--- Andy Amago <aamago@xxxxxxxxxxxxx> wrote: > > [Original Message] > > From: Robert Paul <rpaul@xxxxxxxx> > > To: <lit-ideas@xxxxxxxxxxxxx> > > Date: 5/19/2006 3:48:05 AM > > Subject: [lit-ideas] Re: SOS or Charles Taylor's > Sources of the Self > > > > > > The procedures you describe might well be the > beginning of teaching > > English to those who don't know it; but they'd > also be the beginning of > > teaching words to those who do know it. That is to > say, it's about what > > one would expect in ordinary conversation between > those who do and those > > who don't know the meanings of particular English > words*. What's clearly > > missing is what I took you to be asking Taylor > for, namely, a precise > > (or 'formal') definition of anything. > > > Very busy but can't resist, and if I misunderstand > your point, then > apologies. Teaching English, or any language, to > those who don't know it, > has nothing to do with definition. It's > translation. *Well, no it isn't necessarily. You could also miss an opportunity to pontificate about things you know little about on occasion. I don't speak too much Chinese and I try to avoid using in class even what I do know because it's not very helpful. I haven't exactly invented the "direct approach" to language teaching, either. O.K. __________________________________________________ Do You Yahoo!? Tired of spam? Yahoo! Mail has the best spam protection around http://mail.yahoo.com ------------------------------------------------------------------ To change your Lit-Ideas settings (subscribe/unsub, vacation on/off, digest on/off), visit www.andreas.com/faq-lit-ideas.html