> but I suppose that if > > the Kritique of the Poor Reason had never been so magistrally translated > into > English literature "magistrally"? how is this translated into English? Donal Taking a cheap shot But noting RH did not reply to my last post This seems a pattern with some people And maybe a good one, who knows? Best, London ___________________________________________________________ALL-NEW Yahoo! Messenger - all new features - even more fun! http://uk.messenger.yahoo.com ------------------------------------------------------------------ To change your Lit-Ideas settings (subscribe/unsub, vacation on/off, digest on/off), visit www.andreas.com/faq-lit-ideas.html