[SKRIVA] Rowling i rätten
- From: "ahrvid@xxxxxxxxxxxx" <ahrvid@xxxxxxxxxxxx>
- To: skriva@xxxxxxxxxxxxx
- Date: Thu, 17 Apr 2008 17:37:59 +0200 (CEST)
"More Tears in J.K. Rowling Court Fight" kan vi läsa om bl a här:
http://www.people.com/people/article/0,,20191523,00.html
(...och på många andra ställen. Googla på't bara.)
Vad det handlar om är att J K Rowling och filmbolaget Warner /s/n/i/k/e/t
stämt en Potter-fan som givit ut ett Harry Potter-lexikon. Man anser sig liksom
äga även själva orden. (Och det var lexikon-författaren som grät i rätten.)
Rowling har tydligen inte tillräckligt med miljarder, utan vill ha några
miljarder till...
Jag måste säga att även om anglosaxisk upphovsrätt skiljer sig något från
svensk, och att det KAN vara så att den är starkare beträffande författares -
skall vi kalla det - implicita varumärken än svensk, skall det normalt inte
vara så att en författare har ensamrätt till enstaka ord och fraser från sitt
verk. Det skall alltså vara fritt fram för en annan person att sammanställa ett
lexikon till en författares verk. En författares upphovsrätt måste uppnå s k
verkshöjd (ungefär: tillräcklig kreativitetsnivå) innan den gäller, och det
uppnås först för längre avsnitt, för exempelvis en intrig med alla sina
detaljer eller för annat mer omfattande nyttjande av saker i verket.
Ett annat sätt att uppnå ensamrätt är att registrera varumärken. Och det
kanske Rowling och Warner gjort, men även då har andra i viss mån rätt att
nyttja varumärket, t ex i ett eget självständigt analyserande eller beskrivande
verk. (Volvo är ett varumärke, men jag får skriva artiklar om Volvo eller
använda namnet "Volvo" i en novell.)
Normalt sett - utan att känna till fallet i detaljer - skall alltså denne
lexikon-författare ha rätten på sin sida. Det verkar handla om stora
filmbolaget och miljardförfattarinnan som med Jätteadvokater Med Enorma
Juridiska Muskler försöker skrämma en betydligt mindre författare, som inte
alls har några resurser.
--Ahrvid
Ps. Delvis en parallel är fallet med Ohlmarks och Ingvar Svensson på 70-talet.
Den senare utgav ett tolkienlexikon, som Ohlmarks menade skulle inkräkta på
hans upphovsrätt (såsom översättare hade han format en del av de kända
tolkientermerna på svenska; många av dem har dock nu ändrats iom
nyöversättningen). Jag orkar inte dra hela historien, men det hände inte så
mycket till slut - Svenssons lexikon kom ut på SFSF. Ohlmarks snabbskrev (och
hade nog ett litet karbonpapper under Svenssons manus, som han fått se) ett
eget, som kännare räknade med innehöll så där 30-40 fel...per sida. (Men något
rättsfall blev det aldrig. Det hade inte Ohlmarks fog för alls.) /Möjligt att
Google kan plocka fram hela historien. Den skildrades i SFSF:s Fanac på sin tid
iaf./
-----
SKRIVA - sf, fantasy och skräck * Äldsta svenska skrivarlistan
grundad 1997 * Info http://www.skriva.bravewriting.com eller skriva-
request@xxxxxxxxxxxxx för listkommandon (ex subject: subscribe).
Other related posts:
- » [SKRIVA] Rowling i rätten