Marvin Gülker wrote on Sep 07, 20:45 (+0200): > Schöner wäre es allerdings, man könnte die Anhänge direkt irgendwo > downloaden. Jemand Ideen? Patches sollten hier auf der Liste vor dem commit gepostet werden, und zwar in der Form, wie sie dann auch verwendet werden. Kommen Korrekturen aus der Liste, sollten diese verarbeitet und der neue Patch erneut an die Liste geschickt werden. Dann etwa 1 Woche warten vor dem commit, damit jeder der will mal reingucken kann. Wenn wir das so machen, kann das wohl auch mit mehreren Schreibberechtigten funktionieren, wie Ronny vorschlägt. Früher lief das alles über mich, das war dann aber die Engstelle in der Pipeline ... So machen das auch die Code-Entwickler auf FreecivDev, und das funktioniert ganz gut. Die Patches selbst sollten als mime-Anhang gepostet werden (mit der richtigen charset Einstellung ;-) Zu bedenken ist auch, dass es recht leicht ist, etwas fehlerhaft zu übersetzen, aber recht schwer, den Fehler hinterher zu finden. Fehlende Übersetzungen sieht man recht leicht, aber eine inhaltlich falsche Übersetzung fällt den Spielern nicht unbedingt auf, kann aber Spielanfänger gewaltig irritieren. Koordination ist trotzdem erforderlich, die Konflikte werden in dem Moment sichtbar, wo die Patches eingespielt werden. Also immer schön laut sagen was der Patch enthält, welche Bereiche der de.po damit bearbeitet werden usw. Aus dem selben Grund sollten auch keine automatischen Änderungen in den patches enthalten sein, wie Jens schon schrieb. Da branch 2_3 schon etwas fortgeschrieben wurde seit 2.3.0, wäre es vielleicht gut, wenn einer mit Schreibberechtigung mal den merge machen würde, damit eine gute Grundlage da ist. Ich habe zur Zeit kein SVN aufgesetzt. Gruß Christian -- Christian Knoke * * * http://cknoke.de * * * * * * * * * Ceterum censeo Microsoft esse dividendum.