[bksvol-discuss] Re: Submitted BSO: The Rise of Endymion

  • From: Rogerbailey81@xxxxxxx
  • To: bksvol-discuss@xxxxxxxxxxxxx
  • Date: Sat, 3 Oct 2009 15:15:29 EDT

I am catching up on my email after having been out last night and a little 
while before I got to this one I came across one notifying me of the result 
of a quality report I made some time ago. There were some really minor 
errors in the book, but they were still errors and presumably Bookshare wants 
most perfect copy possible, so I made a quality report about them. Well, I 
have just been informed that the entire book has been rescanned and 
replaced. This makes me think that it is not worth bothering to scan a BSO 
That is one of the points I made at an earlier time when I was asking if 
perhaps volunteers are gradually becoming obsolete.

          "If you don't stand for something you will fall for anything. 
" Malcolm X     

                 The Militant: http://www.themilitant.com Pathfinder Press: 
Granma International: http://granma.cu/ingles/index.html

table with 2 columns and 6 rows
[bksvol-discuss] Submitted BSO: The Rise of Endymion   
10/2/2009 8:05:39 PM Eastern Daylight Time  
Sent from the Internet 
table end

Hello Folks, 

I've submitted a BSO of The Rise of Endymion by Dan Simmons. This replaces 
a copy rated only Good. It's not the worst book I've seen, but it needs 
I've read through every word and done a complete spell check. All page 
breaks are present as well as all page numbers. All chapter headings have been 
and enlarged. If it gets Jiffy proofed, hopefully no major errors will show 
up to plague future readers. This is the sequel to Endymion, so if you 
read that one, you may want to before starting this one. It's not a 
necessity, but it might be helpful. 

Below I've copied the comments I placed in the Comments section of the 
submission form. 

email address:
Please uncheck the Adult rating. This book does not deserve that.
I have rewritten the equations on pages 564 and 565 for clarity and because 
some of the symbols will not translate correctly in braille if left as they
are. They needed to be rewritten as well because they did not scan as they 
were printed.  Also, speech readers will be able to hear them more easily.
Some of the lines of poetry on page 134 have some odd symbols at their 
ends, such as backslashes and forward slashes. I left those in, but I have no 
why they are there.
Some names are spelled inconsistently. 

The last four books I've submitted have all been chunksters: 630 pages, 758 
pages, 713 pages, and now this one at 709 pages. That comes out to over a 
words. This is the last one I'll be doing for a while.  My next submission 
will actually be under 200 pages. Feels like almost nothing in comparison. <

Happy reading. 


Other related posts: