Re: [nvda-translations] Uladzimir. I want to add Belarusan language localization in the release of NVDA

  • From: "Joseph Lee" <joseph.lee22590@xxxxxxxxx>
  • To: <nvda-translations@xxxxxxxxxxxxx>
  • Date: Fri, 17 Mar 2017 09:32:50 -0700

Hi there,
Thanks for the attachment. Unfortunately, the translations team cannot accept 
some files, namely nvda.mo and userGuide.html. Can you try attaching nvda.po 
and userGuide.t2t instead? Alternatively, please let us know if you'd like to 
receive invitation to join the automated translation workflow so your 
translations can be kept up to date.
Cheers,
Joseph

-----Original Message-----
From: nvda-translations-bounce@xxxxxxxxxxxxx 
[mailto:nvda-translations-bounce@xxxxxxxxxxxxx] On Behalf Of ;??????
Sent: Friday, March 17, 2017 6:57 AM
To: nvda-translations@xxxxxxxxxxxxx
Subject: Re: [nvda-translations] Uladzimir. I want to add Belarusan language 
localization in the release of NVDA

I'll be thankful if you can help add files to the program. The translated file 
is attached to this letter. Good Belarusan synth no. But I use for scoring the 
Belarusan texts, the speech synthesizer RHVoice with Russian and Ukrainian 
votes. They read quite correctly. Work on creation of the Belarusian speech 
synthesizer currently underway.


I already use their own localization. :-) It works perfectly.

P.S. I am writing to you with the help of a translator. Sorry for the 
error.


----------------------------------------------------------------
NVDA translations:

Team documentation: http://community.nvda-project.org/wiki/Translate
To send a message to the list: nvda-translations@xxxxxxxxxxxxx
list archive: //www.freelists.org/archive/nvda-translations/
To change your list settings/unsubscribe: 
//www.freelists.org/list/nvda-translations
To contact list moderators: nvda-translations-moderators@xxxxxxxxxxxxx

Other related posts: