El día de hoy, domingo 4 de abril de 2010 a las 5:23a, César Carlos Ortiz escribió: > Tal como describe el título del hilo, veo que "port program" se dejo en la > wiki como "port de > programa". En castellano hay alternativa al "port" como "migrar" y "versión". > > "port a program" ---> "migrar programa [al entorno o SO que sea]" > "the port of a program" ---> "La versión [windows/linux/haiku...] de un > programa" ¡Tienes toda la razón! Ahorita no recuerdo dónde puse "port" como "port" pero es verdad, existen esos vocablos y no los había considerado. En el Wiki está corregido y versa (si no me lo indican de otra manera): ||Port (s) (port a program)||Versión (versión (Haiku|GNU/Linux...) de un programa)|| ||Port (v) (porting)||Migrar (a un entorno o SO) un programa)|| ¿Les parece correcto? Buscaré el lugar en la guía de usuario para corregirlo, pero hoy no, porque es Pascua y debo acompañar a la familia. Pero mañana, a primera hora (desde buscarlo...). Gracias por resaltarlo. Miguel