[openbeos] Re: Italian faq translation
- From: "Axel Dörfler" <axeld@xxxxxxxxxxxxxxxx>
- To: openbeos@xxxxxxxxxxxxx
- Date: Tue, 15 Aug 2006 20:10:42 +0200 CEST
"Waldemar Kornewald" <wkornew@xxxxxxx> wrote:
> official position? Also, the official/English website would always
> have more information than the translated sites. It's better to have
> additional community sites for basic information:
When you say additional community websites, do you actually mean
additional sites, or have it in one place (a Wiki for example)
available from our own site?
Bye,
Axel.
- Follow-Ups:
- [openbeos] Haiku's Brand Identity (feedback)?
- From: Haiku Security
- [openbeos] Re: Italian faq translation
- From: Waldemar Kornewald
- References:
- [openbeos] Re: Italian faq translation
- From: Waldemar Kornewald
Other related posts:
- » [openbeos] Italian faq translation
- » [openbeos] Re: Italian faq translation
- » [openbeos] Re: Italian faq translation
- » [openbeos] Re: Italian faq translation
- » [openbeos] Re: Italian faq translation
- » [openbeos] Re: Italian faq translation
- [openbeos] Haiku's Brand Identity (feedback)?
- From: Haiku Security
- [openbeos] Re: Italian faq translation
- From: Waldemar Kornewald
- [openbeos] Re: Italian faq translation
- From: Waldemar Kornewald