[haiku-commits] r41004 - in haiku/trunk/data/catalogs: apps/3dmov apps/aboutsystem apps/activitymonitor apps/bootmanager apps/cdplayer ...
- From: jonas@xxxxxxxxxxx
- To: haiku-commits@xxxxxxxxxxxxx
- Date: Thu, 17 Mar 2011 22:35:50 +0100 (CET)
Author: kirilla
Date: 2011-03-17 22:35:49 +0100 (Thu, 17 Mar 2011)
New Revision: 41004
Changeset: https://dev.haiku-os.org/changeset/41004
Added:
haiku/trunk/data/catalogs/apps/3dmov/it.catkeys
Modified:
haiku/trunk/data/catalogs/apps/aboutsystem/it.catkeys
haiku/trunk/data/catalogs/apps/activitymonitor/it.catkeys
haiku/trunk/data/catalogs/apps/bootmanager/it.catkeys
haiku/trunk/data/catalogs/apps/cdplayer/it.catkeys
haiku/trunk/data/catalogs/apps/charactermap/it.catkeys
haiku/trunk/data/catalogs/apps/codycam/it.catkeys
haiku/trunk/data/catalogs/apps/deskbar/it.catkeys
haiku/trunk/data/catalogs/apps/deskcalc/it.catkeys
haiku/trunk/data/catalogs/apps/devices/it.catkeys
haiku/trunk/data/catalogs/apps/diskprobe/it.catkeys
haiku/trunk/data/catalogs/apps/diskusage/it.catkeys
haiku/trunk/data/catalogs/apps/drivesetup/it.catkeys
haiku/trunk/data/catalogs/apps/expander/it.catkeys
haiku/trunk/data/catalogs/apps/installedpackages/it.catkeys
haiku/trunk/data/catalogs/apps/installer/it.catkeys
haiku/trunk/data/catalogs/apps/launchbox/it.catkeys
haiku/trunk/data/catalogs/apps/magnify/it.catkeys
haiku/trunk/data/catalogs/apps/mail/it.catkeys
haiku/trunk/data/catalogs/apps/mediaconverter/it.catkeys
haiku/trunk/data/catalogs/apps/mediaplayer/it.catkeys
haiku/trunk/data/catalogs/apps/midiplayer/it.catkeys
haiku/trunk/data/catalogs/apps/networkstatus/it.catkeys
haiku/trunk/data/catalogs/apps/pairs/it.catkeys
haiku/trunk/data/catalogs/apps/poorman/it.catkeys
haiku/trunk/data/catalogs/apps/processcontroller/it.catkeys
haiku/trunk/data/catalogs/apps/pulse/it.catkeys
haiku/trunk/data/catalogs/apps/screenshot/Screenshot/it.catkeys
haiku/trunk/data/catalogs/apps/showimage/it.catkeys
haiku/trunk/data/catalogs/apps/soundrecorder/it.catkeys
haiku/trunk/data/catalogs/apps/terminal/it.catkeys
haiku/trunk/data/catalogs/apps/webwatch/it.catkeys
haiku/trunk/data/catalogs/apps/workspaces/it.catkeys
haiku/trunk/data/catalogs/bin/dstcheck/it.catkeys
haiku/trunk/data/catalogs/preferences/appearance/it.catkeys
haiku/trunk/data/catalogs/preferences/backgrounds/it.catkeys
haiku/trunk/data/catalogs/preferences/bluetooth/it.catkeys
haiku/trunk/data/catalogs/preferences/cpufrequency/it.catkeys
haiku/trunk/data/catalogs/preferences/datatranslations/it.catkeys
haiku/trunk/data/catalogs/preferences/filetypes/it.catkeys
haiku/trunk/data/catalogs/preferences/fonts/it.catkeys
haiku/trunk/data/catalogs/preferences/keyboard/it.catkeys
haiku/trunk/data/catalogs/preferences/keymap/it.catkeys
haiku/trunk/data/catalogs/preferences/mail/it.catkeys
haiku/trunk/data/catalogs/preferences/media/it.catkeys
haiku/trunk/data/catalogs/preferences/mouse/it.catkeys
haiku/trunk/data/catalogs/preferences/network/it.catkeys
haiku/trunk/data/catalogs/preferences/notifications/it.catkeys
haiku/trunk/data/catalogs/preferences/screensaver/it.catkeys
haiku/trunk/data/catalogs/preferences/shortcuts/it.catkeys
haiku/trunk/data/catalogs/preferences/sounds/it.catkeys
haiku/trunk/data/catalogs/preferences/time/it.catkeys
haiku/trunk/data/catalogs/preferences/touchpad/it.catkeys
haiku/trunk/data/catalogs/preferences/virtualmemory/it.catkeys
haiku/trunk/data/catalogs/servers/print/it.catkeys
Log:
Catalog update for language it.
Added: haiku/trunk/data/catalogs/apps/3dmov/it.catkeys
===================================================================
--- haiku/trunk/data/catalogs/apps/3dmov/it.catkeys
(rev 0)
+++ haiku/trunk/data/catalogs/apps/3dmov/it.catkeys 2011-03-17 21:35:49 UTC
(rev 41004)
@@ -0,0 +1,2 @@
+1 italian x-vnd.Haiku-3DMov 3728146201
+3DMov Application name 3DMov
Modified: haiku/trunk/data/catalogs/apps/aboutsystem/it.catkeys
===================================================================
--- haiku/trunk/data/catalogs/apps/aboutsystem/it.catkeys 2011-03-17
21:35:20 UTC (rev 41003)
+++ haiku/trunk/data/catalogs/apps/aboutsystem/it.catkeys 2011-03-17
21:35:49 UTC (rev 41004)
@@ -1,13 +1,13 @@
-1 italian x-vnd.Haiku-About 883416885
+1 italian x-vnd.Haiku-About 3334685619
%.2f GHz AboutView %.2f GHz
%d MiB total AboutView %d MiB totali
%d MiB used (%d%%) AboutView %d MiB utilizzati (%d%%)
%ld MHz AboutView %ld MHz
%ld Processors: AboutView %ld Processori:
-%total MiB total, %inaccessible MiB inaccessible AboutView
%total MiB totali, %inaccessible MiB inaccessibili
-
+%total MiB total, %inaccessible MiB inaccessible AboutView
%total MB totali, %inaccessible MB inaccessibili
... and the many people making donations!\n\n AboutView ... e
molte persone con le loro donazioni!\n\n
About this system AboutWindow Informazioni su questo sistema
+AboutSystem Application name AboutSystem
Contributors:\n AboutView Contributori:\n
Current maintainers:\n AboutView Sviluppatori attuali:\n
GCC %d Hybrid AboutView GCC %d Ibrido
Modified: haiku/trunk/data/catalogs/apps/activitymonitor/it.catkeys
===================================================================
--- haiku/trunk/data/catalogs/apps/activitymonitor/it.catkeys 2011-03-17
21:35:20 UTC (rev 41003)
+++ haiku/trunk/data/catalogs/apps/activitymonitor/it.catkeys 2011-03-17
21:35:49 UTC (rev 41004)
@@ -1,11 +1,10 @@
-1 italian x-vnd.Haiku-ActivityMonitor 1946610782
+1 italian x-vnd.Haiku-ActivityMonitor 3275442606
%.1f KB/s DataSource %.1f KB/s
%.1f MB DataSource %.1f MB
%.1f faults/s DataSource %.1f faults/s
%lld ms SettingsWindow %lld ms
%lld sec. SettingsWindow %lld sec.
-About ActivityMonitor… ActivityWindow Informazioni su
ActivityMonitor...
-ActivityMonitor ActivityWindow Monitor delle Attività
+ActivityMonitor Application name Monitor attività
Add graph ActivityWindow Aggiungi grafico
Additional items ActivityView Elementi aggiuntivi
Apps DataSource Applicazioni
Modified: haiku/trunk/data/catalogs/apps/bootmanager/it.catkeys
===================================================================
--- haiku/trunk/data/catalogs/apps/bootmanager/it.catkeys 2011-03-17
21:35:20 UTC (rev 41003)
+++ haiku/trunk/data/catalogs/apps/bootmanager/it.catkeys 2011-03-17
21:35:49 UTC (rev 41004)
@@ -1,26 +1,20 @@
-1 italian x-vnd.Haiku-BootManager 59946986
-About to restore the Master Boot Record (MBR) of %disk from %file. Do you wish
to continue? BootManagerController Don't translate the place holders:
%disk and %file Il programma sta per ripristinare il MBR (Master Boot
Record) del %disk da %file. Volete continuare?
-
-About to write the boot menu to disk. Are you sure you want to continue?
BootManagerController Impossibile installare il menu di avvio. Siete
sicuri di voler continuare?
-
-About to write the following boot menu to the boot disk (%s). Please verify
the information below before continuing. BootManagerController Il
programma è in procinto di scrivere il seguente menu di avvio sul disco (%s).
Si prega di controllare le informazioni qui di seguito prima di continuare.
-
+1 italian x-vnd.Haiku-BootManager 140416535
+About to restore the Master Boot Record (MBR) of %disk from %file. Do you wish
to continue? BootManagerController Don't translate the place holders:
%disk and %file Il programma sta per ripristinare il MBR (Master Boot
Record ) del %disk da %file. Volete continuare?
+About to write the boot menu to disk. Are you sure you want to continue?
BootManagerController Impossibile installare il boot manager. Siete
sicuri di voler continuare?
+About to write the following boot menu to the boot disk (%s). Please verify
the information below before continuing. BootManagerController Il
programma è in procinto di scrivere il seguente boot manager sul disco (%s). Si
prega di controllare le informazioni qui di seguito prima di continuare.
After five seconds DefaultPartitionPage Dopo cinque secondi
After four seconds DefaultPartitionPage Dopo quattro secondi
After one minute DefaultPartitionPage Dopo un minuto
After one second DefaultPartitionPage Dopo un secondo
After three seconds DefaultPartitionPage Dopo tre secondi
After two seconds DefaultPartitionPage Dopo due secondi
-An error occurred writing the boot menu. The Master Boot Record might be
destroyed, you should restore the MBR now! BootManagerController
Si è verificato un errore durante la scrittura del boot manager. Il MBR (Master
Boot Record) è probabilmente danneggiato, è necessario ripristinarlo
immediatamente!
+An error occurred writing the boot menu. The Master Boot Record might be
destroyed, you should restore the MBR now! BootManagerController
Si è verificato un errore durante la scrittura del boot manager. Il MBR (Master
Boot Record contenente le informazioni per il boot) è probabilmente
danneggiato, è necessario ripristinarlo immediatamente!
At least one partition must be selected! BootManagerController
Almeno una partizione deve essere selezionata!
Back BootManagerController Button Indietro
Backup Master Boot Record BootManagerController Title Backup del
Master Boot Record
Boot Manager is unable to read the partition table! BootManagerController
Il boot manager non è in grado di leggere la tabella delle partizioni!
-
-BootManager BootManager Application name BootManager
-BootManager BootManagerWindow Window Title BootManager
+BootManager Application name BootManager
Cannot access! DrivesPage Cannot install Impossibile accedere.
-Copyright %year, Haiku Inc.\n BootManager Leave %year untranslated
Copyright %year, Haiku Inc.\n
Default Partition DefaultPartitionPage Title Partizione di default
Default Partition: DefaultPartitionPage Menu field label
Partizione di default
Done BootManagerController Button Fatto
@@ -35,35 +29,29 @@
Never DefaultPartitionPage Mai
Next WizardView Button Seguente
No space available! DrivesPage Cannot install Spazio insufficiente.
-OK BootManager OK
OK BootManagerController Button OK
Old Master Boot Record Saved failure BootManagerController Title
Salvataggio del vecchio MBR non riuscito
Old Master Boot Record saved BootManagerController Title Il vecchio
Master Boot Record (MBR) è stato salvato
Partition table not compatible BootManagerController Title Tabella delle
partizioni non compatibile
Partitions DefaultPartitionPage Pop up menu title Partizioni
Partitions PartitionsPage Title Partizioni
-Please locate the Master Boot Record (MBR) save file to restore from. This is
the file that was created when the boot manager was first installed.
BootManagerController Si prega di indicare il file da cui
ripristinare il 'Master Boot Record' (MBR). Questo è il file che è stato creato
la prima volta che avete installato il boot manager.
-
-Please locate the Master Boot Record (MBR) save file to restore from. This is
the file that was created when the boot manager was first installed.
UninstallPage Si prega di indicare il file da cui ripristinare il
'Master Boot Record' (MBR). Questo è il file che è stato creato la prima volta
che avete installato il boot manager.
-
+Please locate the Master Boot Record (MBR) save file to restore from. This is
the file that was created when the boot manager was first installed.
BootManagerController Si prega di indicare il file da cui
ripristinare il Master Boot Record (MBR). Questo è il file che è stato creato
la prima volta che avete installato il boot manager.
+Please locate the Master Boot Record (MBR) save file to restore from. This is
the file that was created when the boot manager was first installed.
UninstallPage Si prega di indicare il file da cui ripristinare il
Master Boot Record (MBR). Questo è il file che è stato creato la prima volta
che avete installato il boot manager.
Please select the drive you want the boot manager to be installed to or
uninstalled from. DrivesPage Si prega di indicare il disco
dove volete installare o disinstallare il boot manager.
Please specify a default partition and a timeout.\nThe boot menu will load the
default partition after the timeout unless you select another partition. You
can also have the boot menu wait indefinitely for you to select a
partition.\nKeep the 'ALT' key pressed to disable the timeout at boot time.
DefaultPartitionPage Si prega di specificare una partizione di
default e un tempo di attesa.\nIl boot manager caricherà la partizione dopo
questo periodo, a meno che non si seleziona un'altra partizione. È inoltre
possibile ottenere che il menu di avvio attenda all'infinito che selezionate
una partizione. \nTenete premuto il tasto 'Alt' per disattivare il tempo di
attesa in fase di boot.
-
Previous WizardView Button Precedente
Quit DrivesPage Button Esci
Restore MBR BootManagerController Button Ripristina MBR
Select FileSelectionPage Button Seleziona
Summary BootManagerController Title Sommario
-The Master Boot Record (MBR) of the boot device:\n\t%s\nwill now be saved to
disk. Please select a file to save the MBR into.\n\nIf something goes wrong
with the installation or if you later wish to remove the boot menu, simply run
the bootman program and choose the 'Uninstall' option. BootManagerController
Il MBR (Master Boot Record : informazioni per il boot) del
dispositivo:\n\t%s\nora verrà salvato sul disco. Si prega di selezionare un
file per salvare il MBR.\n\nSe qualcosa va storto durante l'installazione o se
in seguito volete rimuovere il menu di avvio, basta eseguire il programma
bootman e selezionare l'opzione 'Disinstalla'.
+The Master Boot Record (MBR) of the boot device:\n\t%s\nwill now be saved to
disk. Please select a file to save the MBR into.\n\nIf something goes wrong
with the installation or if you later wish to remove the boot menu, simply run
the bootman program and choose the 'Uninstall' option. BootManagerController
Il MBR (Master Boot Record : informazioni per il boot) del
dispositivo:\n\t%s\nora verrà salvato sul disco. Si prega di selezionare un
file per salvare il MBR (Master Boot Record contenente le informazioni per il
boot).\n\nSe qualcosa va storto durante l'installazione o se in seguito volete
rimuovere il menu di avvio, basta eseguire il programma bootman e selezionare
l'opzione 'Disinstalla'.
The Master Boot Record could not be restored! BootManagerController
Il Master Boot Record (MBR) potrebbe non essere ripristinato!
The Master Boot Record of the boot device (%DISK) has been successfully
restored from %FILE. BootManagerController Il Master Boot Record
(MBR) del disco di avvio (%DISK) è stato ripristinato con successo da %FILE.
-
The boot manager has been successfully installed on your system.
BootManagerController Il boot manager è stato installato
correttamente sul vostro sistema.
The following partitions were detected. Please check the box next to the
partitions to be included in the boot menu. You can also set the names of the
partitions as you would like them to appear in the boot menu. PartitionsPage
Sono state rilevate le seguenti partizioni. Si prega di selezionare le
caselle accanto alle partizioni da inserire nel menu di avvio. È inoltre
possibile impostare a piacere i nomi delle partizioni che appaiono nel menu di
avvio.
-The old Master Boot Record could not be saved to %s BootManagerController
Il vecchio MBR (Master Boot Record : informazioni per il boot) non
poteva essere salvato in %s
+The old Master Boot Record could not be saved to %s BootManagerController
Il vecchio MBR (Master Boot Record contenente le informazioni per il
boot) non poteva essere salvato in %s
The old Master Boot Record was successfully saved to %s.
BootManagerController Il vecchio Master Boot Record è stato salvato
con successo in %s.
The partition table of the first hard disk is not compatible with Boot
Manager.\nBoot Manager needs 2 KB available space before the first partition.
BootManagerController La tabella delle partizioni del primo disco
rigido non è compatibile con il boot manager.\nIl boot manager ha bisogno di 2
KB di spazio su disco prima della prima partizione.
-
Timeout: %s DefaultPartitionPage Tempo di attesa
USB Drive DrivesPage Default disk name Drive USB
Uninstall DrivesPage Button Disinstalla
@@ -75,4 +63,3 @@
Unnamed %d LegacyBootMenu Default name of a partition whose name could
not be read from disk; characters in codepage 437 are allowed only Senza nome %d
Update DrivesPage Button Aggiorna
Write boot menu BootManagerController Button Scrivere il menu di
avvio
-written by BootManager scritto da
Modified: haiku/trunk/data/catalogs/apps/cdplayer/it.catkeys
===================================================================
--- haiku/trunk/data/catalogs/apps/cdplayer/it.catkeys 2011-03-17 21:35:20 UTC
(rev 41003)
+++ haiku/trunk/data/catalogs/apps/cdplayer/it.catkeys 2011-03-17 21:35:49 UTC
(rev 41004)
@@ -1,8 +1,7 @@
-1 italian x-vnd.Haiku-CDPlayer 744500153
+1 italian x-vnd.Haiku-CDPlayer 523884218
Audio CD CDPlayer CD audio
CD CDPlayer CD
CD drive is empty CDPlayer Il lettore CD è vuoto
-CDPlayer CDPlayer CDPlayer
Disc: %ld:%.2ld / %ld:%.2ld CDPlayer Disco: %ld:%.2ld /
%ld:%.2ld
Disc: --:-- / --:-- CDPlayer Disco: --:-- / --:--
Disc: 88:88 / 88:88 CDPlayer Disco: 88:88 / 88:88
Modified: haiku/trunk/data/catalogs/apps/charactermap/it.catkeys
===================================================================
--- haiku/trunk/data/catalogs/apps/charactermap/it.catkeys 2011-03-17
21:35:20 UTC (rev 41003)
+++ haiku/trunk/data/catalogs/apps/charactermap/it.catkeys 2011-03-17
21:35:49 UTC (rev 41004)
@@ -1,5 +1,4 @@
-1 italian x-vnd.Haiku-CharacterMap 1305599334
-About CharacterMap… CharacterWindow Informazioni su CharacterMap...
+1 italian x-vnd.Haiku-CharacterMap 1767016704
Aegean numbers UnicodeBlocks Numeri Egei
Alphabetic presentation forms UnicodeBlocks Forme di presentazione
alfabetiche
Ancient Greek musical notation UnicodeBlocks Notazione musicale
Greco Antico
@@ -34,8 +33,6 @@
CJK unified ideographs extension B UnicodeBlocks Estenzione
degli ideogrammi unificati CJK
Carian UnicodeBlocks Cariano
Cham UnicodeBlocks Cham
-CharacterMap CharacterWindow Mappa caratteri
-CharacterMap\n\twritten by Axel Dörfler\n\tCopyright 2009, Haiku, Inc.\n
CharacterMap CharacterMap\n\tscritto da Axel Dörfler\n\tCopyright
2009, Haiku, Inc.\n
Cherokee UnicodeBlocks Cherokee
Clear CharacterWindow Cancella
Code CharacterWindow Codice
@@ -125,7 +122,6 @@
N'Ko UnicodeBlocks N'Ko
New Tai Lue UnicodeBlocks Nuovo Tai Lue
Number forms UnicodeBlocks Varianti numeriche
-OK CharacterMap OK
Ogham UnicodeBlocks Ogham
Ol Chiki UnicodeBlocks Ol Chiki
Old Persian UnicodeBlocks Persiano antico
Modified: haiku/trunk/data/catalogs/apps/codycam/it.catkeys
===================================================================
--- haiku/trunk/data/catalogs/apps/codycam/it.catkeys 2011-03-17 21:35:20 UTC
(rev 41003)
+++ haiku/trunk/data/catalogs/apps/codycam/it.catkeys 2011-03-17 21:35:49 UTC
(rev 41004)
@@ -1,6 +1,4 @@
-1 italian x-vnd.Haiku.CodyCam 1322454590
-About CodyCam CodyCam Informazioni su CodyCam
-About Codycam… CodyCam Informazioni su Codycam…
+1 italian x-vnd.Haiku.CodyCam 3353004969
Can't find an available connection to the video window CodyCam
Impossibile trovare una connessione disponibile per la finestra video
Cannot connect the video source to the video window CodyCam
Impossibile connettere l'origine video alla finestra relativa
Cannot create a video window CodyCam Impossibile creare una finestra
video
@@ -18,10 +16,7 @@
Capture Rate Menu CodyCam Menu frequenza dei fotogrammi di cattura
Capture controls CodyCam Controlli di cattura
Capturing Image… VideoConsumer.cpp Cattura di un'immagine…
-Close CodyCam Chiudi
Closing the window\n VideoConsumer.cpp Chiusura della finestra
in corso\n
-CodyCam CodyCam CodyCam
-CodyCam\n\nThe Original BeOS webcam CodyCam
CodyCam\n\nL'applicazione webcam originale di BeOS
Connected… VideoConsumer.cpp Connesso…
Couldn't find requested directory on server VideoConsumer.cpp
Impossibile trovare la cartella richiesta sul server
Directory: CodyCam Cartella:
Modified: haiku/trunk/data/catalogs/apps/deskbar/it.catkeys
===================================================================
--- haiku/trunk/data/catalogs/apps/deskbar/it.catkeys 2011-03-17 21:35:20 UTC
(rev 41003)
+++ haiku/trunk/data/catalogs/apps/deskbar/it.catkeys 2011-03-17 21:35:49 UTC
(rev 41004)
@@ -1,13 +1,11 @@
-1 italian x-vnd.Be-TSKB 4247133739
+1 italian x-vnd.Be-TSKB 3232664655
<Be folder is empty> BeMenu <La cartella Be è vuota>
-About Haiku… BeMenu Informazioni su Haiku…
Always on top PreferencesWindow Sempre in primo piano
Applications PreferencesWindow Applicazioni
Auto-raise PreferencesWindow Porta automaticamente in primo
piano
Change time… TimeView Modifica orario…
Clock PreferencesWindow Orologio
Close all WindowMenu Chiudi tutto
-Deskbar MainWindow Deskbar
Deskbar preferences PreferencesWindow Preferenze della Deskbar
Deskbar preferences… BeMenu Preferenze della Deskbar…
Edit menu… PreferencesWindow Modifica menu…
Modified: haiku/trunk/data/catalogs/apps/deskcalc/it.catkeys
===================================================================
--- haiku/trunk/data/catalogs/apps/deskcalc/it.catkeys 2011-03-17 21:35:20 UTC
(rev 41003)
+++ haiku/trunk/data/catalogs/apps/deskcalc/it.catkeys 2011-03-17 21:35:49 UTC
(rev 41004)
@@ -1,8 +1,4 @@
-1 italian x-vnd.Haiku-DeskCalc 3960407498
-About DeskCalc… CalcView Informazioni su DeskCalc...
+1 italian x-vnd.Haiku-DeskCalc 1432606073
Audio Feedback CalcView Suoni
-DeskCalc Window DeskCalc
-DeskCalc v2.1.0\n\nwritten by Timothy Wayper,\nStephan Aßmus and Ingo
Weinhold\n\n©1997, 1998 R3 Software Ltd.\n©2006-2009 Haiku, Inc.\n\nAll Rights
Reserved. CalcView DeskCalc v2.1.0\n\nscritto da Timothy
Wayper,\nStephan Aßmus e Ingo Weinhold\n\n©1997, 1998 R3 Software
Ltd.\n©2006-2009 Haiku, Inc.\n\nTutti i diritti riservati.
Enable Num Lock on startup CalcView Attiva il Bloc Num
all'avvio
Show keypad CalcView Mostra il tastierino
-about CalcView Informazioni
Modified: haiku/trunk/data/catalogs/apps/devices/it.catkeys
===================================================================
--- haiku/trunk/data/catalogs/apps/devices/it.catkeys 2011-03-17 21:35:20 UTC
(rev 41003)
+++ haiku/trunk/data/catalogs/apps/devices/it.catkeys 2011-03-17 21:35:49 UTC
(rev 41004)
@@ -1,4 +1,4 @@
-1 italian x-vnd.Haiku-Devices 189828730
+1 italian x-vnd.Haiku-Devices 1176141157
ACPI Information DeviceACPI Informazioni ACPI
ACPI Processor Namespace '%2' DeviceACPI ACPI Processor
Namespace '%2'
ACPI System Bus DeviceACPI ACPI System Bus
@@ -8,8 +8,6 @@
ACPI bus DevicesView ACPI bus
ACPI controller Device Controller ACPI
ACPI node '%1' DeviceACPI ACPI nodo '%1'
-About DevicesApplication Informazioni
-About Devices… DevicesView Informazioni su Periferiche...
Basic information DevicesView Informazioni di base
Bridge Device Bridge
Bus DevicesView Bus
@@ -30,9 +28,7 @@
Device name: Device Nome della periferica:
Device paths Device Percorsi della periferica
Device paths DevicePCI Device paths
-Devices DevicesApplication Dispositivi
Devices DevicesView Periferiche
-Devices\n\twritten by Pieter Panman\n\n\tBased on listdev by Jérôme
Duval\n\tand the previous Devices preference\n\tby Jérôme Duval and
Sikosis\n\tCopyright 2009, Haiku, Inc.\n DevicesApplication
Devices\n\tscritto da Pieter Panman\n\n\tBasato su listdev da Jérôme Duval\n\te
le preferenze precedenti di Devices\n\tda Jérôme Duval e Sikosis\n\tCopyright
2009, Haiku, Inc.\n
Display controller Device Controller schermo
Docking station Device Docking station
Driver used Device Driver usato
@@ -56,7 +52,6 @@
None Device Nessuno
Not implemented DeviceACPI Non implementato
Not implemented DevicePCI Non implementato
-OK DevicesApplication OK
Order by: DevicesView Ordina per:
PCI Information DevicePCI Informazioni PCI
PCI bus Device PCI bus
Modified: haiku/trunk/data/catalogs/apps/diskprobe/it.catkeys
===================================================================
--- haiku/trunk/data/catalogs/apps/diskprobe/it.catkeys 2011-03-17 21:35:20 UTC
(rev 41003)
+++ haiku/trunk/data/catalogs/apps/diskprobe/it.catkeys 2011-03-17 21:35:49 UTC
(rev 41004)
@@ -1,4 +1,4 @@
-1 italian x-vnd.Haiku-DiskProbe 1552395580
+1 italian x-vnd.Haiku-DiskProbe 2592803962
%ld (native) ProbeView %ld (nativo)
(native) ProbeView (nativo)
15 bit TypeEditors 15 bit
@@ -53,11 +53,9 @@
Device ProbeView Dispositivo
Device offset: ProbeView Posizione dispositivo:
Device: ProbeView Dispositivo:
-DiskProbe OpenWindow DiskProbe
DiskProbe request AttributeWindow Richiesta DiskProbe
DiskProbe request DiskProbe Richiesta DiskProbe
DiskProbe request ProbeView Richiesta DiskProbe
-DiskProbe\n\twritten by Axel Dörfler\n\tCopyright 2004-2007,
Haiku.\n\nOriginal Be version by Robert Polic\n DiskProbe
DiskProbe\n\tscritto da Axel Dörfler\n\tCopyright 2004-2007, Haiku.\n\nVersione
Be originale di Robert Polic\n
Do you really want to remove the attribute \"%s\" from the file \"%s\"?\n\nYou
cannot undo this action. AttributeWindow Sei sicuro di voler
rimuovere l'attributo \"%s\" dal file \"%s\"?\n\nNon potrai annullare questa
azione.
Don't save ProbeView Non salvare
Double precision floating-point value: TypeEditors Valore in
virgola mobile a doppia precisione:
Modified: haiku/trunk/data/catalogs/apps/diskusage/it.catkeys
===================================================================
--- haiku/trunk/data/catalogs/apps/diskusage/it.catkeys 2011-03-17 21:35:20 UTC
(rev 41003)
+++ haiku/trunk/data/catalogs/apps/diskusage/it.catkeys 2011-03-17 21:35:49 UTC
(rev 41004)
@@ -1,10 +1,9 @@
-1 italian x-vnd.Haiku-DiskUsage 3490177044
+1 italian x-vnd.Haiku-DiskUsage 174251200
%a, %d %b %Y, %r Info Window %a, %d %b %Y, %r
%d file Status View %d file
%d files Status View %d file
9999.99 GB Status View 9999.99 GB
Created Info Window Creato
-DiskUsage MainWindow DiskUsage
Free on %refName% Scanner Liberi su %refName%
Get Info Pie View Ottieni informazioni
Kind Info Window Tipo
Modified: haiku/trunk/data/catalogs/apps/drivesetup/it.catkeys
===================================================================
--- haiku/trunk/data/catalogs/apps/drivesetup/it.catkeys 2011-03-17
21:35:20 UTC (rev 41003)
+++ haiku/trunk/data/catalogs/apps/drivesetup/it.catkeys 2011-03-17
21:35:49 UTC (rev 41004)
@@ -1,4 +1,4 @@
-1 italian x-vnd.Haiku-DriveSetup 2723551013
+1 italian x-vnd.Haiku-DriveSetup 568426562
%ld MiB Support %ld MiB
<empty> DiskView <vuoto>
<empty> PartitionList <vuoto>
@@ -29,7 +29,6 @@
Device PartitionList Dispositivo
Disk MainWindow Disco
Disk system \"%s\"\" not found! MainWindow Non trovo il
disco di sistema \"%s\"\"!
-DriveSetup MainWindow DriveSetup
Eject MainWindow Espelli
End: %ld MB Support Fine: %ld MB
Error: MainWindow in any error alert Errore:
Modified: haiku/trunk/data/catalogs/apps/expander/it.catkeys
===================================================================
--- haiku/trunk/data/catalogs/apps/expander/it.catkeys 2011-03-17 21:35:20 UTC
(rev 41003)
+++ haiku/trunk/data/catalogs/apps/expander/it.catkeys 2011-03-17 21:35:49 UTC
(rev 41004)
@@ -1,4 +1,4 @@
-1 italian x-vnd.Haiku-Expander 3863172519
+1 italian x-vnd.Haiku-Expander 1580122745
About Expander… ExpanderMenu Informazioni su Expander…
Are you sure you want to stop expanding this\narchive? The expanded items may
not be complete. ExpanderWindow Siete sicuri di voler interrompere
l'espansione di questo\narchivio? I file estratti potrebbero essere incompleti.
Automatically expand files ExpanderPreferences Decomprimi
automaticamente i file
@@ -14,8 +14,6 @@
Error when expanding archive ExpanderWindow Errore durante la
decompressione dell'archivio
Expand ExpanderMenu Decomprimi
Expand ExpanderWindow Decomprimi
-Expander About Expander
-Expander ExpanderWindow !! Window Title !! Expander
Expander settings ExpanderPreferences Impostazioni Expander
Expander: Choose destination DirectoryFilePanel Expander:
Scegli la destinazione
Expander: Open ExpanderWindow Expander: Apri
@@ -25,7 +23,6 @@
File expanded ExpanderWindow File decompresso
Hide contents ExpanderWindow Nascondi il contenuto
Leave destination folder path empty ExpanderPreferences Lascia
il percorso della cartella di destinazione vuoto
-OK About Ok
OK ExpanderPreferences OK
Open destination folder after extraction ExpanderPreferences
Apri la cartella di destinazione dopo l'estrazione
Other: ExpanderPreferences Altro:
@@ -49,5 +46,4 @@
The file doesn't exist ExpanderWindow Il file non esiste
The folder was either moved, renamed or not\nsupported. ExpanderWindow
La cartella è stata spostata, rinominata o non è supportata.
Use: ExpanderPreferences Usa:
-\n\twritten by Jérôme Duval\n\tCopyright 2004-2006, Haiku Inc.\n\noriginal Be
version by \nDominic, Hiroshi, Peter, Pavel and Robert\n About
\n\tscritto da Jérôme Duval\n\tCopyright ©2004-2006, Haiku Inc.\n\nVersione
originale Be di\nDominic, Hiroshi, Peter, Pavel e Robert\n
is not supported ExpanderWindow non è supportato
Modified: haiku/trunk/data/catalogs/apps/installedpackages/it.catkeys
===================================================================
--- haiku/trunk/data/catalogs/apps/installedpackages/it.catkeys 2011-03-17
21:35:20 UTC (rev 41003)
+++ haiku/trunk/data/catalogs/apps/installedpackages/it.catkeys 2011-03-17
21:35:49 UTC (rev 41004)
@@ -1,7 +1,6 @@
-1 italian x-vnd.Haiku-InstalledPackages 3041446229
+1 italian x-vnd.Haiku-InstalledPackages 2164686753
BeOS legacy .pkg package removing application for Haiku.\n\nCopyright
2007,\nŁukasz 'Sil2100' Zemczak\n\nCopyright (c) 2007 Haiku, Inc.\n
UninstallApplication Applicazione per rimuove i pacchetti di BeOS
.pkg su Haiku.\n\nCopyright 2007,\nŁukasz 'Sil2100' Zemczak\n\nCopyright (c)
2007 Haiku, Inc.\n
Close UninstallApplication Chiudi
-Installed packages UninstallWindow Pacchetti installati
InstalledPackages UninstallApplication InstalledPackages
No package selected. UninstallView Nessun pacchetto selezionato.
OK UninstallView OK
Modified: haiku/trunk/data/catalogs/apps/installer/it.catkeys
===================================================================
--- haiku/trunk/data/catalogs/apps/installer/it.catkeys 2011-03-17 21:35:20 UTC
(rev 41003)
+++ haiku/trunk/data/catalogs/apps/installer/it.catkeys 2011-03-17 21:35:49 UTC
(rev 41004)
@@ -1,7 +1,5 @@
-1 italian x-vnd.Haiku-Installer 348915720
+1 italian x-vnd.Haiku-Installer 2709824708
%1ld of %2ld InstallerWindow number of files copied %1ld di %2ld
-1) If you are installing Haiku onto real hardware (not inside an emulator)
it is recommended that you have already prepared a hard disk partition. The
Installer and the DriveSetup tool offer to initialize existing partitions with
the Haiku native file system, but the options to change the actual partition
layout may not have been tested on a sufficiently great variety of computer
configurations so we do not recommend using it.\n InstallerApp
1) Se installate Haiku in un hardware reale (non dentro un emulatore) si
raccomanda di preparare in anticipo una partizione nell'hard disk. L'Installer
e il tool DriveSetup permettono di inizializzare una partizione con il file
system nativo di Haiku, ma la possibilità di cambiare l'attuale schema di
partizioni potrebbe non essere stata testata su una varietà di sistemi
sufficientemente ampia quindi non ne raccomandiamo l'utilizzo.\n
-
2) The Installer will make the Haiku partition itself bootable, but takes no
steps to integrate Haiku into an existing boot menu. If you have GRUB already
installed, you can add Haiku to its boot menu. Depending on what version of
GRUB you use, this is done differently.\n\n\n InstallerApp 2)
L'installer renderà la partizione Haiku avviabile, ma non esegue nessun passo
per integrare Haiku in un menu di avvio esistente. Se avete GRUB già
installato, potete aggiungere Haiku al suo menu d'avvio. Ciò ouò essere fatto
in maniera differente, dipende da quale versione di GRUB utilizzate.\n\n\n
2.1) GRUB 1\n InstallerApp 2.1) GRUB 1\n
2.2) GRUB 2\n InstallerApp 2.2) GRUB 2\n
@@ -36,21 +34,15 @@
Finally, you have to update the boot menu by entering:\n\n InstallerApp
Infine, è necessario aggiornare il menu di avvio inserendo:\n\n
Finishing Installation. InstallProgress Conclusione
installazione.
GRUB's naming scheme is still: (hdN,n)\n\n InstallerApp Lo
schema di denominazione di GRUB è ancora: (hdN,n)\n\n
-Have fun and thanks a lot for trying out Haiku! We hope you like it!
InstallerApp Divertitevi e mille grazie per aver provato Haiku!
Speriamo vi piaccia!
-
Here you have to comment out the line \"GRUB_HIDDEN_TIMEOUT=0\" by putting a
\"#\" in front of it in order to actually display the boot menu.\n\n
InstallerApp Qui devi commentare la linea \"GRUB_HIDDEN_TIMEOUT=0\"
inserendo un \"#\" davanti la linea per visualizzare il menu d'avvio.\n\n
Hide optional packages InstallerWindow Nascondi pacchetti opzionali
IMPORTANT INFORMATION BEFORE INSTALLING HAIKU\n\n InstallerApp
INFORMAZIONI IMPORTANTI PRIMA DI INSTALLARE HAIKU\n\n
-If you have not created a partition yet, simply reboot, create the partition
using whatever tool you feel most comfortable with, and reboot into Haiku to
continue with the installation. You could for example use the GParted Live-CD,
it can also resize existing partitions to make room.\n\n\n InstallerApp
Se non avete ancora creato una partizione, potete riavviare, creare la
partizione usando un qualsiasi tool con cui vi trovate a vostro agio, quindi
riavviate dentro Haiku per continuare l'installazione. Potreste, per esempio,
usare un Live-CD di GParted, che può anche ridimensionare le attuali partizioni
per creare spazio.\n\n\n
-
-
Install anyway InstallProgress Installa comunque
Install from: InstallerWindow Installa da:
Install progress: InstallerWindow Avanzamento dell'installazione:
Installation canceled. InstallProgress Installazione annullata.
Installation completed. Boot sector has been written to '%s'. Press Quit to
leave the Installer or choose a new target volume to perform another
installation. InstallerWindow Installazione completa. Il settore
d'avvio è stato scritto su '%s'. Premi Esci per abbandonare l'Installer oppure
scegli un nuovo volume di destinazione per procedere con un'altra installazione.
Installation completed. Boot sector has been written to '%s'. Press Quit to
restart the computer or choose a new target volume to perform another
installation. InstallerWindow Installazione completa. Il settore
d'avvio è stato scritto su '%s'. Premi Esci per riavviare il computer oppure
scegli un nuovo volume di destinazione per procedere con un'altra installazione.
-Installer InstallerWindow Installer
Installer\n\twritten by Jérôme Duval and Stephan Aßmus\n\tCopyright 2005-2010,
Haiku.\n\n InstallerApp Installer\n\tscritto da Jérôme Duval e
Stephan Aßmus\n\tCopyright©2005-2010, Haiku.\n\n
Launch the DriveSetup utility to partition\navailable hard drives and other
media.\nPartitions can be initialized with the\nBe File System needed for a
Haiku boot\npartition. InstallerWindow Avvia l'utilità DriveSetup per
creare partizioni sui dischi rigidi e altri media disponibili.\nLe partizioni
possono essere inizializzate con il \nBe File System necessario per una
partizione d'avvio Haiku.
NOTE: While the naming strategy for hard disks is still as described under
2.1) the naming scheme for partitions has changed.\n\n InstallerApp
NOTA: Se la strategia di denominazione per gli hard disk è ancora come
descritto al punto 2.1) lo schema di denominazione per le partizioni è
cambiato.\n\n
@@ -92,8 +84,6 @@
The mount point could not be retrieved. InstallProgress
Impossibile recuperare il punto di montaggio.
The partition can't be mounted. Please choose a different partition.
InstallProgress La partizione non può essere montata. Scegli una
partizione differente.
The target volume is not empty. Are you sure you want to install
anyway?\n\nNote: The 'system' folder will be a clean copy from the source
volume, all other folders will be merged, whereas files and links that exist on
both the source and target volume will be overwritten with the source volume
version. InstallProgress Il volume di destinazione non è vuoto.
Sei sicuro di voler installare comunque?\n\nNota: La cartella \"system\" sarà
una copia pulita dal volume d'origine, tutte le altre cartelle verranno fuse,
mentre i file e collegamenti che esistono sia sul volume d'origine che di
destinazione saranno sovrascritti con la versione del volume originario.
-This is alpha-quality software! It means there is a high risk of losing
important data. Make frequent backups! You have been warned.\n\n\n
InstallerApp Questo è un software allo stato di alpha! Ciò significa
che c'è un alto rischio di perdere dati importanti. Fate frequenti backup!
Siete stati avvisati.\n\n\n
-
Tools InstallerWindow Strumenti
Try installing anyway InstallProgress Prova ad installare comunque
Unknown Type InstallProgress Partition content type Tipo Sconosciuto
@@ -109,14 +99,12 @@
\"n\" is the partition number, also starting with \"0\".\n InstallerApp
\"n\" è il numero della partizione, anch'esso comincia da \"0\".\n
\"n\" is the partition number, which for GRUB 2 starts with \"1\"\n
InstallerApp \"n\" è il numero della partizione, che per GRUB 2
inizia con \"1\"\n
\t# Haiku on /dev/sda7\n InstallerApp \t# Haiku on
/dev/sda7\n
-\t\tchainloader +1\n InstallerApp \t\tchainloader +1\n
\t\tset root=(hd0,7)\n InstallerApp \t\tset root=(hd0,7)\n
\tchainloader\t\t+1\n\n InstallerApp \tchainloader\t\t+1\n\n
\tmenuentry \"Haiku Alpha\" {\n InstallerApp \tmenuentry
\"Haiku Alpha\" {\n
\trootnoverify\t\t(hd0,6)\n InstallerApp
\trootnoverify\t\t(hd0,6)\n
\tsudo <your favorite text editor> /boot/grub/menu.lst\n\n InstallerApp
\tsudo <vostro editor favorito> /boot/grub/menu.lst\n\n
\tsudo <your favorite text editor> /etc/default/grub\n\n InstallerApp
\tsudo <vostro editor favorito> /etc/default/grub\n\n
-\tsudo <your favorite text editor> /etc/grub.d/40_custom\n\n InstallerApp
\tsudo <vostro editor favorito> /etc/grub.d/40_custom\n\n
\tsudo update-grub\n\n\n InstallerApp \tsudo update-grub\n\n\n
\ttitle\t\t\t\tHaiku\n InstallerApp \ttitle\t\t\t\tHaiku\n
\t}\n\n InstallerApp \t}\n\n
Modified: haiku/trunk/data/catalogs/apps/launchbox/it.catkeys
===================================================================
--- haiku/trunk/data/catalogs/apps/launchbox/it.catkeys 2011-03-17 21:35:20 UTC
(rev 41003)
+++ haiku/trunk/data/catalogs/apps/launchbox/it.catkeys 2011-03-17 21:35:49 UTC
(rev 41004)
@@ -1,4 +1,4 @@
-1 italian x-vnd.Haiku-LaunchBox 1672943267
+1 italian x-vnd.Haiku-LaunchBox 2168437832
About LaunchBox Informazioni
Add button here LaunchBox Aggiungi un bottone qui
Auto-raise LaunchBox Auto sollevamento
@@ -15,7 +15,6 @@
Horizontal layout LaunchBox Disposizione orizzontale
Icon size LaunchBox Dimensione icone
Ignore double-click LaunchBox Ignora doppio click
-LaunchBox LaunchBox LaunchBox
Name Panel LaunchBox Nome pannello
New LaunchBox Nuovo
OK LaunchBox OK
Modified: haiku/trunk/data/catalogs/apps/magnify/it.catkeys
===================================================================
--- haiku/trunk/data/catalogs/apps/magnify/it.catkeys 2011-03-17 21:35:20 UTC
(rev 41003)
+++ haiku/trunk/data/catalogs/apps/magnify/it.catkeys 2011-03-17 21:35:49 UTC
(rev 41004)
@@ -1,6 +1,5 @@
-1 italian x-vnd.Haiku-Magnify 1680541832
+1 italian x-vnd.Haiku-Magnify 2101743114
%width x %height @ %pixelSize pixels/pixel Magnify-Main %width
x %height @ %pixelSize pixel/pixel
-About Magnify… Magnify-Main Informazioni su Magnify...
Add a crosshair Magnify-Main Aggiungi un mirino
Copy image Magnify-Main Copia immagine
Copy/Save:\n copy - copies the current image to the clipboard\n save -
prompts the user for a file to save to and writes out\n the bits of the
image\n Magnify-Help Copia/Salva:\n copia - copia l'immagine
corrente sugli appunti\n salva - chiede all'utente un file su cui salvare e su
cui scrivere\n i bit dell'immagine\n
@@ -8,14 +7,12 @@
Decrease window size Magnify-Main Diminuisci la dimensione della
finestra
Freeze/Unfreeze image Magnify-Main Blocca/Sblocca immagine
General:\n 32 x 32 - the top left numbers are the number of visible\n
pixels (width x height)\n 8 pixels/pixel - represents the number of pixels
that are\n used to magnify a pixel\n R:152 G:52 B:10 - the RGB values for
the pixel under\n the red square\n Magnify-Help Generale:\n
32 × 32 - i numeri in alto a sinistra indicano il numero di pixel\n visibili
(larghezza × altezza)\n 8 pixel/pixel - rappresenta il numero di pixel che
sono\n usati per ingrandire un pixel\n R:152 G:52 B:10 - i valori RGB per i
pixel sotto\n il quadrato rosso\n
-Help… Magnify-Main Aiuto...
Hide/Show grid Magnify-Main Mostra/Nascondi griglia
Hide/Show info Magnify-Main Nascondi/Mostra informazioni
Increase pixel size Magnify-Main Aumenta la dimensione dei pixel
Increase window size Magnify-Main Aumenta la dimensione della
finestra
Info Magnify-Main Informazioni
Info:\n hide/show info - hides/shows all these new features\n note: when
showing, a red square will appear which signifies\n which pixel's rgb
values will be displayed\n add/remove crosshairs - 2 crosshairs can be added
(or removed)\n to aid in the alignment and placement of objects.\n The
crosshairs are represented by blue squares and blue lines.\n hide/show grid -
hides/shows the grid that separates each pixel\n Magnify-Help
Informazioni:\n Nascondi/Mostra informazioni - Nasconde/Mostra tutte queste
nuove caratteristiche\n Nota: durante il funzionamento, un quadrato rosso
apparirà, che indica\n quali valori rgb dei pixel verranno mostrati\n
aggiungi/rimuovi mirino - 2 mirini possono essere aggiunti (o rimossi)\n per
aiutare l'allineamento e il posizionamento degli oggetti.\n I mirini sono
rappresentati da quadrati blu e da linee blu.\n Mostra/Nascondi griglia -
Mostra/Nasconde la griglia che separa ogni pixel.\n
-Magnify Magnify-Main Ingrandisci
Magnify help Magnify-Help Aiuto su Magnify
Magnify!\n\n©2002-2006 Haiku\n(C)1999 Be Inc.\n\nNow with even more features
and recompiled for Haiku. Magnify-Main Magnify!\n\n©2002-2006
Haiku\n(C)1999 Be Inc.\n\nOra con molte altre caratteristiche e ricompilato per
Haiku.
Make square Magnify-Main Rendi la finestra quadrata
Modified: haiku/trunk/data/catalogs/apps/mail/it.catkeys
===================================================================
--- haiku/trunk/data/catalogs/apps/mail/it.catkeys 2011-03-17 21:35:20 UTC
(rev 41003)
+++ haiku/trunk/data/catalogs/apps/mail/it.catkeys 2011-03-17 21:35:49 UTC
(rev 41004)
@@ -1,4 +1,4 @@
-1 italian x-vnd.Be-MAIL 2797564879
+1 italian x-vnd.Be-MAIL 1806372798
%d - Date Mail %d - Data
%e - E-mail address Mail %e - Indirizzo e-mail
%n - Full name Mail %n - Nome completo
@@ -60,7 +60,6 @@
Leave as '%s' Mail Lascia come \"%s\"
Leave as New Mail Lascia come Nuovo
Leave same Mail Lascia inalterato
-Mail Mail Mail
Mail couldn't find its dictionary. Mail Mail non trova il suo
dizionario.
Mail preferences Mail Preferenze di Mail
Mail\n\n Mail Mail\n\n
Modified: haiku/trunk/data/catalogs/apps/mediaconverter/it.catkeys
===================================================================
--- haiku/trunk/data/catalogs/apps/mediaconverter/it.catkeys 2011-03-17
21:35:20 UTC (rev 41003)
+++ haiku/trunk/data/catalogs/apps/mediaconverter/it.catkeys 2011-03-17
21:35:49 UTC (rev 41004)
@@ -1,12 +1,11 @@
-1 italian x-vnd.Haiku-MediaConverter 3383482196
+1 italian x-vnd.Haiku-MediaConverter 3793354334
%.1f kHz %ld channel / %lld frames MediaFileInfo %.1f kHz %ld
canale / %lld frame
%.1f kHz mono / %lld frames MediaFileInfo %.1f kHz mono / %lld
frame
%.1f kHz stereo / %lld frames MediaFileInfo %.1f kHz stereo / %lld
frame
-%Ld x %Ld, %Ld fps / %Ld frames MediaFileInfo Width x Height, fps /
frames %Ld x %Ld, %Ld fps / %Ld frame
%amountOfFiles files were not recognized as supported media files:
MediaConverter %amountOfFiles file non sono stati riconosciuti come
media file supportati:
%d bit MediaFileInfo %d bit
%d byte MediaFileInfo %d byte
-About MediaConverter… Menu Informazioni MediaConverter…
+%u x %u, %.2ffps / %Ld frames MediaFileInfo Width x Height, fps / frames
%u x %u, %.2ffps / %Ld frame
About… MediaConverter Informazioni...
An error has occurred reading the file info.\n\nError :
MediaConverter-FileInfo Si è verificato un errore.\n\nErrore :
leggendo le informazioni del file
Audio encoding: MediaConverter Codifica Audio:
@@ -40,7 +39,6 @@
File format: MediaConverter Formato file:
High MediaConverter Alto
Low MediaConverter Basso
-MediaConverter MediaConverter MediaConverter
MediaConverter+:SaveDirectory MediaConverter
MediaConverter+:SaveDirectory
MediaConverter\n1.3.0\n© 1999, Be Incorporated.\n© 2000-2004 Jun Suzuki\n©
2007 Stephan Aßmus\n© 2010 Haiku, Inc. MediaConverter
MediaConverter\n1.3.0\n© 1999, Be Incorporated.\n© 2000-2004 Jun Suzuki\n© 2007
Stephan Aßmus\n© 2010 Haiku, Inc.
No audio Audio codecs list Nessun audio
@@ -66,6 +64,6 @@
Video quality: %3d%% MediaConverter Qualità video: %3d%%
Video using parameters form settings MediaConverter Il video
utilizza le impostazioni dei parametri
Video: MediaConverter-FileInfo Video
-Writing audio track: %Ld %% complete MediaConverter Scrittura
traccia audio: %Ld %% completa
-Writing video track: %Ld %% complete MediaConverter Scrittura
traccia video: %Ld %% completa
+Writing audio track: %ld%% complete MediaConverter Scrittura
traccia video: %ld%% completato
+Writing video track: %ld%% complete MediaConverter Scrittura
traccia video: %ld%% completato
seconds MediaFileInfo secondi
Modified: haiku/trunk/data/catalogs/apps/mediaplayer/it.catkeys
===================================================================
--- haiku/trunk/data/catalogs/apps/mediaplayer/it.catkeys 2011-03-17
21:35:20 UTC (rev 41003)
+++ haiku/trunk/data/catalogs/apps/mediaplayer/it.catkeys 2011-03-17
21:35:49 UTC (rev 41004)
@@ -1,4 +1,4 @@
-1 italian x-vnd.Haiku-MediaPlayer 2929328887
+1 italian x-vnd.Haiku-MediaPlayer 1006045360
1.85 : 1 (American) MediaPlayer-Main 1.85 : 1 (Americano)
100% scale MediaPlayer-Main Scala 100%
2.35 : 1 (Cinemascope) MediaPlayer-Main 2.35 : 1 (Cinemascope)
@@ -12,7 +12,6 @@
<unknown> PlaylistItem-author <sconosciuto>
<unnamed> PlaylistItem-name <senza nome>
<untitled> PlaylistItem-title <senza titolo>
-About MediaPlayer… MediaPlayer-Main Informazioni su
MediaPlayer...
All files could not be moved into Trash. MediaPlayer-RemovePLItemsCmd
Non è stato possibile spostare tutti i file nel Cestino
Always on top MediaPlayer-Main Sempre in primo piano
Aspect ratio MediaPlayer-Main Rapporto d'aspetto
@@ -51,10 +50,7 @@
Loop movies by default MediaPlayer-SettingsWindow Manda i filmati
in loop di default
Loop sounds by default MediaPlayer-SettingsWindow Manda i suoni
in loop di default
Low volume MediaPlayer-SettingsWindow Volume basso
-MediaPlayer MediaPlayer-Main MediaPalyer
-MediaPlayer encountered an internal error. The file could not be opened.
MediaPlayer-Main Si è presentato un errore interno. Il file non
può essere aperto.
MediaPlayer settings MediaPlayer-SettingsWindow Impostazioni di
MediaPlayer
-MediaPlayer\n\nWritten by Marcus Overhagen, Stephan Aßmus and Frederik Modéen
MediaPlayer-Main MediaPlayer\n\nScritto da Marcus Overhagen,
Stephan Aßmus e Frederik Modéen
Medium MediaPlayer-SettingsWindow Medio
Move Entries MediaPlayer-MovePLItemsCmd Sposta Voci
Move Entry MediaPlayer-MovePLItemsCmd Sposta Voce
@@ -80,7 +76,6 @@
Pause MediaPlayer-Main Metti in pausa
Pause playback. MediaPlayer-Main Metti in pausa.
Play MediaPlayer-Main Riproduci
-Play background clips at MediaPlayer-SettingsWindow
Riproduci le clip in background
Play mode MediaPlayer-SettingsWindow Modalità di riproduzione
Playlist MediaPlayer-PlaylistWindow Playlist
Playlist… MediaPlayer-Main Playlist...
@@ -117,8 +112,6 @@
Stop MediaPlayer-Main Ferma
Stop playing. MediaPlayer-Main Ferma la riproduzione
Stream settings MediaPlayer-Main Impostazioni dello
stream
-Subtitle placement MediaPlayer-SettingsWindow Posizionamento
dei sottotitoli
-Subtitle size MediaPlayer-SettingsWindow Dimensione sottotitoli
Subtitles MediaPlayer-Main Sottotitoli
Thanks MediaPlayer-Main Grazie
The file'%filename' could not be opened.\n\n MediaPlayer-Main
Non è stato possibile aprire il file '%filename'.\n\n
@@ -136,6 +129,5 @@
Video track MediaPlayer-Main Traccia video
View options MediaPlayer-SettingsWindow Opzioni di
visualizzazione
Volume MediaPlayer-Main Volume
-error MediaPlayer-Main errore
none Audio track menu niente
none Subtitles menu niente
Modified: haiku/trunk/data/catalogs/apps/midiplayer/it.catkeys
===================================================================
--- haiku/trunk/data/catalogs/apps/midiplayer/it.catkeys 2011-03-17
21:35:20 UTC (rev 41003)
+++ haiku/trunk/data/catalogs/apps/midiplayer/it.catkeys 2011-03-17
21:35:49 UTC (rev 41004)
@@ -1,4 +1,4 @@
-1 italian x-vnd.Haiku-MidiPlayer 1406887279
+1 italian x-vnd.Haiku-MidiPlayer 3885957623
Cavern Main Window Caverna
Closet Main Window Ripostiglio
Could not load song Main Window Impossibile caricare la canzone
@@ -8,7 +8,6 @@
Haiku MIDI Player 1.0.0 beta\n\nThis tiny program\nKnows how to play thousands
of\nCheesy sounding songs Main Application This is a haiku. First
line has five syllables, second has seven and last has five again. Create your
own. Haiku MIDI Player 1.0.0 beta\n\nQuesto piccolo programma\nè capace di
riprodurre migliaia di \nscarne musiche
Igor's lab Main Window Laboratorio di Igor
Live input: Main Window Ingresso diretto:
-MidiPlayer Main Window MidiPlayer
None Main Window Nessuno
OK Main Window Ok
Off Main Window Disattiva
Modified: haiku/trunk/data/catalogs/apps/networkstatus/it.catkeys
===================================================================
--- haiku/trunk/data/catalogs/apps/networkstatus/it.catkeys 2011-03-17
21:35:20 UTC (rev 41003)
+++ haiku/trunk/data/catalogs/apps/networkstatus/it.catkeys 2011-03-17
21:35:49 UTC (rev 41004)
@@ -1,4 +1,4 @@
-1 italian x-vnd.Haiku-NetworkStatus 3379615764
+1 italian x-vnd.Haiku-NetworkStatus 3643687917
%ifaceName information:\n NetworkStatusView %ifaceName
informazioni:\n
<no wireless networks found> NetworkStatusView <nessuna rete
wireless trovata>
Address NetworkStatusView Indirizzo
@@ -8,7 +8,6 @@
Install in Deskbar NetworkStatus Installa sulla Deskbar
Launching the network preflet failed.\n\nError: NetworkStatusView
L'avvio della preflet di rete è fallita.\n\nErrore:
Netmask NetworkStatusView Maschera di rete
-NetworkStatus NetworkStatusWindow NetworkStatus
NetworkStatus options:\n\t--deskbar\tautomatically add replicant to
Deskbar\n\t--help\t\tprint this info and exit\n NetworkStatus
Opzioni NetworkStatus:\n\t--deskbar\taggiunge automaticamente un replicante
sulla Deskbar\n\t--help\t\tstampa queste informazioni ed esce\n
NetworkStatus\n\twritten by %1 and Hugo Santos\n\t%2, Haiku, Inc.\n
NetworkStatusView NetworkStatus\n\tscritto da %1 e Hugo
Santos\n\t%2, Haiku, Inc.\n
No link NetworkStatusView Nessun collegamento
Modified: haiku/trunk/data/catalogs/apps/pairs/it.catkeys
===================================================================
--- haiku/trunk/data/catalogs/apps/pairs/it.catkeys 2011-03-17 21:35:20 UTC
(rev 41003)
+++ haiku/trunk/data/catalogs/apps/pairs/it.catkeys 2011-03-17 21:35:49 UTC
(rev 41004)
@@ -1,4 +1,4 @@
-1 italian x-vnd.Haiku-Pairs 3736877909
+1 italian x-vnd.Haiku-Pairs 1126884905
Beginner (4x4) PairsWindow Principiante (4×4)
Expert (8x8) PairsWindow Esperto (8×8)
Game PairsWindow Gioco
@@ -6,9 +6,7 @@
New PairsWindow Nuovo
New game PairsWindow Nuovo partita
OK PairsView Ok
-Pairs PairsWindow Pairs
Pairs did not find enough vector icons in the system; it needs at least %d.
PairsView Coppie non ha trovato sufficienti icone vettoriali nel
sistema; ha bisogno di almeno %d.
-Pairs\n\twritten by Ralf Schülke\n\tCopyright 2008-2010, Haiku Inc.\n\nYou
completed the game in %s clicks.\n PairsWindow Pairs\n\tscritto da
Ralf Schülke\n\tCopyright 2008-2010, Haiku Inc.\n\nHai completato il gioco in
%s click.\n
Quit PairsWindow Esci
Quit game PairsWindow Esci dal gioco
Size PairsWindow Dimensione
Modified: haiku/trunk/data/catalogs/apps/poorman/it.catkeys
===================================================================
--- haiku/trunk/data/catalogs/apps/poorman/it.catkeys 2011-03-17 21:35:20 UTC
(rev 41003)
+++ haiku/trunk/data/catalogs/apps/poorman/it.catkeys 2011-03-17 21:35:49 UTC
(rev 41004)
@@ -1,6 +1,5 @@
-1 italian x-vnd.Haiku.PoorMan 805673381
+1 italian x-vnd.Haiku.PoorMan 3256761185
A default web folder has been created at \"/boot/home/public_html.\"\nMake
sure there is a HTML file named \"index.html\" in that folder. PoorMan
Una cartella web di default è stata creata in
\"/boot/home/public_html.\"\nAssicurarsi che ci sia un file HTML chiamato
\"index.html\" nella cartella.
-About PoorMan PoorMan Informazioni su PoorMan
About PoorMan… PoorMan Informazioni su PoorMan
Advanced PoorMan Avanzato
Cancel PoorMan Cancella
@@ -35,7 +34,6 @@
Max. simultaneous connections: PoorMan Connessioni simultanee massime:
OK PoorMan OK
Please choose the folder to publish on the web.\n\nYou can have PoorMan create
a default \"public_html\" in your home folder.\nOr you select one of your own
folders instead. PoorMan Scegliere una cartella da pubblicare sul
web.\n\nPoorMan può creare un \"public_html\" di default nella cartella
home.\nOppure selezionare una delle proprie cartelle.
-Poor Man's web server\nCopyright © 2004-2009 Haiku\nAll rights
reserved.\n\nWritten by: Philip Harrison, Ma Jie PoorMan Web
server di Poor Man\nCopyright © 2004-2009 Haiku\nTutti i diritti
riservati.\n\nScritto da: Philip Harrison, Ma Jie
PoorMan settings PoorMan Impostazioni di PoorMan
Quit PoorMan Esci
Run server PoorMan Esegui server
Modified: haiku/trunk/data/catalogs/apps/processcontroller/it.catkeys
===================================================================
--- haiku/trunk/data/catalogs/apps/processcontroller/it.catkeys 2011-03-17
21:35:20 UTC (rev 41003)
+++ haiku/trunk/data/catalogs/apps/processcontroller/it.catkeys 2011-03-17
21:35:49 UTC (rev 41004)
@@ -1,7 +1,5 @@
-1 italian x-vnd.Haiku-ProcessController 35871000
-%s [%d] ProcessController %s [%d]
+1 italian x-vnd.Haiku-ProcessController 3600374351
(c) 1996-2001 Georges-Edouard Berenger, berenger@xxxxxxxxxxxx\n
ProcessController (c) 1996-2001 Georges-Edouard Berenger,
berenger@xxxxxxxxxxxx\n
-About ProcessController Informazioni
About ProcessController… ProcessController Informazioni su
ProcessController...
Cancel ProcessController Cancella
Custom priority ProcessController Priorità personalizzata
@@ -23,9 +21,7 @@
Normal priority ProcessController Priorità normale
OK ProcessController OK
Ok! ProcessController OK!
-ProcessController ProcessController ProcessController
ProcessController is already installed in Deskbar. ProcessController
ProcessController è già installato nella Deskbar
-ProcessController\n\nCopyright 1997-2001,\nGeorges-Edouard
Berenger.\n\nCopyright © 2007 Haiku, Inc.\n ProcessController
ProcessController\n\nCopyright 1997-2001,\nGeorges-Edouard
Berenger.\n\nCopyright © 2007 Haiku, Inc.\n
Processor %d ProcessController Processore %d
Quit an application ProcessController Chiudi un'applcazione
Quit application ProcessController Chiudi applicazione
Modified: haiku/trunk/data/catalogs/apps/pulse/it.catkeys
===================================================================
--- haiku/trunk/data/catalogs/apps/pulse/it.catkeys 2011-03-17 21:35:20 UTC
(rev 41003)
+++ haiku/trunk/data/catalogs/apps/pulse/it.catkeys 2011-03-17 21:35:49 UTC
(rev 41004)
@@ -1,4 +1,4 @@
-1 italian x-vnd.Haiku-Pulse 2756001860
+1 italian x-vnd.Haiku-Pulse 628764229
About Pulse… CPUButton Informazioni su Pulse…
About Pulse… PulseView Informazioni su Pulse…
Active color ConfigView Colore attivo
@@ -15,7 +15,6 @@
Idle color ConfigView Colore di inattività
Info CPUButton Informazioni
Info DeskbarPulseView Informazioni
-Info PulseWindow Info
Mini mode DeskbarPulseView Modalità mini
Mini mode NormalPulseView Modalità mini
Mini mode PrefsWindow Modalità mini
@@ -27,17 +26,11 @@
OK PrefsWindow Ok
OK PulseApp Ok
OK PulseView Ok
-OK PulseWindow Ok
Pulse NormalPulseView Pulse
-Pulse PulseWindow Pulse
Pulse settings PulseWindow Impostazioni di Pulse
-Pulse\n\nBy David Ramsey and Arve Hjønnevåg\nRevised by Daniel Switkin
CPUButton Pulse\n\nDi David Ramsey e Arve Hjønnevåg\nRevisionato
da Daniel Switkin
-Pulse\n\nBy David Ramsey and Arve Hjønnevåg\nRevised by Daniel Switkin
DeskbarPulseView Pulse\n\nDi David Ramsey e Arve
Hjønnevåg\nRevisionato da Daniel Switkin
-Pulse\n\nBy David Ramsey and Arve Hjønnevåg\nRevised by Daniel Switkin
PulseWindow Pulse\n\nDi David Ramsey e Arve Hjønnevåg\nRevisionato
da Daniel Switkin
Quit DeskbarPulseView Esci
Quit MiniPulseView Esci
Remove replicant CPUButton Rimuovi replicante
-Remove(): %s DeskbarPulseView Rimuovi(): %s
Settings… PulseView Impostazioni…
Usage: Pulse [--mini] [-w width] [--width=width]\n\t[--deskbar] [--normal]
[--framecolor 0xrrggbb]\n\t[--activecolor 0xrrggbb] [--idlecolor 0xrrggbb]\n
PulseApp Utilizzo: Pulse [--mini] [-w valore]
[--width=valore]\n\t[--deskbar] [--normal] [--framecolor
0xrrvvbb]\n\t[--activecolor 0xrrvvbb] [--idlecolor 0xrrvvbb]\n
Width of icon: ConfigView Larghezza dell'icona:
Modified: haiku/trunk/data/catalogs/apps/screenshot/Screenshot/it.catkeys
===================================================================
--- haiku/trunk/data/catalogs/apps/screenshot/Screenshot/it.catkeys
2011-03-17 21:35:20 UTC (rev 41003)
+++ haiku/trunk/data/catalogs/apps/screenshot/Screenshot/it.catkeys
2011-03-17 21:35:49 UTC (rev 41004)
@@ -1,4 +1,4 @@
-1 italian x-vnd.haiku-screenshot 166521589
+1 italian x-vnd.haiku-screenshot 731699482
Artwork folder ScreenshotWindow Cartella Artwork
Cancel ScreenshotWindow Cancella
Capture active window ScreenshotWindow Cattura la finestra
attiva
@@ -16,7 +16,6 @@
Save ScreenshotWindow Salva
Save as: ScreenshotWindow Salva come:
Save in: ScreenshotWindow Salva in:
-Screenshot ScreenshotWindow Screenshot
Select ScreenshotWindow Seleziona
Settings… ScreenshotWindow Impostazioni
This file already exists.\n Are you sure would you like to overwrite it?
ScreenshotWindow Il file già esiste.\n Sei sicuro di volerlo
sovrascrivere?
Modified: haiku/trunk/data/catalogs/apps/showimage/it.catkeys
===================================================================
--- haiku/trunk/data/catalogs/apps/showimage/it.catkeys 2011-03-17 21:35:20 UTC
(rev 41003)
+++ haiku/trunk/data/catalogs/apps/showimage/it.catkeys 2011-03-17 21:35:49 UTC
(rev 41004)
@@ -1,4 +1,4 @@
-1 italian x-vnd.Haiku-ShowImage 3385354583
+1 italian x-vnd.Haiku-ShowImage 1479416858
%SECONDS seconds Menus Don't translate %SECONDS %SECONDS secondi
About ShowImage… Menus Informazioni su ShowImage…
Browse Menus Sfoglia
@@ -45,8 +45,6 @@
Select all Menus Seleziona tutto
Selection Mode Menus Modalità selezione
Show caption in full screen mode Menus Mostra didascalia in
modalità schermo intero
-ShowImage AboutWindow ShowImage
-ShowImage Menus ShowImage
Slide delay Menus Tempo d'attesa
Slide show Menus Mostra sequenza
Stretch to window Menus Estendi alla finestra
Modified: haiku/trunk/data/catalogs/apps/soundrecorder/it.catkeys
===================================================================
--- haiku/trunk/data/catalogs/apps/soundrecorder/it.catkeys 2011-03-17
21:35:20 UTC (rev 41003)
+++ haiku/trunk/data/catalogs/apps/soundrecorder/it.catkeys 2011-03-17
21:35:49 UTC (rev 41004)
@@ -1,4 +1,4 @@
-1 italian x-vnd.Haiku-SoundRecorder 1355572422
+1 italian x-vnd.Haiku-SoundRecorder 1948114706
Cannot connect to media server RecorderWindow Impossibile connettersi
al media server
Cannot connect to the selected sound input RecorderWindow
Impossibile connettere all'ingresso sonoro selezionato
Cannot find an unused name to use for the new recording RecorderWindow
Impossibile trovare un nome inutilizzato da usare per la nuova
registrazione
@@ -32,7 +32,6 @@
Save RecorderWindow Salva
Some of the files don't appear to be audio files RecorderWindow
Alcuni file non sembrano essere di tipo audio
Sound List RecorderWindow Elenco Suono
-SoundRecorder RecorderWindow SoundRecorder
Stop RecorderWindow Interrompi
bits RecorderWindow bit
seconds RecorderWindow secondi
Modified: haiku/trunk/data/catalogs/apps/terminal/it.catkeys
===================================================================
--- haiku/trunk/data/catalogs/apps/terminal/it.catkeys 2011-03-17 21:35:20 UTC
(rev 41003)
+++ haiku/trunk/data/catalogs/apps/terminal/it.catkeys 2011-03-17 21:35:49 UTC
(rev 41004)
@@ -1,4 +1,4 @@
-1 italian x-vnd.Haiku-Terminal 1413115910
+1 italian x-vnd.Haiku-Terminal 4275906666
-h, --help print this help\n -t, --title
set window title\n -f, --fullscreen start fullscreen\n
Terminal TermApp -h, --help stampa questo aiuto\n -t, --title
imposta il titolo della finestra\n -f, --fullscreen avvia a schermo intero\n
Abort Terminal Shell Arresta
About Terminal… Terminal TermWindow Informazioni sul
Terminale…
@@ -75,9 +75,7 @@
Switch Terminals Terminal TermWindow Scambia Terminali
Tab title: Terminal AppearancePrefView Titolo scheda:
Tab title: Terminal TermWindow Titolo scheda
-Terminal Terminal TermWindow Terminale
Terminal couldn't start the shell. Sorry. Terminal TermApp
Spiacente, Terminal non ha potuto avviare la shell.
-Terminal settings Terminal PrefWindow Impostazioni Terminale
Terminal\n\nwritten by Kazuho Okui and Takashi Murai\nupdated by Kian Duffy
and others\n\nCopyright ©2003-2009, Haiku.\n Terminal TermView
Terminale\n\nscritto da Kazuho Okui e Takashi Murai\naggiornato da Kian
Duffy e altri\n\nCopyright ©2003-2009, Haiku.\n
Text Terminal AppearancePrefView Testo
Text encoding Terminal TermWindow Codifica del testo
Modified: haiku/trunk/data/catalogs/apps/webwatch/it.catkeys
===================================================================
--- haiku/trunk/data/catalogs/apps/webwatch/it.catkeys 2011-03-17 21:35:20 UTC
(rev 41003)
+++ haiku/trunk/data/catalogs/apps/webwatch/it.catkeys 2011-03-17 21:35:49 UTC
(rev 41004)
@@ -1,6 +1,4 @@
-1 italian x-vnd.mahlzeit.webwatch 1917465476
-About… WatchView Informazioni...
+1 italian x-vnd.mahlzeit.webwatch 1316073193
OK WatchView Ok
Quit WatchView Esci
-WatchView WatchView WatchView
WebWatch %1\nAn internet time clock for your Deskbar\n\nCreated by Matthijs
Hollemans\nmahlzeit@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx\n\nThanks to Jason Parks for his
help.\n WatchView WebWatch %1\nUn orologio via internet per la
Deskbar\n\nCreato da Matthijs Hollemans\nmahlzeit@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx\n\n
Grazie a Jason Parks per il suo aiuto.\n
Modified: haiku/trunk/data/catalogs/apps/workspaces/it.catkeys
===================================================================
--- haiku/trunk/data/catalogs/apps/workspaces/it.catkeys 2011-03-17
21:35:20 UTC (rev 41003)
+++ haiku/trunk/data/catalogs/apps/workspaces/it.catkeys 2011-03-17
21:35:49 UTC (rev 41004)
@@ -1,4 +1,4 @@
-1 italian x-vnd.Be-WORK 1596664125
+1 italian x-vnd.Be-WORK 1782529098
About Workspaces… Workspaces Informazioni su Workspaces…
Always on top Workspaces Sempre in primo piano
Auto-raise Workspaces Porta automaticamente in primo piano
@@ -9,5 +9,4 @@
Show window border Workspaces Mostra bordi finestra
Show window title Workspaces Mostra il titolo della finestra
Usage: %s [options] [workspace]\nwhere \"options\" is one of:\n
--notitle\t\ttitle bar removed. border and resize kept.\n
--noborder\t\ttitle, border, and resize removed.\n --avoidfocus\t\tprevents
the window from being the target of keyboard events.\n --alwaysontop\t\tkeeps
window on top\n --notmovable\t\twindow can't be moved around\n
--autoraise\t\tauto-raise the workspace window when it's at the screen corner\n
--help\t\tdisplay this help and exit\nand \"workspace\" is the number of the
Workspace to which to switch (0-31)\n Workspaces Utilizzo: %s
[opzioni] [workspace]\ndove \"opzioni\" è uno di:\n --notitle\t\trimuove la
barra del titolo, restano i bordi e il ridimensionamento.\n
--noborder\t\trimuove titolo, bordi e ridimensionamento.\n
--avoidfocus\t\tpreviene che la finestra sia oggetto degli eventi da
tastiera.\n --alwaysontop\t\tmantiene la finestra in primo piano\n
--notmovable\t\tla finestra non può spostata in giro\n --autoraise\t\tla
finestra dei wor
kspace va automaticamente in primo piano quando è in un angolo dello schermo\n
--help\t\tmostra questo aiuto ed esce\ne \"workspace\" è il numero del
Workspace sul quale si vuole scambiare (0-31)\n
-Workspaces Workspaces Workspaces
Workspaces\nwritten by %1, and %2.\n\nCopyright %3, Haiku.\n\nSend windows
behind using the Option key. Move windows to front using the Control key.\n
Workspaces Workspaces\nscritto da %1 e %2.\n\nCopyright ©%3,
Haiku.\n\nInvia le finestre sullo sfondo usando il tasto Opzione. Sposta la
finestra in primo piano usando il tasto Controllo.\n
Modified: haiku/trunk/data/catalogs/bin/dstcheck/it.catkeys
===================================================================
--- haiku/trunk/data/catalogs/bin/dstcheck/it.catkeys 2011-03-17 21:35:20 UTC
(rev 41003)
+++ haiku/trunk/data/catalogs/bin/dstcheck/it.catkeys 2011-03-17 21:35:49 UTC
(rev 41004)
@@ -1,8 +1,6 @@
-1 italian x-vnd.Haiku-cmd-dstconfig 1874432514
+1 italian x-vnd.Haiku-cmd-dstconfig 2337923203
.\n\nIs this the correct time? dstcheck .\n\nQuesta è l'ora
esatta?
Ask me later dstcheck Ricordamelo dopo
-Attention!\n\nBecause of the switch from daylight saving time, your computer's
clock may be an hour off.\nYour computer thinks it is dstcheck
Attenzione!\n\nA causa del passaggio all'ora legale, l'orologio del computer
può essere impreciso. \nIl computer pensa siano le
-
-No dstcheck No
-Would you like to set the clock? dstcheck Si desidera
impostare l'orologio?
-Yes dstcheck Sì
+Attention!\n\nBecause of the switch from daylight saving time, your computer's
clock may be an hour off.\nYour computer thinks it is dstcheck
Attenzione!\n\nA causa del passaggio all'ora legale, l'orologio del computer
potrebbe indicare un orario non preciso. \nIl computer stima che l'orario è
+Manually adjust time… dstcheck Impostare manualmente l'ora...
+Use this time dstcheck Usare quest'ora
Modified: haiku/trunk/data/catalogs/preferences/appearance/it.catkeys
===================================================================
--- haiku/trunk/data/catalogs/preferences/appearance/it.catkeys 2011-03-17
21:35:20 UTC (rev 41003)
+++ haiku/trunk/data/catalogs/preferences/appearance/it.catkeys 2011-03-17
21:35:49 UTC (rev 41004)
@@ -1,8 +1,7 @@
-1 italian x-vnd.Haiku-Appearance 3612090060
+1 italian x-vnd.Haiku-Appearance 1227622574
Antialiasing APRWindow Antialiasing
Antialiasing menu AntialiasingSettingsView Menu antialias
Antialiasing type: AntialiasingSettingsView Tipo di
antialias:
-Appearance APRWindow Aspetto
Colors APRWindow Colori
Control background Colors tab Sfondo del controllo
Control border Colors tab Bordi del controllo
Modified: haiku/trunk/data/catalogs/preferences/backgrounds/it.catkeys
===================================================================
--- haiku/trunk/data/catalogs/preferences/backgrounds/it.catkeys
2011-03-17 21:35:20 UTC (rev 41003)
+++ haiku/trunk/data/catalogs/preferences/backgrounds/it.catkeys
2011-03-17 21:35:49 UTC (rev 41004)
@@ -1,7 +1,6 @@
-1 italian x-vnd.Haiku-Backgrounds 739979648
+1 italian x-vnd.Haiku-Backgrounds 4220509773
All workspaces Main View Tutte le aree di lavoro
Apply Main View Applica
-Backgrounds Main Window Sfondi
Center Main View Centrata
Current workspace Main View Area di lavoro attuale
Default Main View Predefinito
Modified: haiku/trunk/data/catalogs/preferences/bluetooth/it.catkeys
===================================================================
--- haiku/trunk/data/catalogs/preferences/bluetooth/it.catkeys 2011-03-17
21:35:20 UTC (rev 41003)
+++ haiku/trunk/data/catalogs/preferences/bluetooth/it.catkeys 2011-03-17
21:35:49 UTC (rev 41004)
@@ -1,4 +1,4 @@
-1 italian x-vnd.Haiku-BluetoothPrefs 84306323
+1 italian x-vnd.Haiku-BluetoothPrefs 4253957200
15 secs Settings view 15 secondi
61 secs Settings view 61 secondi
About Bluetooth… Window Informazioni su Bluetooth…
@@ -7,8 +7,6 @@
Always ask Settings view Chiedi sempre
As blocked Remote devices Come bloccato
Authenticate Extended local device view Autenticato
-Bluetooth Inquiry panel Bluetooth
-Bluetooth Window Bluetooth
Check that the Bluetooth capabilities of your remote device are activated.
Press 'Inquiry' to start scanning. The needed time for the retrieval of the
names is unknown, although should not take more than 3 seconds per device.
Afterwards you will be able to add them to your main list, where you will be
able to pair with them. Inquiry panel Verifica se sul tuo dispositivo
remoto è attiva la funzione Bluetooth. Premi \"Indaga\" per iniziare la
scansione. Il tempo necessario per il recupero dei nomi è sconosciuto, sebbene
non dovrebbero essere impiegati più di 3 secondi per ogni dispositivo.
Successivamente potrai aggiungerli alla lista principale, dove sarà possibile
associarli.
Connections & channels… Window Connessioni e canali…
Default inquiry time: Settings view Tempo predefinito d'indagine:
Modified: haiku/trunk/data/catalogs/preferences/cpufrequency/it.catkeys
===================================================================
--- haiku/trunk/data/catalogs/preferences/cpufrequency/it.catkeys
2011-03-17 21:35:20 UTC (rev 41003)
+++ haiku/trunk/data/catalogs/preferences/cpufrequency/it.catkeys
2011-03-17 21:35:49 UTC (rev 41004)
@@ -1,5 +1,4 @@
-1 italian x-vnd.Haiku-CPUFrequencyPref 4060072235
-CPU Frequency Main window Frequenza CPU
+1 italian x-vnd.Haiku-CPUFrequencyPref 3974849433
CPU frequency status view CPU Frequency View Stato frequenza
della CPU
CPUFrequency\n\twritten by Clemens Zeidler\n\tCopyright 2009, Haiku, Inc.\n
Status view Frequenza CPU\n\tscritto da Clemens Zeidler\n\tDiritti
d'autore ©2009, Haiku, Inc.\n
Defaults Pref Window Predefiniti
Modified: haiku/trunk/data/catalogs/preferences/datatranslations/it.catkeys
===================================================================
--- haiku/trunk/data/catalogs/preferences/datatranslations/it.catkeys
2011-03-17 21:35:20 UTC (rev 41003)
+++ haiku/trunk/data/catalogs/preferences/datatranslations/it.catkeys
2011-03-17 21:35:49 UTC (rev 41004)
@@ -1,9 +1,8 @@
-1 italian x-vnd.Haiku-DataTranslations 3706134146
+1 italian x-vnd.Haiku-DataTranslations 2849987867
About DataTranslations informazioni
An item named '%name' already exists in the Translators folder! Shall the
existing translator be overwritten? DataTranslations Un
elemento '%name' esiste già nella cartella dei Translator! Il translator deve
essere sovrascritto?
Cancel DataTranslations Cancella
Could not install %s:\n%s DataTranslations Impossibile
installare %s:\n%s
-DataTranslations DataTranslations DataTranslations
DataTranslations - Error DataTranslations
DataTranslations - Errore
DataTranslations - Note DataTranslations
DataTranslations - Nota
DataTranslations\n\twritten by Oliver Siebenmarck and others\n\tCopyright
2002-2010, Haiku Inc. All rights reserved.\n DataTranslations
DataTranslations\n\tscritto da Oliver Sienbenmarck ed altri\n\tCopyright
2002-2010, Haiku Inc. Tutti i diritti riservati.\n
Modified: haiku/trunk/data/catalogs/preferences/filetypes/it.catkeys
===================================================================
--- haiku/trunk/data/catalogs/preferences/filetypes/it.catkeys 2011-03-17
21:35:20 UTC (rev 41003)
+++ haiku/trunk/data/catalogs/preferences/filetypes/it.catkeys 2011-03-17
21:35:49 UTC (rev 41004)
@@ -1,4 +1,4 @@
-1 italian x-vnd.Haiku-FileTypes 686287948
+1 italian x-vnd.Haiku-FileTypes 297877771
%1 application type Application Type Window %1 tipo applicazione
%ld Application type%s could be removed. Application Types Window
%ld Tipo applicazione%s può essere rimosso.
%s file type FileType Window %s tipo di file
@@ -71,7 +71,6 @@
File recognition FileTypes Window Riconoscimento del file
File type FileType Window Tipo di file
FileTypes FileTypes FileTypes
-FileTypes FileTypes Window FileTypes
FileTypes request FileTypes Richiesta di FileTypes
FileTypes request FileTypes Window Richiesta di FileTypes
FileTypes request Preferred App Menu Richiesta di FileTypes
Modified: haiku/trunk/data/catalogs/preferences/fonts/it.catkeys
===================================================================
--- haiku/trunk/data/catalogs/preferences/fonts/it.catkeys 2011-03-17
21:35:20 UTC (rev 41003)
+++ haiku/trunk/data/catalogs/preferences/fonts/it.catkeys 2011-03-17
21:35:49 UTC (rev 41004)
@@ -1,8 +1,7 @@
-1 italian x-vnd.Haiku-Fonts 1393111467
+1 italian x-vnd.Haiku-Fonts 2475492793
Bold font: Font view Font grassetto:
Defaults Main window Predefiniti
Fixed font: Font view Font con spaziatura fissa:
-Fonts Main window Font
Fonts\n\tCopyright 2004-2005, Haiku.\n\n main
Font\n\tCopyright 2004-2005, Haiku.\n\n
Menu font: Font view Font nei menu:
OK main Ok
Modified: haiku/trunk/data/catalogs/preferences/keyboard/it.catkeys
===================================================================
--- haiku/trunk/data/catalogs/preferences/keyboard/it.catkeys 2011-03-17
21:35:20 UTC (rev 41003)
+++ haiku/trunk/data/catalogs/preferences/keyboard/it.catkeys 2011-03-17
21:35:49 UTC (rev 41004)
@@ -1,9 +1,8 @@
-1 italian x-vnd.Haiku-Keyboard 914649575
+1 italian x-vnd.Haiku-Keyboard 1078858058
Defaults KeyboardWindow Predefiniti
Delay until key repeat KeyboardView Ritardo di ripetizione del tasto
Fast KeyboardView Veloce
Key repeat rate KeyboardView Velocità di ripetizione del
tasto
-Keyboard KeyboardWindow Keyboard
Long KeyboardView Lungo
OK KeyboardApplication OK
Revert KeyboardWindow Ripristina
Modified: haiku/trunk/data/catalogs/preferences/keymap/it.catkeys
===================================================================
--- haiku/trunk/data/catalogs/preferences/keymap/it.catkeys 2011-03-17
21:35:20 UTC (rev 41003)
+++ haiku/trunk/data/catalogs/preferences/keymap/it.catkeys 2011-03-17
21:35:49 UTC (rev 41004)
@@ -1,4 +1,4 @@
-1 italian x-vnd.Haiku-Keymap 4175672673
+1 italian x-vnd.Haiku-Keymap 3858687220
(Current) Keymap window (Attuale)
[... truncated: 283 lines follow ...]
Other related posts:
- » [haiku-commits] r41004 - in haiku/trunk/data/catalogs: apps/3dmov apps/aboutsystem apps/activitymonitor apps/bootmanager apps/cdplayer ... - jonas