commit/clipContentsDesigner: NVDA translation automation: l10n updates

  • From: commits-noreply@xxxxxxxxxxxxx
  • To: nvda-addons-commits@xxxxxxxxxxxxx
  • Date: Thu, 12 Jan 2017 17:00:30 -0000

1 new commit in clipContentsDesigner:

https://bitbucket.org/nvdaaddonteam/clipcontentsdesigner/commits/0a24bbe2bf39/
Changeset:   0a24bbe2bf39
Branch:      stable
User:        NVDA translation automation
Date:        2017-01-12 17:00:19+00:00
Summary:     l10n updates

Affected #:  3 files

diff --git a/addon/doc/es/readme.md b/addon/doc/es/readme.md
index 275cd89..4cfd030 100644
--- a/addon/doc/es/readme.md
+++ b/addon/doc/es/readme.md
@@ -13,24 +13,24 @@ juntas.  El contenido del portapapeles también puede 
limpiarse.
   Unicode que representan objetos MathML, o la cadena que se haya marcado
   con el cursor de revisión, al portapapeles.
 *      NVDA+windows+x: Limpia el contenido del portapapeles.
-*      NVDA+windows+f9: Mark the current position of the review cursor as the 
start of the text to be added to the clipboard.
-    If you use nvda+F9, the text will not be added.
+*      NVDA+windows+f9: Marca la posición actual del cursor de revisión como 
el comienzo del texto a añadir al portapapeles.
+    Si utilizas NVDA+F9, el texto no se añadirá.
 
 Nota: Las órdenes anteriores se pueden cambiar desde el menú NVDA, submenú
 Preferencias, Diálogo Gestos de Entrada, Categoría Revisión de Texto.
 
 ## Menú Preferencias ##
-*      Clip Contents Designer settings: Allows to set a separator which can be 
used to find the text segments once the entire added text is pasted.
-It's also possible to choose if the added text will be appended or prepended.
+*      Opciones de Clip Contents Designer: te permite poner un separador que 
se pueda  utilizar para encontrar los segmentos de texto una vez todo el texto 
añadido sea pegado.
+También es posible elegir si el texto añadido se anexará o se antepondrá.
 
 Nota: La orden anterior puede cambiarse desde el menú NVDA, submenú
 Preferencias, diálogo Gestos de Entrada, Categoría Configuración.
 
-## Changes for 5.0 ##
+## Cambios para 5.0 ##
 
-*      The visual presentation of the dialog has been enhanced, adhering to the
-  appearance of the dialogs shown in NVDA.
-*      Requires NVDA 2016.4 or later.
+*      La presentación visual del diálogo se ha mejorado, adhiriéndose a la
+  apariencia de los diálogos mostrados por NVDA.
+*      Se requiere de NVDA 2016.4 o posterior.
 
 ## Cambios para 4.0 ##
 *      Ahora las opciones del complemento se gestionan desde la configuración 
de

diff --git a/addon/doc/gl/readme.md b/addon/doc/gl/readme.md
index d4416a3..8371994 100644
--- a/addon/doc/gl/readme.md
+++ b/addon/doc/gl/readme.md
@@ -13,24 +13,24 @@ do portapapeis tamén pode limparse.
   que representan obxectos MathML, ou a cadea que se marcou co cursor de
   revisión, ao portapapeis.
 *      NVDA+windows+x: Limpa o contido do portapapeis.
-*      NVDA+windows+f9: Mark the current position of the review cursor as the 
start of the text to be added to the clipboard.
-    If you use nvda+F9, the text will not be added.
+*      NVDA+windows+f9: Marca a posición actual do cursor de revisión como o 
comezo do texto a engadir ó portapapeis.
+    Se utilizas NVDA+F9, o texto non se engadirá.
 
 Nota: as ordes anteriores poden cambiarse dende o menú NVDA, submenú
 Preferencias, diálogo Xestos de Entrada, categoría Revisión de Texto.
 
 ## Menú Preferencias ##
-*      Clip Contents Designer settings: Allows to set a separator which can be 
used to find the text segments once the entire added text is pasted.
-It's also possible to choose if the added text will be appended or prepended.
+**     Opcións do Clip Contents Designer: permite poñer un separador que poda 
usarse para atopar os segmentos de texto una vez que todo o texto sexa pegado.
+Tamén é posible escoller se o texto engadido se anexará ou se anteporá.
 
 Nota: A orde anterior pódese cambiar dende o menú NVDA, submenú
 Preferencias, diálogo Xestos de Entrada, categoría Configuración.
 
-## Changes for 5.0 ##
+## Cambios para 5.0 ##
 
-*      The visual presentation of the dialog has been enhanced, adhering to the
-  appearance of the dialogs shown in NVDA.
-*      Requires NVDA 2016.4 or later.
+*      A presentación visual do diálogo mellorouse, engadíndose á aparenza dos
+  diálogos amosados no NVDA.
+*      Requírese do NVDA 2016.4 ou posterior.
 
 ## Cambios para 4.0 ##
 *      As opción do complemento adminístranse dende a configuración do NVDA, 
así

diff --git a/addon/locale/fi/LC_MESSAGES/nvda.po 
b/addon/locale/fi/LC_MESSAGES/nvda.po
index 722298b..503ebc5 100644
--- a/addon/locale/fi/LC_MESSAGES/nvda.po
+++ b/addon/locale/fi/LC_MESSAGES/nvda.po
@@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: clipContentsDesigner 1.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: nvda-translations@xxxxxxxxxxxxx\n"
 "POT-Creation-Date: 2014-12-27 19:18+1000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-12-29 16:04-0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-01-04 16:31+0200\n"
 "Last-Translator: Jani Kinnunen <jani.kinnunen@xxxxxxxxxx>\n"
 "Language-Team: Jani Kinnunen <jani.kinnunen@xxxxxxxxxx>\n"
 "Language: fi\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Poedit 1.5.7\n"
+"X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
 #. Translators: name of the option in the menu.
@@ -90,7 +90,7 @@ msgstr ""
 
 #. Translators: label of a dialog.
 msgid "&Add text before clip data"
-msgstr "&Lisää teksti ennen leikepöydän nykyistä sisältöä"
+msgstr "&Lisää teksti leikepöydän nykyisen sisällön alkuun"
 
 #. Add-on summary, usually the user visible name of the addon.
 #. Translators: Summary for this add-on to be shown on installation and add-on 
information.

Repository URL: https://bitbucket.org/nvdaaddonteam/clipcontentsdesigner/

--

This is a commit notification from bitbucket.org. You are receiving
this because you have the service enabled, addressing the recipient of
this email.

Other related posts: