[haiku-i18n-it] Google Code In 2011

  • From: Barrett <barrett666@xxxxxxxxx>
  • To: haiku-i18n-it <haiku-i18n-it@xxxxxxxxxxxxx>
  • Date: Thu, 24 Nov 2011 01:58:42 +0100

Salve ragazzi, da mentore del GCI sono purtroppo quasi obbligato a dovermi
occupare anche quest'anno delle traduzioni.
Premetto che non è stata una scelta mia, io volevo occuparmi soltanto di
task relativi alla programmazione e al mio progetto GSoC.

Ma purtroppo quella di Haiku è una politica (dopotutto sensata) mirata a
completare la documentazione prima di ogni altra cosa e da unico italiano
sono quasi obbligato a seguirla.

Attualmento ho creato circa 10 task che comprendono il completamento della
traduzione del sistema (1) e dell'userguide (9).
La brutta notizia in questo frangente è che grazie all'antiquata
legislazione italiana, non ci saranno studenti italiani...presumibilmente
quelli che richiederanno di lavorare saranno svizzeri o altri italofoni
sloveni, albanesi, ex colonie ecc.

Credo sia possibile vedere i task registrandosi a google melange :

http://www.google-melange.com/gci/

Ora il problema è che ci sarebbe bisogno di un co-mentore soprattutto
perché da sviluppatore non mi pare il caso di "sprecare" il mio tempo per
un lavoro che in molti possono fare, a differenza dello sviluppo che è un
campo alquanto problematico dal punto di vista della forza lavoro.

Il co-mentore dovrà essere disponibile in modo responsivo tramite email o
instant messaging.

Prima di tirare su polemiche, sarebbe meglio considerare alcune cose che
non si sono ben capite riguardo il GCI :

1 Si tratta di ragazzini, non è possibile avere uno standard di qualità
molto alto (ovviamente non si deve accettare google-translate, chiaro).
2 Più gente aiuta i ragazzi, migliori saranno le traduzioni.
3 Il GCI non è fatto per sostituire il lavoro dei traduttori "ufficiali" al
massimo per facilitarlo.

Se qualcuno è disponibile, mi farebbe molto piacere.

Vi avviso che comunque i ragazzi presenteranno in questa ml ogni lavoro
prima di essere approvato, starà quindi a voi partecipare. Ricordate
comunque di avere un minimo di tempismo, non credo di poter attendere più
di 12h per evitare di ostacolare i ragazzi. Ogni ragazzo si presenterà
nella ml, accogliamoli bene : )

Voglio finire pregandovi di non sollevare polemiche e di partecipare in
modo costruttivo, in ogni caso sono sempre pronto a cedere a qualcuno il
mio ruolo, facendo giusto da co-mentore nel caso qualcuno più bravo di me
avesse voglia di prendere in mano i lavori.

Regards
--Dario

Other related posts: