[haiku-development] Re: Wiki for translation/localization teams

  • From: Siarzhuk Zharski <zharik@xxxxxx>
  • To: <haiku-development@xxxxxxxxxxxxx>
  • Date: Sun, 01 Nov 2009 13:19:46 +0100

On Sat, 31 Oct 2009 09:08:31 -0700, "Jorge G. Mare" <koki@xxxxxxxxxxxxx>
wrote:
> On Sat, 2009-10-31 at 13:23 +0100, Siarzhuk Zharski wrote:
>> BTW, We have the same idea in the cyrilic writing community but for
>> automating localization tables editing, harvesting them and automatic
>> generation of catkey files. The idea is a web-base wiki-like tool
>> proposing
>> editing possibilities and some screen-shots of localized app for
>> understanding the context of translation. We have plan to do this at
>> least
>> for Russian, Ukrainian and Belarusian translations. In our opinion this
>> will be simpler and error-proof way to do localization work.
> 
> This sounds very nice indeed. Would you be willing to add more
> languages?

We are ready to donate this idea to be hosted at haiku-os.org for all
languages. ;-) Frankly speaking we just wanted to try to automate only
cyrillic locaizations because we have no stable hosting with enough
performance for such kind of project. :-(

-- 
Kind Regards,
   S.Zharski

Other related posts: