Poco entiendo de empaquetar, podría colaborar traduciendo, pero no se que hacer. Gracias, Maximiliano El sáb, 24-09-2011 a las 02:30 -0300, Eduardo Trápani escribió: > Bueno, gabelula armó un repositorio git, subió todo y estuvo peleando > conmigo contra el gettext. La dirección es: > > https://github.com/gabelula/flpsed/tree/master/src > > Al final encontré por qué no nos funcionaba. El tema es que el menú se > hacía estático, antes de que se llamara a la inicialización de gettext. > Lo que hice fue un for para iterar entre los puntos del menú y > cambiarlos después de asignados. No será lo más elegante, pero no es > intrusivo y anda. Lo mejor sería generarlos dinámicamente después del > binddomain. Antes de eso corrí el gettextize desde cero y subí las > modificaciones, siguiendo todas las sugerencias del wizard y quedó precioso. > > Y ta, armé el paquete y ahora ¡dice Archivo en lugar de File! ¡Le > ganamos! :) > > Lo que falta > ------------ > Para seguir, hay que poner el _() alrededor de los textos que falten. > El que quiera ir metiendo traducciones, adelante. Ahí se corre 'make > update-po' en el directorio po que es hermano del src. Eso genera el > flpsed.pot (originales) y agrega lo que falte en el es.po > (traducciones), para después traducirlo. Una vez traducido ya podemos > mandarlo. Aunque ya lo podríamos mandar ahora como bugs de wishlist de > i18n y después mandar sólo el es.po como wishlist de l10n, los dos con > sus parches. > > En LINGUAS agregué "es" y "eo" y en POTFILES.in solamente > src/flpsed.cxx. Si ven que otro .cxx tiene textos traducibles entonces > primero les ponen el _() a esos textos, después agregan el nombre en > POTFILES.in y después corren el 'make update-po' en el directorio po. > Ahí ya pueden traducir. Los tildes no se ven, pero puede ser mi > configuración (espero que sea eso). > > Empaquetar > ---------- > Los que quieren empaquetar, llegamos a esa parte :), vean que cambié el > debian/rules. Díganme si no es hermoso, todo lo que decía antes > sustituído por esto: > > %: > dh $@ > > Y agregué en debian/control la dependencia de construcción. Eso son los > únicos cambios desde el lado de Debian. Los archivos .po se instalan > "solos". Es la magia de debhelper. > > Compilar y armar el paquete > --------------------------- > Para armar el paquete pueden hacer debian/rules binary desde la carpeta > principal y después instalan con dpkg -i. Para probar pueden hacer: > > $ LC_ALL=es_UY.UTF-8 flpsed > > Cambien por el locale que estén usando. > > Eduardo. > > » Categoría: GNU/Linux y UNIX > » Archivo: //www.freelists.org/archive/debianuruguay/ > » Tipo: Discusión abierta > » Ranking: //www.freelists.org/wiki/freelists_listrank » Categoría: GNU/Linux y UNIX » Archivo: //www.freelists.org/archive/debianuruguay/ » Tipo: Discusión abierta » Ranking: //www.freelists.org/wiki/freelists_listrank