[haiku-i18n-fr] Re: Vocabulaire : Add-on / plugin

  • From: Vincent Duvert <vincent.duvert@xxxxxxx>
  • To: haiku-i18n-fr@xxxxxxxxxxxxx
  • Date: Thu, 5 Nov 2009 22:45:29 +0100

Le 5 nov. 2009 à 22:32, Loïc a écrit :

Forgeot Eric a écrit :
moi j'aime bien ces 2 propositions, que l'on retrouve dans d'autres projets. Peut-être que pour "add-on" on peut suggérer également "additions" (comme dans le projet virtualbox), mais extension c'est déjà très > bien.

> Loïc a écrit :
>
> Pour traduire
> "add-on" je propose : "extension".

Parce que je péfère "Extensions du Tracker" plutôt que "Additions au Tracker".
;-p

Plus sérieusement : Je crois aussi que c'est plus proche de la traduction litérale.

+1 pour "extensions" et "greffons".

Le 5 nov. 2009 à 21:59, Forgeot Eric a écrit :
HS : je me suis inscrit sur cette liste, mais je n'ai pas eu de code d'accès pour pouvoir traduire la notice depuis l'interface web, est- ce normal ?


Ce n'est pas fait automatiquement ;-) Je vais te créer un compte, indique-moi simplement le pseudonyme que tu voudrais avoir.

Vincent



Other related posts: