[arabic-nvda] Re: ملاحظةواستفسارالعربية،&vocalizer

  • From: "fouad" <baridfouad@xxxxxxxxx>
  • To: <arabic-nvda@xxxxxxxxxxxxx>
  • Date: Sat, 4 Apr 2015 19:01:00 +0100

شكرا لك أختي، أتفهم حقيقة ضرورة تحقق نوع من الوضوح الذي يستحضر كل المستعملين، ويمكنهم أن يجدوا ضالتهم في المساعدة التي تأتي عادة مع البرنامج.


تقبلوا تحياتي

-----Message d'origine----- From: Fatma Mehanna
Sent: Saturday, April 04, 2015 5:30 PM
To: arabic-nvda@xxxxxxxxxxxxx
Subject: [arabic-nvda] Re: ملاحظةواستفسارالعربية،&vocalizer

الأخ الكريم, وعليكم السلام ورحمة الله وبركاته.
فيما يتعلق بالكلمات الزائدة فعندك حق في هذا. ولكن ما اقصد بذلك هو أنني
أريد إيصال الرسالة المطلوبة دون الحاجة إلى الاستعانة بمصدر خارجي.
بمعنى أنني اضطر لإضافة كلمات زائدة كي تشرح الرسالة نفسها ولا يشعر
المستخدم بأنه في حاجة إلى شخص آخر كي يشرح له المضمون. ولكن إذا اتفق
الجميع على الرسائل التي ينبغي اختصارها فبالطبع سنأخذ ذلك في عين
الاعتبار.
وشكرا جزيلا لك.

On 4/4/15, fouad <baridfouad@xxxxxxxxx> wrote:
السلام عليكم، أرجو أن تكونوا بخير :
1 ألاحظ أن كمية النطق بالعربية زائدة قليلا مما يؤثر نوعا ما على حسن استغلال البرنامج زمنيا، فمثلا هذه المعلومة "تحرير يحتوي على خاصية الإكمال التلقائي"
لم لا يتم اختصارها إلى "تحرير بالإكمال التلقائي"، ومثلا "رابط تمت زيارته"
لو
تكون فقط "رابط مزار" لو قورنت بالفرنسية فالأمر يقتصر في الأخيرة على كلمتين
"lien visité" وعربيتنا أولى بالتيسير.

2 عندي مشكل مع nuance-vocalizer ولا أدري هل يعاني غيري من هذا عند تشغيل
الحاسوب أو الخروج من وضع الإسبات، يصبح nvda ثقيلا خاصة إذا بدأ تشغيل
المتصفح، ويتوجب علي انتظار حوالي الدقيقة حتى يصبح العمل بالسرعة المعتادة،
بل
ونادرا ما يحدث لا ينطلق البرنامج حتى ويبقى صامتا، فهل لهذا حل مع ويندوز 64
بايت 7 أصلي، صوت طارق وصوت أجنبي، nvda 2015.1.

ولكم جزيل الشكر





Other related posts: