[haiku-i18n-es] Traducción de "Parser"

  • From: Oscar Carballal Prego <oscar.carballal@xxxxxxxxx>
  • To: haiku-i18n-es@xxxxxxxxxxxxx
  • Date: Wed, 17 Feb 2010 17:08:32 +0100

Hola!

En la sección de "Correo electrónico" hay un a palabra muy común en informática llamada "Parser". Desgraciadamente, existe una gran deformación lingüística alrededor de ella. En español la mayor parte de los programadores (entre los que me incluyo) lo traducimos como "Parseador", pero esta traducción es totalmente incorrecta y es una deformación de la palabra original.

Como traducción literal de la palabra existe "Analizador", la cual creo bastante correcta, pero de la cual no estoy seguro, ya que choca con "analyzer".

¿Qué opináis que deberíamos poner en su lugar?

Other related posts: