Hola a todos, Tal como describe el título del hilo, veo que "port program" se dejo en la wiki como "port de programa". En castellano hay alternativa al "port" como "migrar" y "versión". "port a program" ---> "migrar programa [al entorno o SO que sea]" "the port of a program" ---> "La versión [windows/linux/haiku...] de un programa" Si bien es cierto que "port" se usa bastante dentro de la jerga informática, si lo que queremos es hacer las cosas bien, quizá lo deberíamos tener en cuenta. Saludos.