[haiku-development] Re: Wiki for translation/localization teams
- From: Gauthier LIBERAL <liberal.gauthier@xxxxxxxxx>
- To: haiku-development@xxxxxxxxxxxxx
- Date: Wed, 28 Oct 2009 21:54:46 +0100
2009/10/28 Ryan Leavengood <leavengood@xxxxxxxxx>: > On Wed, Oct 28, 2009 at 1:22 PM, Jorge G. Mare <koki@xxxxxxxxxxxxx> wrote: >> >> Myself and a few other translators think that the wiki in Trac would be >> suitable for this purpose, but we would need Haiku devs blessing for >> this. >> >> Would there by any objections to pursuing this? > > I think it sounds fine. +1 > > -- > Regards, > Ryan > > I think it would be a good thing so: +1 Moreover, since I discovered Haiku (2 days ago in fact), I think I could help the haiku's community. For the moment you need some people in the programming of software for Haiku or Haiku's kernel or help in french translation of Haiku's documentation. It depends of the required level needed for those things. I'm currently a student (last year of my IT engineer formation) and I have already used my skills in the translation of japanese anime (fansub from vosta to vostfr). For me, it would be a great experience to help Haiku project. So if you think I can help you (programmation or translation), I'm volunteer. Regards, -- Gauthier Libéral Website: http://www.gauthier.neo.cx --- http://www.gnu.org/philosophy/no-word-attachments.fr.html
- Follow-Ups:
- [haiku-development] Re: Wiki for translation/localization teams
- From: Axel Dörfler
- [haiku-development] Re: Wiki for translation/localization teams
- References:
- [haiku-development] Wiki for translation/localization teams
- From: Jorge G. Mare
- [haiku-development] Re: Wiki for translation/localization teams
- From: Ryan Leavengood
- [haiku-development] Wiki for translation/localization teams
Other related posts:
- » [haiku-development] Wiki for translation/localization teams - Jorge G. Mare
- » [haiku-development] Re: Wiki for translation/localization teams - François Revol
- » [haiku-development] Re: Wiki for translation/localization teams - Ryan Leavengood
- » [haiku-development] Re: Wiki for translation/localization teams - Gauthier LIBERAL
- » [haiku-development] Re: Wiki for translation/localization teams - Axel Dörfler
- » [haiku-development] Re: Wiki for translation/localization teams - scott mc
- » [haiku-development] Re: Wiki for translation/localization teams - Matt Madia
- » [haiku-development] Re: Wiki for translation/localization teams - Urias McCullough
- » [haiku-development] Re: Wiki for translation/localization teams - scott mc
- » [haiku-development] Re: Wiki for translation/localization teams - Jorge G. Mare
- » [haiku-development] Re: Wiki for translation/localization teams - Jorge G. Mare
- » [haiku-development] Re: Wiki for translation/localization teams - Oliver Tappe
- » [haiku-development] Re: Wiki for translation/localization teams - Niels Reedijk
- » [haiku-development] Re: Wiki for translation/localization teams - Matt Madia
- » [haiku-development] Re: Wiki for translation/localization teams - Siarzhuk Zharski
- » [haiku-development] Re: Wiki for translation/localization teams - Jorge G. Mare
- » [haiku-development] Re: Wiki for translation/localization teams - Star's seed
- » [haiku-development] Re: Wiki for translation/localization teams - Jorge G. Mare
- » [haiku-development] Re: Wiki for translation/localization teams - Siarzhuk Zharski
- » [haiku-development] Re: Wiki for translation/localization teams - Jorge G. Mare
- » [haiku-development] Re: Wiki for translation/localization teams - Jonas Sundström
- » [haiku-development] Re: Wiki for translation/localization teams - Siarzhuk Zharski
- » [haiku-development] Re: Wiki for translation/localization teams - Matt Madia
- » [haiku-development] Re: Wiki for translation/localization teams - Humdinger
- » [haiku-development] Re: Wiki for translation/localization teams - Niels Reedijk
- » [haiku-development] Re: Wiki for translation/localization teams - Humdinger
- » [haiku-development] Re: Wiki for translation/localization teams - Jorge G. Mare