[lit-ideas] "The Rabbit King"

  • From: Jlsperanza@xxxxxxx
  • To: lit-ideas@xxxxxxxxxxxxx
  • Date: Tue, 7 Sep 2004 21:59:16 EDT

 
 
In a message dated 9/7/2004 8:23:03 PM Eastern Standard Time,  
ritchierd@xxxxxxxxxxxxx writes:
"My name  is Mohamed [name removed]
and I come from Belgium.  This year, I will  be teaching French in the 6th,
7th and 8th grades.  I will also teach  the French 2 in the 7th grade
International Track.  I am much looking  forward to teaching and sharing 
go[o]d
moments with during this school  year."

Well he would, wouldn't he?


-----
 
Interesting he would come from Belgium.
 
Belgium is linguistically interesting in that half speak French and half  
speak 'Vlamms, Nederlands -- i.e. Dutch)) There's this story of a  
French-speaking king (of the Flemish) who meant to say -- in the balcony, to 
the  crowds -- 
 
   "I am your king"
 
and went on to actually say,
 
   "I am your rabbit"
 
-- 'koenig' and 'koenic'? I don't remember the exact wording of how  'rabbit' 
and 'king' are spelt in Nederlands. Maybe it's a Belgium urban  myth?
 
Cheers,
 
JL

 


------------------------------------------------------------------
To change your Lit-Ideas settings (subscribe/unsub, vacation on/off,
digest on/off), visit www.andreas.com/faq-lit-ideas.html

Other related posts:

  • » [lit-ideas] "The Rabbit King"