Dear Mesar, I am fine. Thank you for fixing the po file. I use both Notepad++ and Poedit. Notepad++ for translating and Poedit to compile the mo file so that I can test it. In future, I shall ensure that the file is not utf8-bom and only utf8. The option is in the "encoding" menu in Notepad++. Thanks again. DINAKAR On 28/12/2011, Mesar Hameed <mesar.hameed@xxxxxxxxx> wrote: > Dear Dinakar, > > I hope this email finds you in good health. > > Today I committed the translation work to nvda bzr, and I noticed that > there is a small issue with ta/nvda.po > > It has a utf8-bom at the start of the file, which prevents it from being > correctly updated/merged by the automatic scripts, and would also not work > for nvda. > > I have fixed it, but wanted to check with you to prevent it from causing > an unintentional error. I assume you are not using poedit to translate > the nvda.po file, (I think poedit would have complained)? > > Maybe you are using notepad++? > If so, when you edit and save nvda.po in the future, can you make sure > please that it has a utf8 encoding without a bom. > I dont have windows here now, but i think the option is in the encoding > submenu in the file menu. > If you cant find it I'm sure one of the team will tell us where it is. > > Thank you for your good work. > > Mesar > >