[lit-ideas] The pragmatics of the 'final' vocative
- From: Jlsperanza@xxxxxxx
- To: lit-ideas@xxxxxxxxxxxxx
- Date: Sun, 30 Jan 2005 12:19:40 EST
In a message dated 1/29/2005 2:12:25 P.M. Eastern Standard Time,
ritchierd@xxxxxxxxxxxxx writes:
> I found interesting the word order reversal in Scots 'O' usage noted in
JL's
> info and it instantly made me think of that bizarre Burns song about
rushes,
> which has always generated a single pressing question in my mind, i.e.:
> What's with the O, dude?
>
> (Green grow the rushes, O
---- There's also a nice song in Gilbert and Sullivan "Princess Ida", that
plays on the Scottish idea of a 'final vocative' -- "A", rather than "O",
though. Logically, it cannot be a vocative, if it's final (cf. "There's some
Chinese food in the fridge, Mary". The correct is: "Mary [vocative] [or, "O
Mary"
if you must], "there's some soap in the fridge"]. So it must be something
metrical.
Cheers,
JL
Cyril's song in "Princess Ida"
Verse I
Would you know the kind of maid
Sets my heart aflame-a?
Eyes must be downcast and staid,
Cheeks must flush for shame-a!
Refrain:
"Oh kiss me, kiss me, kiss me, kiss me,
Though I die of shame-a!"
Please you, that's the kind of maid
Sets my heart aflame-a!
Verse II
When a maid is bold and gay,
With a tongue goes clang-a,
Flaunting it in brave array,
Maiden may go hang-a
Refrain:
"Oh kiss me, kiss me, kiss me, kiss me,
Though I die for shame-a!"
Please you, that's the kind of maid
Sets my heart aflame-a!
"
------------------------------------------------------------------
To change your Lit-Ideas settings (subscribe/unsub, vacation on/off,
digest on/off), visit www.andreas.com/faq-lit-ideas.html
Other related posts:
- » [lit-ideas] The pragmatics of the 'final' vocative