[SKRIVA] Sannfinländarna och svenskan i Finland

  • From: Ahrvid Engholm <ahrvid@xxxxxxxxxxx>
  • To: <skriva@xxxxxxxxxxxxx>, <sverifandom@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx>
  • Date: Sun, 17 Apr 2011 16:27:40 +0200

Idag går Finland till riksdagsval. En av de stora vinnarna i valet väntas bli 
partiet Sannfinländarna; opinionsundersökningar talar om att de kan få upp till 
16% av rösterna. Förutom att det är ett allmänt nationalistiskt parti, kritiskt 
till EU t ex - man får litet sverigedemokratvibrationer -, vill de också 
avskaffa det som brukar kallas "tvångsvenskan" i skolan ("pakkoroutsi", på 
finska). Om jag nu inte tar fel läser alla finska elever tre år av svenska (man 
kan frivilligt välja att läsa mer, vilket många gör), men det är också så att 
"tvångsengelskan" nog är mer.
  I Sverige har det alltid varit väldigt tyst i debatten om svenskans ställning 
i vårt östra grannland. Jag tror att det finns en beröringsskräck i att 
diskutera frågan. Det kan lätt ses som storebrorsfasoner och "storsvenskhet".
  Dessutom har Sverige självt en komplicerad språksituation med en stor andel 
invandrare, hemspråksundervisning, numera i lag flera erkända minoritetsspråk, 
osv. Och den överlägset största delen invandrare är finskättade, någonstans 
kring 3-5% av befolkningen. (Det beror litet på hur man räknar, svenskfödda men 
med finska föräldrar t ex?) I Finland är de svenskspråkiga  -nästan alla är 
dock dubbelspråkiga! - ca 6%.
  Jag tänkte ge några argument för att det vore bra *för Finland* om svenskans 
ställning bibehölls i Finland ungefär som nu. Men låt mig börja med att säga 
att inom science fiction-rörelsen, där jag haft omfattande kontakter med finsk 
fandom i mer än 30 år, har den här frågan så gott som *aldrig* varit något 
problem. Ingen finsk fan verkar bry sig särskilt mycket om saken. 
Kommunikationer går bra. Vi talar svenska eller engelska med varandra, ibland t 
ex genom att jag talar svenska *med* någon och få *svar* på engelska. Jag 
stöter också på att någon finsk fan som inte tycker att hans/hennes svenska är 
bra uttryckligen ber mig tala svenska, för att "få träning".
  Så några argument:
 
* Är tre års svenskastudier så farligt? Själv hade jag i grundskola och 
gymnasium - om jag minns rätt - tio års engelska, fem års tyska och ett års 
franska. Det hävdas ibland att det blir störande och ineffektivt att plugga 
flera språk, men jag tror snarare att olika språk stöttar varandra - de ökar 
allmänt en sorts språkkompetens. Jag vill minnas att språkforskare menar att 
man kan bli modersmålsmässig på åtminstone 3-4 språk, samtidigt.
 
* Det svenska språket är en viktig länk till Finlands historia och kultur. Det 
var ofta de svenskspråkiga som var drivande i utvecklingen mot finsk 
självständighet, t ex svenskspråkiga officerare och de svenskspråkiga i den 
växande borgarklassen. Den störste finländaren genom tiderna (anser många), 
marskalk Mannerheim, vars karisma och militära och politiska förnuft räddade 
Finland i flera krig - var svenskspråkig. Mannerheims finska lär ha varit 
ganska stapplande. Och så har vi kulturen: Topelius, Finlands nationalpoet 
Runeberg, den i modern tid mest kände författaren, Tove Jansson, Märta 
Tikkanen, Jörn Donner, kompositören Sibelius, och många fler. Vet ni att 
originaltexten till Finlands nationalsång skrevs på svenska av just Runeberg - 
men den finska översättningen lär vara bra.
 
* Det svenska språket är en förbindelselänk till övriga Norden. Finskspråkiga 
som kan hygglig svenska brukar kunna kunna någorlunda bra uppfatta norska 
(danska anses svårt - skriven danska är lättare). För umgänget i Norden och för 
att bevara en nordisk samhörighet har svenskan en roll. (Jag undrar, är 
Sannfinländarna emot nordiskt samarbete, liksom de är emot europeiskt?) Jag 
tror att många finländare som kommer med finlandsfärjorna för arbete eller en 
kort semester, har nytta av att kunna läsa skyltar och nyhetsrubriker i 
tidningarna och säga några fraser i en affär. En effekt av språkundervisning är 
också att man får en passiv förståelse. Man förstår mycket mer än man själv kan 
säga.
 
* Jag tror också att viss svenskundervisning är till nytta om man skall läsa 
engelska eller tyska, germanska språk svenskan är besläktad med. Finskan har en 
så pass annorlunda grammatisk struktur att svenskundervisning är ett stöd för 
att introduceras till en helt ny grammatik, också användbar när man läser andra 
germanska språk. Finska är svag på att ha artiklar, prepositioner och saknar 
genus - svenska/engelska/tyska vimlar av dem (engelska allmänna substantiv är 
dock genusfria). Ordföljd, idiom m m har också släktdrag mellan de germanska 
språken.
 
Just det här med den helt annorlunda grammatiska strukturen är tyvärr det som 
hindrat mig från att erhålla några djupare finskakunskaper, trots att jag genom 
åren varit i Finland - får jag gissa - uppemot 50 gånger. Om man pressar mig 
kanske jag känner igen 30-40 finska ord, möjligen något fler om jag betänker 
att en del är lånord från svenskan (lätt maskerade: "katu" kommer t ex från 
"gata" - en del konsonanter är ovanliga i finskan och byts ut).
  I allmänhet tror jag att språkfrågor i framtiden kommer att tappa mycket av 
sin laddning. Google m fl har översättning via datorer, som hittills iaf kan ge 
ett hum om innehållet i en artikel på främmande språk (jag har provat 
översättning från finska, t ex). Och datoröversättning, fast ännu stapplande, 
kan förväntas bli allt bättre. I Japan lär ha gjorts försök med 
realtidsöversättning av talat språk! Vi gör fel om vi underskattar hur långt 
datorutvecklingen kan ha nått om 20-30 år. Någon har hävdat att ca 2020 kommer 
den bästa superdatorn vara lika intelligent som en människa. Till minskad 
dramatik kring vilket språk man talar bidrar också engelskans fortsatta 
utbredning - och som sagt har svenskan som släkt med engelskan här en viss roll.
  Vill man vara riktigt science fiction-mässigt kanske man rent av kan tro att 
år 2057 kommer ett piller man kan köpa på apoteket. "Svenskpillret" står det. 
Man äter det, nanorobotar går ut i blodbanorna, kopplar upp nya neurala 
förbindelser och 24 timmar senare kan man svenska. Eller finska, om man tar ett 
annat piller.
  Möjligen skulle Sannfinländarna eller Sverigedemokraterna vilja förbjuda det 
pillret.
 
--Ahrvid

--
ahrvid@xxxxxxxxxxx / Gå med i SKRIVA - för författande, sf, fantasy, kultur 
(skriva-request@xxxxxxxxxxxxx, subj: subscribe) YXSKAFTBUD, GE VÅR WCZONMÖ 
IQ-HJÄLP! (DN NoN 00.02.07)
Om Ahrvids novellsamling Mord på månen: http://www.zenzat.se/zzfaktasi.html C 
Fuglesang: "stor förnöjelse...jättebra historier i mycket sannolik 
framtidsmiljö"!                                          -----
SKRIVA - sf, fantasy och skräck  *  Äldsta svenska skrivarlistan
grundad 1997 * Info http://www.skriva.bravewriting.com eller skriva- 
request@xxxxxxxxxxxxx för listkommandon (ex subject: subscribe).

Other related posts:

  • » [SKRIVA] Sannfinländarna och svenskan i Finland - Ahrvid Engholm