[nvda] Re: Translation Succeeded
- From: James Teh <jamie@xxxxxxxxxxx>
- To: nvda@xxxxxxxxxxxxx
- Date: Sun, 17 Dec 2006 15:28:37 +1000
Hi Mick,
Michael Curran wrote:
Acutlaly, this didn't occur to me at all. I mean, I understand
perfectly why it works, but just didn't see it.
Glad it wasn't just me. I failed to realise this at work about a week
back and finally realised when I looked at the code the next day.
Amazing how we get stuck in certain ways of thinking...
Yeh, as to translating the application name, I am not really sure.
I don't really have a problem with it as such, but yeh, the abreviation
won't mean much.
Well, my thinking was that "Nonvisual Desktop Access" is the name of the
application, and since it is a name, it isn't really a candidate for
translation unless distributed through different channels. It also sort
of depends which is more the name: NVDA or "Nonvisual Desktop Access".
Do the names "Windows", "JAWS" ("Job Access with Speech") or "Window
Eyes" get translated for different languages? I would assume they don't,
but I'm not sure.
Jamie
--
James Teh
Email: jamie@xxxxxxxxxxx
WWW: http://www.jantrid.net/
MSN Messenger: jamie@xxxxxxxxxxx
Jabber: jteh@xxxxxxxxxx
Yahoo: jcs_teh
To post messages to the list send email to
nvda@xxxxxxxxxxxxx
To unsubscribe from the list send a blank message to:
nvda-request@xxxxxxxxxxxxx
with 'unsubscribe' in the Subject field.
Thank you for your continued support of Nonvisual Desktop Access, an open
source free screen reader for Microsoft Windows:
http://www.kulgan.net/nvda/
- Follow-Ups:
- [nvda] Re: Translation Succeeded
- From: Governor Staten
- References:
- [nvda] Error generating translation file
- From: Cleverson
- [nvda] Re: Error generating translation file
- From: James Teh
- [nvda] Re: Error generating translation file
- From: Cleverson
- [nvda] Re: Error generating translation file
- From: James Teh
- [nvda] Re: Error generating translation file
- From: Cleverson
- [nvda] Re: Error generating translation file
- From: James Teh
- [nvda] Re: Error generating translation file
- From: Cleverson
- [nvda] Re: Error generating translation file
- From: James Teh
- [nvda] Translation Succeeded
- From: Cleverson
- [nvda] Re: Translation Succeeded
- From: Michael Curran
- [nvda] Re: Translation Succeeded
- From: James Teh
- [nvda] Re: Translation Succeeded
- From: Michael Curran
Other related posts:
- » [nvda] Translation Succeeded
- » [nvda] Re: Translation Succeeded
- » [nvda] Re: Translation Succeeded
- » [nvda] Re: Translation Succeeded
- » [nvda] Re: Translation Succeeded
- » [nvda] Re: Translation Succeeded
- » [nvda] Re: Translation Succeeded
- » [nvda] Re: Translation Succeeded
- » [nvda] Re: Translation Succeeded
- » [nvda] Re: Translation Succeeded
- » [nvda] Re: Translation Succeeded
- » [nvda] Re: Translation Succeeded
- » [nvda] Re: Translation Succeeded
- » [nvda] Re: Translation Succeeded
Yeh, as to translating the application name, I am not really sure.I don't really have a problem with it as such, but yeh, the abreviation won't mean much.
- [nvda] Re: Translation Succeeded
- From: Governor Staten
- [nvda] Error generating translation file
- From: Cleverson
- [nvda] Re: Error generating translation file
- From: James Teh
- [nvda] Re: Error generating translation file
- From: Cleverson
- [nvda] Re: Error generating translation file
- From: James Teh
- [nvda] Re: Error generating translation file
- From: Cleverson
- [nvda] Re: Error generating translation file
- From: James Teh
- [nvda] Re: Error generating translation file
- From: Cleverson
- [nvda] Re: Error generating translation file
- From: James Teh
- [nvda] Translation Succeeded
- From: Cleverson
- [nvda] Re: Translation Succeeded
- From: Michael Curran
- [nvda] Re: Translation Succeeded
- From: James Teh
- [nvda] Re: Translation Succeeded
- From: Michael Curran