[ubuntu-l10n-it] Re: nuovi candidati al gruppo

  • From: Matthew East <mdke@xxxxxxxxxx>
  • To: ubuntu-l10n-it@xxxxxxxxxxxxx
  • Date: Tue, 14 Mar 2006 09:49:15 +0000

On Mon, 2006-03-13 at 19:35 +0100, Milo Casagrande wrote:
> Ciao!
> 
> Ho dato un'occhiata alle traduzioni di Luca Gervasio, a parte che sono
> un'infinitÃ, ci sono alcune cose che vorrei dire:
> - l'uso degli apici (`,') per le stringhe tipo %s o %d, sarebbe meglio
> adoperare le virgolette basse (Â,Â)
> - nella traduzione di alcuni verbi in -ing sarebbe meglio usare una
> forma impersonale (non Âsto caricando...Â) del tipo: Âcaricamento in
> corso...Â
> - questo non ricordo se lo abbia visto tradotto da Gervasio, ma ci sono
> delle stringhe come ÂMusic Player che sono state tradotte come
> ÂRiproduttore Musicale con entrambe le miuscole, sarebbe meglio non
> utilizzare entrambe le maiuscole ma solo la prima, ÂRiproduttore
> musicaleÂ. Questo vale anche per le stringhe tipo ÂName Column ÂColonna
> del nome o simili.

Grazie Milo,

Credo che Luca abbia gia preso nota di questi tuoi commenti. Luca, ci
confermi di aver letto queste guide (che tra l'altro contengono le
informazioni di cui ha parlato Milo):

http://www.firenze.linux.it/~algol/linee-guida/
http://www.linux.it/tp/buona_traduzione.html

Cosi possiamo attivarti nel gruppo.

M
-- 
mdke@xxxxxxxxxx
gnupg pub 1024D/0E6B06FF

Other related posts: