[haiku-development] Re: Welcome package translations
- From: "François Revol" <revol@xxxxxxx>
- To: haiku-development@xxxxxxxxxxxxx
- Date: Wed, 24 Dec 2008 13:22:32 +0100 CET
> /{language} : one folder per
> language,
> e.g. "English"
Using the ISO code (either 2 or 3 chars) is probably better, it's well
recognized and won't screw up due to someone under Linux not using UTF-
8, even though it's finally becomming the default there as well.
François.
- Follow-Ups:
- [haiku-development] Re: Welcome package translations
- From: Humdinger
- [haiku-development] Re: Welcome package translations
- References:
- [haiku-development] Re: Welcome package translations
- From: Humdinger
- [haiku-development] Re: Welcome package translations
Other related posts:
- » [haiku-development] Welcome package translations - Pier Luigi Fiorini
- » [haiku-development] Re: Welcome package translations - Axel Dörfler
- » [haiku-development] Re: Welcome package translations - Remi Grumeau
- » [haiku-development] Re: Welcome package translations - Skar Cat
- » [haiku-development] Re: Welcome package translations - Humdinger
- » [haiku-development] Re: Welcome package translations - Stephan Assmus
- » [haiku-development] Re: Welcome package translations - Humdinger
- » [haiku-development] Re: Welcome package translations - François Revol
- » [haiku-development] Re: Welcome package translations - Stephan Aßmus
- » [haiku-development] Re: Welcome package translations - Humdinger
- » [haiku-development] Re: Welcome package translations - Pier Luigi Fiorini
- » [haiku-development] Re: Welcome package translations - Humdinger