Stavo guardando sia su progress che su SVN la situazione delle traduzioni... - gnome-power-manager: su Ubuntu sta messo un po' male (mi sembra), ma c'è una bella differenza di stringhe con quello su progress - gnome-control-center: ci sono un centinaio di stringhe da fare, su progress sembrerebbe completo... - eog: si farà l'upload - f-spot: ci sono alcune da fare, ma mi sembrava fosse stata completata la traduzione - evince: anche di questo ne mancano - gnome-games: è un buco su Ubuntu, ma su progress sono segnate 600 stringhe in meno (quelle che mancano su Ubuntu) - gdm: mancano 200 e rotte stringhe, su progress è completo ma risultano 200 e rotte in meno Luca, per caso c'è ancora qualche upload da fare? Ho trovato la traduzione di "Effetti desktop" [1], sono solo 14 stringhe, le ho già fatte, dategli un'occhiata! Ciao! [1] https://beta.launchpad.net/ubuntu/feisty/+source/desktop-effects/+pots/desktop-effects/it/+translate?start=0 Milo Casagrande <milo_casagrande@xxxxxxxx> ___________________________________ L'email della prossima generazione? Puoi averla con la nuova Yahoo! Mail: http://it.docs.yahoo.com/nowyoucan.html