[bookport] Re: a feature request

  • From: "Ibrahim Gucukoglu" <igucukoglu@xxxxxxxxxxx>
  • To: <bookport@xxxxxxxxxxxxx>
  • Date: Wed, 12 Jan 2005 09:05:14 -0000

Hi.

Yes, but that means the extra expense of buying the synthesiser.  There is 
no software version that I know of.  Would you really buy a speech 
synthesiser for a convenience like correct pronunciation on your book port 
or courier?

Warmest, Ibrahim


----- Original Message ----- 
From: "Mike Arrigo" <n0oxy@xxxxxxxxxxx>
To: <bookport@xxxxxxxxxxxxx>
Sent: Wednesday, January 12, 2005 3:42 AM
Subject: [bookport] Re: a feature request


> Actually, you can use doubletalk speech on your computer, when I had a
> computer that had an isa slot, I used a doubletalk pc card, which I still
> have. Rc systems still makes the doubletalk external, and access solutions
> makes the tripletalk pci and tripletalk USB, haven't tried those, but it's
> the same speech.
> ----- Original Message ----- 
> From: "Ibrahim Gucukoglu" <igucukoglu@xxxxxxxxxxx>
> To: <bookport@xxxxxxxxxxxxx>
> Sent: Tuesday, January 11, 2005 4:26 PM
> Subject: [bookport] Re: a feature request
>
>
>> Hi.
>>
>> I like your point Richard.  Honestly, this product doesn't replicate a
>> screen reader and I don't think ever will.  A screen reader is on ones 
>> own
>> computer and can be customised accordingly to suit the work style of the
>> user.  The BP on the other hand uses a completely different speech
>> synthesiser to most screen readers and therefore the annunciation of the
>> doubletalk speech synthesiser the BP and BC employ can not be guaranteed
> to
>> be the same as say JAWS.  I think, although a good suggestion, it should
> be
>> put on the back burner for a while until a feasible method of trying out
> the
>> annunciation before the file were transferred could be employed in the
>> transfer tool.
>>
>> Just my take on things.
>>
>> Warmest, Ibrahim
>>
>>
>> ----- Original Message ----- 
>> From: "Richard Ring" <ring.richard@xxxxxxxxxxxxxxxxx>
>> To: <bookport@xxxxxxxxxxxxx>
>> Sent: Tuesday, January 11, 2005 9:59 PM
>> Subject: [bookport] Re: a feature request
>>
>>
>> > Something I thought of here.  When you are attempting to correct
>> > pronunciation, one issue you might run up against is the ability to 
>> > test
>> > the results of your phonetic spelling.  Using the transfer software,
>> > there is no good way to do that.  Accordingly, it is altogether 
>> > possible
>> > that you could come up with what you thought would sound correct on the
>> > Bookport, only to find that it does not. For example, the major screen
>> > readers do in fact provide a pronunciation dictionary, however before
>> > you have to accept any modification you might have made, you can test
>> > the results.
>> >
>> >
>> > -----Original Message-----
>> > From: bookport-bounce@xxxxxxxxxxxxx
>> > [mailto:bookport-bounce@xxxxxxxxxxxxx] On Behalf Of James Jolley
>> > Sent: Tuesday, January 11, 2005 2:05 PM
>> > To: bookport@xxxxxxxxxxxxx
>> > Subject: [bookport] Re: a feature request
>> >
>> >
>> > Hi,
>> > The way I imagine it to work would be that you set up the original
>> > spelling=20
>> > of the word, then it's phonietic representation and then the transfer
>> > tool=20
>> > just edits the spelling. Naturally it would only be useful for
> lessure=20
>> > reading.
>> >
>> > So, skutchan becomes Skoo-con
>> > Get the idea?
>> >
>> > Best
>> >
>> > -James-
>> > ----- Original Message -----=20
>> > From: "LARRY SKUTCHAN" <lskutchan@xxxxxxx>
>> > To: <bookport@xxxxxxxxxxxxx>
>> > Sent: Tuesday, January 11, 2005 7:25 PM
>> > Subject: [bookport] Re: a feature request
>> >
>> >
>> >> What would you do about finding text with the incorrect spelling
>> > though?
>> >>
>> >>
>> >>>>> james.jolley1@xxxxxxxxxxxxxx Tuesday, January 11, 2005 1:56:32 PM
>> >>>>
>> >> Hi,
>> >>
>> >> As I tried to point out a few months back, it wouldn't need to be in =
>> > =3D
>> >> the=3D20
>> >> memory of the bp. You could set the dictionary up in the transfer tool
>> > so=20
>> >> =3D
>> >> it=3D20
>> >> substituted the list of words with your phonetic spellings
>> >>
>> >> -James-
>> >> ----- Original Message -----=3D20
>> >> From: "Richard Ring" <ring.richard@xxxxxxxxxxxxxxxxx>
>> >> To: <bookport@xxxxxxxxxxxxx>
>> >> Sent: Tuesday, January 11, 2005 6:52 PM
>> >> Subject: [bookport] Re: a feature request
>> >>
>> >>
>> >>>I could see some validity to this argument were it not for one
>> > extremely
>> >>> noticeable fact.  The Bookport has been updated numerous times, both
>> > the
>> >>> software and the firmware; and each and every time, new features have
>> >>> been added.  A pronunciation dictionary would be great, I simply
>> > doubt
>> >>> if the onboard memory could support it. =3D3D20
>> >>>
>> >>> -----Original Message-----
>> >>> From: bookport-bounce@xxxxxxxxxxxxx=3D20
>> >>> [mailto:bookport-bounce@xxxxxxxxxxxxx] On Behalf Of Mike Arrigo
>> >>> Sent: Monday, January 10, 2005 9:26 PM
>> >>> To: bookport@xxxxxxxxxxxxx=3D20
>> >>> Subject: [bookport] Re: a feature request
>> >>>
>> >>>
>> >>> James, that's simply not true. You seem to take a statement
>> > disagreeing
>> >>> with
>> >>> something as a shoot down. You seem to think that people who want to
>> >>> keep
>> >>> the product focused on it's purpose, to read and play files do not
>> > want
>> >>> any
>> >>> new features, which is incorrect.
>> >>> ----- Original Message -----=3D3D20
>> >>> From: "James Jolley" <james.jolley1@xxxxxxxxxxxxxx>
>> >>> To: <bookport@xxxxxxxxxxxxx>
>> >>> Sent: Saturday, January 08, 2005 7:40 AM
>> >>> Subject: [bookport] Re: a feature request
>> >>>
>> >>>
>> >>>> Hi,
>> >>>>
>> >>>> Don't bother requesting features you end up being shot down for
>> > them.
>> >>>> You'll learn
>> >>>>
>> >>>> -James-
>> >>>> ----- Original Message -----=3D3D20
>> >>>> From: "Ibrahim Gucukoglu" <igucukoglu@xxxxxxxxxxx>
>> >>>> To: <bookport@xxxxxxxxxxxxx>
>> >>>> Sent: Saturday, January 08, 2005 12:23 PM
>> >>>> Subject: [bookport] a feature request
>> >>>>
>> >>>>
>> >>>> > Hi.
>> >>>> > I am really getting to know my book port and am simply amazed at
>> > how
>> >>> much
>> >>>> > it can do.  I have just been playing with the Book Port Spider
>> > which
>> >>> is
>> >>>> > priceless as I often listen to news on the bbcnews.com website.
>> >>>> >
>> >>>> > Anyway, a particular feature I would like in the transfer tool is
>> > a
>> >>>> > transfer CD option.  This option would work when an audio CD was
>> > put
>> >>> in
>> >>> to
>> >>>> > the CD Rom drive.  It would ask you what range of tracks you would
>> >>> like
>> >>> to
>> >>>> > copy on to the flash card similar to the daisy option.  It would
>> >>> then
>> >>>> > encode them in MP3 format in a negligible bit rate such as 128,
>> > 164
>> >>> or
>> >>> 192
>> >>>> > and transfer the CD in to a music folder on the BookPort with the
>> >>> artist
>> >>>> > and album name as the folder name and the individual track names
>> >>> along
>> >>>> > with their numbers.
>> >>>> >
>> >>>> > I would like this feature as I am an avid fan of music and would
>> >>> like a
>> >>>> > simple and effective way of transferring my music without messing
>> >>> with
>> >>>> > freeware, proprietary or other software titles.
>> >>>> >
>> >>>> > Just a suggestion, any opinions warmly welcome.
>> >>>> >
>> >>>> > Warmest, Ibrahim
>> >>>> >
>> >>>> >
>> >>>>
>> >>>>
>> >>>>
>> >>>
>> >>>
>> >>>
>> >>>
>> >>>=3D20
>> >>
>> >>
>> >>
>> >>
>> >>
>> >>=20
>> >
>> >
>> >
>> >
>> >
>> >
>>
>
>
> 

Other related posts: