[arabic-nvda] Re: طلبتصحيحترجمةزرالتحويلالذيلميتمالضغطعليهفي nvda_2016.1rc1

  • From: Fatma Mehanna <fatma.mehanna@xxxxxxxxx>
  • To: arabic-nvda@xxxxxxxxxxxxx
  • Date: Sun, 21 Feb 2016 12:28:05 +0200

أخي الكريم,
هل يمكنك تحويل واجهة NVDA للإنجليزية وذكر النص الإنجليزي المراد تصحيح ترجمته؟
لأني بحثت في ملف واجهة البرنامج ولم أجد هذه الكلمة للأسف.
أشكر مجهودك.

On 2/20/16, mohamed mahfoudh <aboushamaa@xxxxxxxxx> wrote:

تحية طيبة للأُخوَة القائمين على ترجمة البرنامج إلى العربية،
فقط ملاحظة بخصوص خطأ في ترجمة ما ينطقه البرنامج عند المرور على زر
تحويل لم يتم الضغط عليه،
وهي خاصية جديدة في هذا الإصدار من البرنامج.
ففي هذه الحالة ينطق على سبيل المثال زر تفعيل أو تعطيل وضع الطيران في
ويندوز العاشر:
وضع الطائرة  زر تحويل  غير تم ضغطه،
فَيُمْكِنُ استبدالُها مثلا بِ:
‏‏وضع الطائرة  زر تحويل  لم يتم ضغطه،
أو:
‏‏وضع الطائرة  زر تحويل  غير مضغوط.
وشكرا لكم.

--
mohamed mahfoudh
facebook:
https://www.facebook.com/aboushamaa
twitter:
https://twitter.com/momahfoudh
Skype:
mo.mahfoudh
whatsapp:
0022227733523
youtube:
http://www.youtube.com/user/ABOUSHAMAA

Other related posts: