[nvda] Re: Translation Succeeded
- From: James Teh <jamie@xxxxxxxxxxx>
- To: nvda@xxxxxxxxxxxxx
- Date: Mon, 18 Dec 2006 10:54:19 +1000
Hi Mick,
Michael Curran wrote:
I am fine with changing 'NonVisual Desktop Access' to 'NVDA' for both
the window name and the start message.
I guess we all call it NVDA so, I suppose that is what it should be called.
I'd still include the full name in the about message, though:
NVDA
Nonvisual Desktop Access
Not sure how we'd do that in translation. Maybe:
NVDA
Nonvisual Desktop Access (insert translation here)
Btw, should the strings in versionInfo.py be marked for translation?
Jamie
--
James Teh
Email: jamie@xxxxxxxxxxx
WWW: http://www.jantrid.net/
MSN Messenger: jamie@xxxxxxxxxxx
Jabber: jteh@xxxxxxxxxx
Yahoo: jcs_teh
To post messages to the list send email to
nvda@xxxxxxxxxxxxx
To unsubscribe from the list send a blank message to:
nvda-request@xxxxxxxxxxxxx
with 'unsubscribe' in the Subject field.
Thank you for your continued support of Nonvisual Desktop Access, an open
source free screen reader for Microsoft Windows:
http://www.kulgan.net/nvda/
- Follow-Ups:
- [nvda] Re: Translation Succeeded
- From: Michael Curran
- References:
- [nvda] Error generating translation file
- From: Cleverson
- [nvda] Re: Error generating translation file
- From: James Teh
- [nvda] Re: Error generating translation file
- From: Cleverson
- [nvda] Re: Error generating translation file
- From: James Teh
- [nvda] Re: Error generating translation file
- From: Cleverson
- [nvda] Re: Error generating translation file
- From: James Teh
- [nvda] Re: Error generating translation file
- From: Cleverson
- [nvda] Re: Error generating translation file
- From: James Teh
- [nvda] Translation Succeeded
- From: Cleverson
- [nvda] Re: Translation Succeeded
- From: James Teh
- [nvda] Re: Translation Succeeded
- From: Cleverson
- [nvda] Re: Translation Succeeded
- From: James Teh
- [nvda] Re: Translation Succeeded
- From: Cleverson
- [nvda] Re: Translation Succeeded
- From: Michael Curran
Other related posts:
- » [nvda] Translation Succeeded
- » [nvda] Re: Translation Succeeded
- » [nvda] Re: Translation Succeeded
- » [nvda] Re: Translation Succeeded
- » [nvda] Re: Translation Succeeded
- » [nvda] Re: Translation Succeeded
- » [nvda] Re: Translation Succeeded
- » [nvda] Re: Translation Succeeded
- » [nvda] Re: Translation Succeeded
- » [nvda] Re: Translation Succeeded
- » [nvda] Re: Translation Succeeded
- » [nvda] Re: Translation Succeeded
- » [nvda] Re: Translation Succeeded
- » [nvda] Re: Translation Succeeded
I guess we all call it NVDA so, I suppose that is what it should be called.
- [nvda] Re: Translation Succeeded
- From: Michael Curran
- [nvda] Error generating translation file
- From: Cleverson
- [nvda] Re: Error generating translation file
- From: James Teh
- [nvda] Re: Error generating translation file
- From: Cleverson
- [nvda] Re: Error generating translation file
- From: James Teh
- [nvda] Re: Error generating translation file
- From: Cleverson
- [nvda] Re: Error generating translation file
- From: James Teh
- [nvda] Re: Error generating translation file
- From: Cleverson
- [nvda] Re: Error generating translation file
- From: James Teh
- [nvda] Translation Succeeded
- From: Cleverson
- [nvda] Re: Translation Succeeded
- From: James Teh
- [nvda] Re: Translation Succeeded
- From: Cleverson
- [nvda] Re: Translation Succeeded
- From: James Teh
- [nvda] Re: Translation Succeeded
- From: Cleverson
- [nvda] Re: Translation Succeeded
- From: Michael Curran