[PCB_FORUM] Re: Need Sentence Translated

We have a module installed in Microsoft Outlook that does translations
powered by WorldLingo

Anyway this is what it translated to:

 

"Barbs of the cap in the holes of the circuit"

Thanks,
Mike Catrambone

________________________________

From: icu-pcb-forum-bounce@xxxxxxxxxxxxx
[mailto:icu-pcb-forum-bounce@xxxxxxxxxxxxx] On Behalf Of Ed Caldwell
Sent: Wednesday, March 21, 2007 9:50 AM
To: icu-pcb-forum@xxxxxxxxxxxxx
Subject: [PCB_FORUM] Need Sentence Translated

 


Does anyone know what "Picots du capot dans les trous du circuit" means?

It is an apparent reference to four holes in a data sheet... I think it
is French. 
Thanks in advance, 
Ed

Other related posts: