[celtic-language-tech] Atb: possible Celtic LT workshop at ICML

  • From: Delyth Prys <d.prys@xxxxxxxxxxxx>
  • To: "'celtic-language-tech@xxxxxxxxxxxxx'" <celtic-language-tech@xxxxxxxxxxxxx>, "celtic-language-technology@xxxxxxxxxxxxxxxx" <celtic-language-technology@xxxxxxxxxxxxxxxx>
  • Date: Tue, 25 Sep 2018 20:54:24 +0000

Dear all,


Based on the positive feedback received, I'm still working on the proposal for 
a Colloquium at the Minority Languages conference.


In the meantime I've submitted a round-table proposal to the Bangor 2019 Celtic 
Congress (becuse this was easier). This one is intended as an excuse for a 
general discussion rather than a place for papers. Some of us I know will be 
submitting papers anyway, and I didn't want to get in the way of those. For the 
proposed roundtable, the key paragraphs are (with thanks to Teresa, ahing 
borrowed some old text of hers):

" All Celtic languages exhibit common linguistic features (e.g. VSO word order, 
initial mutations and relatively rich morphology) that present unique 
challenges for the development of robust NLP tools. Gathering researchers from 
all of the Celtic languages and sharing best practices in overcoming these 
difficulties has therefore been a key objective of our emergent Celtic LT 
community.  In order to further communication and cooperation, an informal 
e-mail discussion list for researchers was established in 2014. This has proved 
to be a useful, low-cost and sustainable means to keep in contact and develop 
our understanding of the field. To date this group has organized two Celtic LT 
colloquia allied to major international conferences (COLING 2014 and TALIN 
2016) with a third currently being planned.

The time is now ripe to take stock of our current position, and to debate ways 
of strengthening and progressing our discipline. The purpose of this roundtable 
discussion is therefore to exchange knowledge and to debate the future 
direction of our common research efforts, aiming to outline a cohesive strategy 
for future collaboration and cooperation. Panel-members will be asked to 
provide concise statements on the current state of play in their particular LT 
interest and Celtic language(s), together with two or three key pointers 
towards our future research direction. The session will then be opened for a 
general debate and questions from the floor, before final comments by the panel 
members and chair.  A rapporteur will be appointed to record the main debating 
points and conclusions, with a view to producing a short document on the 
strategic future of Celtic LT research."


I've put myself down as chair (but would be delighted if someone else did it) 
and provisionally named Teresa, Colin, Kevin, and Caoimhín as panelists, just 
so I could get the form away. If we get accepted, we can sort out who's likely 
to attend, and form a proper panel. I hope this is OK with everyone, and I'll 
let you know how we get on.


Delyth



________________________________
Oddi wrth: celtic-language-technology@xxxxxxxxxxxxxxxx 
<celtic-language-technology@xxxxxxxxxxxxxxxx> ar ran Delyth Prys 
<d.prys@xxxxxxxxxxxx>
Anfonwyd: Dydd Gwener, 21 Medi 2018 10:13
At: 'celtic-language-tech@xxxxxxxxxxxxx'; 
celtic-language-technology@xxxxxxxxxxxxxxxx
Pwnc: ATB/RE: possible Celtic LT workshop at ICML


Dear all,



So far, I’ve had 4 positives (not counting myself), 2 maybes, 2 negatives and 1 
offer to act as reviewer – so thank you for a great response. So I’m glad 
there’s life in the old Celtic LT list yet!



It’s also been pointed out that there is a Celtic Congress conference here at 
Bangor in July which I embarrassingly didn’t know about (but see 
http://celticcongress.bangor.ac.uk/) which some of you might be attending.

The XVIth International Congress of Celtic Studies | The 
...<http://celticcongress.bangor.ac.uk/>
celticcongress.bangor.ac.uk
The XVIth International Congress of Celtic Studies 22-26 July 2019 Bangor 
University. The International Congress of Celtic Studies is the foremost 
international gathering of scholars researching the languages, literatures and 
cultural traditions of the Celtic-speaking peoples.




Also, there might be some confusion about deadlines to the ICML conference. The 
deadline for submitting a proposal for a workshop (they call it a colloquium) 
for this conference is October 1st. I’m willing to do the submission based on 
Teresa’s application from TALN. We can then set our own deadline for papers 
(say Jan/Feb).



For the Bangor one we can also submit proposals for a session, roundtable or 
workshop. These are detailed as follows:

  1.  A three-paper panel (chair appointed by the session organiser).
  2.  A session consisting of three related papers (chair may be appointed by 
session organiser, or left to Congress organisers.
  3.  Round table on a clearly defined academic topic or topics (chair 
appointed by session organisers)
  4.  Workshops (e.g. translation, text editing, etc.) on themes related to the 
conference remit.

So, the plot thickens. Which conference do you prefer? Which are you more 
likely to attend/are we likely to get most participation/is best suited to the 
furtherance of our aims/best for our academic profiles? Such a lot of questions!



The deadline for the Bangor proposals is 30th Sept. but if we go for a panel we 
have to know what they are already and submit all three by the deadline. I 
don’t think this is possible. I think they interpret workshops to mean hands on 
training which isn’t quite what we mean by it. We could submit a roundtable, 
which could provide us with an opportunity to hold a discussion on Celtic LT 
without having to prepare too much before hand.



Which do you prefer? Or (glutton for punishment) we could do both – submit a 
colloquium proposal to ICML and a roundtable proposal to the Celtic Congress – 
unless that is going to mean dividing our audience and not getting a strong 
participation at either.



My preference would be to submit a colloquium proposal to ICML as the more 
rigorous scenario for academic papers, knowing that we wouldn’t have to ask 
individuals to submit papers until after the new year, and a roundtable 
proposal to the Celtic Conference as a ‘talking shop discussion’ for people who 
would be attending anyway.



What do the rest of you think?



Delyth



[http://www.bangor.ac.uk/emailtpl/logo-a2.png]<http://www.bangor.ac.uk/>


Delyth Prys
Pennaeth Uned Technolegau Iaith
Uned Technolegau Iaith, Canolfan Bedwyr

E-bost: d.prys@xxxxxxxxxxxx<mailto:d.prys@xxxxxxxxxxxx>
Ffôn: +44 (0)1248 382800

Prifysgol Bangor, Bangor, Gwynedd, LL57 2DG

[http://www.bangor.ac.uk/emailtpl/twitter-16.png]@prifysgolbangor<https://twitter.com/prifysgolbangor>
 [http://www.bangor.ac.uk/emailtpl/facebook-16.png] ;
/PrifysgolBangor<https://www.facebook.com/PrifysgolBangor>


Delyth Prys
Head of the Language Technologies Unit
Language Technologies Unit, Canolfan Bedwyr

Email: d.prys@xxxxxxxxxxxx<mailto:d.prys@xxxxxxxxxxxx>
Phone: +44 (0)1248 382800

Bangor University, Bangor, Gwynedd, LL57 2DG

[http://www.bangor.ac.uk/emailtpl/twitter-16.png]@BangorUni<https://twitter.com/BangorUni>
 [http://www.bangor.ac.uk/emailtpl/facebook-16.png] ;
/BangorUniversity<https://www.facebook.com/BangorUniversity>




Oddi wrth: Delyth Prys
Anfonwyd: 19 September 2018 16:13
At: 'celtic-language-tech@xxxxxxxxxxxxx' <celtic-language-tech@xxxxxxxxxxxxx>; 
'celtic-language-technology@xxxxxxxxxxxxxxxx' 
<celtic-language-technology@xxxxxxxxxxxxxxxx>
Pwnc: possible Celtic LT workshop at ICML



Dear friends,



We’ve all been quiet recently - I guess everyone has been as busy as myself ;).



But I’d like to ask you all if there is any interest in another Celtic Language 
Technology workshop allied to a big conference?



The one I have in mind is the International Conference on Minority Languages in 
Leeuwarden in the Netherlands next May 22-24. They have a Call for Papers out 
(attached) but they’re also asking for what they term ‘colloquia’ (I’ve 
checked, and it’s basically the same as a workshop – between 1 ½ and 3 hours 
duration). One of their themes is Digital Technologies.



You can of course submit individual papers if you prefer, but I tought that if 
we wanted to maintain momentum as a group, then it would be good to do another 
workshop together.



What do you think? (Beware - my definition of ‘think’ includes being willing to 
come and participate in the workshop!)



The deadline for submissions (both individual papers and colloquia) is October 
1st. I’m happy to do the submission (actually Teresa has kindly furnished me 
with the one she did for TALN as a template) but I need to know if there is 
support for the idea and if people will actually attend if we are successful.



It would be good for us all to meet face to face again at such an event :).



Delyth



[http://www.bangor.ac.uk/emailtpl/logo-a2.png]<http://www.bangor.ac.uk/>


Delyth Prys
Pennaeth Uned Technolegau Iaith
Uned Technolegau Iaith, Canolfan Bedwyr

E-bost: d.prys@xxxxxxxxxxxx<mailto:d.prys@xxxxxxxxxxxx>
Ffôn: +44 (0)1248 382800

Prifysgol Bangor, Bangor, Gwynedd, LL57 2DG

[http://www.bangor.ac.uk/emailtpl/twitter-16.png]@prifysgolbangor<https://twitter.com/prifysgolbangor>
 [http://www.bangor.ac.uk/emailtpl/facebook-16.png] ;
/PrifysgolBangor<https://www.facebook.com/PrifysgolBangor>


Delyth Prys
Head of the Language Technologies Unit
Language Technologies Unit, Canolfan Bedwyr

Email: d.prys@xxxxxxxxxxxx<mailto:d.prys@xxxxxxxxxxxx>
Phone: +44 (0)1248 382800

Bangor University, Bangor, Gwynedd, LL57 2DG

[http://www.bangor.ac.uk/emailtpl/twitter-16.png]@BangorUni<https://twitter.com/BangorUni>
 [http://www.bangor.ac.uk/emailtpl/facebook-16.png] ;
/BangorUniversity<https://www.facebook.com/BangorUniversity>






Mae croeso i chi gysylltu gyda'r Brifysgol yn Gymraeg neu Saesneg

You are welcome to contact the University in Welsh or English

Rhif Elusen Gofrestredig 1141565 - Registered Charity No. 1141565

Gall y neges e-bost hon, ac unrhyw atodiadau a anfonwyd gyda hi, gynnwys 
deunydd cyfrinachol ac wedi eu bwriadu i'w defnyddio'n unig gan y sawl y 
cawsant eu cyfeirio ato (atynt). Os ydych wedi derbyn y neges e-bost hon trwy 
gamgymeriad, rhowch wybod i'r anfonwr ar unwaith a dilewch y neges. Os na 
fwriadwyd anfon y neges atoch chi, rhaid i chi beidio a defnyddio, cadw neu 
ddatgelu unrhyw wybodaeth a gynhwysir ynddi. Mae unrhyw farn neu safbwynt yn 
eiddo i'r sawl a'i hanfonodd yn unig ac nid yw o anghenraid yn cynrychioli barn 
Prifysgol Bangor. Nid yw Prifysgol Bangor yn gwarantu bod y neges e-bost hon 
neu unrhyw atodiadau yn rhydd rhag firysau neu 100% yn ddiogel. Oni bai fod hyn 
wedi ei ddatgan yn uniongyrchol yn nhestun yr e-bost, nid bwriad y neges e-bost 
hon yw ffurfio contract rhwymol - mae rhestr o lofnodwyr awdurdodedig ar gael o 
Swyddfa Cyllid Prifysgol Bangor.

This email and any attachments may contain confidential material and is solely 
for the use of the intended recipient(s). If you have received this email in 
error, please notify the sender immediately and delete this email. If you are 
not the intended recipient(s), you must not use, retain or disclose any 
information contained in this email. Any views or opinions are solely those of 
the sender and do not necessarily represent those of Bangor University. Bangor 
University does not guarantee that this email or any attachments are free from 
viruses or 100% secure. Unless expressly stated in the body of the text of the 
email, this email is not intended to form a binding contract - a list of 
authorised signatories is available from the Bangor University Finance Office.


--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups 
"Celtic Language Technology" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email 
to 
celtic-language-technology+unsubscribe@xxxxxxxxxxxxxxxx<mailto:celtic-language-technology+unsubscribe@xxxxxxxxxxxxxxxx>.
To post to this group, send email to 
celtic-language-technology@xxxxxxxxxxxxxxxx<mailto:celtic-language-technology@xxxxxxxxxxxxxxxx>.
To view this discussion on the web, visit 
https://groups.google.com/d/msgid/celtic-language-technology/DB7PR03MB4010EF47BB07EBC2F4EA889AB3120%40DB7PR03MB4010.eurprd03.prod.outlook.com<https://groups.google.com/d/msgid/celtic-language-technology/DB7PR03MB4010EF47BB07EBC2F4EA889AB3120%40DB7PR03MB4010.eurprd03.prod.outlook.com?utm_medium=email&utm_source=footer>.
For more options, visit https://groups.google.com/d/optout.



Mae croeso i chi gysylltu gyda'r Brifysgol yn Gymraeg neu Saesneg

You are welcome to contact the University in Welsh or English

Rhif Elusen Gofrestredig 1141565 - Registered Charity No. 1141565

Gall y neges e-bost hon, ac unrhyw atodiadau a anfonwyd gyda hi, gynnwys 
deunydd cyfrinachol ac wedi eu bwriadu i'w defnyddio'n unig gan y sawl y 
cawsant eu cyfeirio ato (atynt). Os ydych wedi derbyn y neges e-bost hon trwy 
gamgymeriad, rhowch wybod i'r anfonwr ar unwaith a dilewch y neges. Os na 
fwriadwyd anfon y neges atoch chi, rhaid i chi beidio a defnyddio, cadw neu 
ddatgelu unrhyw wybodaeth a gynhwysir ynddi. Mae unrhyw farn neu safbwynt yn 
eiddo i'r sawl a'i hanfonodd yn unig ac nid yw o anghenraid yn cynrychioli barn 
Prifysgol Bangor. Nid yw Prifysgol Bangor yn gwarantu bod y neges e-bost hon 
neu unrhyw atodiadau yn rhydd rhag firysau neu 100% yn ddiogel. Oni bai fod hyn 
wedi ei ddatgan yn uniongyrchol yn nhestun yr e-bost, nid bwriad y neges e-bost 
hon yw ffurfio contract rhwymol - mae rhestr o lofnodwyr awdurdodedig ar gael o 
Swyddfa Cyllid Prifysgol Bangor.

This email and any attachments may contain confidential material and is solely 
for the use of the intended recipient(s). If you have received this email in 
error, please notify the sender immediately and delete this email. If you are 
not the intended recipient(s), you must not use, retain or disclose any 
information contained in this email. Any views or opinions are solely those of 
the sender and do not necessarily represent those of Bangor University. Bangor 
University does not guarantee that this email or any attachments are free from 
viruses or 100% secure. Unless expressly stated in the body of the text of the 
email, this email is not intended to form a binding contract - a list of 
authorised signatories is available from the Bangor University Finance Office.

Other related posts:

  • » [celtic-language-tech] Atb: possible Celtic LT workshop at ICML - Delyth Prys