Ciao a tutti, finalmente riesco a trovare un po' di tempo per scrivere due righe sulle ultime stringhe suggerite nella libexif, anche se sto vedendo che Sergio sta andando avanti molto celermente verso il completamento (complimenti!!! scusa il gioco di parole, ma mi sembrano dovuti!!!) e che molte le ha già sistemate. Mi collego al vecchio thread, non so se faccio bene, ma così su Gmail rimangono insieme. Allora, da (ritardatario) apprendista traduttore, segnalo che, tra la versione della Gutsy e quella della Hardy, avevo inserito le seguenti nuove stringhe: 436-764-766-771-772-775-800 190-191-192-193-194-195-435-453 820-821-822-823-621-623-625-627 629-631-633-642-644-659-665-666-667-668 646-648-650-652-653-645-655-657-661 714-715-716-717-720-722-729-737-749 755-767-770-791-803 Sergio, ho visto che, a parte la prima riga, hai già revisionato tutte le altre: qualche commento (se te le ricordi, se no non fa niente, la prossima volta sarò più reattivo nel comunicarle)? Un paio di note: ho visto che hai tradotto tag->etichetta, io avevo usato "marcatore" per coerenza, da quando avevo iniziato, visto che alcune stringhe erano già state tradotte così. Punti di AF della Pentax, sia quelli selezionati (#833-840) che quelli in automatico (#843-848), così come mi è parso di capire dal codice: premesso che mi piace molto di più la tua traduzione discorsiva rispetto a quella mia più fredda (mi ero inspirato a #307-314, che però si riferisce ad un'altra cosa, l'orientamento), entrambi mi sembrano simili, però i primi riferiti ad una matrice 1-2-3-2-1, i secondi ad una 3-3-3: mentre "upper" in inglese mi fa capire che c'è un livello intermedio, in italiano "più alto" in quel contesto mi suona un po' strano, è solo una mia impressione? Idem per lower. Qualche suggerimento al volo: #91 SInistra->Sinistra #286-287 tag->etichetta (ed anche l'impersonale) #790-791-792 Buona/Migliore/Ottima (qualità jpg delle Pentax) #837 la prima maiuscola Vorrei condividere con voi, per concludere, un'ultima cosa. Lavoro spesso offline con il file .po, e mi mancava la possibilità di trovare automaticamente la corrispondenza di ciascuna stringa con il suo numero su rosetta. Sicuramente qualcun altro lo avrà già fatto, ma non avendolo trovato su google, ho scritto due righe in awk che modificano il .po aggiungendo il numero di stringa come commento; se siete interessati l'ho messo in http://paste.ubuntu-nl.org/54067/ . Grazie e ciao Giorgio