Il 24/10/07, Luca Ferretti<elle.uca@xxxxxxxxx> ha scritto: > > Il giorno mar, 23/10/2007 alle 18.47 +0200, Sergio Zanchetta ha scritto: > > "libgphoto2-2" in Ubuntu Gutsy package "libgphoto2" > > > > 1513, > > niente virgola prima di "e" !! Lo so, l'ho lasciata per lo stesso motivo spiegato in una mail precedente riguardo un'altra stringa. > > > 1515, > > qualche piccola imperfezione: > * nel secondo punto è "immagini" non "Immagini" Ops... mi è sfuggito > * delete è da tradurre elimina Questo è importante, devo ricordarmelo > * ditto è idem In effetti questo non lo sapevo, ho preferito lasciarlo com'era e discuterne qui. > > > 1519, > > OK, ma niente "spiacenti" (le forme "prego", "scusi", "per favore" e > simili sono brutalmente da rimuovere dalla traduzione italiana; e poi > nei messaggi precedenti, 1516~1518, con analoga forma, non c'erano) > Non ci avevo fatto caso... > > 1526, > > OK > > > 1533, > > OK > > > 1546, > > Ho fatto un mix dei due suggerimenti presenti > > > 1547, > > Ho preso l'altro suggerimento > > > 1561 > > Corretto un po'. > >