Hello Everyone The CJK Dictionary Institute in Japan is currently looking for a lexicographer and/or editor to assist in the final proofreading and editing of a Chinese Learner's Dictionary. Ideally we are looking for native Chinese speaker with a near- native command of English. While not ideal, we will consider the opposite (native English speaker with a good command of Chinese) as well. This would be a short-term position based in Japan, although we would consider the possibility of working remotely. The primary goal of the dictionary is to give the learner a thorough understanding of how Chinese characters (hanzi) are used in contemporary Chinese by providing access to information on the meanings, readings, and compounds for the most frequently used characters. The dictionary is based on my earlier work The Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, which has become a standard reference work for learning Japanese kanji. The CJK Dictionary Institute (http://www.cjk.org) specializes in the compilation of large-scale Chinese, Japanese, and Arabic lexical resources, and in the creation of learner's dictionaries for both print and electronic platforms. Please see the following .pdf for more detailed information about the dictionary: http://www.kanji.org/kanji/dictionaries/hanying/overview_ch.pdf and this .pdf for information about the position: http://www.kanji.org/kanji/dictionaries/hanying/hyboshuu.pdf Those interested in being considered for the opening should contact me directly at jack@xxxxxxxx for more specifics. Please attach your resume/CV with your email. Kind regards, Jack Halpern, CEO The CJK Dictionary Institute, inc.