[SKRIVA] Varför är svenska bokomslag så tråkiga?

Går man in i en bokhandel och ser svenska bokomslag blir man bedrövad. Det gäller framför allt pocketböcker, som i högre grad än inbundna böcker impulsköps och måste sälja på omslagen. Jämför man med amerikanska pocketböcker är skillnaden frapperande. Svenska bokomslag är ofta någon närbild på ett föremål, ett foto, några färgade fält, eller något annat, som sedan photoshoppats så att det skall se "konstnärligt" ut. Man väljer ut några konstiga typsnitt och lägger in dem litet snett, så är det klart. Amerikanska omslag är en maffig, välgjord målning på en dramatisk scen ur boken! Sådana omslag är inte bara mer spännande och intressanta; jag tror även de säljer bättre. De dåliga svenska bokomslagen kan ha med ekonomiska skäl att göra. Det kostar att betala en omslagskonstnär. Det är billigare att ta en bild på något trivialt föremål och försöka "konstnärligt" bearbeta den i datorn. I Sverige finns inga omslagskonstnärer - det finns "omslagsdesigners". Ändå vet jag att man faktiskt kan köpa målade omslagsbilder från bildbyråer (inte sällan samma bilder som amerikanska omslag, eller om inte annat genrebilder som "allmänt" kunde passa bokens innehåll). Jag var själv med om att skaffa målningar från bildbyråer till Teknikmagasinet och Nova SF - det kan rent av bli billigare än att anlita en "omslagsdesigner". Bland "sämre" böcker, billigare kioskpockets, får vi dock väldigt ofta fortfarande målade omslag. Margit Sandemos böcker har alla målningar, liksom de romantiska Harlequin-böckerna eller kioskdeckare. De omslagen är säkert från internationella bildbyråer, och antagligen är de billiga i inköp. Specialbeställda omslagsmålningar till böcker tror jag idag är relativt sällsynt (även om det förekommer). Det är synd. En orsak kan vara den höga beskattningen på "fria yrken" (som exempelvis konstnärer; se min räka av Lars Gustafssons bok nyss). Fram till sent 60-tal var skatten kanske 30% brutto, mot 70-80% brutto nu, och då blir det dyrt att anlita en omslagskonstnär. Fram till 60-talet och en bit in på 70-talet hade vi t ex Bertil Hegland, som gjorde mycket fina och suggestiva omslag till Manhattan-deckarna. De ställs idag ut på gallerier och har blivit litet kult. (Han var f ö fabror till Lelle Hegland i Hep Stars, och använde ibland denne som omslagsmodell!) Det är trist att svensk bokbransch tappat bort den här gamla fina traditionen med målade omslag. Hoppande typsnitt, några färgfält och en photoshoppad närbild på en penna eller apelsin blir litet tråkigt. För mig har omslag ett par andra funktioner, utöver att de skall vara inbjudande och locka till läsning. För det första är det ofta via ett omslag som jag vet om ifall jag redan har en viss bok eller ej. Det kan vara svårt att minnas boktitlar, men ett omslag fäster sig i det visuella minnet. För det andra sitter man gärna efter att man läst en bok och fixerar omslaget. Vill man fundera en stund på vad man just har läst (eller håller på att läsa) är omslaget en visuell fixeringspunkt som kan få igång tankarna.
  Kan vi hoppas på omslag i bokbranschens omslagspolicy?

--Ahrvid

--
ahrvid@xxxxxxxxxxxx/ahrvid@xxxxxxxxxxx/tel 073-68622[53+mercersdag]
Pangram för 29 sv bokstäver: Yxskaftbud, ge vår wczonmö iqhjälp!
Gå med på SKRIVA! http://www.skriva.bravewriting.com
-----
SKRIVA - sf, fantasy och skräck  *  Äldsta svenska skrivarlistan
grundad 1997 * Info http://www.skriva.bravewriting.com eller skriva- request@xxxxxxxxxxxxx för listkommandon (ex subject: subscribe).

Other related posts: