPL licenc> alatt érhetőek el. A 
harmadik felekre vonatkozó szerzői jogok alább találhatóak.
 Time running:  AboutView               Elindítva:
 Contains software developed by the NetBSD Foundation, Inc. and its 
contributors:\nftp, tput\nCopyright © 1996-2008 The NetBSD Foundation, Inc. All 
rights reserved.    AboutView               Szoftvereket tartalmaz a NetBSD 
Foundation, Inc-től, és annak közreműködőitől:\nftp, tput\nSzerzői jog © 
1996-2008 The NetBSD Foundation, Inc. Minden jog fenntartva.
-Contains software from the FreeBSD Project, released under the BSD 
license:\ncal, ftpd, ping, telnet, telnetd, traceroute\nCopyright © 1994-2008 
The FreeBSD Project. All rights reserved.     AboutView               
Szoftvereket tartalmaz a FreeBSD Projecttől, melyek BSD licenc alatt jelentek 
meg:\ncal, ftpd, ping, telnet, telnetd, traceroute\nSzerzői jog © 1994-2008 The 
FreeBSD Project. Minden jog fenntartva.
 GNU GPL v2     AboutWindow             GNU GPL v2
 Google and their Google Summer of Code and Google Code In programs\n   
AboutView               A Google "Google Summer of Code" és "Google Code In" 
programjának\n
 The Haikuware team and their bounty program\n  AboutView               A 
Haikuware csapatának és az adományprogramjuknak\n
diff --git a/data/catalogs/apps/aboutsystem/it.catkeys 
b/data/catalogs/apps/aboutsystem/it.catkeys
index 628a5ed..219ada1 100644
--- a/data/catalogs/apps/aboutsystem/it.catkeys
+++ b/data/catalogs/apps/aboutsystem/it.catkeys
@@ -1,4 +1,4 @@
-1      italian x-vnd.Haiku-About       2170341380
+1      italian x-vnd.Haiku-About       3703615311
 Copyright © 1999-2010 by the authors of Gutenprint. All rights reserved.       
AboutView               Copyright © 1999-2010 autori di Gutenprint. Tutti i 
diritti riservati.
 Travis Geiselbrecht (and his NewOS kernel)\n   AboutView               Travis 
Geiselbrecht (e il suo kernel NewOS)\n
 Ralink (firmware)      AboutWindow             Ralink (firmware)
@@ -57,7 +57,6 @@ Copyright © 2006-2007 Intel Corporation. All rights reserved. 
AboutView               Copyri
 The code that is unique to Haiku, especially the kernel and all code that 
applications may link against, is distributed under the terms of the <MIT 
license>. Some system libraries contain third party code distributed under the 
<LGPL license>. You can find the copyrights to third party code below.\n\n  
AboutView       <MIT license> and <LGPL license> aren't variables and can be 
translated. However, please, don't remove < and > as they're needed as 
placeholders for proper hypertext functionality.    Il codice sviluppato 
appositamente per Haiku, in particolare il Kernel e tutto il codice che può 
essere utilizzato dalle applicazioni tramite procedure di linking, è 
distribuito secondo i termini della <licenza MIT>. Alcune librerie di sistema 
contengono codice di terze parti distribuito sotto <licenza LGPL>. Il copyright 
del codice di terze parti è riportato di seguito.\n\n
 Time running:  AboutView               Tempo di attività:
 Contains software developed by the NetBSD Foundation, Inc. and its 
contributors:\nftp, tput\nCopyright © 1996-2008 The NetBSD Foundation, Inc. All 
rights reserved.    AboutView               Contiene software sviluppato da 
NetBSD Foundation, Inc. e dai suoi collaboratori:\nftp, tput\nCopyright © 
1996-2008 The NetBSD Foundation, Inc. Tutti i diritti riservati.
-Contains software from the FreeBSD Project, released under the BSD 
license:\ncal, ftpd, ping, telnet, telnetd, traceroute\nCopyright © 1994-2008 
The FreeBSD Project. All rights reserved.     AboutView               Contiene 
software del FreeBSD Project, rilasciato sotto la licenza BSD:\ncal, ftpd, 
ping, telnet, telnetd, traceroute\nCopyright © 1994-2008 The FreeBSD Project. 
Tutti i diritti riservati.
 GNU GPL v2     AboutWindow             #document
 Google and their Google Summer of Code and Google Code In programs\n   
AboutView               Google e le loro iniziative Google Summer of Code e 
Google Code In\n
 The Haikuware team and their bounty program\n  AboutView               Il 
gruppo di Haikuware e il loro programma di bounty\n
diff --git a/data/catalogs/apps/aboutsystem/ja.catkeys 
b/data/catalogs/apps/aboutsystem/ja.catkeys
index bb1b973..30c8122 100644
--- a/data/catalogs/apps/aboutsystem/ja.catkeys
+++ b/data/catalogs/apps/aboutsystem/ja.catkeys
@@ -1,4 +1,4 @@
-1      japanese        x-vnd.Haiku-About       2170341380
+1      japanese        x-vnd.Haiku-About       3703615311
 Copyright © 1999-2010 by the authors of Gutenprint. All rights reserved.       
AboutView               Copyright © 1999-2010 Gutenprint の著者たち. All rights 
reserved.
 Travis Geiselbrecht (and his NewOS kernel)\n   AboutView               Travis 
Geiselbrecht (ならびに彼が開発した NewOS カーネル)\n
 Ralink (firmware)      AboutWindow             Ralink (ファームウェア)
@@ -57,7 +57,6 @@ Copyright © 2006-2007 Intel Corporation. All rights reserved. 
AboutView               Copyri
 The code that is unique to Haiku, especially the kernel and all code that 
applications may link against, is distributed under the terms of the <MIT 
license>. Some system libraries contain third party code distributed under the 
<LGPL license>. You can find the copyrights to third party code below.\n\n  
AboutView       <MIT license> and <LGPL license> aren't variables and can be 
translated. However, please, don't remove < and > as they're needed as 
placeholders for proper hypertext functionality.    Haiku 
独自のコード、特にカーネルと、アプリケーションがリンクするすべてのコードは <MIT 
ライセンス>で配布されています。いくつかのシステムライブラリは、<LGPL ライセンス> 
で配布されているサードパーティのコードも含まれています。サードパーティのライセンスは以下で見つけられます。\n\n
 Time running:  AboutView               稼動時間:
 Contains software developed by the NetBSD Foundation, Inc. and its 
contributors:\nftp, tput\nCopyright © 1996-2008 The NetBSD Foundation, Inc. All 
rights reserved.    AboutView               次のソフトウェアはNetBSD Foundation, 
Inc.およびその貢献者らにより開発されたソフトウェアを含みます:\nftp, tput\nCopyright © 1996-2008 The NetBSD 
Foundation, Inc. All rights reserved.
-Contains software from the FreeBSD Project, released under the BSD 
license:\ncal, ftpd, ping, telnet, telnetd, traceroute\nCopyright © 1994-2008 
The FreeBSD Project. All rights reserved.     AboutView               
次のソフトウェアはFreeBSD Projectで開発され、BSDライセンスで公開されているソフトウェアを含みます:\ncal, ftpd, ping, 
telnet, telnetd, traceroute\nCopyright © 1994-2008 The FreeBSD Project. All 
rights reserved.
 GNU GPL v2     AboutWindow             GNU GPL v2
 Google and their Google Summer of Code and Google Code In programs\n   
AboutView               Google および彼らの Google Summer of Code と Google Code In 
プログラム\n
 The Haikuware team and their bounty program\n  AboutView               
Haikuware チーム&報奨金プログラム\n
diff --git a/data/catalogs/apps/aboutsystem/lt.catkeys 
b/data/catalogs/apps/aboutsystem/lt.catkeys
index e4d5efc..c60ff78 100644
--- a/data/catalogs/apps/aboutsystem/lt.catkeys
+++ b/data/catalogs/apps/aboutsystem/lt.catkeys
@@ -1,4 +1,4 @@
-1      lithuanian      x-vnd.Haiku-About       843957219
+1      lithuanian      x-vnd.Haiku-About       2377231150
 Copyright © 1999-2010 by the authors of Gutenprint. All rights reserved.       
AboutView               © 1999-2010 „Gutenprint“ autoriai. Visos teisės 
saugomos.
 Travis Geiselbrecht (and his NewOS kernel)\n   AboutView               
Travis'ui Geiselbrecht'ui (už „NewOS“ branduolį)\n
 Copyright © 2000 Jean-Pierre ervbefeL and Remi Lefebvre.       AboutView       
        © 2000 Jean-Pierre ervbefeL ir Remi Lefebvre.
@@ -46,7 +46,6 @@ Copyright © 2006-2007 Intel Corporation. All rights reserved. 
AboutView               © 200
 The code that is unique to Haiku, especially the kernel and all code that 
applications may link against, is distributed under the terms of the <MIT 
license>. Some system libraries contain third party code distributed under the 
<LGPL license>. You can find the copyrights to third party code below.\n\n  
AboutView       <MIT license> and <LGPL license> aren't variables and can be 
translated. However, please, don't remove < and > as they're needed as 
placeholders for proper hypertext functionality.    Pirminiai tekstai, kurti 
specialiai „Haiku“ projektui, ypač branduolys ir bet koks programinis kodas, su 
kuriuo programos gali būti saistomos, yra platinamas pagal <MIT licenciją>. Kai 
kuriose sisteminėse bibliotekose gali būti trečiųjų šalių kurto programinio 
kodo, platinamo pagal <LGPL licenciją>. Trečiųjų šalių kurto programinio kodo 
autorių teisės išvardintos žemiau.\n\n
 Time running:  AboutView               Veikimo laikas:
 Contains software developed by the NetBSD Foundation, Inc. and its 
contributors:\nftp, tput\nCopyright © 1996-2008 The NetBSD Foundation, Inc. All 
rights reserved.    AboutView               Dalies pateiktos programinės 
įrangos autorių teisės priklauso „NetBSD Foundation, Inc.“ ir 
talkininkams:\nftp, tput\n© 1996-2008 The NetBSD Foundation, Inc. Visos teisės 
saugomos.
-Contains software from the FreeBSD Project, released under the BSD 
license:\ncal, ftpd, ping, telnet, telnetd, traceroute\nCopyright © 1994-2008 
The FreeBSD Project. All rights reserved.     AboutView               Dalis 
pateiktos programinės įrangos yra iš „FreeBSD“ Projekto, ir platinama pagal BSD 
licenciją:\ncal, ftpd, ping, telnet, telnetd, traceroute\n© 1994-2008 The 
FreeBSD Project. Visos teisės saugomos.
 Google and their Google Summer of Code and Google Code In programs\n   
AboutView               „Google“korporacijai už „Google Summer of Code“ ir 
„Google Code In“ programas
 The Haikuware team and their bounty program\n  AboutView               
„Haikuware“ komandai už premijavimo programą bei šios programos dalyviams\n
 Copyright © 1995, 1998-2001 Jef Poskanzer. All rights reserved.        
AboutView               © 1995, 1998-2001 Jef Poskanzer. Visos teisės saugomos.
diff --git a/data/catalogs/apps/aboutsystem/nl.catkeys 
b/data/catalogs/apps/aboutsystem/nl.catkeys
index 366b683..5dc91e0 100644
--- a/data/catalogs/apps/aboutsystem/nl.catkeys
+++ b/data/catalogs/apps/aboutsystem/nl.catkeys
@@ -1,4 +1,4 @@
-1      dutch; flemish  x-vnd.Haiku-About       843957219
+1      dutch; flemish  x-vnd.Haiku-About       2377231150
 Copyright © 1999-2010 by the authors of Gutenprint. All rights reserved.       
AboutView               Copyright © 1999-2010 door de auteurs van Gutenprint. 
Alle rechten voorbehouden
 Travis Geiselbrecht (and his NewOS kernel)\n   AboutView               Travis 
Geiselbrecht (en zijn NewOS kernel)\n
 Copyright © 2000 Jean-Pierre ervbefeL and Remi Lefebvre.       AboutView       
        Copyright © 2000 Jean-Pierre ervbefeL en Remi Lefebvre.
@@ -46,7 +46,6 @@ Copyright © 2006-2007 Intel Corporation. All rights reserved. 
AboutView               Copyri
 The code that is unique to Haiku, especially the kernel and all code that 
applications may link against, is distributed under the terms of the <MIT 
license>. Some system libraries contain third party code distributed under the 
<LGPL license>. You can find the copyrights to third party code below.\n\n  
AboutView       <MIT license> and <LGPL license> aren't variables and can be 
translated. However, please, don't remove < and > as they're needed as 
placeholders for proper hypertext functionality.    De code die uniek is voor 
Haiku, vooral de kernel en alle codes die applicaties kunnen linken, wordt 
gedistribueerd onder de voorwaarden van de <MIT license>. Sommige 
systeembibliotheken bevatten code van andere partijen gedistribueerd onder de 
<LGPL license>. Je kan de copyrights van deze partijen hieronder vinden.\n\n
 Time running:  AboutView               Looptijd:
 Contains software developed by the NetBSD Foundation, Inc. and its 
contributors:\nftp, tput\nCopyright © 1996-2008 The NetBSD Foundation, Inc. All 
rights reserved.    AboutView               Bevat software ontwikkeld door de 
NetBSD stichting, Inc en haar medewerkers:\nftp, tput\nCopyright © 1996-2008 
The NetBSD Foundation, Inc. Alle rechten voorbehouden.
-Contains software from the FreeBSD Project, released under the BSD 
license:\ncal, ftpd, ping, telnet, telnetd, traceroute\nCopyright © 1994-2008 
The FreeBSD Project. All rights reserved.     AboutView               Bevat 
software van het FreeBSD project, uitgegeven onder de BSD licentie:\ncal, ftpd, 
ping, telnet, telnetd, traceroute\nCopyright © 1994-2008 The FreeBSD Project. 
Alle rechten voorbehouden.
 Google and their Google Summer of Code and Google Code In programs\n   
AboutView               Google en hun Google Summer of Code en Google Code In 
programma's\n
 The Haikuware team and their bounty program\n  AboutView               Het 
Haikuware-team en hun bountyprogramma\n
 Copyright © 1995, 1998-2001 Jef Poskanzer. All rights reserved.        
AboutView               Copyright © 1995, 1998-2001 Jef Poskanzer. Alle rechten 
voorbehouden.
diff --git a/data/catalogs/apps/aboutsystem/pl.catkeys 
b/data/catalogs/apps/aboutsystem/pl.catkeys
index a732d1d..db2e7a0 100644
--- a/data/catalogs/apps/aboutsystem/pl.catkeys
+++ b/data/catalogs/apps/aboutsystem/pl.catkeys
@@ -1,4 +1,4 @@
-1      polish  x-vnd.Haiku-About       2170341380
+1      polish  x-vnd.Haiku-About       3703615311
 Copyright © 1999-2010 by the authors of Gutenprint. All rights reserved.       
AboutView               Copyright © 1999-2010 przez autorów Gutenprint. 
Wszelkie prawa zastrzeżone.
 Travis Geiselbrecht (and his NewOS kernel)\n   AboutView               Travisa 
Geiselbrechta (i jego jądra NewOS)\n
 Ralink (firmware)      AboutWindow             Ralink (firmware)
@@ -57,7 +57,6 @@ Copyright © 2006-2007 Intel Corporation. All rights reserved. 
AboutView               Copyri
 The code that is unique to Haiku, especially the kernel and all code that 
applications may link against, is distributed under the terms of the <MIT 
license>. Some system libraries contain third party code distributed under the 
<LGPL license>. You can find the copyrights to third party code below.\n\n  
AboutView       <MIT license> and <LGPL license> aren't variables and can be 
translated. However, please, don't remove < and > as they're needed as 
placeholders for proper hypertext functionality.    Kod, który jest unikalny 
dla Haiku, w szczególności jądro i cały kod z którymi aplikacje mogą być 
skonsolidowane, jest rozpowszechniany na <licencji MIT>. Niektóre biblioteki 
systemowe zawierają kod stron trzecich rozpowszechniany na <licencji LGPL>. 
Możesz poznać prawa autorskie kodu stron trzecich poniżej.\n\n
 Time running:  AboutView               Czas działania:
 Contains software developed by the NetBSD Foundation, Inc. and its 
contributors:\nftp, tput\nCopyright © 1996-2008 The NetBSD Foundation, Inc. All 
rights reserved.    AboutView               Zawiera oprogramowanie wytworzone 
przez NetBSD Foundation, Inc. oraz ich współpracowników:\nftp, tput\nCopyright 
© 1996-2008 The NetBSD Foundation, Inc. Wszelkie prawa zastrzeżone.
-Contains software from the FreeBSD Project, released under the BSD 
license:\ncal, ftpd, ping, telnet, telnetd, traceroute\nCopyright © 1994-2008 
The FreeBSD Project. All rights reserved.     AboutView               Zawiera 
oprogramowanie z Projektu FreeBSD, wydanego na licencji BSD:\ncal, ftpd, ping, 
telnet, telnetd, traceroute\nCopyright © 1994-2008 The FreeBSD Project. 
Wszelkie prawa zastrzeżone.
 GNU GPL v2     AboutWindow             GNU GPL v2
 Google and their Google Summer of Code and Google Code In programs\n   
AboutView               Google i ich programów Google Summer of Code i Google 
Code In\n
 The Haikuware team and their bounty program\n  AboutView               Zespołu 
Haikuware i ich programu nagród\n
diff --git a/data/catalogs/apps/aboutsystem/pt_BR.catkeys 
b/data/catalogs/apps/aboutsystem/pt_BR.catkeys
index 6220d4e..757abac 100644
--- a/data/catalogs/apps/aboutsystem/pt_BR.catkeys
+++ b/data/catalogs/apps/aboutsystem/pt_BR.catkeys
@@ -1,4 +1,4 @@
-1      portuguese (brazil)     x-vnd.Haiku-About       2916049630
+1      portuguese (brazil)     x-vnd.Haiku-About       154356265
 Copyright © 1999-2010 by the authors of Gutenprint. All rights reserved.       
AboutView               Direitos autorais © 1999-2010 pelos autores do 
Gutenprint. Todos os direitos reservados.
 Travis Geiselbrecht (and his NewOS kernel)\n   AboutView               Travis 
Geiselbrecht (e seu kernel NewOS)\n
 Copyright © 2000 Jean-Pierre ervbefeL and Remi Lefebvre.       AboutView       
        Direitos autorais © 2000 Jean-Pierre ervbefeL e Remi Lefebvre.
@@ -52,7 +52,6 @@ Copyright © 2006-2007 Intel Corporation. All rights reserved. 
AboutView               Direit
 The code that is unique to Haiku, especially the kernel and all code that 
applications may link against, is distributed under the terms of the <MIT 
license>. Some system libraries contain third party code distributed under the 
<LGPL license>. You can find the copyrights to third party code below.\n\n  
AboutView       <MIT license> and <LGPL license> aren't variables and can be 
translated. However, please, don't remove < and > as they're needed as 
placeholders for proper hypertext functionality.    O código que é único ao 
Haiku, especialmente o núcleo e todo o código que os aplicativos podem fazer 
referência ao primeiro, é distribuído sob os termos da <licença MIT>. Algumas 
bibliotecas de sistema contém código de terceiros distribuído sob a <licença 
LGPL>. Você pode encontrar os direitos autorais para o código de terceiros 
abaixo.\n\n
 Time running:  AboutView               Tempo de funcionamento:
 Contains software developed by the NetBSD Foundation, Inc. and its 
contributors:\nftp, tput\nCopyright © 1996-2008 The NetBSD Foundation, Inc. All 
rights reserved.    AboutView               Contém software desenvolvido pela 
NetBSD Foundation, Inc. e seus contribuidores:\nftp, tput\nDireitos autorais © 
1996-2008 The NetBSD Foundation, Inc. Todos os direitos reservados.
-Contains software from the FreeBSD Project, released under the BSD 
license:\ncal, ftpd, ping, telnet, telnetd, traceroute\nCopyright © 1994-2008 
The FreeBSD Project. All rights reserved.     AboutView               Contém 
software do Projeto FreeBSD, lançado sob licença BSD:\ncal, ftpd, ping, telnet, 
telnetd, traceroute\nDireitos autorais © 1994-2008 The FreeBSD Project. Todos 
os direitos reservados.
 Google and their Google Summer of Code and Google Code In programs\n   
AboutView               Google e seus programas Google Summer of Code e Google 
Code In\n
 The Haikuware team and their bounty program\n  AboutView               A 
equipe do Haikuware e o seu programa de recompensas\n
 Copyright © 1995, 1998-2001 Jef Poskanzer. All rights reserved.        
AboutView               Direitos autorais © 1995, 1998-2001 Jef Poskanzer. 
Todos os direitos reservados.
diff --git a/data/catalogs/apps/aboutsystem/ro.catkeys 
b/data/catalogs/apps/aboutsystem/ro.catkeys
index 142b171..588288e 100644
--- a/data/catalogs/apps/aboutsystem/ro.catkeys
+++ b/data/catalogs/apps/aboutsystem/ro.catkeys
@@ -1,4 +1,4 @@
-1      romanian        x-vnd.Haiku-About       1920719815
+1      romanian        x-vnd.Haiku-About       3453993746
 Copyright © 1999-2010 by the authors of Gutenprint. All rights reserved.       
AboutView               Drepturi de autor © 1999-2010 de autorii pentru 
Gutenprint. Toate drepturile rezervate.
 Travis Geiselbrecht (and his NewOS kernel)\n   AboutView               Travis 
Geiselbrecht (și nucleul său NewOS)\n
 Copyright © 2000 Jean-Pierre ervbefeL and Remi Lefebvre.       AboutView       
        Drepturi de autor © 2000 Jean-Pierre ervbefeL și Remi Lefebvre.
@@ -49,7 +49,6 @@ Copyright © 2006-2007 Intel Corporation. All rights reserved. 
AboutView               Dreptu
 The code that is unique to Haiku, especially the kernel and all code that 
applications may link against, is distributed under the terms of the <MIT 
license>. Some system libraries contain third party code distributed under the 
<LGPL license>. You can find the copyrights to third party code below.\n\n  
AboutView       <MIT license> and <LGPL license> aren't variables and can be 
translated. However, please, don't remove < and > as they're needed as 
placeholders for proper hypertext functionality.    Codul unic Haiku, în 
special nucleul și tot codul la care aplicațiile pot face legături, este 
distribuit sub termenii <MIT license>. Unele librării de sistem pot conține cod 
de la părți terțe distribuit prin <LGPL license>. Puteți găsi drepturile de 
autor ale codului părților terțe mai jos.\n\n
 Time running:  AboutView               Rulează de:
 Contains software developed by the NetBSD Foundation, Inc. and its 
contributors:\nftp, tput\nCopyright © 1996-2008 The NetBSD Foundation, Inc. All 
rights reserved.    AboutView               Conține programe dezvoltate de 
Fundația NetBSD, Inc. și contribuitorii acesteia:\nftp, tput\nDrepturi de autor 
© 1996-2008 Fundația NetBSD, Inc. Toate drepturile rezervate.
-Contains software from the FreeBSD Project, released under the BSD 
license:\ncal, ftpd, ping, telnet, telnetd, traceroute\nCopyright © 1994-2008 
The FreeBSD Project. All rights reserved.     AboutView               Conține 
programe de la Proiectul FreeBSD, publicate sub licența BSD:\ncal, ftpd, ping, 
telnet, telnetd, traceroute\nDrepturi de autor © 1994-2008 Proiectul FreeBSD. 
Toate drepturile rezervate.
 GNU GPL v2     AboutWindow             GNU GPL v2
 Google and their Google Summer of Code and Google Code In programs\n   
AboutView               Google și programele lor Google Summer of Code și 
Google Code in\n
 The Haikuware team and their bounty program\n  AboutView               Echipa 
Haikuware și programul lor de recompense\n
diff --git a/data/catalogs/apps/aboutsystem/ru.catkeys 
b/data/catalogs/apps/aboutsystem/ru.catkeys
index f26ba7c..9fd742a 100644
--- a/data/catalogs/apps/aboutsystem/ru.catkeys
+++ b/data/catalogs/apps/aboutsystem/ru.catkeys
@@ -1,4 +1,4 @@
-1      russian x-vnd.Haiku-About       2786593647
+1      russian x-vnd.Haiku-About       24900282
 Copyright © 1999-2010 by the authors of Gutenprint. All rights reserved.       
AboutView               Все права защищены © 1999-2010 Авторы Gutenprint.
 Travis Geiselbrecht (and his NewOS kernel)\n   AboutView               Travis 
Geiselbrecht (за его ядро NewOS)\n
 Ralink (firmware)      AboutWindow             Ralink (прошивка)
@@ -57,7 +57,6 @@ Copyright © 2006-2007 Intel Corporation. All rights reserved. 
AboutView               Все
 The code that is unique to Haiku, especially the kernel and all code that 
applications may link against, is distributed under the terms of the <MIT 
license>. Some system libraries contain third party code distributed under the 
<LGPL license>. You can find the copyrights to third party code below.\n\n  
AboutView       <MIT license> and <LGPL license> aren't variables and can be 
translated. However, please, don't remove < and > as they're needed as 
placeholders for proper hypertext functionality.    Код, написанный специально 
для Haiku, особенно ядро и весь код, с которым могут быть связаны приложения, 
распространяется на условиях <MIT license>. Некоторые системные библиотеки 
содержат сторонний код, распространяемый под <LGPL license>. Вы можете найти 
авторские права на этот код н
 иже.\
 n\n
 Time running:  AboutView               Время работы:
 Contains software developed by the NetBSD Foundation, Inc. and its 
contributors:\nftp, tput\nCopyright © 1996-2008 The NetBSD Foundation, Inc. All 
rights reserved.    AboutView               Содержит программное обеспечение, 
разработанное NetBSD Foundation, Inc и его сотрудниками:\nftp, tput\nВсе права 
защищены © 1996-2008 NetBSD Foundation, Inc.
-Contains software from the FreeBSD Project, released under the BSD 
license:\ncal, ftpd, ping, telnet, telnetd, traceroute\nCopyright © 1994-2008 
The FreeBSD Project. All rights reserved.     AboutView               Содержит 
программное обеспечение из проекта FreeBSD, выпущен под лицензией BSD:\ncal, 
ftpd, ping, telnet, telnetd, tracerout\nВсе права защищены © 1994-2008 Проект 
FreeBSD.
 GNU GPL v2     AboutWindow             GNU GPL v2
 Google and their Google Summer of Code and Google Code In programs\n   
AboutView               Корпорации Google и их программам Google Summer of Code 
и Google Code In\n
 The Haikuware team and their bounty program\n  AboutView               Команде 
Haikuware и их программе пожертвований\n
diff --git a/data/catalogs/apps/aboutsystem/sk.catkeys 
b/data/catalogs/apps/aboutsystem/sk.catkeys
index cb07afb..f8992ed 100644
--- a/data/catalogs/apps/aboutsystem/sk.catkeys
+++ b/data/catalogs/apps/aboutsystem/sk.catkeys
@@ -1,4 +1,4 @@
-1      slovak  x-vnd.Haiku-About       843957219
+1      slovak  x-vnd.Haiku-About       2377231150
 Copyright © 1999-2010 by the authors of Gutenprint. All rights reserved.       
AboutView               Copyright © 1999-2010 autori Gutenprint. Všetky práva 
vyhradené.
 Travis Geiselbrecht (and his NewOS kernel)\n   AboutView               Travis 
Geiselbrecht (a jeho jadro NewOS)\n
 Copyright © 2000 Jean-Pierre ervbefeL and Remi Lefebvre.       AboutView       
        Copyright © 2000 Jean-Pierre ervbefeL a Remi Lefebvre.
@@ -46,7 +46,6 @@ Copyright © 2006-2007 Intel Corporation. All rights reserved. 
AboutView               Copyri
 The code that is unique to Haiku, especially the kernel and all code that 
applications may link against, is distributed under the terms of the <MIT 
license>. Some system libraries contain third party code distributed under the 
<LGPL license>. You can find the copyrights to third party code below.\n\n  
AboutView       <MIT license> and <LGPL license> aren't variables and can be 
translated. However, please, don't remove < and > as they're needed as 
placeholders for proper hypertext functionality.    Kód, ktorý je jedinečný pre 
Haiku, obzvlášť jadro a všetok kód, voči ktorému sa linkujú aplikácie je šírený 
za podmienok <MIT license>. Niektoré knižnice systému môžu obsahovať kód 
tretích strán, ktorý je šírený za podmienok<LGPL license>. Informácie o 
autorských právach ku kódu tretích strán si môžete prečítať nižšie.\n\n
 Time running:  AboutView               Čas behu:
 Contains software developed by the NetBSD Foundation, Inc. and its 
contributors:\nftp, tput\nCopyright © 1996-2008 The NetBSD Foundation, Inc. All 
rights reserved.    AboutView               Obsahuje softvér, ktorý vyvinula 
NetBSD Foundation, Inc. a jej prispievatelia:\nftp, tput\nCopyright © 1996-2008 
The NetBSD Foundation, Inc. Všetky práva vyhradené.
-Contains software from the FreeBSD Project, released under the BSD 
license:\ncal, ftpd, ping, telnet, telnetd, traceroute\nCopyright © 1994-2008 
The FreeBSD Project. All rights reserved.     AboutView               Obsahuje 
softvér z projektu FreeBSD, vydaný pod licenciou BSD:\ncal, ftpd, ping, telnet, 
telnetd, traceroute\nCopyright © 1994-2008 Projekt FreeBSD. Všetky práva 
vyhradené.
 Google and their Google Summer of Code and Google Code In programs\n   
AboutView               Google a ich programy Google Summer of Code a Google 
Code-in
 The Haikuware team and their bounty program\n  AboutView               Tím 
Haikuware a ich program odmien\n
 Copyright © 1995, 1998-2001 Jef Poskanzer. All rights reserved.        
AboutView               Copyright © 1995, 1998-2001 Jef Poskanzer. Všetky práva 
vyhradené.
diff --git a/data/catalogs/apps/aboutsystem/sv.catkeys 
b/data/catalogs/apps/aboutsystem/sv.catkeys
index 485fb0e..1cf4571 100644
--- a/data/catalogs/apps/aboutsystem/sv.catkeys
+++ b/data/catalogs/apps/aboutsystem/sv.catkeys
@@ -1,4 +1,4 @@
-1      swedish x-vnd.Haiku-About       843957219
+1      swedish x-vnd.Haiku-About       2377231150
 Copyright © 1999-2010 by the authors of Gutenprint. All rights reserved.       
AboutView               Upphovsrätt © 1999-2010 skaparna av Gutenprint. Med 
ensamrätt.
 Travis Geiselbrecht (and his NewOS kernel)\n   AboutView               Travis 
Geiselbrecht (och hans NewOS-kärna)\n
 Copyright © 2000 Jean-Pierre ervbefeL and Remi Lefebvre.       AboutView       
        Upphovsrätt © 2000 Jean-Pierre erbefeL och Remi Lefebvre. Med ensamrätt.
@@ -46,7 +46,6 @@ Copyright © 2006-2007 Intel Corporation. All rights reserved. 
AboutView               Upphov
 The code that is unique to Haiku, especially the kernel and all code that 
applications may link against, is distributed under the terms of the <MIT 
license>. Some system libraries contain third party code distributed under the 
<LGPL license>. You can find the copyrights to third party code below.\n\n  
AboutView       <MIT license> and <LGPL license> aren't variables and can be 
translated. However, please, don't remove < and > as they're needed as 
placeholders for proper hypertext functionality.    Koden som är unik för 
Haiku, särskilt kärnan och all kod som program länkar mot, är distribuerad 
under villkoren för <MIT license>. Några systembibliotek innehåller 
tredjepartskod distribuerat under villkoren för <LGPL license>. Du finner 
upphovsrättsvillkoren för tredjepartskod nedan.\n\n
 Time running:  AboutView               Tid sedan uppstart:
 Contains software developed by the NetBSD Foundation, Inc. and its 
contributors:\nftp, tput\nCopyright © 1996-2008 The NetBSD Foundation, Inc. All 
rights reserved.    AboutView               Innehåller mjukvara utvecklat av 
The NetBSD Foundation, Inc och dess bidragsgivare:\nftp,tput\nUpphovsrätt © 
1996-2008 The NetBSD Foundation, Inc. Med ensamrätt.
-Contains software from the FreeBSD Project, released under the BSD 
license:\ncal, ftpd, ping, telnet, telnetd, traceroute\nCopyright © 1994-2008 
The FreeBSD Project. All rights reserved.     AboutView               
Innehåller programvara från FreeBSD Projektet, utgivna under BSD 
licensen:\ncal, ftpd, ping, telnet, telnetd, traceroute\nUpphobsrätt © 
1994-2008 FreeBSD Projektet. Med ensamrätt.
 Google and their Google Summer of Code and Google Code In programs\n   
AboutView               Google och deras Google Summer of Code och Google Code 
In program\n
 The Haikuware team and their bounty program\n  AboutView               
Haikuware-teamet och deras belöningsprogram\n
 Copyright © 1995, 1998-2001 Jef Poskanzer. All rights reserved.        
AboutView               Upphovsrätt © 1995, 1998-2001 Jef Poskanzer. Med 
ensamrätt.
diff --git a/data/catalogs/apps/aboutsystem/uk.catkeys 
b/data/catalogs/apps/aboutsystem/uk.catkeys
index fff9aca..9624205 100644
--- a/data/catalogs/apps/aboutsystem/uk.catkeys
+++ b/data/catalogs/apps/aboutsystem/uk.catkeys
@@ -1,4 +1,4 @@
-1      ukrainian       x-vnd.Haiku-About       843957219
+1      ukrainian       x-vnd.Haiku-About       2377231150
 Copyright © 1999-2010 by the authors of Gutenprint. All rights reserved.       
AboutView               Copyright © 1999-2010 авторів програми Gutenprint. Всі 
права застережені.
 Travis Geiselbrecht (and his NewOS kernel)\n   AboutView               Travis 
Geiselbrecht (і ядро його NewOS)\n
 Copyright © 2000 Jean-Pierre ervbefeL and Remi Lefebvre.       AboutView       
        Всі права застережені © 2000 Jean-Pierre ervbefeL і Remi Lefebvre.
@@ -46,7 +46,6 @@ Copyright © 2006-2007 Intel Corporation. All rights reserved. 
AboutView               Всі
 The code that is unique to Haiku, especially the kernel and all code that 
applications may link against, is distributed under the terms of the <MIT 
license>. Some system libraries contain third party code distributed under the 
<LGPL license>. You can find the copyrights to third party code below.\n\n  
AboutView       <MIT license> and <LGPL license> aren't variables and can be 
translated. However, please, don't remove < and > as they're needed as 
placeholders for proper hypertext functionality.    Код, що є унікальним для 
Haiku, особливо ядро та увесь код пов'язаний з програмами, надається за 
<ліцензією MIT>. Деякі системні бібліотеки містять код інших розробників, що 
надається за <ліцензією LGPL>. Авторські права на цей код дивіться нижче.\n\n
 Time running:  AboutView               Час роботи:
 Contains software developed by the NetBSD Foundation, Inc. and its 
contributors:\nftp, tput\nCopyright © 1996-2008 The NetBSD Foundation, Inc. All 
rights reserved.    AboutView               Містить програмне забезпечення 
розроблене NetBSD Foundation, Inc. і її співробітниками:\nftp, tput\nВсі права 
застережені © 1996-2008  NetBSD Foundation, Inc.
-Contains software from the FreeBSD Project, released under the BSD 
license:\ncal, ftpd, ping, telnet, telnetd, traceroute\nCopyright © 1994-2008 
The FreeBSD Project. All rights reserved.     AboutView               Містить 
програмне забезпечення з проекту FreeBSD , зреалізоване під ліцензією 
BSD:\ncal, ftpd, ping, telnet, telnetd, traceroute\nВсі права застережені © 
1994-2008 Проект FreeBSD .
 Google and their Google Summer of Code and Google Code In programs\n   
AboutView               Корпорації Google і їх програмам Google Summer of Code 
и Google Code In\n
 The Haikuware team and their bounty program\n  AboutView               Команді 
Haikuware з їхньою програмою заохочень\n
 Copyright © 1995, 1998-2001 Jef Poskanzer. All rights reserved.        
AboutView               Всі права застережені © 1995, 1998-2001 Jef Poskanzer.
diff --git a/data/catalogs/apps/aboutsystem/zh_Hans.catkeys 
b/data/catalogs/apps/aboutsystem/zh_Hans.catkeys
index 5b2bd6b..f1ea68e 100644
--- a/data/catalogs/apps/aboutsystem/zh_Hans.catkeys
+++ b/data/catalogs/apps/aboutsystem/zh_Hans.catkeys
@@ -1,4 +1,4 @@
-1      english x-vnd.Haiku-About       4233939510
+1      english x-vnd.Haiku-About       1472246145
 Copyright © 1999-2010 by the authors of Gutenprint. All rights reserved.       
AboutView               版权所有 © 1999-2010 Gutenprint 的所有编写者,保留所有权利。
 Travis Geiselbrecht (and his NewOS kernel)\n   AboutView               Travis 
Geiselbrecht(和他的 NewOS 内核)\n
 Ralink (firmware)      AboutWindow             Ralink(固件)
@@ -54,7 +54,6 @@ Copyright © 2006-2007 Intel Corporation. All rights reserved. 
AboutView               版权
 The code that is unique to Haiku, especially the kernel and all code that 
applications may link against, is distributed under the terms of the <MIT 
license>. Some system libraries contain third party code distributed under the 
<LGPL license>. You can find the copyrights to third party code below.\n\n  
AboutView       <MIT license> and <LGPL license> aren't variables and can be 
translated. However, please, don't remove < and > as they're needed as 
placeholders for proper hypertext functionality.    
Haiku所独有的代码,尤其是内核及与之紧密关联的所有应用程序的代码,它们都在 <MIT 协议> 条款下发布。那些包含第三方代码的系统库则在 <LGPL 
协议> 下发布。您可以在下述信息中找到第三方部分代码的版权信息。\n\n
 Time running:  AboutView               运行时间:
 Contains software developed by the NetBSD Foundation, Inc. and its 
contributors:\nftp, tput\nCopyright © 1996-2008 The NetBSD Foundation, Inc. All 
rights reserved.    AboutView               包含由 NetBSD Foundation, Inc 
及其贡献者所开发的软件:\nftp,tput\n版权所有 © 1996-2008 The NetBSD Foundation, Inc,保留所有权利。
-Contains software from the FreeBSD Project, released under the BSD 
license:\ncal, ftpd, ping, telnet, telnetd, traceroute\nCopyright © 1994-2008 
The FreeBSD Project. All rights reserved.     AboutView               包含来自 
FreeBSD 项目的软件,这些软件在 BSD 协议下发布:\ncal,ftpd,ping,telnet,telnetd,traceroute\n版权所有 © 
1994-2008 The FreeBSD Project,保留所有权利。
 Google and their Google Summer of Code and Google Code In programs\n   
AboutView               谷歌及其编程之夏和 Google Code In 比赛项目\n
 The Haikuware team and their bounty program\n  AboutView               
Haikuware 组织及其捐赠程序\n
 Copyright © 1995, 1998-2001 Jef Poskanzer. All rights reserved.        
AboutView               版权所有 © 1995, 1998-2001 Jef Poskanzer,保留所有权利。
diff --git a/data/catalogs/preferences/media/be.catkeys 
b/data/catalogs/preferences/media/be.catkeys
index 1899b69..5e053be 100644
--- a/data/catalogs/preferences/media/be.catkeys
+++ b/data/catalogs/preferences/media/be.catkeys
@@ -1,4 +1,4 @@
-1      belarusian      x-vnd.Haiku-Media       1376555819
+1      belarusian      x-vnd.Haiku-Media       4081089471
 Couldn't add volume control in Deskbar: %s\n   Media views             Не 
ўдалося дадаць элемент кіравання гучнасцю у Deskbar: %s\n
 Ready for use… Media Window            Гатовы да карыстання…
 Video input:   Media views             Відэа ўваход:
@@ -19,10 +19,8 @@ Telling media_addon_server to quit.  Media Window            
Адпраўка каманд
 Audio mixer    Media Window            Аўдыё мікшар
 This hardware has no controls. Media Window            Гэтая апаратура не мае 
элементаў кіравання.
 Audio output:  Media views             Гукавы выхад:
-Restarting media services\nStarting media server…\n    Media Window            
Запуск Медыя службаў наноў\nЗапуск Медыя Сервера…\n
 Audio settings Media Window            Наладкі гука
 Start media server     Media Window            Запусціць медыясервер
-Restarting media services\nShutting down media server\n        Media Window    
        Запуск медыяслужбаў наноў\nЗакрыццё медыясервера\n
 <none> Media views             <няма>
 Channel:       Media views             Канал:
 Show volume control on Deskbar Media views             Усталяваць кіраванне 
гукам у Deskbar
diff --git a/data/catalogs/preferences/media/de.catkeys 
b/data/catalogs/preferences/media/de.catkeys
index dcc5d31..a229de6 100644
--- a/data/catalogs/preferences/media/de.catkeys
+++ b/data/catalogs/preferences/media/de.catkeys
@@ -1,4 +1,4 @@
-1      german  x-vnd.Haiku-Media       3929254170
+1      german  x-vnd.Haiku-Media       2338820526
 Couldn't add volume control in Deskbar: %s\n   Media views             Die 
Lautstärkeregelung konnte nicht in der Deskbar installiert werden: %s\n
 Ready for use… Media Window            Einsatzbereit…
 Video input:   Media views             Video-Eingang:
@@ -20,10 +20,8 @@ Telling media_addon_server to quit.  Media Window            
Media_addon_server wird aufgef
 Audio mixer    Media Window            Audiomixer
 This hardware has no controls. Media Window            Dieses Gerät hat keine 
Einstellmöglichkeiten.
 Audio output:  Media views             Audio-Ausgang:
-Restarting media services\nStarting media server…\n    Media Window            
Neustart der Mediadienste\nMediaserver wird gestartet…\n
 Audio settings Media Window            Audio-Einstellungen
 Start media server     Media Window            Mediaserver starten
-Restarting media services\nShutting down media server\n        Media Window    
        Neustart der Mediadienste\nMediaserver wird heruntergefahren\n
 <none> Media views             <nichts>
 Channel:       Media views             Kanal:
 Show volume control on Deskbar Media views             Lautstärkeregelung in 
Deskbar
diff --git a/data/catalogs/preferences/media/eo.catkeys 
b/data/catalogs/preferences/media/eo.catkeys
index 47b425e..fd92e9e 100644
--- a/data/catalogs/preferences/media/eo.catkeys
+++ b/data/catalogs/preferences/media/eo.catkeys
@@ -1,4 +1,4 @@
-1      esperanto       x-vnd.Haiku-Media       351697644
+1      esperanto       x-vnd.Haiku-Media       3056231296
 Ready for use… Media Window            Preta je uziĝi…
 Video input:   Media views             Videa enigo:
 Waiting for media_server to quit.      Media Window            Atendo de la 
fino de la plurmedia servilo.
@@ -14,10 +14,8 @@ Restart media services       Media views             Relanĉu 
la plurmediaj servoj
 Telling media_addon_server to quit.    Media Window            Ordonante, ke 
la plurmedia aldona servilo finu.
 This hardware has no controls. Media Window            Ĉi-tiu aparato ne havas 
agordilojn.
 Audio output:  Media views             Sona eligo:
-Restarting media services\nStarting media server…\n    Media Window            
Relanĉo de plurmediaj servoj\nLanĉo de plurmedia servilo…\n
 Audio settings Media Window            Sonaj agordoj
 Start media server     Media Window            Lanĉu la plurmedian servilon
-Restarting media services\nShutting down media server\n        Media Window    
        Relanĉo de plurmediaj servoj\nHalto de la plurmedia servilo\n
 <none> Media views             <neniu>
 Channel:       Media views             Kanalo:
 Show volume control on Deskbar Media views             Montru la 
volumagordilon en Deskbar
diff --git a/data/catalogs/preferences/media/es.catkeys 
b/data/catalogs/preferences/media/es.catkeys
index 29dd045..f2c9502 100644
--- a/data/catalogs/preferences/media/es.catkeys
+++ b/data/catalogs/preferences/media/es.catkeys
@@ -1,4 +1,4 @@
-1      spanish; castilian      x-vnd.Haiku-Media       1376555819
+1      spanish; castilian      x-vnd.Haiku-Media       4081089471
 Couldn't add volume control in Deskbar: %s\n   Media views             No se 
ha podido agregar el control de volumen en el Deskbar: %s\n
 Ready for use… Media Window            Listo para usar...
 Video input:   Media views             Entrada de video:
@@ -19,10 +19,8 @@ Telling media_addon_server to quit.  Media Window            
Solicitando al media_addon_ser
 Audio mixer    Media Window            Mezclador de audio
 This hardware has no controls. Media Window            Este dispositivo no 
tiene controles.
 Audio output:  Media views             Salida de audio:
-Restarting media services\nStarting media server…\n    Media Window            
Reiniciando servicios multimedia\nIniciando servidor multimedia…\n
 Audio settings Media Window            Configuración de audio
 Start media server     Media Window            Iniciar servidor multimedia
-Restarting media services\nShutting down media server\n        Media Window    
        Reiniciando servicios de medios\nApagando el servidor de media\n
 <none> Media views             <ninguno>
 Channel:       Media views             Canal:
 Show volume control on Deskbar Media views             Mostrar control de 
volumen en la barra de escritorio
diff --git a/data/catalogs/preferences/media/fi.catkeys 
b/data/catalogs/preferences/media/fi.catkeys
index 142f7dd..fcb64d9 100644
--- a/data/catalogs/preferences/media/fi.catkeys
+++ b/data/catalogs/preferences/media/fi.catkeys
@@ -1,4 +1,4 @@
-1      finnish x-vnd.Haiku-Media       3929254170
+1      finnish x-vnd.Haiku-Media       2338820526
 Couldn't add volume control in Deskbar: %s\n   Media views             
Voimakkuussäätimen lisääminen Työpöytäpalkkiin epäonnistui: %s\n
 Ready for use… Media Window            Valmis käytettäväksi…
 Video input:   Media views             Videosyöte:
@@ -20,10 +20,8 @@ Telling media_addon_server to quit.  Media Window            
Kehoitetaan media_addon_server
 Audio mixer    Media Window            Äänisekoitin
 This hardware has no controls. Media Window            Tässä laitteistossa ei 
ole ohjaimia.
 Audio output:  Media views             Äänituloste:
-Restarting media services\nStarting media server…\n    Media Window            
Käynnistetään mediapalvelut uudelleen\nKäynnistetään mediapalvelin…\n
 Audio settings Media Window            Ääniasetukset
 Start media server     Media Window            Käynnistä mediapalvelin
-Restarting media services\nShutting down media server\n        Media Window    
        Käynnistetään mediapalvelut uudelleen\nSuljetaan mediapalvelin\n
 <none> Media views             <ei mitään>
 Channel:       Media views             Kanava:
 Show volume control on Deskbar Media views             Näytä voimakkuusohjain 
Työpöytäpalkissa
diff --git a/data/catalogs/preferences/media/fr.catkeys 
b/data/catalogs/preferences/media/fr.catkeys
index 7bbeeb0..b7413da 100644
--- a/data/catalogs/preferences/media/fr.catkeys
+++ b/data/catalogs/preferences/media/fr.catkeys
@@ -1,4 +1,4 @@
-1      french  x-vnd.Haiku-Media       3929254170
+1      french  x-vnd.Haiku-Media       2338820526
 Couldn't add volume control in Deskbar: %s\n   Media views             
Impossible d'insérer le contrôle du volume dans la Deskbar : %s\n
 Ready for use… Media Window            Prêt à servir…
 Video input:   Media views             Entrée vidéo :
@@ -20,10 +20,8 @@ Telling media_addon_server to quit.  Media Window            
Demande au serveur des extensi
 Audio mixer    Media Window            Mélangeur audio
 This hardware has no controls. Media Window            Ce matériel n'a pas de 
contrôles.
 Audio output:  Media views             Sortie audio :
-Restarting media services\nStarting media server…\n    Media Window            
Redémarrage des services médias\nDémarrage du serveur de médias…\n
 Audio settings Media Window            Réglages audio
 Start media server     Media Window            Démarrer le serveur media
-Restarting media services\nShutting down media server\n        Media Window    
        Redémarrage des services médias\nArrêt du serveur de médias\n
 <none> Media views             <aucun>
 Channel:       Media views             Canal :
 Show volume control on Deskbar Media views             Afficher le contrôle de 
volume dans la Deskbar
diff --git a/data/catalogs/preferences/media/hu.catkeys 
b/data/catalogs/preferences/media/hu.catkeys
index 9ba37f6..a532819 100644
--- a/data/catalogs/preferences/media/hu.catkeys
+++ b/data/catalogs/preferences/media/hu.catkeys
@@ -1,4 +1,4 @@
-1      hungarian       x-vnd.Haiku-Media       3929254170
+1      hungarian       x-vnd.Haiku-Media       2338820526
 Couldn't add volume control in Deskbar: %s\n   Media views             Nem 
lehetett hangerőszabályzót helyezni az Asztalsávra: %s\n
 Ready for use… Media Window            Használatra kész…
 Video input:   Media views             Képbemenet:
@@ -20,10 +20,8 @@ Telling media_addon_server to quit.  Media Window            
A Médiabővítmény-kiszolgá
 Audio mixer    Media Window            Hangerőszabályzó
 This hardware has no controls. Media Window            Ennek az eszköznek 
nincsenek vezérlői.
 Audio output:  Media views             Hangkimenet:
-Restarting media services\nStarting media server…\n    Media Window            
Médiaszolgáltatások újraindítása\nMédiakiszolgáló elindítása…\n
 Audio settings Media Window            Hangbeállítások
 Start media server     Media Window            Média kiszolgáló elindítása
-Restarting media services\nShutting down media server\n        Media Window    
        Médiaszolgáltatások újraindítása\nMédiakiszolgáló leállítása\n
 <none> Media views             <nincs>
 Channel:       Media views             Csatorna:
 Show volume control on Deskbar Media views             Hangerőszabályzó az 
Asztalsávon
diff --git a/data/catalogs/preferences/media/it.catkeys 
b/data/catalogs/preferences/media/it.catkeys
index 0dc4e5f..f9644d3 100644
--- a/data/catalogs/preferences/media/it.catkeys
+++ b/data/catalogs/preferences/media/it.catkeys
@@ -1,4 +1,4 @@
-1      italian x-vnd.Haiku-Media       1376555819
+1      italian x-vnd.Haiku-Media       4081089471
 Couldn't add volume control in Deskbar: %s\n   Media views             Non è 
stato possibile aggiungere il controllo del volume nella Deskbar: %s\n
 Ready for use… Media Window            Pronto all'uso…
 Video input:   Media views             Ingresso Video:
@@ -19,10 +19,8 @@ Telling media_addon_server to quit.  Media Window            
Richiesta di uscita al media_a
 Audio mixer    Media Window            Mixer audio
 This hardware has no controls. Media Window            Questo hardware non 
possiede controlli.
 Audio output:  Media views             Uscite Audio:
-Restarting media services\nStarting media server…\n    Media Window            
Riavvio servizi media\nAvvio media server…\n
 Audio settings Media Window            Impostazioni Audio
 Start media server     Media Window            Avvia media server
-Restarting media services\nShutting down media server\n        Media Window    
        Riavvio servizi media\nSpegnimento media server\n
 <none> Media views             <niente>
 Channel:       Media views             Canale:
 Show volume control on Deskbar Media views             Mostra controllo volume 
nella Deskbar
diff --git a/data/catalogs/preferences/media/ja.catkeys 
b/data/catalogs/preferences/media/ja.catkeys
index 6bdd587..c99d6ab 100644
--- a/data/catalogs/preferences/media/ja.catkeys
+++ b/data/catalogs/preferences/media/ja.catkeys
@@ -1,4 +1,4 @@
-1      japanese        x-vnd.Haiku-Media       3929254170
+1      japanese        x-vnd.Haiku-Media       2338820526
 Couldn't add volume control in Deskbar: %s\n   Media views             
音量コントロールを Deskbar に追加できませんでした: %s\n
 Ready for use… Media Window            使用可能…
 Video input:   Media views             ビデオ入力:
@@ -20,10 +20,8 @@ Telling media_addon_server to quit.  Media Window            
media_addon_server を終了
 Audio mixer    Media Window            オーディオミキサー
 This hardware has no controls. Media Window            このハードウェアにはコントロールがありません。
 Audio output:  Media views             オーディオ出力:
-Restarting media services\nStarting media server…\n    Media Window            
メディアサービスを再起動します\nメディアサービスを起動中…\n
 Audio settings Media Window            オーディオ設定
 Start media server     Media Window            メディアサーバーの起動
-Restarting media services\nShutting down media server\n        Media Window    
        メディアサービスを再起動しています\nメディアサーバーを終了します…\n
 <none> Media views             <無し>
 Channel:       Media views             チャンネル:
 Show volume control on Deskbar Media views             音量コントロールを Deskbar に表示
diff --git a/data/catalogs/preferences/media/lt.catkeys 
b/data/catalogs/preferences/media/lt.catkeys
index 9db210d..5badf8a 100644
--- a/data/catalogs/preferences/media/lt.catkeys
+++ b/data/catalogs/preferences/media/lt.catkeys
@@ -1,4 +1,4 @@
-1      lithuanian      x-vnd.Haiku-Media       1376555819
+1      lithuanian      x-vnd.Haiku-Media       4081089471
 Couldn't add volume control in Deskbar: %s\n   Media views             
Nepavyko garso valdiklio patalpinti pranešimų srityje: %s\n
 Ready for use… Media Window            Pasirengta naudojimui…
 Video input:   Media views             Vaizdo įvestis:
@@ -19,10 +19,8 @@ Telling media_addon_server to quit.  Media Window            
Išjungiama įvairialypės ter
 Audio mixer    Media Window            Garsų maišiklis
 This hardware has no controls. Media Window            Ši aparatūra nederinama.
 Audio output:  Media views             Garso išvestis:
-Restarting media services\nStarting media server…\n    Media Window            
Perleidžiamos įvairialypės terpės tarnybos\nPaleidžiama įvairialypės terpės 
tarnyba…\n
 Audio settings Media Window            Garso nuostatos
 Start media server     Media Window            Paleisti įvairialypės terpės 
tarnybą
-Restarting media services\nShutting down media server\n        Media Window    
        Perleidžiamos įvairialypės terpės tarnybos\nIšjungiama įvairialypės 
terpės tarnyba\n
 <none> Media views             <nėra>
 Channel:       Media views             Kanalas:
 Show volume control on Deskbar Media views             Patalpinti garso 
valdiklį pranešimų srityje
diff --git a/data/catalogs/preferences/media/nl.catkeys 
b/data/catalogs/preferences/media/nl.catkeys
index 2d867d8..c763b8a 100644
--- a/data/catalogs/preferences/media/nl.catkeys
+++ b/data/catalogs/preferences/media/nl.catkeys
@@ -1,4 +1,4 @@
-1      dutch; flemish  x-vnd.Haiku-Media       1376555819
+1      dutch; flemish  x-vnd.Haiku-Media       4081089471
 Couldn't add volume control in Deskbar: %s\n   Media views             De 
volumebesturing kon niet aan Deskbar worden toegevoegd: %s\n
 Ready for use… Media Window            Klaar voor gebruik...
 Video input:   Media views             Video-invoer:
@@ -19,10 +19,8 @@ Telling media_addon_server to quit.  Media Window            
media_addon_server laten afslu
 Audio mixer    Media Window            Audiomixer
 This hardware has no controls. Media Window            Deze hardware heeft 
geen bedieningselementen.
 Audio output:  Media views             Audio-output:
-Restarting media services\nStarting media server…\n    Media Window            
Media-services herstarten\nMediaserver start…\n
 Audio settings Media Window            Audio-instellingen
 Start media server     Media Window            Mediaserver starten
-Restarting media services\nShutting down media server\n        Media Window    
        Mediaservices worden opnieuw gestart\nMedia-server wordt afgesloten\n
 <none> Media views             <geen>
 Channel:       Media views             Kanaal:
 Show volume control on Deskbar Media views             Toon volumebediening in 
Deskbar
diff --git a/data/catalogs/preferences/media/pl.catkeys 
b/data/catalogs/preferences/media/pl.catkeys
index fa95325..0b65c13 100644
--- a/data/catalogs/preferences/media/pl.catkeys
+++ b/data/catalogs/preferences/media/pl.catkeys
@@ -1,4 +1,4 @@
-1      polish  x-vnd.Haiku-Media       3929254170
+1      polish  x-vnd.Haiku-Media       2338820526
 Couldn't add volume control in Deskbar: %s\n   Media views             Nie 
można dodać sterowania głośnością w Deskbarze: %s\n
 Ready for use… Media Window            Gotowe do użycia…
 Video input:   Media views             Wejście wideo:
@@ -20,10 +20,8 @@ Telling media_addon_server to quit.  Media Window            
Powiadamianie media_addon_serv
 Audio mixer    Media Window            Mikser audio
 This hardware has no controls. Media Window            Ten sprzęt nie ma 
żadnych ustawień.
 Audio output:  Media views             Wyjście dźwięku:
-Restarting media services\nStarting media server…\n    Media Window            
Ponowne uruchamianie usług multimedialnych\nUruchamianie serwera multimediów…\n
 Audio settings Media Window            Ustawienia dźwięku
 Start media server     Media Window            Uruchom serwer multimediów
-Restarting media services\nShutting down media server\n        Media Window    
        Ponowne uruchamianie usług multimedialnych\nZamykanie serwera 
multimediów\n
 <none> Media views             <brak>
 Channel:       Media views             Kanał:
 Show volume control on Deskbar Media views             Pokaż kontrolkę 
głośności na Deskbarze
diff --git a/data/catalogs/preferences/media/pt_BR.catkeys 
b/data/catalogs/preferences/media/pt_BR.catkeys
index e4f4cfd..6a82226 100644
--- a/data/catalogs/preferences/media/pt_BR.catkeys
+++ b/data/catalogs/preferences/media/pt_BR.catkeys
@@ -1,4 +1,4 @@
-1      portuguese (brazil)     x-vnd.Haiku-Media       1376555819
+1      portuguese (brazil)     x-vnd.Haiku-Media       4081089471
 Couldn't add volume control in Deskbar: %s\n   Media views             Não foi 
possível adicionar controle de volume ao Deskbar: %s\n
 Ready for use… Media Window            Pronto para usar...
 Video input:   Media views             Entrada de vídeo:
@@ -19,10 +19,8 @@ Telling media_addon_server to quit.  Media Window            
Falando para o servidor adicio
 Audio mixer    Media Window            Misturador de áudio
 This hardware has no controls. Media Window            Este hardware não tem 
controles.
 Audio output:  Media views             Saída de áudio:
-Restarting media services\nStarting media server…\n    Media Window            
Reiniciando serviços de mídia\nIniciando o servidor de mídia…\n
 Audio settings Media Window            Definições de áudio
 Start media server     Media Window            Iniciar o servidor de mídia
-Restarting media services\nShutting down media server\n        Media Window    
        Reiniciando os serviços de mídia\nDesligando o servidor de mídia\n
 <none> Media views             <nenhum>
 Channel:       Media views             Canal:
 Show volume control on Deskbar Media views             Mostrar controle de 
volume na Deskbar
diff --git a/data/catalogs/preferences/media/ro.catkeys 
b/data/catalogs/preferences/media/ro.catkeys
index 835ebdb..14f2a66 100644
--- a/data/catalogs/preferences/media/ro.catkeys
+++ b/data/catalogs/preferences/media/ro.catkeys
@@ -1,4 +1,4 @@
-1      romanian        x-vnd.Haiku-Media       3306767477
+1      romanian        x-vnd.Haiku-Media       1716333833
 Couldn't add volume control in Deskbar: %s\n   Media views             Nu s-a 
putut adăuga controlul de volum pe bara de desktop: %s\n
 Ready for use… Media Window            Gata de utilizat...
 Video input:   Media views             Intrare video:
@@ -19,10 +19,8 @@ Telling media_addon_server to quit.  Media Window            
Se transmite lui media_addon_s
 Audio mixer    Media Window            Mixaj audio
 This hardware has no controls. Media Window            Acest hardware nu are 
controale.
 Audio output:  Media views             Ieșire audio:
-Restarting media services\nStarting media server…\n    Media Window            
Se repornesc serviciile media\nSe pornește serverul media...\n
 Audio settings Media Window            Configurări audio
 Start media server     Media Window            Pornește server media
-Restarting media services\nShutting down media server\n        Media Window    
        Se restartează serviciile media\nSe oprește serverul media\n
 <none> Media views             <nimic>
 Channel:       Media views             Canal:
 Show volume control on Deskbar Media views             Afișează controlul 
volumului în Deskbar
diff --git a/data/catalogs/preferences/media/ru.catkeys 
b/data/catalogs/preferences/media/ru.catkeys
index ae9849f..e8542fd 100644
--- a/data/catalogs/preferences/media/ru.catkeys
+++ b/data/catalogs/preferences/media/ru.catkeys
@@ -1,4 +1,4 @@
-1      russian x-vnd.Haiku-Media       3929254170
+1      russian x-vnd.Haiku-Media       2338820526
 Couldn't add volume control in Deskbar: %s\n   Media views             Не 
удалось добавить регулятор громкости в Deskbar: %s\n
 Ready for use… Media Window            Готов к использованию…
 Video input:   Media views             Видео вход:
@@ -20,10 +20,8 @@ Telling media_addon_server to quit.  Media Window            
Запрос завершен
 Audio mixer    Media Window            Микшер
 This hardware has no controls. Media Window            Это оборудование не 
имеет параметров настройки.
 Audio output:  Media views             Аудио выход:
-Restarting media services\nStarting media server…\n    Media Window            
Перезапуск медиа служб\nЗапуск медиасервера…\n
 Audio settings Media Window            Настройки звука
 Start media server     Media Window            Запустить медиасервер
-Restarting media services\nShutting down media server\n        Media Window    
        Перезапуск медиа служб\nОстановка медиасервера\n
 <none> Media views             <нет>
 Channel:       Media views             Канал:
 Show volume control on Deskbar Media views             Отображать регулятор 
громкости в Deskbar
diff --git a/data/catalogs/preferences/media/sk.catkeys 
b/data/catalogs/preferences/media/sk.catkeys
index 57c7c4f..d2d6264 100644
--- a/data/catalogs/preferences/media/sk.catkeys
+++ b/data/catalogs/preferences/media/sk.catkeys
@@ -1,4 +1,4 @@
-1      slovak  x-vnd.Haiku-Media       1376555819
+1      slovak  x-vnd.Haiku-Media       4081089471
 Couldn't add volume control in Deskbar: %s\n   Media views             
Nepodarilo sa pridať ovládanie hlasitosti do Panela: %s\n
 Ready for use… Media Window            Pripravený na použitie…
 Video input:   Media views             Video vstup:
@@ -19,10 +19,8 @@ Telling media_addon_server to quit.  Media Window            
Poslaná žiadosť o ukončeni
 Audio mixer    Media Window            Zmiešavač zvuku
 This hardware has no controls. Media Window            Tento hardvér nemá 
žiadne ovládacie prvky.
 Audio output:  Media views             Zvukový výstup:
-Restarting media services\nStarting media server…\n    Media Window            
Reštartujú sa multimediálne služby\nSpúšťa sa multimediálny server...\n
 Audio settings Media Window            Nastavenia zvuku
 Start media server     Media Window            Spustiť multimediálny server
-Restarting media services\nShutting down media server\n        Media Window    
        Reštartujú sa multimediálne služby\nVypína sa multimediálny server\n
 <none> Media views             <žiadne>
 Channel:       Media views             Kanál:
 Show volume control on Deskbar Media views             Zobraziť na Paneli 
ovládanie hlasitosti
diff --git a/data/catalogs/preferences/media/sv.catkeys 
b/data/catalogs/preferences/media/sv.catkeys
index 2ef7325..0467d87 100644
--- a/data/catalogs/preferences/media/sv.catkeys
+++ b/data/catalogs/preferences/media/sv.catkeys
@@ -1,4 +1,4 @@
-1      swedish x-vnd.Haiku-Media       1376555819
+1      swedish x-vnd.Haiku-Media       4081089471
 Couldn't add volume control in Deskbar: %s\n   Media views             Kunde 
inte lägga till volymkontroll i Deskbar: %s\n
 Ready for use… Media Window            Redo att användas…
 Video input:   Media views             Videoingång:
@@ -19,10 +19,8 @@ Telling media_addon_server to quit.  Media Window            
Säger till media_addon_server
 Audio mixer    Media Window            Ljudmixer
 This hardware has no controls. Media Window            Hårdvaran saknar 
kontroller.
 Audio output:  Media views             Ljudutgång:
-Restarting media services\nStarting media server…\n    Media Window            
Startar om mediatjänster\nStartar mediaservern…\n
 Audio settings Media Window            Ljudinställningar
 Start media server     Media Window            Starta mediaservern
-Restarting media services\nShutting down media server\n        Media Window    
        Startar om mediatjänster\nAvslutar mediaservern\n
 <none> Media views             <ingen>
 Channel:       Media views             Kanal:
 Show volume control on Deskbar Media views             Visa volymkontrollen i 
Deskbar
diff --git a/data/catalogs/preferences/media/uk.catkeys 
b/data/catalogs/preferences/media/uk.catkeys
index 5b6c709..3b6068c 100644
--- a/data/catalogs/preferences/media/uk.catkeys
+++ b/data/catalogs/preferences/media/uk.catkeys
@@ -1,4 +1,4 @@
-1      ukrainian       x-vnd.Haiku-Media       1376555819
+1      ukrainian       x-vnd.Haiku-Media       4081089471
 Couldn't add volume control in Deskbar: %s\n   Media views             
Неможливо додати регулятор гучності в Deskbar: %s\n
 Ready for use… Media Window            Готовий для використання…
 Video input:   Media views             Вхід відео:
@@ -19,10 +19,8 @@ Telling media_addon_server to quit.  Media Window            
Сказати медіасе
 Audio mixer    Media Window            Аудіо міксер
 This hardware has no controls. Media Window            Це залізо не 
регулюється.
 Audio output:  Media views             Вивід аудіо:
-Restarting media services\nStarting media server…\n    Media Window            
Перезапустити\nЗапуск Медіа Сервера…\n
 Audio settings Media Window            Настройки звуку
 Start media server     Media Window            Запуск Медіа Сервера
-Restarting media services\nShutting down media server\n        Media Window    
        Перезапуск медіа сервісів\nЗакриття Медіа Сервера\n
 <none> Media views             <немає>
 Channel:       Media views             Канал:
 Show volume control on Deskbar Media views             Показати регулятор 
гучності в Deskbar
diff --git a/data/catalogs/preferences/media/zh_Hans.catkeys 
b/data/catalogs/preferences/media/zh_Hans.catkeys
index 011ab40..daef262 100644
--- a/data/catalogs/preferences/media/zh_Hans.catkeys
+++ b/data/catalogs/preferences/media/zh_Hans.catkeys
@@ -1,4 +1,4 @@
-1      english x-vnd.Haiku-Media       1376555819
+1      english x-vnd.Haiku-Media       4081089471
 Couldn't add volume control in Deskbar: %s\n   Media views             
无法添加音量控件到桌面栏:%s\n
 Ready for use… Media Window            准备使用…
 Video input:   Media views             视频输入:
@@ -19,10 +19,8 @@ Telling media_addon_server to quit.  Media Window            
控制 media_addon_server 退
 Audio mixer    Media Window            音频混合器
 This hardware has no controls. Media Window            硬件控制失败。
 Audio output:  Media views             音频输出:
-Restarting media services\nStarting media server…\n    Media Window            
重启多媒体服务\n正在启动 media server…\n
 Audio settings Media Window            音频设置
 Start media server     Media Window            启动 media server
-Restarting media services\nShutting down media server\n        Media Window    
        重启多媒体服务\n 关闭 media server\n
 <none> Media views             <无>
 Channel:       Media views             频道:
 Show volume control on Deskbar Media views             在桌面栏中显示声音控制
diff --git a/data/catalogs/preferences/network/de.catkeys 
b/data/catalogs/preferences/network/de.catkeys
index 2af7add..0cf2665 100644
--- a/data/catalogs/preferences/network/de.catkeys
+++ b/data/catalogs/preferences/network/de.catkeys
@@ -1,8 +1,11 @@
-1      german  x-vnd.Haiku-Network     1260826877
+1      german  x-vnd.Haiku-Network     2475894736
 Revert NetworkSetupWindow              Anfangswerte
+EAP    EAP protected network           EAP
 WPA2   WPA2 protected network          WPA2
 %name% (%authenticationMode%)  WirelessNetworkMenuItem         %name% 
(%authenticationMode%)
 Apply  NetworkSetupWindow              Anwenden
+Manage…        NetworkSetupWindow              Verwalten…
 WPA    WPA protected network           WPA
+open   Open network            frei
 New…   NetworkSetupWindow              Neu…
 WEP    WEP protected network           WEP


Other related posts:

  • » [haiku-commits] haiku: hrev48531 - in data/catalogs: apps/aboutsystem preferences/media - niels . reedijk