Il 24 gennaio 2009 16.51, Milo Casagrande <milo@xxxxxxxxxx> ha scritto: > Parlando con Sergio Zanchetta un po' di tempo fa, ha proposto di provare > a creare un gruppo fittizio di traduttori per tradurre le descrizioni > dei pacchetti che si vedono in Synaptic, apt, Aggiungi/Rimuovi. Il > problema principale con questi era che non si sapeva se venissero usate. > Se controllate sulla 8.10 ce li dovreste avere tutti in inglese > (problema da parte dei maintainer), con la 9.04 sono in italiano (non > tutti ovviamente, dato che sono un'esagerazione). Ho scambiato qualche > mail con il maintainer delle suddette descrizioni dei pacchetti e: > - a quanto pare ci dovranno essere anche degli aggiornamenti un po' più > frequenti per quelle traduzioni > - le traduzioni vengono inviate anche a Debian Fammi capire, è possibile mettere una versione localizzata nelle descrizioni dei pacchetti? Avevo chiesto al mio mantainer riguardo questa cosa ma mi disse che non era possibile mettere una versione in italiano. Comunque mi sembra una ottima idea per iniziare a tradurre qualcosa con voi! In genere sono un solitario che si prende la briga di tradurre qualche stringa su Launchpad... Saluti. -- Daniele "DnaX" Napolitano https://launchpad.net/~dnax88 http://dnax.netsons.org/