[ubuntu-it-promozione] Re: Un banner per il Codice di Condotta?

Il 26/02/08, Dario Cavedon<dcavedon@xxxxxxxxx> ha scritto:
>  "uman beings" in questo contesto è traducibile in "persone normali".

Si, infatti, questa fra quelle letterali è quella che sicuramente
rende meglio il concetto. Sono d'accordo con te, secondo me "Linux per
tutti" è la più adatta.

-- 
Alessio Treglia <quadrispro@xxxxxxxxxxxxx>
Homepage: http://www.quadrispro.netsons.org

Other related posts: