[archimedes] Re: E-Mails von Uwe Kall bzgl. RISC OS & C (C++)

  • From: raik_fischer <raik_fischer@xxxxxxxx>
  • To: Carlos Michael Santillan <ml-archimedes@xxxxxxxxxx>, archimedes@xxxxxxxxxxxxx
  • Date: Sun, 21 Aug 2016 16:29:54 +0200

Tut zwar nichts zur Sache aber bei einigen Kommandozeilentools wie grep hilft 
so was wie
*Set UnixEnv$grep$nonametrans ""

und man kann unter RISC OS die "unsrige" Schreibweise nutzen.

Raik

Gesendet mit meinem HTC

Am 21.08.2016 16:13 schrieb Carlos Michael Santillan <ml-archimedes@xxxxxxxxxx>:


On 21 Aug 2016  Steffen Huber <steffen@xxxxxxxxxxxx> wrote: 
Hätte Acorn "/" wie bei den Unixen oder "\" wie bei Windows benutzt 
wären uns der Mist erspart geblieben und der "." in Dateinamen wäre ein 
"." geblieben. 
Wenn ich es noch richtig weiß, hat es Acorn nicht "anders" gemacht, sondern 
"so 
wie VMS". Und man kann durchaus argumentieren, dass "10 Zeichen plus 
Filetype 
statt 8+3" sowie "Voll qualifizierter FS-Name und benanntes Medium statt 
Laufwerksbuchstabe" die besseren Lösungen waren. 

Ja, VMS gibts es auch noch. Dann war der Fehler auf VMS zu setzen. Und 
ja stimmt mit den verschiednenen Dateisystemen gibt es einige Probleme 
auch wenn das besser geworden ist. Ich habe schon völlig geschrederte 
Dateinamen gesehen die vermutlich vom Mac (System 9 oder kleiner) 
stammten, auf einen Windows Fileserver eingespielt wurden und dann 
irgend wann UTF-8 abbekommen haben. Ergebnis die Dateinamen sind 
Zeichenmüll. Ich habe mir wegen des Austausches (ADFS, FAT(32), Ext3/4, 
NTFS) dann ein kleines Skript geschrieben das Umlaute (ä -> ae, ...), 
Leerschritte (-> _) usw. umschreibt, damit die Dateinamen unter vielen 
Betriebsystemen lesebar bleiben. Zumindesten dann wenn die auf ASCII 
basieren. 

Was sind Laufwerkbuchstaben? ;-) 


Ich denke die Komplexität und das teilweise merkwürdige Verhalten der 
UnixLib-Filename-Translation kommt hauptsächlich durch den Versuch, 
auch die traditionelle Semantik bei den Compilern (Extension wird zum 
Verzeichnis), hervorgerufen. Denn der simple Tausch "." gegen "/" ist 
ja absolut reversibel und damit einfach durch ein inneres kanonisches 
Format abbildbar. 

Stimmt ist nicht so schwer, aber doch umständlich mal "." und mal "/" zu 
schreiben. Bei den von mir häufig genutzen Kommandozeilentools haben ich 
das verinnerlicht. Bei einen BASIC Programm habe ich dann einen kleinen 
Konverter geschrieben, da ich ein Programm von riscos.info nutze. BTW: 
Man muss das FS berücksichtigen. Aus 

SDFS::RPi2.$.Apps.Graphics.!ArtToSpr.!Help wird 
/SDFS::RPi2/$/Apps/Graphics/!ArtToSpr/!Help 


Sei es wie es sei, wir werden die Historie nicht mehr ändern können und 
müssen 
damit auf Dauer leben. 

Ja, leider. 


Carlos Michael Santillán 

-- 
http://www.arcsite.de/ ;
http://www.risc-os.de/ ;

Ein Staat, in dem alle verdächtig sind, ist selbst verdächtig 
A state that suspects everyone is itself suspicious 

Other related posts: