[lit-ideas] Re: More Translation Opportunities, Especially for the Welsh
- From: David Ritchie <ritchierd@xxxxxxxxxxxxx>
- To: lit-ideas@xxxxxxxxxxxxx
- Date: Sat, 8 Oct 2011 17:27:16 -0700
On Oct 8, 2011, at 12:31 PM, Judith Evans wrote:
> well to be fair, he's right, isn't he! that they didn't step up and stack
> up, anyway. ("Stack up" makes me think of a rugby scrum. But he was
> probably just blathering.)
>
> Here's the thin red line:
>
> http://www.youtube.com/watch?v=AFNmGMob8qg
>
> there are of course a number of reasons to be glad England lost, but "lout"
> sums them all up
>
How could any group that sings that well not win? Any other result would be
unjust.
David Ritchie,
after six sets of tennis, wondering if there's beer in
Portland, Oregon
Other related posts:
- » [lit-ideas] Re: More Translation Opportunities, Especially for the Welsh- David Ritchie
- » [lit-ideas] Re: More Translation Opportunities, Especially for the Welsh- Judith Evans
- » [lit-ideas] Re: More Translation Opportunities, Especially for the Welsh - David Ritchie
- » [lit-ideas] Re: More Translation Opportunities, Especially for the Welsh- Mike Geary
- » [lit-ideas] Re: More Translation Opportunities, Especially for the Welsh- David Ritchie
- » [lit-ideas] Re: More Translation Opportunities, Especially for the Welsh- David Ritchie
- » [lit-ideas] Re: More Translation Opportunities, Especially for the Welsh- David Ritchie
- » [lit-ideas] Re: More Translation Opportunities, Especially for the Welsh- Judith Evans
- » [lit-ideas] Re: More Translation Opportunities, Especially for the Welsh- Robert Paul
- » [lit-ideas] Re: More Translation Opportunities, Especially for the Welsh- David Ritchie
- » [lit-ideas] Re: More Translation Opportunities, Especially for the Welsh- Judith Evans
- » [lit-ideas] Re: More Translation Opportunities, Especially for the Welsh- Judith Evans
- » [lit-ideas] Re: More Translation Opportunities, Especially for the Welsh- Andy