Re: From Phuc

Hi Phuc,

danghoaiphuc wrote:
I was so surprised with the Vietnamese sentences "Ch? đi đâu đó" on the online translation!!! "Braille display" is translated into Vietnamese as

Lol; to be honest, I don't really know what this sentence means... I took it from an online Vietnamese tutorial :) Could you translate it to me?


"Màn h?nh ch? n?i".

Some characters have been transformed in "?". Could you encode it in a different way?


For few years ago, I learned using Linux system and I knew that there were some popular screen readers at that time such as Emacspeak, Speakup and just maybe more than one year ago, there was another project to package one distribution called "Oralux". There is also a Braille translation software called "Brltty" developped for using Braille displays under Linux environment. I hope it helps. And feel very free to send me messages!

I participated a bit to Brltty in order to add Libbraille support, but I don't think this screen reader handles UTF-8 at this time.
Another screen reader is Gnopernicus. It is still a prototype at this time, but it has the great advantage of working in Gnome, which is the graphical environment in Linux; this way it would give access to some great applications like Firefox or OpenOffice...


Hopefully, receiving your LibBraille test version for Vietnamese in coming time!

Sure! I hope it will be done in late February or in March.

Bye

--
Sébastien Sablé


------------------------------------------------ - To post messages on SMCC mailing list, simply send email to smcc@xxxxxxxxxxxxxx

- You can subscribe to SMCC mailing list by sending email to
smcc-request@xxxxxxxxxxxxx
with 'subscribe' in the Subject field with your subscriber list.

- You can unsubscribe from SMCC mailing list by sending email to
smcc-request@xxxxxxxxxxxxx
with 'unsubscribe' in the Subject field

This list is managed by Dang Hoai Phuc
Please click this link
http://dhp.p9.org.uk
to visit his own website!

Other related posts: