hrev43640 adds 2 changesets to branch 'master' old head: 0f64ef12d4d952eae64435815df680546c061c23 new head: 1b93a2e630c15d68443f288aa55bdd2d55f129f5 ---------------------------------------------------------------------------- 286ffc4: Added Hungarian translators Kálmán Kéménczy and Bence Nagy 1b93a2e: Updated/added Hungarian catkeys, thanks translators. [ Humdinger <humdingerb@xxxxxxxxx> ] ---------------------------------------------------------------------------- 141 files changed, 4170 insertions(+), 21 deletions(-) data/catalogs/add-ons/disk_systems/bfs/hu.catkeys | 8 + .../catalogs/add-ons/disk_systems/intel/hu.catkeys | 2 + .../input_server/devices/keyboard/hu.catkeys | 10 + .../inbound_filters/match_header/hu.catkeys | 15 + .../inbound_filters/notifier/hu.catkeys | 16 + .../inbound_filters/spam_filter/hu.catkeys | 9 + .../mail_daemon/inbound_protocols/imap/hu.catkeys | 9 + .../mail_daemon/inbound_protocols/pop3/hu.catkeys | 18 + .../outbound_filters/fortune/hu.catkeys | 4 + .../mail_daemon/outbound_protocols/smtp/hu.catkeys | 16 + .../add-ons/media/media-add-ons/mixer/hu.catkeys | 27 + .../add-ons/screen_savers/butterfly/hu.catkeys | 2 + .../add-ons/screen_savers/debugnow/hu.catkeys | 2 + .../add-ons/screen_savers/flurry/hu.catkeys | 2 + .../add-ons/screen_savers/haiku/hu.catkeys | 2 + .../add-ons/screen_savers/icons/hu.catkeys | 2 + data/catalogs/add-ons/screen_savers/ifs/hu.catkeys | 5 + .../add-ons/screen_savers/leaves/hu.catkeys | 6 + .../add-ons/screen_savers/message/hu.catkeys | 3 + .../add-ons/screen_savers/simpleclock/hu.catkeys | 2 + .../screen_savers/slideshowsaver/hu.catkeys | 2 + .../add-ons/screen_savers/spider/hu.catkeys | 14 + data/catalogs/add-ons/tracker/zipomatic/hu.catkeys | 3 +- data/catalogs/add-ons/translators/bmp/hu.catkeys | 9 + data/catalogs/add-ons/translators/exr/hu.catkeys | 9 + data/catalogs/add-ons/translators/gif/hu.catkeys | 15 + data/catalogs/add-ons/translators/hpgs/hu.catkeys | 12 + data/catalogs/add-ons/translators/hvif/hu.catkeys | 8 + data/catalogs/add-ons/translators/ico/hu.catkeys | 14 + data/catalogs/add-ons/translators/jpeg/hu.catkeys | 21 + .../add-ons/translators/jpeg2000/hu.catkeys | 13 + data/catalogs/add-ons/translators/pcx/hu.catkeys | 8 + data/catalogs/add-ons/translators/png/hu.catkeys | 11 + data/catalogs/add-ons/translators/ppm/hu.catkeys | 31 + data/catalogs/add-ons/translators/raw/hu.catkeys | 9 + data/catalogs/add-ons/translators/rtf/hu.catkeys | 9 + data/catalogs/add-ons/translators/sgi/hu.catkeys | 13 + .../catalogs/add-ons/translators/shared/hu.catkeys | 5 + data/catalogs/add-ons/translators/stxt/hu.catkeys | 8 + data/catalogs/add-ons/translators/tga/hu.catkeys | 16 + data/catalogs/add-ons/translators/tiff/hu.catkeys | 16 + data/catalogs/add-ons/translators/webp/hu.catkeys | 25 + .../add-ons/translators/wonderbrush/hu.catkeys | 9 + data/catalogs/apps/3dmov/hu.catkeys | 2 + data/catalogs/apps/aboutsystem/hu.catkeys | 58 ++- data/catalogs/apps/activitymonitor/hu.catkeys | 48 ++ data/catalogs/apps/bootmanager/hu.catkeys | 65 +++ data/catalogs/apps/bsnow/hu.catkeys | 3 + data/catalogs/apps/cdplayer/hu.catkeys | 14 + data/catalogs/apps/charactermap/hu.catkeys | 181 ++++++ data/catalogs/apps/clock/hu.catkeys | 2 + data/catalogs/apps/codycam/hu.catkeys | 93 ++++ data/catalogs/apps/deskbar/hu.catkeys | 47 ++ data/catalogs/apps/deskcalc/hu.catkeys | 7 + data/catalogs/apps/devices/hu.catkeys | 95 ++++ data/catalogs/apps/diskprobe/hu.catkeys | 133 +++++ data/catalogs/apps/diskusage/hu.catkeys | 24 + data/catalogs/apps/drivesetup/hu.catkeys | 7 +- data/catalogs/apps/expander/hu.catkeys | 49 ++ data/catalogs/apps/fontdemo/hu.catkeys | 22 + data/catalogs/apps/glteapot/hu.catkeys | 24 + data/catalogs/apps/icon-o-matic/hu.catkeys | 202 +++++++ data/catalogs/apps/installedpackages/hu.catkeys | 8 + data/catalogs/apps/installer/hu.catkeys | 60 ++- data/catalogs/apps/launchbox/hu.catkeys | 34 ++ data/catalogs/apps/login/hu.catkeys | 21 + data/catalogs/apps/magnify/hu.catkeys | 29 + data/catalogs/apps/mail/hu.catkeys | 26 +- data/catalogs/apps/mandelbrot/hu.catkeys | 10 + data/catalogs/apps/mediaconverter/hu.catkeys | 68 +++ data/catalogs/apps/mediaplayer/hu.catkeys | 137 +++++ data/catalogs/apps/midiplayer/hu.catkeys | 3 +- data/catalogs/apps/musiccollection/hu.catkeys | 2 + data/catalogs/apps/networkstatus/hu.catkeys | 22 + data/catalogs/apps/overlayimage/hu.catkeys | 3 + data/catalogs/apps/packageinstaller/hu.catkeys | 57 ++ data/catalogs/apps/packagemanager/hu.catkeys | 2 + data/catalogs/apps/pairs/hu.catkeys | 14 + data/catalogs/apps/people/hu.catkeys | 50 ++ data/catalogs/apps/poorman/hu.catkeys | 61 ++ data/catalogs/apps/powerstatus/hu.catkeys | 48 ++ data/catalogs/apps/processcontroller/hu.catkeys | 48 ++ data/catalogs/apps/pulse/hu.catkeys | 48 ++ data/catalogs/apps/readonlybootprompt/hu.catkeys | 4 +- .../catalogs/apps/screenshot/Screenshot/hu.catkeys | 26 + .../catalogs/apps/screenshot/screenshot/hu.catkeys | 2 + data/catalogs/apps/showimage/hu.catkeys | 62 +++ data/catalogs/apps/soundrecorder/hu.catkeys | 38 ++ data/catalogs/apps/stylededit/hu.catkeys | 80 +++ data/catalogs/apps/sudoku/hu.catkeys | 34 ++ data/catalogs/apps/terminal/hu.catkeys | 102 ++++ data/catalogs/apps/text_search/hu.catkeys | 33 ++ data/catalogs/apps/tracker/hu.catkeys | 2 + data/catalogs/apps/tv/hu.catkeys | 25 + data/catalogs/apps/webwatch/hu.catkeys | 6 + data/catalogs/apps/workspaces/hu.catkeys | 15 + data/catalogs/bin/desklink/hu.catkeys | 14 + data/catalogs/bin/dstcheck/hu.catkeys | 6 + data/catalogs/bin/filepanel/hu.catkeys | 20 + [ *** stats truncated: 42 lines dropped *** ] ############################################################################ Commit: 286ffc48c3572d8b6956679512c61cfae1d6a6fe URL: http://cgit.haiku-os.org/haiku/commit/?id=286ffc4 Author: Humdinger <humdingerb@xxxxxxxxx> Date: Sat Jan 7 14:34:41 2012 UTC Added Hungarian translators Kálmán Kéménczy and Bence Nagy ---------------------------------------------------------------------------- diff --git a/src/apps/aboutsystem/AboutSystem.cpp b/src/apps/aboutsystem/AboutSystem.cpp index 29ca2cd..ec00940 100644 --- a/src/apps/aboutsystem/AboutSystem.cpp +++ b/src/apps/aboutsystem/AboutSystem.cpp @@ -142,7 +142,9 @@ static const Translation gTranslations[] = "zvacet\n" }, { "hu", + "Kálmán Kéménczy\n" "Zoltán Mizsei (miqlas)\n" + "Bence Nagy\n" "Zoltán Szabó (Bird)\n" }, { "it", ############################################################################ Revision: hrev43640 Commit: 1b93a2e630c15d68443f288aa55bdd2d55f129f5 URL: http://cgit.haiku-os.org/haiku/commit/?id=1b93a2e Author: Humdinger <humdingerb@xxxxxxxxx> Date: Sat Jan 7 14:36:03 2012 UTC Updated/added Hungarian catkeys, thanks translators. ---------------------------------------------------------------------------- diff --git a/data/catalogs/add-ons/disk_systems/bfs/hu.catkeys b/data/catalogs/add-ons/disk_systems/bfs/hu.catkeys new file mode 100644 index 0000000..83035ce --- /dev/null +++ b/data/catalogs/add-ons/disk_systems/bfs/hu.catkeys @@ -0,0 +1,8 @@ +1 hungarian application/x-vnd.Haiku-BFSAddOn 1074880496 +1024 (Mostly small files) BFS_Initialize_Parameter 1024 (nagyrészt kis fájlok) +2048 (Recommended) BFS_Initialize_Parameter 2048 (ajánlott) +8192 (Mostly large files) BFS_Initialize_Parameter 8192 (nagyrészt nagy fájlok) +Blocksize: BFS_Initialize_Parameter Blokkméret: +Disabling query support may speed up certain file system operations, but should only be used if one is absolutely certain that one will not need queries.\nAny volume that is intended for booting Haiku must have query support enabled. BFS_Initialize_Parameter A lekérdezések támogatásának letiltása felgyorsíthat bizonyos fájlműveleteket, de csak akkor ajánlott használni, ha biztos, hogy nem lesz szükség a lekérdezésekre.\nMinden Haiku rendszerindító kötetnek támogatnia kell a lekérdezéseket. +Enable query support BFS_Initialize_Parameter Lekérdezéstámogatás engedélyezése +Name: BFS_Initialize_Parameter Név: diff --git a/data/catalogs/add-ons/disk_systems/intel/hu.catkeys b/data/catalogs/add-ons/disk_systems/intel/hu.catkeys new file mode 100644 index 0000000..499dc15 --- /dev/null +++ b/data/catalogs/add-ons/disk_systems/intel/hu.catkeys @@ -0,0 +1,2 @@ +1 hungarian application/x-vnd.Haiku-IntelDiskAddOn 4191422532 +Active partition BFS_Creation_Parameter Aktív partíció diff --git a/data/catalogs/add-ons/input_server/devices/keyboard/hu.catkeys b/data/catalogs/add-ons/input_server/devices/keyboard/hu.catkeys new file mode 100644 index 0000000..2aa8b13 --- /dev/null +++ b/data/catalogs/add-ons/input_server/devices/keyboard/hu.catkeys @@ -0,0 +1,10 @@ +1 hungarian x-vnd.Haiku-KeyboardInputServerDevice 2536418998 +(This team is a system component) Team monitor (Ez a csapat a rendszer egy komponense) +Cancel Team monitor Mégse +Force reboot Team monitor Újraindítás kikényszerítése +If the application will not quit you may have to kill it. Team monitor Ha az alkalmazás nem lép ki magától, lehet, hogy szükséges megszakítani azt. +Kill application Team monitor Alkalmazás megszakítása +Quit application Team monitor Kilépés az alkalmazásból +Restart the desktop Team monitor Asztal újraindítása +Select an application from the list above and click one of the buttons 'Kill application' and 'Quit application' in order to close it.\n\nHold CONTROL+ALT+DELETE for %ld seconds to reboot. Team monitor Egy alkalmazás bezárásához válassza ki a fenti listában, majd nyomja meg az 'Alkalmazás megszakítása', majd pedig a 'Kilépés az alkalamzásból' gombot.\n\nA CONTROL+ALT+DELETE %ld másodpercig való lenyomva tartásával újraindíthatja a számítógépet. +Team monitor Team monitor Csapat monitor diff --git a/data/catalogs/add-ons/mail_daemon/inbound_filters/match_header/hu.catkeys b/data/catalogs/add-ons/mail_daemon/inbound_filters/match_header/hu.catkeys new file mode 100644 index 0000000..354c0cb --- /dev/null +++ b/data/catalogs/add-ons/mail_daemon/inbound_filters/match_header/hu.catkeys @@ -0,0 +1,15 @@ +1 hungarian x-vnd.Haiku-MatchHeader 1205906732 +<Choose account> ConfigView <Válassza ki a fiókot> +<Choose action> ConfigView <Válassza ki a műveletet> +Delete message ConfigView Üzenet törlése +If ConfigView Ha: +Move to ConfigView Áthelyzés +Reply with ConfigView Válaszolás ezzel +Rule filter RuleFilter Szabályszűrő +Set as read ConfigView Olvasottnak jelölés +Set flags to ConfigView Jelzések állítása erre: +Then ConfigView Akkor: +has ConfigView van benne: +header (e.g. Subject) ConfigView fejléc (pl. tárgy) +this field is based on the action ConfigView ez a mező a műveleten alapszik +value (use REGEX: in from of regular expressions like *spam*) ConfigView érték (RegEx használatával, mint például *spam*) diff --git a/data/catalogs/add-ons/mail_daemon/inbound_filters/notifier/hu.catkeys b/data/catalogs/add-ons/mail_daemon/inbound_filters/notifier/hu.catkeys new file mode 100644 index 0000000..7d5ce1f --- /dev/null +++ b/data/catalogs/add-ons/mail_daemon/inbound_filters/notifier/hu.catkeys @@ -0,0 +1,16 @@ +1 hungarian x-vnd.Haiku-NewMailNotification 3624191291 +%num new message filter %num új üzenet +%num new messages filter %num új üzenet +Alert ConfigView Jelzés +Beep ConfigView Sípolás +Central alert ConfigView Központi jelzés +Central beep ConfigView Központi sípolás +Keyboard LEDs ConfigView Billentyűzet LEDjei +Log window ConfigView Naplóablak +Method: ConfigView Mód: +New mails notification ConfigView Új üzenet értesítés +New messages filter Új üzenetek +OK filter OK +You have %num new message for %name. filter %num új üzenet érkezett %name számára. +You have %num new messages for %name. filter %num új üzenet érkezett %name számára. +none ConfigView nincs diff --git a/data/catalogs/add-ons/mail_daemon/inbound_filters/spam_filter/hu.catkeys b/data/catalogs/add-ons/mail_daemon/inbound_filters/spam_filter/hu.catkeys new file mode 100644 index 0000000..e80889f --- /dev/null +++ b/data/catalogs/add-ons/mail_daemon/inbound_filters/spam_filter/hu.catkeys @@ -0,0 +1,9 @@ +1 hungarian x-vnd.Haiku-SpamFilter 1975155212 +Add spam rating to start of subject SpamFilterConfig Spam kiértékelés hozzáillesztése a tárgy elejéhez +Close SpamFilterConfig Bezárás +Genuine below and uncertain above: SpamFilterConfig Engedélyezett ezalatt és bizonytalan efölött: +Learn from all incoming e-mail SpamFilterConfig Tanulás minden bejövő e-mailből +Sorry, unable to launch the spamdbm program to let you edit the server settings. SpamFilterConfig Sajnáljuk, nem sikerült elindítani a spamdbm programot, amivel a kiszolgáló beállításait lehetne módosítani. +Spam Filter (AGMS Bayesian) SpamFilter Spamszűrő (AGMS Bayesian) +Spam above: SpamFilterConfig Spam efölött: +or empty e-mail SpamFilterConfig vagy üres e-mail diff --git a/data/catalogs/add-ons/mail_daemon/inbound_protocols/imap/hu.catkeys b/data/catalogs/add-ons/mail_daemon/inbound_protocols/imap/hu.catkeys new file mode 100644 index 0000000..8363449 --- /dev/null +++ b/data/catalogs/add-ons/mail_daemon/inbound_protocols/imap/hu.catkeys @@ -0,0 +1,9 @@ +1 hungarian x-vnd.Haiku-IMAP 3892875357 +Apply IMAPFolderConfig Alkalmazás +Destination: imap_config Cél: +Failed to fetch available storage. IMAPFolderConfig Nem sikerült letölteni az elérhető tárhely mennyiségét. +Fetching IMAP folders, have patience... IMAPFolderConfig IMAP mappák letöltése, kis türelmet... +IMAP Folders IMAPFolderConfig IMAP mappák +IMAP Folders imap_config IMAP mappák +Subcribe / Unsuscribe IMAP folders, have patience... IMAPFolderConfig Feliratkozás / leiratkozás IMAP mappákról, kis türelmet... +status IMAPFolderConfig állapot diff --git a/data/catalogs/add-ons/mail_daemon/inbound_protocols/pop3/hu.catkeys b/data/catalogs/add-ons/mail_daemon/inbound_protocols/pop3/hu.catkeys new file mode 100644 index 0000000..b2db99e --- /dev/null +++ b/data/catalogs/add-ons/mail_daemon/inbound_protocols/pop3/hu.catkeys @@ -0,0 +1,18 @@ +1 hungarian x-vnd.Haiku-POP3 1324485597 +. The server said:\n pop3 . A szerver válasza:\n +: Connection refused or host not found pop3 : Kapcsolat visszautasítva, vagy a kiszolgáló nem található +: Could not allocate socket. pop3 : Socket nem hozzárendelhető. +: No reply.\n pop3 : Nincs válasz.\n +: The server does not support APOP. pop3 : A kiszolgáló nem támogatja az APOP-ot. +APOP ConfigView APOP +Connect to server… pop3 Csatlakozás a kiszolgálóhoz... +Connecting to POP3 server… pop3 Csatlakozás a POP3 kiszolgálóhoz... +Destination: ConfigView Cél: +Error while authenticating user %user pop3 Hiba történt a következő felhasználó bejelentkeztetése során: %user +Error while connecting to server %serv pop3 Hiba történt a következő kiszolgálóhoz való csatlakozás során: %serv +Getting UniqueIDs… pop3 Egyedi azonosítók letöltése... +Getting mailbox size… pop3 Postafiók méretének letöltése... +Plain text ConfigView Sima szöveg +Sending APOP authentication… pop3 APOP hitelesítés küldése... +Sending password… pop3 Jelszó küldése... +Sending username… pop3 Felhasználónév küldése... diff --git a/data/catalogs/add-ons/mail_daemon/outbound_filters/fortune/hu.catkeys b/data/catalogs/add-ons/mail_daemon/outbound_filters/fortune/hu.catkeys new file mode 100644 index 0000000..64a3a63 --- /dev/null +++ b/data/catalogs/add-ons/mail_daemon/outbound_filters/fortune/hu.catkeys @@ -0,0 +1,4 @@ +1 hungarian x-vnd.Haiku-Fortune 1292458430 +Fortune cookie says:\n\n ConfigView A szerencsesüti az írja:\n\n +Fortune file: ConfigView Szerencsefájl: +Tag line: ConfigView Cimkesor: diff --git a/data/catalogs/add-ons/mail_daemon/outbound_protocols/smtp/hu.catkeys b/data/catalogs/add-ons/mail_daemon/outbound_protocols/smtp/hu.catkeys new file mode 100644 index 0000000..e6449b5 --- /dev/null +++ b/data/catalogs/add-ons/mail_daemon/outbound_protocols/smtp/hu.catkeys @@ -0,0 +1,16 @@ +1 hungarian x-vnd.Haiku-SMTP 2740407895 +. The server said:\n smtp . A kiszolgáló válasza:\n +. The server says:\n smtp . A kiszolgáló válasza:\n +: Connection refused or host not found. smtp : kapcsolat visszautasítva, vagy a kiszolgáló nem található. +Connecting to server… smtp Csatlakozás a kiszolgálóhoz... +Destination: ConfigView Cél: +ESMTP ConfigView ESMTP +Error while logging in to %serv smtp Hiba történt a %serv kiszolgálóra való bejelentkezés közben +Error while opening connection to %serv smtp Hiba történt a %serv kiszolgálóval való kapcsolat nyitása közben +None ConfigView Nincs +POP3 authentication failed. The server said:\n smtp A POP3 hitelesítés sikertelen volt. A kiszolgáló válasza:\n +POP3 before SMTP ConfigView POP3 az SMTP előtt +SMTP server: ConfigView SMTP kiszolgáló: +SSL ConfigView SSL +STARTTLS ConfigView STARTTLS +Unencrypted ConfigView Titkosítatlan diff --git a/data/catalogs/add-ons/media/media-add-ons/mixer/hu.catkeys b/data/catalogs/add-ons/media/media-add-ons/mixer/hu.catkeys new file mode 100644 index 0000000..f15c3ca --- /dev/null +++ b/data/catalogs/add-ons/media/media-add-ons/mixer/hu.catkeys @@ -0,0 +1,27 @@ +1 hungarian x-vnd.Haiku-mixer.media_addon 3450667169 +Allow input channel remapping AudioMixer Bemeneti csatorna újraképezésének az engedélyezése +Allow output channel remapping AudioMixer Kimeneti csatorna újraképezésének az engedélyezése +Attenuate mixer output by 3dB (like BeOS R5) AudioMixer A keverő kimenetének 3dB-lel való gyengítése (mint a BeOS R5-ben) +Display balance control for stereo connections AudioMixer Sztereó kapcsolatok egyensúlycsúszkáinak megjelenítése +Drop/repeat samples AudioMixer Minták átugrása/ismétlése +Gain AudioMixer Előerősítés +Gain controls AudioMixer Előerősítés beállításai +Input channel destinations AudioMixer Bemeneti csatornák céljai +Input gain controls represent AudioMixer A bemeneti előerősítés beállításai ezt jelentik: +Input mapping AudioMixer Bemenet leképezése +Linear interpolation AudioMixer Lineáris interpoláció +Master output AudioMixer Master kimenet +Mute AudioMixer Elnémítás +Output channel sources AudioMixer Kimeneti csatorna forrásai +Output mapping AudioMixer Kimenet leképezése +Physical input channels AudioMixer Fizikai bemeneti csatornák +Refuse input format changes AudioMixer Bemeneti formátum változtatásainak visszautasítása +Refuse output format changes AudioMixer Kimeneti formátum változtatásainak visszautasítása +Resampling algorithm AudioMixer Újramintavételezési algoritmus +Setup AudioMixer Beállítás +To master AudioMixer Masterre +To output AudioMixer Kimenetre +Use non linear gain sliders (like BeOS R5) AudioMixer Nem lineáris előerősítés csúszkák használata (mint a BeOS R5-ben) +Virtual output channels AudioMixer Virtuális kimeneti csatornák +dB AudioMixer dB +not connected AudioMixer nincs csatlakoztatva diff --git a/data/catalogs/add-ons/screen_savers/butterfly/hu.catkeys b/data/catalogs/add-ons/screen_savers/butterfly/hu.catkeys new file mode 100644 index 0000000..80c2dd4 --- /dev/null +++ b/data/catalogs/add-ons/screen_savers/butterfly/hu.catkeys @@ -0,0 +1,2 @@ +1 hungarian x-vnd.Haiku-ButterflyScreensaver 3604552753 +by Geoffry Song Screensaver Butterfly Készítette Geoffry Song diff --git a/data/catalogs/add-ons/screen_savers/debugnow/hu.catkeys b/data/catalogs/add-ons/screen_savers/debugnow/hu.catkeys new file mode 100644 index 0000000..9cf9d9a --- /dev/null +++ b/data/catalogs/add-ons/screen_savers/debugnow/hu.catkeys @@ -0,0 +1,2 @@ +1 hungarian x-vnd.Haiku-DebugNowScreensaver 822203648 +by Ryan Leavengood Screensaver DebugNow Ryan Leavengood által diff --git a/data/catalogs/add-ons/screen_savers/flurry/hu.catkeys b/data/catalogs/add-ons/screen_savers/flurry/hu.catkeys new file mode 100644 index 0000000..1511242 --- /dev/null +++ b/data/catalogs/add-ons/screen_savers/flurry/hu.catkeys @@ -0,0 +1,2 @@ +1 hungarian x-vnd.Haiku-Flurry 3686556109 +Flurry System name Flurry diff --git a/data/catalogs/add-ons/screen_savers/haiku/hu.catkeys b/data/catalogs/add-ons/screen_savers/haiku/hu.catkeys new file mode 100644 index 0000000..92caea7 --- /dev/null +++ b/data/catalogs/add-ons/screen_savers/haiku/hu.catkeys @@ -0,0 +1,2 @@ +1 hungarian x-vnd.Haiku-HaikuScreensaver 1031480431 +by Marcus Overhagen Screensaver Haiku írta: Marcus Overhagen diff --git a/data/catalogs/add-ons/screen_savers/icons/hu.catkeys b/data/catalogs/add-ons/screen_savers/icons/hu.catkeys new file mode 100644 index 0000000..4833073 --- /dev/null +++ b/data/catalogs/add-ons/screen_savers/icons/hu.catkeys @@ -0,0 +1,2 @@ +1 hungarian x-vnd.Haiku-IconsScreensaver 3278763328 +by Vincent Duvert Screensaver Icons Készítette: Vincent Duvert diff --git a/data/catalogs/add-ons/screen_savers/ifs/hu.catkeys b/data/catalogs/add-ons/screen_savers/ifs/hu.catkeys new file mode 100644 index 0000000..a12277d --- /dev/null +++ b/data/catalogs/add-ons/screen_savers/ifs/hu.catkeys @@ -0,0 +1,5 @@ +1 hungarian x-vnd.Haiku-IFSScreensaver 2018309174 +%screenSaverName%\n\n© 1997 Massimino Pascal\n\nxscreensaver port by Stephan Aßmus\n<stippi@xxxxxxxxxxxxxxx> Screensaver IFS %screenSaverName%\n\n© 1997 Massimino Pascal\n\nxképernyővédő portolva Stephan Aßmus által\n<stippi@xxxxxxxxxxxxxxx> +Iterated Function System Screensaver IFS Iterált Funkciórendszer +Morphing speed: Screensaver IFS Átalakítás sebessége: +Render dots additive Screensaver IFS Pontok renderelése hozzáadással diff --git a/data/catalogs/add-ons/screen_savers/leaves/hu.catkeys b/data/catalogs/add-ons/screen_savers/leaves/hu.catkeys new file mode 100644 index 0000000..dd4e85d --- /dev/null +++ b/data/catalogs/add-ons/screen_savers/leaves/hu.catkeys @@ -0,0 +1,6 @@ +1 hungarian x-vnd.Haiku-LeavesScreensaver 3469951032 +Drop rate: Leaves Esési gyakoriság: +Leaf size: Leaves Levelek mérete: +Leaves Leaves Levelek +Size variation: Leaves Méretbéli változatosság: +by Deyan Genovski, Geoffry Song Leaves készítette: Deyan Genovski és Geoffry Song diff --git a/data/catalogs/add-ons/screen_savers/message/hu.catkeys b/data/catalogs/add-ons/screen_savers/message/hu.catkeys new file mode 100644 index 0000000..9ee24de --- /dev/null +++ b/data/catalogs/add-ons/screen_savers/message/hu.catkeys @@ -0,0 +1,3 @@ +1 hungarian x-vnd.Haiku-MessageScreensaver 854294461 +Insert clever anecdote or phrase here! Screensaver Message Ide kerüljön valami vicces anekdota vagy mondás. +by Ryan Leavengood Screensaver Message készítette: Ryan Leavengood diff --git a/data/catalogs/add-ons/screen_savers/simpleclock/hu.catkeys b/data/catalogs/add-ons/screen_savers/simpleclock/hu.catkeys new file mode 100644 index 0000000..7fa5753 --- /dev/null +++ b/data/catalogs/add-ons/screen_savers/simpleclock/hu.catkeys @@ -0,0 +1,2 @@ +1 hungarian x-vnd.Haiku-SimpleClock 3791523607 +SimpleClock System name EgyszerűÓra diff --git a/data/catalogs/add-ons/screen_savers/slideshowsaver/hu.catkeys b/data/catalogs/add-ons/screen_savers/slideshowsaver/hu.catkeys new file mode 100644 index 0000000..4316bf6 --- /dev/null +++ b/data/catalogs/add-ons/screen_savers/slideshowsaver/hu.catkeys @@ -0,0 +1,2 @@ +1 hungarian x-vnd.Haiku-SlideShowSaver 240581336 +SlideShowSaver System name Diavetítés diff --git a/data/catalogs/add-ons/screen_savers/spider/hu.catkeys b/data/catalogs/add-ons/screen_savers/spider/hu.catkeys new file mode 100644 index 0000000..f912453 --- /dev/null +++ b/data/catalogs/add-ons/screen_savers/spider/hu.catkeys @@ -0,0 +1,14 @@ +1 hungarian x-vnd.Haiku-SpiderScreensaver 1499771850 +Blue Screensaver Spider Kék +Color Screensaver Spider Szín +Cyan Screensaver Spider Cián +Gray Screensaver Spider Szürke +Green Screensaver Spider Zöld +Max. points per polygon Screensaver Spider Max. poligononkénti pont +Max. polygon count Screensaver Spider Max. poligonszám +Purple Screensaver Spider Lila +Red Screensaver Spider Vörös +Spider by stippi Screensaver Spider Pók - készítette: stippi +Trail depth Screensaver Spider Követési mélység +Yellow Screensaver Spider Sárga +for bonefish Screensaver Spider bonefish-nek diff --git a/data/catalogs/add-ons/tracker/zipomatic/hu.catkeys b/data/catalogs/add-ons/tracker/zipomatic/hu.catkeys index 98bcf07..42a4991 100644 --- a/data/catalogs/add-ons/tracker/zipomatic/hu.catkeys +++ b/data/catalogs/add-ons/tracker/zipomatic/hu.catkeys @@ -1,4 +1,4 @@ -1 hungarian x-vnd.haiku.zip-o-matic 829498916 +1 hungarian x-vnd.haiku.zip-o-matic 2207848100 %ld files added. file:ZipOMaticWindow.cpp %ld fájl hozzáadva. 1 file added. file:ZipOMaticWindow.cpp 1 fájl hozzáadva. Archive file:ZipperThread.cpp Archívum @@ -7,6 +7,7 @@ Are you sure you want to stop creating this archive? file:ZipOMaticWindow.cpp B Continue file:ZipOMaticWindow.cpp Folytatás Creating archive: %s file:ZipOMaticWindow.cpp Archívum létrehozása: „%s” Do you want to stop them? file:ZipOMatic.cpp Le szeretné állítani? +Drop files here. file:ZipOMaticWindow.cpp Húzza ide a fájlokat. Error creating archive file:ZipOMaticWindow.cpp Hiba az archívum létrehozása közben. Filename: %s file:ZipOMaticWindow.cpp Fájlnév: „%s” Let them continue file:ZipOMatic.cpp Hadd legyen folytatva diff --git a/data/catalogs/add-ons/translators/bmp/hu.catkeys b/data/catalogs/add-ons/translators/bmp/hu.catkeys new file mode 100644 index 0000000..4819e84 --- /dev/null +++ b/data/catalogs/add-ons/translators/bmp/hu.catkeys @@ -0,0 +1,9 @@ +1 hungarian x-vnd.Haiku-BMPTranslator 2497639570 +BMP Settings BMPMain BMP beállítások +BMP image (MS format, %d bits BMPTranslator Ignore missing closing round bracket BMP kép (MS formátum, d%bit) +BMP image (OS/2 format, %d bits) BMPTranslator BMP kép (OS/2 formátum, %d bit) +BMP image translator BMPTranslator BMP kép átalakító +BMP image translator BMPView BMP kép átalakító +BMP images BMPTranslator BMP képek +BMPTranslator Settings BMPTranslator BMPFordító beállítások +Version %d.%d.%d, %s BMPView %d.%d.%d, %s verzió diff --git a/data/catalogs/add-ons/translators/exr/hu.catkeys b/data/catalogs/add-ons/translators/exr/hu.catkeys new file mode 100644 index 0000000..2d44010 --- /dev/null +++ b/data/catalogs/add-ons/translators/exr/hu.catkeys @@ -0,0 +1,9 @@ +1 hungarian x-vnd.Haiku-EXRTranslator 3390292316 +Based on OpenEXR (http://www.openexr.com) ConfigView Az OpenEXR alapján (http://www.openexr.com) +EXR Images ConfigView EXR Képek +EXR Images EXRTranslator EXR képek +EXR Settings main EXR beállítások +EXR image EXRTranslator EXR kép +EXR image translator EXRTranslator EXR képfordító +Version %d.%d.%d, %s ConfigView %d.%d.%d, %s verzió +a division of Lucasfilm Entertainment Company Ltd ConfigView a Lucasfilm Entertainment Company Ltd alvállalata diff --git a/data/catalogs/add-ons/translators/gif/hu.catkeys b/data/catalogs/add-ons/translators/gif/hu.catkeys new file mode 100644 index 0000000..75e4d1e --- /dev/null +++ b/data/catalogs/add-ons/translators/gif/hu.catkeys @@ -0,0 +1,15 @@ +1 hungarian x-vnd.Haiku-GIFTranslator 829368084 +Automatic (from alpha channel) GIFView Automatikus (alfa csatornából) +Be Bitmap Format (GIFTranslator) GIFTranslator Be Bitmap formátum (GIFTranslator) +BeOS system GIFView BeOS rendszer +Colors GIFView Színek +GIF Settings GIFTranslator GIF beállítások +GIF image GIFTranslator GIF kép +Greyscale GIFView Szürkeárnyalatos +Optimal GIFView Optimális +Palette GIFView Paletta +Use RGB color GIFView RGB színek használata +Use dithering GIFView Simítás alkalmazása +Websafe GIFView Websafe +Write interlaced images GIFView Váltottsoros képként ment +Write transparent images GIFView Fehér áttetsző képek diff --git a/data/catalogs/add-ons/translators/hpgs/hu.catkeys b/data/catalogs/add-ons/translators/hpgs/hu.catkeys new file mode 100644 index 0000000..5c99ce4 --- /dev/null +++ b/data/catalogs/add-ons/translators/hpgs/hu.catkeys @@ -0,0 +1,12 @@ +1 hungarian x-vnd.Haiku-HPGSTranslator 3633584048 +Based on HPGS (http://hpgs.berlios.de) ConfigView HPGS kód alapján (http://hpgs.berlis.de) +Error: Cannot imbue plot device to reader: %s\n HPGSTranslator Hiba: Nem lehet befoglalni plot eszközt az olvasóba: %s\n +Error: Cannot process plot data %s\n HPGSTranslator Hiba: Plot adatok nem feldolgozhatóak %s\n +HPGS image HPGSTranslator HPGS kép +HPGS image translator HPGSTranslator HPGS kép fordító +HPGS images ConfigView HPGS képek +HPGS images HPGSTranslator HPGS képek +HPGSTranslator Settings ConfigView HPGSTranslator beállításai +Version %d.%d.%d, %s ConfigView %d.%d.%d, %s verzió +Write error %s\n HPGSTranslator Íráshiba: %s\n +no hpgs\n HPGSTranslator no hpgs\n diff --git a/data/catalogs/add-ons/translators/hvif/hu.catkeys b/data/catalogs/add-ons/translators/hvif/hu.catkeys new file mode 100644 index 0000000..a257edd --- /dev/null +++ b/data/catalogs/add-ons/translators/hvif/hu.catkeys @@ -0,0 +1,8 @@ +1 hungarian x-vnd.Haiku-HVIFTranslator 813066125 +HVIF Settings HVIFMain HVIF Beállítások +HVIF icons HVIFTranslator HVIF ikonok +HVIFTranslator Settings HVIFTranslator HVIFTranslator beállításai +Native Haiku icon format translator HVIFView Natív Haiku ikon formátum fordító +Native Haiku vector icon translator HVIFTranslator Natív Haiku vektoros ikon fordító +Render size: HVIFView Renderelt méret +Version %d.%d.%d, %s HVIFView %d.%d.%d, %s verzió diff --git a/data/catalogs/add-ons/translators/ico/hu.catkeys b/data/catalogs/add-ons/translators/ico/hu.catkeys new file mode 100644 index 0000000..ffacca9 --- /dev/null +++ b/data/catalogs/add-ons/translators/ico/hu.catkeys @@ -0,0 +1,14 @@ +1 hungarian x-vnd.Haiku-ICOTranslator 3151213372 +Cursor ICOTranslator Kurzor +Enforce valid icon sizes ConfigView Érvényes ikonméretek kényszerítése +ICO Settings main ICO Beállítások +ICOTranslator Settings ConfigView ICOFordító beállításai +Icon ICOTranslator Ikon +Valid icon sizes are 16, 32, or 48 ConfigView Érvényes ikonméretek: 16, 32 és 48 +Version %d.%d.%d, %s ConfigView %d.%d.%d, %s verzió +Windows %s %ld bit image ICOTranslator Windows %s %ld bites kép +Windows icon images ConfigView Windows ikonképek +Windows icon images ICOTranslator Windows ikonképek +Windows icon translator ICOTranslator Windows ikonfordító +Write 32 bit images on true color input ConfigView 32-bites képek írása true color bementre +pixels in either direction. ConfigView pixel minden irányba diff --git a/data/catalogs/add-ons/translators/jpeg/hu.catkeys b/data/catalogs/add-ons/translators/jpeg/hu.catkeys new file mode 100644 index 0000000..d3ef507 --- /dev/null +++ b/data/catalogs/add-ons/translators/jpeg/hu.catkeys @@ -0,0 +1,21 @@ +1 hungarian x-vnd.Haiku-JPEGTranslator 965709535 +About JPEGTranslator Névjegy +Be Bitmap Format (JPEGTranslator) JPEGTranslator Be Bittérkép formátum (JPEGFordító) +High JPEGTranslator Magas +JPEG Library Error: %s\n be_jerror JPEG programkönyvtár hiba: %s\n +JPEG Library Warning: %s\n be_jerror JPEG Könyvtár Figyelmeztetés: %s\n +JPEG images JPEGTranslator JPEG képek +Low JPEGTranslator Alacsony +Make file smaller (sligthtly worse quality) JPEGTranslator Fájl összezsugorítása (kicsit ront a minőségen) +None JPEGTranslator Nincs +Output quality JPEGTranslator Kimeneti minőség +Output smoothing strength JPEGTranslator Kimeneti simítás erőssége +Prevent colors 'washing out' JPEGTranslator Elmosódott színek megelőzése +Read JPEGTranslator Olvasás +Read greyscale images as RGB32 JPEGTranslator Szürkeárnyalatos képek olvasása RGB32-ként +Show warning messages JPEGTranslator Rövidített figyelmeztetőüzenetek +Use CMYK code with 0 for 100% ink coverage JPEGTranslator Használjon CMYK kódot, úgy, hogy 0 jelenti a 100%-os tintaszintet +Use progressive compression JPEGTranslator Progresszív tömörítés használata +Write JPEGTranslator Írás +Write black-and-white images as RGB24 JPEGTranslator Fekete-fehér képek írása RGB24-ként +©2002-2003, Marcin Konicki\n©2005-2007, Haiku\n\nBased on IJG library © 1994-2009, Thomas G. Lane, Guido Vollbeding.\n\thttp://www.ijg.org/files/\n\nwith \"lossless\" encoding support patch by Ken Murchison\n\thttp://www.oceana.com/ftp/ljpeg/\n\nWith some colorspace conversion routines by Magnus Hellman\n\thttp://www.bebits.com/app/802\n JPEGTranslator ©2002-2003, Marcin Konicki\n©2005-2007, Haiku\n\nA IJG programkönyvtár alapján © 1994-2009, Thomas G. Lane, Guido Vollbeding.\n\thttp://www.ijg.org/files/\n\nKen Murchison \"veszteségmentes\" kódolás támogatás-patchéveln\thttp://www.oceana.com/ftp/ljpeg/\n\nMagnus Hellman pár színskála konverziós algoritmusával \n\thttp://www.bebits.com/app/802\n diff --git a/data/catalogs/add-ons/translators/jpeg2000/hu.catkeys b/data/catalogs/add-ons/translators/jpeg2000/hu.catkeys new file mode 100644 index 0000000..68f01f9 --- /dev/null +++ b/data/catalogs/add-ons/translators/jpeg2000/hu.catkeys @@ -0,0 +1,13 @@ +1 hungarian x-vnd.Haiku-JPEG2000Translator 547915409 +About JPEG2000Translator Névjegy +Be Bitmap Format (JPEG2000Translator) JPEG2000Translator Be Bittérkép Formátum (JPEG2000Fordító) +High JPEG2000Translator Magas +JPEG2000 images JPEG2000Translator JPEG2000 képek +Low JPEG2000Translator Alacsony +Output only codestream (.jpc) JPEG2000Translator Csak a kódfolyam (.jpc) küldése a kimenetre +Output quality JPEG2000Translator Kimeneti minőség +Read JPEG2000Translator Olvasás +Read greyscale images as RGB32 JPEG2000Translator Szürkeárnyalatos képek olvasása RGB32-ként +Write JPEG2000Translator Írás +Write black-and-white images as RGB24 JPEG2000Translator Fekete-fehér képek írása RGB24-ként +©2002-2003, Shard\n©2005-2006, Haiku\n\nBased on JasPer library:\n© 1999-2000, Image Power, Inc. and\nthe University of British Columbia, Canada.\n© 2001-2003 Michael David Adams.\n\thttp://www.ece.uvic.ca/~mdadams/jasper/\n\nImageMagick's jp2 codec was used as \"tutorial\".\n\thttp://www.imagemagick.org/\n JPEG2000Translator ©2002-2003, Shard\n©2005-2006, Haiku\n\nJasPer programkönyvtár alapján:\n© 1999-2000, Image Power, Inc. and\nthe University of British Columbia, Canada.\n© 2001-2003 Michael David Adams.\n\thttp://www.ece.uvic.ca/~mdadams/jasper/\n\nImageMagick's jp2 codec was used as \"tutorial\".\n\thttp://www.imagemagick.org/\n diff --git a/data/catalogs/add-ons/translators/pcx/hu.catkeys b/data/catalogs/add-ons/translators/pcx/hu.catkeys new file mode 100644 index 0000000..b4b20f0 --- /dev/null +++ b/data/catalogs/add-ons/translators/pcx/hu.catkeys @@ -0,0 +1,8 @@ +1 hungarian x-vnd.Haiku-PCXTranslator 1002061545 +PCX %lu bit image PCXTranslator PCX %lu-bites kép +PCX Settings main PCX Beállítások +PCX images ConfigView PCX képek +PCX images PCXTranslator PCX képek +PCX translator PCXTranslator PCX fordító +PCXTranslator Settings ConfigView PCX fordító beállításai +Version %d.%d.%d, %s ConfigView %d.%d.%d, %s verzió diff --git a/data/catalogs/add-ons/translators/png/hu.catkeys b/data/catalogs/add-ons/translators/png/hu.catkeys new file mode 100644 index 0000000..4051836 --- /dev/null +++ b/data/catalogs/add-ons/translators/png/hu.catkeys @@ -0,0 +1,11 @@ +1 hungarian x-vnd.Haiku-PNGTranslator 2504765797 +Interlace Option PNGTranslator Váltottsoros beállítás +Interlacing type: PNGTranslator Váltottsorosság típusa: +None PNGTranslator Nincs +PNG Interlace Menu PNGTranslator PNG váltottsoros menü +PNG Settings PNGTranslator PNG Beállítások +PNG image PNGTranslator PNG kép +PNG image translator PNGTranslator PNG kép-fordító +PNG images PNGTranslator PNG képek +PNGTranslator Settings PNGTranslator PNG kép-fordító Beállításai +Version %d.%d.%d, %s PNGTranslator %d.%d.%d, %s verzió diff --git a/data/catalogs/add-ons/translators/ppm/hu.catkeys b/data/catalogs/add-ons/translators/ppm/hu.catkeys new file mode 100644 index 0000000..1e48945 --- /dev/null +++ b/data/catalogs/add-ons/translators/ppm/hu.catkeys @@ -0,0 +1,31 @@ +1 hungarian x-vnd.Haiku-PPMTranslator 2886727868 +Based on PPMTranslator sample code PPMTranslator A PPM fordító mintakódja alapján +Be Bitmap Format (PPMTranslator) PPMTranslator Be Bittépkép Formátum (PPMTranslator) +Bitmap 1 bit PPMTranslator 1-bites bittérkép +CMY 8:8:8 32 bits PPMTranslator CMY 8:8:8 32-bites +CMYA 8:8:8:8 32 bits PPMTranslator CMYA 8:8:8:8 32-bites +CMYK 8:8:8:8 32 bits PPMTranslator CMYK 8:8:8:8 32-bites +Grayscale 8 bits PPMTranslator Szürekárnyalatos 8-bites +Input Color Space PPMTranslator Bemeneti színskála +None PPMTranslator Nincs +OK PPMMain OK +PPM Image Translator PPMTranslator PPM kép-fordító +PPM Settings PPMMain PPM beállítások +PPM image PPMTranslator PPM kép +PPMTranslator Settings PPMTranslator PPM-fordító Beállításai +RGB 5:5:5 16 bits PPMTranslator RGB 5:5:5 16-bites +RGB 5:5:5 16 bits big-endian PPMTranslator RGB 5:5:5 16-bites nagy-endián +RGB 5:6:5 16 bits PPMTranslator RGB 5:6:5 16-bites +RGB 5:6:5 16 bits big-endian PPMTranslator RGB 5:6:5 16-bites nagy-endián +RGB 8:8:8 32 bits PPMTranslator RGB 8:8:8 32-bites +RGB 8:8:8 32 bits big-endian PPMTranslator RGB 8:8:8 32-bites nagy-endián +RGBA 5:5:5:1 16 bits PPMTranslator RGBA 5:5:5:1 16-bites +RGBA 5:5:5:1 16 bits big-endian PPMTranslator RGBA 5:5:5:1 16-bites nagy-endián +RGBA 8:8:8:8 32 bits PPMTranslator RGBA 8:8:8:8 32-bites +RGBA 8:8:8:8 32 bits big-endian PPMTranslator RGBA 8:8:8:8 32-bites nagy-endián +Sample code copyright 1999, Be Incorporated PPMTranslator Mintakód copyright 1999, Be Incorporated +Something is wrong with the PPMTranslator! PPMMain Valami nincs rendben a PPM-fordítóval! +System palette 8 bits PPMTranslator Rendszerpaletta 8-bites +Version %d.%d.%d %s PPMTranslator %d.%d.%d %s verzió +Write ASCII PPMTranslator ASCII írása +bits/space PPMTranslator bit/hely diff --git a/data/catalogs/add-ons/translators/raw/hu.catkeys b/data/catalogs/add-ons/translators/raw/hu.catkeys new file mode 100644 index 0000000..1b0ba31 --- /dev/null +++ b/data/catalogs/add-ons/translators/raw/hu.catkeys @@ -0,0 +1,9 @@ +1 hungarian x-vnd.Haiku-RAWTranslator 1938728039 +%s RAW image RAWTranslator Parameter (%s) is the name of the manufacturer (like 'Canon') %s RAW kép +Based on Dave Coffin's dcraw 8.63 ConfigView A Dave Coffin által írt dcraw 8.63 alapján +RAW Images ConfigView RAW Képek +RAW Settings RAWTranslator main RAW Beállítások +RAW image translator RAWTranslator RAW képfordító +RAW images RAWTranslator RAW képek +RAWTranslator Settings ConfigView RAW-fordító Beállításai +Version %d.%d.%d, %s ConfigView %d.%d.%d, %s verzió diff --git a/data/catalogs/add-ons/translators/rtf/hu.catkeys b/data/catalogs/add-ons/translators/rtf/hu.catkeys new file mode 100644 index 0000000..72282b1 --- /dev/null +++ b/data/catalogs/add-ons/translators/rtf/hu.catkeys @@ -0,0 +1,9 @@ +1 hungarian x-vnd.Haiku-RTFTranslator 526958155 +RTF Settings main RTF Beállítások +RTF text files RTFTranslator RTF szövegfájlok +RTF-Translator Settings ConfigView RTF-fordító Beállításai +Rich Text Format (RTF) files ConfigView RTF fájlok +Rich Text Format Translator RTFTranslator RTF-fordító +Rich Text Format translator v%d.%d.%d %s RTFTranslator RTF-fordító v%d.%d.%d %s +RichTextFormat file RTFTranslator RTF fájl +Version %d.%d.%d, %s ConfigView %d.%d.%d, %s verzió diff --git a/data/catalogs/add-ons/translators/sgi/hu.catkeys b/data/catalogs/add-ons/translators/sgi/hu.catkeys new file mode 100644 index 0000000..88119c8 --- /dev/null +++ b/data/catalogs/add-ons/translators/sgi/hu.catkeys @@ -0,0 +1,13 @@ +1 hungarian x-vnd.Haiku-SGITranslator 2222378389 +None SGIView Nincs +RLE SGIView RLE +SGI Settings SGIMain SGI beállítások +SGI image SGITranslator SGI kép +SGI image translator SGITranslator SGI képbeolvasó +SGI image translator SGIView SGI képbeolvasó +SGI images SGITranslator SGI képek +SGITranslator Settings SGITranslator SGITranslator beállításai +Use compression: SGIView Tömörítés fajtája: +Version %d.%d.%d %s SGIView %d.%d.%d %s verzió +\n\nbased on GIMP SGI plugin v1.5:\n SGIView \n\na GIMP SGI bővítmény v1.5 alapján:\n +written by:\n SGIView írta:\n diff --git a/data/catalogs/add-ons/translators/shared/hu.catkeys b/data/catalogs/add-ons/translators/shared/hu.catkeys new file mode 100644 index 0000000..f989d03 --- /dev/null +++ b/data/catalogs/add-ons/translators/shared/hu.catkeys @@ -0,0 +1,5 @@ +1 hungarian x-pseudo.libtranslatorsutils 1020614280 +Be Bitmap Format BaseTranslator Legyen bittérkép formátum +Error TranslatorWindow Hiba +OK TranslatorWindow OK +Unable to create the view. TranslatorWindow A nézet létrehozása sikertelen. diff --git a/data/catalogs/add-ons/translators/stxt/hu.catkeys b/data/catalogs/add-ons/translators/stxt/hu.catkeys new file mode 100644 index 0000000..7ae9626 --- /dev/null +++ b/data/catalogs/add-ons/translators/stxt/hu.catkeys @@ -0,0 +1,8 @@ +1 hungarian x-vnd.Haiku-STXTTranslator 4075159346 +Be styled text file STXTTranslator Formázott szövegfájl +Plain text file STXTTranslator Egszerű szövegfájl +STXT Settings STXTMain STXT beállításai +STXTTranslator Settings STXTTranslator STXT értelmező beállításai +StyledEdit files STXTTranslator StyledEdit fájlok +StyledEdit files translator STXTTranslator StyledEdit fájlértelmező +StyledEdit files translator STXTView StyledEdit fájlértelmező diff --git a/data/catalogs/add-ons/translators/tga/hu.catkeys b/data/catalogs/add-ons/translators/tga/hu.catkeys new file mode 100644 index 0000000..da97b3c --- /dev/null +++ b/data/catalogs/add-ons/translators/tga/hu.catkeys @@ -0,0 +1,16 @@ +1 hungarian x-vnd.Haiku-TGATranslator 4159874267 +Ignore TGA alpha channel TGAView TGA alfa csatorna figyelmen kívül hagyása +Save with RLE Compression TGAView RLE tömörítéssel való mentés +TGA Image Translator TGAView TGA képértelmező +TGA Settings TGAMain TGA beállítások +TGA image translator TGATranslator TGA képértelmező +TGA images TGATranslator TGA képek +TGATranslator Settings TGATranslator TGA értelmező beállításai +Targa image (%d bits RLE colormap) TGATranslator Targa kép (%d bites RLE színtérkép) +Targa image (%d bits RLE gray) TGATranslator Targa kép (%d bites RLE szürkeárnyalatos) +Targa image (%d bits RLE truecolor) TGATranslator Targa kép (%d bites RLE truecolor) +Targa image (%d bits colormap) TGATranslator Targa kép (%d bites színtérkép) +Targa image (%d bits gray) TGATranslator Targa kép (%d bites szürkeárnyalatos) +Targa image (%d bits truecolor) TGATranslator Targa kép (%d bites trucolor) +Version %d.%d.%d %s TGAView %d.%d.%d %s verzió +Written by the Haiku Translation Kit Team TGAView a Haiku Translation Kit csapata készítette diff --git a/data/catalogs/add-ons/translators/tiff/hu.catkeys b/data/catalogs/add-ons/translators/tiff/hu.catkeys new file mode 100644 index 0000000..099f469 --- /dev/null +++ b/data/catalogs/add-ons/translators/tiff/hu.catkeys @@ -0,0 +1,16 @@ +1 hungarian x-vnd.Haiku-TIFFTranslator 292291870 +LZW TIFFView LZW +None TIFFView Nincs +RLE (Packbits) TIFFView RLE +TIFF Image Translator TIFFView TIFF képértelmező +TIFF Library: TIFFView TIFF könyvtár: +TIFF Settings TIFFMain TIFF beállítások +TIFF image TIFFTranslator TIFF kép +TIFF image translator TIFFTranslator TIFF képértelmező +TIFF images TIFFTranslator TIFF képek +TIFFTranslator Settings TIFFTranslator TIFFTranslator beállításai +Use Compression: TIFFView Tömörítés módja: +Version %d.%d.%d %s TIFFView %d.%d.%d %s verzió +ZIP (Deflate) TIFFView ZIP +identify_tiff_header: couldn't set directory\n TIFFTranslator identify_tiff_header: nem sikerült a könyvtárat beállítani\n +identify_tiff_header: invalid document index\n TIFFTranslator identify_tiff_header: érvénytelen dokumentumindex\n diff --git a/data/catalogs/add-ons/translators/webp/hu.catkeys b/data/catalogs/add-ons/translators/webp/hu.catkeys new file mode 100644 index 0000000..6b78695 --- /dev/null +++ b/data/catalogs/add-ons/translators/webp/hu.catkeys @@ -0,0 +1,25 @@ +1 hungarian x-vnd.Haiku-WebPTranslator 3630570850 +Based on libwebp v0.1, ConfigView A libwebp v0.1 alapján, +Compression method: ConfigView Tömörítés módja: +Default ConfigView Alapértelmezett +Drawing ConfigView Rajz +Fast ConfigView Gyors +High ConfigView Magas +Icon ConfigView Ikon +Low ConfigView Alacsony +Output preset: ConfigView Kimeneti beállítások: +Output quality: ConfigView Kimenet minősége: +Photo ConfigView Fotó +Picture ConfigView Kép +Preprocessing filter ConfigView Előfeldolgozó szűrő +Preset ConfigView Beállítások +Slower but better ConfigView Lassabb, de jobb +Text ConfigView Szöveg +WebP Images ConfigView WebP képek +WebP Settings main WebP beállításai +WebP image WebPTranslator WebP kép +WebP image translator WebPTranslator WebP képértelmező +WebP images WebPTranslator WebP Képek +WebPTranslator Settings ConfigView WebPTranslator beállításai +©2010-2011 Google Inc. ConfigView ©2010-2011 Google Inc. +©2010-2011 Haiku Inc. ConfigView ©2010-2011 Haiku Inc. diff --git a/data/catalogs/add-ons/translators/wonderbrush/hu.catkeys b/data/catalogs/add-ons/translators/wonderbrush/hu.catkeys new file mode 100644 index 0000000..326f70e --- /dev/null +++ b/data/catalogs/add-ons/translators/wonderbrush/hu.catkeys @@ -0,0 +1,9 @@ +1 hungarian x-vnd.Haiku-WonderBrushTranslator 491575314 +Version %d.%d.%d %s WonderBrushView Verziószám: %d.%d.%d %s +WBI Settings WonderBrushMain WBI beállítások +WBI Settings WonderBrushTranslator WBI beállítások +WonderBrush image WonderBrushTranslator WonderBrush kép +WonderBrush image translator WonderBrushTranslator WonderBrush képértelmező +WonderBrush image translator WonderBrushView WonderBrush képértelmező +WonderBrush images WonderBrushTranslator WonderBrush képek +written by: WonderBrushView írta: diff --git a/data/catalogs/apps/3dmov/hu.catkeys b/data/catalogs/apps/3dmov/hu.catkeys new file mode 100644 index 0000000..0a5b0a7 --- /dev/null +++ b/data/catalogs/apps/3dmov/hu.catkeys @@ -0,0 +1,2 @@ +1 hungarian x-vnd.Haiku-3DMov 40426706 +3DMov System name 3DMov diff --git a/data/catalogs/apps/aboutsystem/hu.catkeys b/data/catalogs/apps/aboutsystem/hu.catkeys index 18060a7..1a01b72 100644 --- a/data/catalogs/apps/aboutsystem/hu.catkeys +++ b/data/catalogs/apps/aboutsystem/hu.catkeys @@ -1,23 +1,79 @@ -1 hungarian x-vnd.Haiku-About 2960987991 +1 hungarian x-vnd.Haiku-About 3434348710 %.2f GHz AboutView %.2f GHz +%d MiB total AboutView %d MiB összesen +%d MiB used (%d%%) AboutView %d MiB foglalt (%d%%) %ld MHz AboutView %ld MHz %ld Processors: AboutView %ld Processzor: +%total MiB total, %inaccessible MiB inaccessible AboutView %total MiB összesen, amelyből %inaccessible MiB nem hozzáférhető ... and the many people making donations!\n\n AboutView ...a rengeteg adományokkal segítő embernek!\n\n +2001 by Andy Ritger based on the Generalized Timing Formula AboutView 2001 Andy Ritger által, az Általános Időzítéses Formula (Generalized Timing Formula) alapján About this system AboutWindow A futó rendszerről +AboutSystem System name Névjegy +BSD (2-clause) AboutView BSD (2-klauzulás) +BSD (3-clause) AboutView BSD (3-klauzulás) +BSD (4-clause) AboutView BSD (4-klauzulás) +Be Inc. and its developer team, for having created BeOS!\n\n AboutView Be Inc. és a fejlesztői csapata, a BeOS megteremtéséért!\n\n +Contains software developed by the NetBSD Foundation, Inc. and its contributors:\nftp, tput\nCopyright © 1996-2008 The NetBSD Foundation, Inc. All rights reserved. AboutView Szoftvereket tartalmaz a NetBSD Foundation, Inc-től, és annak közreműködőitől:\nftp, tput\nSzerzői jog © 1996-2008 The NetBSD Foundation, Inc. Minden jog fenntartva. +Contains software from the FreeBSD Project, released under the BSD license:\ncal, ftpd, ping, telnet, telnetd, traceroute\nCopyright © 1994-2008 The FreeBSD Project. All rights reserved. AboutView Szoftvereket tartalmaz a FreeBSD Projecttől, melyek BSD licenc alatt jelentek meg:\ncal, ftpd, ping, telnet, telnetd, traceroute\nSzerzői jog © 1994-2008 The FreeBSD Project. Minden jog fenntartva. +Contains software from the GNU Project, released under the GPL and LGPL licenses:\nGNU C Library, GNU coretools, diffutils, findutils, sharutils, gawk, bison, m4, make, gdb, wget, ncurses, termcap, Bourne Again Shell.\nCopyright © The Free Software Foundation. AboutView Szoftvereket tartalmaz a GNU Projecttől, amelyek GPL és LGPL licencek alatt jelentek meg:\nGNU C Library, GNU coretools, diffutils, findutils, sharutils, gawk, bison, m4, make, gdb, wget, ncurses, termcap, Bourne Again Shell.\nCopyright © The Free Software Foundation. Contributors:\n AboutView Közreműködők:\n +Copyright © 1987-1988 Digital Equipment Corporation, Maynard, Massachusetts.\nAll rights reserved. AboutView Copyright © 1987-1988 Digital Equipment Corporation, Maynard, Massachusetts.\nMinden jog fenntartva. +Copyright © 1990-2002 Info-ZIP. All rights reserved. AboutView Copyright © 1990-2002 Info-ZIP. Minden jog fenntartva. +Copyright © 1990-2003 Wada Laboratory, the University of Tokyo. AboutView Copyright © 1990-2003 Wada Laboratórium, Tokiói Egyetem. +Copyright © 1991-2000 Silicon Graphics, Inc. All rights reserved. AboutView Copyright © 1991-2000 Silicon Graphics, Inc. Minden jog fenntartva. +Copyright © 1994-1997 Mark Kilgard. All rights reserved. AboutView Copyright © 1994-1997 Mark Kilgard. Minden jog fenntartva. +Copyright © 1994-2008 Xiph.Org. All rights reserved. AboutView Copyright © 1994-2008 Xiph.Org. Minden jog fenntartva. +Copyright © 1994-2009, Thomas G. Lane, Guido Vollbeding. This software is based in part on the work of the Independent JPEG Group. AboutView Copyright © 1994-2009, Thomas G. Lane, Guido Vollbeding. Ez a szoftver részben a Independent JPEG Group munkáján alapszik. +Copyright © 1995, 1998-2001 Jef Poskanzer. All rights reserved. AboutView Copyright © 1995, 1998-2001 Jef Poskanzer. Minden jog fenntartva. +Copyright © 1995-2001 Lars Düning. All rights reserved. AboutView Copyright © 1995-2001 Lars Düning. Minden jog fenntartva. +Copyright © 1995-2004 Jean-loup Gailly and Mark Adler. AboutView Copyright © 1995-2004 Jean-loup Gailly és Mark Adler. +Copyright © 1996-1997 Jeff Prosise. All rights reserved. AboutView Copyright © 1996-1997 Jeff Prosise. Minden jog fenntartva. +Copyright © 1996-2005 Julian R Seward. All rights reserved. AboutView Copyright © 1996-2005 Julian R Seward. Minden jog fenntartva. +Copyright © 1997-2006 PDFlib GmbH and Thomas Merz. All rights reserved.\nPDFlib and PDFlib logo are registered trademarks of PDFlib GmbH. AboutView Copyright © 1997-2006 PDFlib GmbH és Thomas Merz. Minden jog fenntartva.\nA PDFlib és a PDFlib a PDFlib GmbH bejegyzett védjegyei. +Copyright © 1998-2000 Thai Open Source Software Center Ltd and Clark Cooper. AboutView Copyright © 1998-2000 Thai Open Source Software Center Ltd és Clark Cooper. +Copyright © 1998-2003 Daniel Veillard. All rights reserved. AboutView Copyright © 1998-2003 Daniel Veillard. Minden jog fenntartva. +Copyright © 1999-2000 Y.Takagi. All rights reserved. AboutView Copyright© 1999-2000 Y.Takagi. Minden jog fenntartva. +Copyright © 1999-2006 Brian Paul. Mesa3D Project. All rights reserved. AboutView Copyright © 1999-2006 Brian Paul. Mesa3D Project. Minden jog fenntartva. +Copyright © 1999-2007 Michael C. Ring. All rights reserved. AboutView Copyright © 1999-2007 Michael C. Ring. Minden jog fenntartva. +Copyright © 1999-2010 by the authors of Gutenprint. All rights reserved. AboutView Copyright © 1999-2010 a Gutenprint szerzőitől. Minden jog fenntartva. + +Copyright © 2000 Jean-Pierre ervbefeL and Remi Lefebvre. AboutView Copyright © 2000 Jean-Pierre ervbefeL és Remi Lefebvre. +Copyright © 2000-2007 Fabrice Bellard, et al. AboutView Copyright © 2000-2007 Fabrice Bellard és munkatársai. +Copyright © 2001-2002 Thomas Broyer, Charlie Bozeman and Daniel Veillard. All rights reserved. AboutView Copyright © 2001-2002 Thomas Broyer, Charlie Bozeman és Daniel Veillard. Minden jog fenntartva. +Copyright © 2001-2003 Expat maintainers. AboutView Copyright © 2001-2003 Expat üzemeltetők. +Copyright © 2002-2003 Steve Lhomme. All rights reserved. AboutView Copyright © 2002-2003 Steve Lhomme. Minden jog fenntartva. +Copyright © 2002-2004 Vivek Mohan. All rights reserved. AboutView Copyright © 2002-2004 Vivek Mohan. Minden jog fenntartva. +Copyright © 2002-2005 Industrial Light & Magic, a division of Lucas Digital Ltd. LLC. AboutView Copyright © 2002-2005 Industrial Light & Magic, a Lucas Digital Ltd. LLC. alvállalata. +Copyright © 2002-2006 Maxim Shemanarev (McSeem). AboutView Copyright © 2002-2006 Maxim Shemanarev (McSeem). +Copyright © 2002-2008 Alexander L. Roshal. All rights reserved. AboutView Copyright © 2002-2008 Alexander L. Roshal. Minden jog fenntartva. +Copyright © 2003 Peter Hanappe and others. AboutView Copyright © 2003 Peter Hanappe és mások. +Copyright © 2003-2006 Intel Corporation. All rights reserved. AboutView Copyright © 2003-2006 Intel Corporation. Minden jog fenntartva. +Copyright © 2004-2005 Intel Corporation. All rights reserved. AboutView Copyright © 2004-2005 Intel Corporation. Minden jog fenntartva. +Copyright © 2006-2007 Intel Corporation. All rights reserved. AboutView Copyright © 2006-2007 Intel Corporation. Minden jog fenntartva. +Copyright © 2007 Ralink Technology Corporation. All rights reserved. AboutView Copyright © 2007 Ralink Technology Corporation. Minden jog fenntartva. +Copyright © 2007-2009 Marvell Semiconductor, Inc. All rights reserved. AboutView Copyright © 2007-2009 Marvell Semiconductor, Inc. Minden jog fenntartva. +Copyright © 2010-2011 Google Inc. All rights reserved. AboutView Copyright © 2010-2011 Google Inc. Minden jog fenntartva. Current maintainers:\n AboutView Jelenlegi karbantartók:\n +GCC %d Hybrid AboutView GCC %d hibrid +Google & their Google Summer of Code program\n AboutView A Google és a Google Summer of Code programja Kernel: AboutView Kernel: License: AboutView Licenc: Licenses: AboutView Licencek: +MIT (no promotion) AboutView MIT (promóciómentes) +MIT license. All rights reserved. AboutView MIT licenc. Minden jog fenntartva. Memory: AboutView Memória: Michael Phipps (project founder)\n\n AboutView Michael Phippsnek (projektalapító)\n\n Past maintainers:\n AboutView Régebbi karbantartók:\n +Portions of this software are under copyright.\nCopyright © 1996-2006 The FreeType Project. All rights reserved. AboutView E szoftver része szerzői jog által védettek.\nSzerzői jog © 1996-2006 The FreeType Project. Minden jog fenntartva. Processor: AboutView Processzor: Revision AboutView Kiadás Source Code: AboutView Forráskód: The BeGeistert team\n AboutView A BeGeistert csapatának\n The Haiku-Ports team\n AboutView A Haiku-Ports csapatának\n The Haikuware team and their bounty program\n AboutView A Haikuware csapatának és az adományprogramjuknak\n +The University of Auckland and Christof Lutteroth\n\n AboutView Az Aucklandi Egyetem és Christof Lutteroth\n\n +The code that is unique to Haiku, especially the kernel and all code that applications may link against, is distributed under the terms of the <MIT license>. Some system libraries contain third party code distributed under the <LGPL license>. You can find the copyrights to third party code below.\n\n AboutView <MIT license> and <LGPL license> aren't variables and can be translated. However, please, don't remove < and > as they're needed as placeholders for proper hypertext functionality. Minden egyedi kód a Haikuban, különösen a kernel és azon kódrészletek, amelyek csatolva vannak programokhoz, az <MIT licenc> alatt érhetőek el. Néhány rendszerkönyvtár tartalmaz harmadik féltől származó kódot, ezek az <LGPL licenc> alatt érhetőek el. A harmadik felekre vonatkozó szerzői jogok alább találhatóak. +The copyright to the Haiku code is property of Haiku, Inc. or of the respective authors where expressly noted in the source. Haiku® and the HAIKU logo® are registered trademarks of Haiku, Inc.\n\n AboutView A Haiku kódjának szerzői jogai a Haiku, Inc.-et vagy, ha nevük a forráskódban külön ki van emelve, a kód egyes íróit illetik. A Haiku® és a HAIKU logo® a Haiku, Inc. bejegyzett védjegye.\n\n Time running: AboutView Ennyi ideje fut: Translations:\n AboutView Fordítások:\n Travis Geiselbrecht (and his NewOS kernel)\n AboutView Travis Geiselbrechtnek (NewOS kernel)\n diff --git a/data/catalogs/apps/activitymonitor/hu.catkeys b/data/catalogs/apps/activitymonitor/hu.catkeys new file mode 100644 index 0000000..2bfadfa --- /dev/null +++ b/data/catalogs/apps/activitymonitor/hu.catkeys @@ -0,0 +1,48 @@ +1 hungarian x-vnd.Haiku-ActivityMonitor 3704566709 +%.1f KB/s DataSource %.1f KB/s +%.1f MB DataSource %.1f MB +%.1f faults/s DataSource %.1f hiba/s +%lld ms SettingsWindow %lld ms +%lld sec. SettingsWindow %lld s. +ActivityMonitor System name Folyamatmonitor +Add graph ActivityWindow Grafikon hozzáadása +Additional items ActivityView További elemek +Apps DataSource Alkalmazások +Block cache DataSource Blokk gyorsítótár +Block cache memory DataSource Blokk gyorsítótár +CPU DataSource CPU +CPU usage DataSource CPU terhelés +CPU usage (combined) DataSource CPU használat (kombinált) +Cache DataSource Gyorsítótár +Cached memory DataSource Gyorsítótárazott memória +File ActivityWindow Fájl +Hide legend ActivityView Magyarázat elrejtése +MB DataSource MB +Media nodes DataSource Média csomópontok +Memory DataSource Memória +Network receive DataSource Fogadott adatok +Network send DataSource Küldött adatok +P-faults DataSource P hibák +Page faults DataSource Laphibák +Ports DataSource Portok +Quit ActivityWindow Kilépés +RX DataSource Shorter version for Receiving. Vétel +Raw clipboard DataSource Nyers vágólap +Receiving DataSource Fogadás +Remove graph ActivityView Grafikon eltávolítása +Running applications DataSource Futó programok +Semaphores DataSource Szemaforok +Sems DataSource Szemaforok +Sending DataSource Küldés +Settings ActivityWindow Beállítások +Settings… ActivityWindow Beállítások... +Show legend ActivityView Magyarázat megjelenítése +Swap DataSource Swap +Swap space DataSource Lapozótér +TX DataSource Shorter version for Sending Adás +Teams DataSource Csapatok +Text clipboard DataSource Szöveges vágólap +Threads DataSource Szálak +Update time interval: SettingsWindow Frissítési időköz +Used memory DataSource Használt memória +usage DataSource használat diff --git a/data/catalogs/apps/bootmanager/hu.catkeys b/data/catalogs/apps/bootmanager/hu.catkeys new file mode 100644 index 0000000..e844489 --- /dev/null +++ b/data/catalogs/apps/bootmanager/hu.catkeys @@ -0,0 +1,65 @@ +1 hungarian x-vnd.Haiku-BootManager 3014946856 +About to restore the Master Boot Record (MBR) of %disk from %file. Do you wish to continue? BootManagerController Don't translate the place holders: %disk and %file A(z) %disk lemez eredeti rendszerbetöltőjének visszaállítása a(z) %file fájlból. Biztosan folytatni szeretné? +About to write the boot menu to disk. Are you sure you want to continue? BootManagerController Most a boot menü rögzítésre kerül a lemezen. Biztos hogy folytatni akarja? +About to write the following boot menu to the boot disk (%s). Please verify the information below before continuing. BootManagerController A következő bootmenü kiírására készül a következő bootlemezre (%s). Kérem ellenőrizze az információkat mielőtt folytatja. +After five seconds DefaultPartitionPage Öt másodperc után +After four seconds DefaultPartitionPage Négy másodperc elteltével +After one minute DefaultPartitionPage Egy perc után +After one second DefaultPartitionPage Egy másodperc után +After three seconds DefaultPartitionPage Három másodperc után +After two seconds DefaultPartitionPage Két másodperc elteltével +An error occurred writing the boot menu. The Master Boot Record might be destroyed, you should restore the MBR now! BootManagerController A rendszerbetöltő telepítése közben hiba lépett fel. A rendszerbetöltő valószínűleg megsérült, kérjük, állítsa vissza! +At least one partition must be selected! BootManagerController Legalább egy partíciót ki kell választania. +Back BootManagerController Button Vissza +Backup Master Boot Record BootManagerController Title MBR biztonsági mentése +Boot Manager is unable to read the partition table! BootManagerController Boot manager nem képes a partíciót olvasni! +BootManager System name BootManager +Cannot access! DrivesPage Cannot install Nem hozzáférhető! +Default Partition DefaultPartitionPage Title Alapértelmezett Partíció +Default Partition: DefaultPartitionPage Menu field label Alapértelmezett partíció: +Done BootManagerController Button Kész +Drives DrivesPage Title Meghajtók +Error reading partition table BootManagerController Title Hiba történt a particiós tábla olvasásakor +File: FileSelectionPage Text control label Fájl +Hard Drive DrivesPage Default disk name Merevlemez +Immediately DefaultPartitionPage Azonnal +Install DrivesPage Button Telepítés +Installation of boot menu completed BootManagerController Title Bootmenü telepítése befejeződött +Installation of boot menu failed BootManagerController Title A Bootmenü telepítése sikertelen +Never DefaultPartitionPage Soha +Next WizardView Button Következő +No space available! DrivesPage Cannot install Nincs szabad hely! +OK BootManagerController Button OK +Old Master Boot Record Saved failure BootManagerController Title Régi MBR mentési hiba +Old Master Boot Record saved BootManagerController Title Régi MBR elmentve +Partition table not compatible BootManagerController Title A partíciós tábla nem kompatibilis +Partitions DefaultPartitionPage Pop up menu title Partíciók +Partitions PartitionsPage Title Partíciók +Please locate the Master Boot Record (MBR) save file to restore from. This is the file that was created when the boot manager was first installed. BootManagerController Kérem keresse meg a Master Boot Record-ot (MBR) mentse el ahonnan helyreállíthatná. Ez a fájl az, ami akkor készült amikor a boot manager először került telepítésre. +Please locate the Master Boot Record (MBR) save file to restore from. This is the file that was created when the boot manager was first installed. UninstallPage Kérem keresse meg a Master Boot Record-ot (MBR) mentse el ahonnan helyreállíthatná. Ez a fájl az, ami akkor készült amikor a boot manager először került telepítésre. +Please select the drive you want the boot manager to be installed to or uninstalled from. DrivesPage Kérem válassza ki a meghajtót ahová telepíteni vagy ahonnan eltávolítaná. +Please specify a default partition and a timeout.\nThe boot menu will load the default partition after the timeout unless you select another partition. You can also have the boot menu wait indefinitely for you to select a partition.\nKeep the 'ALT' key pressed to disable the timeout at boot time. DefaultPartitionPage Kérjük határozza meg az alapértelmezett partíciót, és a várakozási időt mielőtt indítana a rendszer.\nA boot menü be fogja tölteni az alapértelmezett rendszert az idő lejártával, hacsak nem választ másik partíciót. A boot menü képes végtelen ideig várni, a partíció kiválasztásáig.\nTartsa nyomva az 'ALT' billentyűt nyomva, hogy kiiktassa a visszaszámlálót. +Previous WizardView Button Előző +Quit DrivesPage Button Kilépés +Restore MBR BootManagerController Button Eredeti rendszerbetöltő visszaállítása +Select FileSelectionPage Button Kiválasztás +Summary BootManagerController Title Összegzés +The Master Boot Record (MBR) of the boot device:\n\t%s\nwill now be saved to disk. Please select a file to save the MBR into.\n\nIf something goes wrong with the installation or if you later wish to remove the boot menu, simply run the bootman program and choose the 'Uninstall' option. BootManagerController A rendszerindító \n\t%s\ lemez eredeti rendszerbetöltője elmentésre kerül. Kérem, válassza ki, melyik fájlba szeretné menteni.\n\nHa hiba történne a telepítéskor, vagy később szeretné eltávolítani a rendszerbetöltőt, futtassa a Rendszerbetöltő segédprogramot, és válassza az Eltávolítás opciót. +The Master Boot Record could not be restored! BootManagerController A Master Boot Record (MBR) nem helyreállítható! +The Master Boot Record of the boot device (%DISK) has been successfully restored from %FILE. BootManagerController A Master Boot Record (MBR) a bootolható (%DISK) eszközről sikeresen helyreállításra került a (%FILE) fájlból. +The boot manager has been successfully installed on your system. BootManagerController A rendszerbetöltő sikeresen telepítésre került. +The following partitions were detected. Please check the box next to the partitions to be included in the boot menu. You can also set the names of the partitions as you would like them to appear in the boot menu. PartitionsPage A következő partíciókat érzékelte a rendszer. Kérjük jelölje meg a partíciók előtt, amelyeket hozzáadná a boot menühöz. Ugyanezen módon beállíthatja a partíciók nevét is, ahogy azt szeretné feltüntetni a menüben. +The old Master Boot Record could not be saved to %s BootManagerController Az eredeti fő rendszerbetöltő nem menthető a(z) %s fájlba. +The old Master Boot Record was successfully saved to %s. BootManagerController A régi MBR elmentésre került ide: %s. +The partition table of the first hard disk is not compatible with Boot Manager.\nBoot Manager needs 2 KB available space before the first partition. BootManagerController Az első merevlemez partíciós táblája nem kompatibilis a Boot Managerrel.\nA Boot Managernek 2 KB elérhető tárhelyre van szüksége az első partíció előtt. +Timeout: %s DefaultPartitionPage Továbblépés: +USB Drive DrivesPage Default disk name USB meghajtó +Uninstall DrivesPage Button Eltávolítás +Uninstall Boot Manager UninstallPage Title A rendszerbetöltő eltávolítása +Uninstall boot manager BootManagerController Title A rendszerbetöltő eltávolítása +Uninstallation of boot menu completed BootManagerController Title Boot menü eltávolítása befejeződött +Uninstallation of boot menu failed BootManagerController Title A rendszerbetöltő eltávolítása sikertelen +Unknown LegacyBootMenu Text is shown for an unknown partition type Ismeretlen +Unnamed %d LegacyBootMenu Default name of a partition whose name could not be read from disk; characters in codepage 437 are allowed only Nevtelen %d +Update DrivesPage Button Frissítés +Write boot menu BootManagerController Button Boot menü rögzítése diff --git a/data/catalogs/apps/bsnow/hu.catkeys b/data/catalogs/apps/bsnow/hu.catkeys new file mode 100644 index 0000000..5ca29f0 --- /dev/null +++ b/data/catalogs/apps/bsnow/hu.catkeys @@ -0,0 +1,3 @@ +1 hungarian x-vnd.mmu_man.BSnow 2460058908 +Click me to remove BSnow… BSnow Kattintson rám a BSnow eltávolításához... +Drag me on your desktop… BSnow Húzzon engem az asztalra... diff --git a/data/catalogs/apps/cdplayer/hu.catkeys b/data/catalogs/apps/cdplayer/hu.catkeys new file mode 100644 index 0000000..06cb1c4 --- /dev/null +++ b/data/catalogs/apps/cdplayer/hu.catkeys @@ -0,0 +1,14 @@ +1 hungarian x-vnd.Haiku-CDPlayer 592310631 +Audio CD CDPlayer Audio CD +CD CDPlayer CD +CD drive is empty CDPlayer CD meghajtó üres +CDPlayer System name CDPlayer +Disc: %ld:%.2ld / %ld:%.2ld CDPlayer Lemez: %ld:%.2ld / %ld:%.2ld +Disc: --:-- / --:-- CDPlayer Lemez: --:-- / --:-- +Disc: 88:88 / 88:88 CDPlayer Lemez: 88:88 / 88:88 +It appears that there are no CD drives on your computer or there is no system software to support one. Sorry. CDPlayer Úgy tűnik, nincs meghajtó a gépében vagy rendszerprogram ami támogatná. +OK CDPlayer OK +Track %whichTrack%: %trackAt% CDPlayer Dal %whichTrack%: %trackAt% +Track: %ld:%.2ld / %ld:%.2ld CDPlayer Dal: %ld:%.2ld / %ld:%.2ld +Track: --:-- / --:-- CDPlayer Dal: --:-- / --:-- +Track: 88:88 / 88:88 CDPlayer Dal: 88:88 / 88:88 diff --git a/data/catalogs/apps/charactermap/hu.catkeys b/data/catalogs/apps/charactermap/hu.catkeys new file mode 100644 index 0000000..f6419f5 --- /dev/null +++ b/data/catalogs/apps/charactermap/hu.catkeys @@ -0,0 +1,181 @@ +1 hungarian x-vnd.Haiku-CharacterMap 2745781253 +Aegean numbers UnicodeBlocks Aegean számok +Alphabetic presentation forms UnicodeBlocks Alfabetikus prezentációs formák +Ancient Greek musical notation UnicodeBlocks Ősi görög zenei jelek +Ancient Greek numbers UnicodeBlocks Ősi görög azámok +Ancient smbols UnicodeBlocks Ősi szimbólumok +Arabic UnicodeBlocks Arab +Arabic presentation forms A UnicodeBlocks Arab prezentációs +Arabic presentation forms B UnicodeBlocks Arab prezentációs formák B +Arabic supplement UnicodeBlocks Arab kiegészítés +Armenian UnicodeBlocks Örmény +Arrows UnicodeBlocks Nyilak +Balinese UnicodeBlocks Balinéz +Basic Latin UnicodeBlocks Alap latin +Bengali UnicodeBlocks Bengali +Block elements UnicodeBlocks Blokk elemek +Bopomofo UnicodeBlocks Bopomofo +Bopomofo extended UnicodeBlocks Bopomofo kiterjesztett +Box drawing UnicodeBlocks Dobozrajz +Braille patterns UnicodeBlocks Braille minták +Buginese UnicodeBlocks Bunginéz +Buhid UnicodeBlocks Buhid +Byzantine musical symbols UnicodeBlocks Bizánci zenei szimbólumok +CJK compatibility UnicodeBlocks CJK kompatibilitás +CJK compatibility forms UnicodeBlocks CJK kompatibilis formák +CJK compatibility ideographs UnicodeBlocks CJK kompatibilis ideográfiák +CJK compatibility ideographs Supplement UnicodeBlocks CJK kompatibilis ideográfiák Kiegészítés +CJK radicals supplement UnicodeBlocks CJK gyökök kiegészítés +CJK strokes UnicodeBlocks CJK áthúzások +CJK symbols and punctuation UnicodeBlocks CJK szimbólumok és írásjelek +CJK unified ideographs UnicodeBlocks CJK egyesített ideográfiák +CJK unified ideographs extension A UnicodeBlocks CJK egyesített ideográfiai kiterjesztések A +CJK unified ideographs extension B UnicodeBlocks CJK egységes ideográfok B kiterjesztése +Carian UnicodeBlocks Kariai +Cham UnicodeBlocks Csam +CharacterMap System name CharacterMap +Cherokee UnicodeBlocks Cseroki +Clear CharacterWindow Tiszta +Code CharacterWindow Kód +Combining diacritical marks UnicodeBlocks Diakritikális jelek kombinációja +Combining diacritical marks for symbols UnicodeBlocks Diakritikus jelölések kombinációja szimbólumokért +Combining diacritical marks supplement UnicodeBlocks Diakritikus jelölés kombinációk kiegészítése +Combining half marks UnicodeBlocks Fél jelölések kombinációja +Control pictures UnicodeBlocks Kontroll képek +Coptic UnicodeBlocks Kopt +Copy as escaped byte string CharacterView Másolás escape byte karakterként +Copy character CharacterView Karakter kimásolása +Counting rod numerals UnicodeBlocks Számolópálcás számok +Cuneiform UnicodeBlocks Ékírás +Cuneiform numbers and punctuation UnicodeBlocks Ékírásos számok és írásjelek +Currency symbols UnicodeBlocks Pénz szimbólumok +Cypriot syllabary UnicodeBlocks Ciprusi szótagábécé +Cyrillic UnicodeBlocks Cyrillic +Cyrillic extended A UnicodeBlocks Cirill kiterjesztett A +Cyrillic extended B UnicodeBlocks Cirill B kiterjesztett +Cyrillic supplement UnicodeBlocks Cirill kiegészítés +Deseret UnicodeBlocks Deseret +Devanagari UnicodeBlocks Devangari +Dingbats UnicodeBlocks Dingbats +Domino tiles UnicodeBlocks Domino részek +Enclosed CJK letters and months UnicodeBlocks Zárt CJK betűk és hónapok +Enclosed alphanumerics UnicodeBlocks Zárt alfanumerikus +Ethiopic UnicodeBlocks Etióp +Ethiopic extended UnicodeBlocks Ethiopic kiterjesztés +Ethiopic supplement UnicodeBlocks Etióp kiegészítés +File CharacterWindow Fájl +Filter: CharacterWindow Szűrő: +Font CharacterWindow Betű +Font size: CharacterWindow Font mérete: +General punctuation UnicodeBlocks Általános központozás +Geometric shapes UnicodeBlocks Geometriai formák +Georgian UnicodeBlocks Grúz +Georgian supplement UnicodeBlocks Grúz kiegészítő +Glagotic UnicodeBlocks Glagolita +Gothic UnicodeBlocks Gót +Greek and Coptic UnicodeBlocks Görög és kopt +Greek extended UnicodeBlocks Görög kiterjesztett +Gujarati UnicodeBlocks Gudzsarati +Gurmukhi UnicodeBlocks Gurmukhi +Halfwidth and fullwidth forms UnicodeBlocks Félszűkített és szűkített formák +Hangul Jamo UnicodeBlocks Hangul Jamo +Hangul compatibility Jamo UnicodeBlocks Hangul kompatibilis Jamo +Hangul syllables UnicodeBlocks Hangul szótagok +Hanunoo UnicodeBlocks Hanunoo +Hebrew UnicodeBlocks Héber +Hiragana UnicodeBlocks Hiragana +IPA extensions UnicodeBlocks IPA extensions +Ideographic description characters UnicodeBlocks Ideografikus leíró karakterek +Kanbun UnicodeBlocks Kanbun +Kangxi radicals UnicodeBlocks Kangxi gyökök +Kannada UnicodeBlocks Kannada +Katakana UnicodeBlocks Katakana +Katakana phonetic extensions UnicodeBlocks Katakana fonetikus kiterjesztései +Kayah Li UnicodeBlocks Kayah Li +Kharoshthi UnicodeBlocks Kharosti +Khmer UnicodeBlocks Khmer +Khmer symbols UnicodeBlocks Kmer szimbólumok +Lao UnicodeBlocks Lao +Latin extended A UnicodeBlocks Latin kiterjesztett A +Latin extended B UnicodeBlocks Latin kiterjesztett B +Latin extended C UnicodeBlocks Latin kiterjesztett C +Latin extended D UnicodeBlocks Latin kiterjesztett D +Latin extended additional UnicodeBlocks Latin további kiterjesztett +Latin-1 supplement UnicodeBlocks Latin-1 kiegészítő +Lepcha UnicodeBlocks Lepcha +Letterlike symbols UnicodeBlocks Betűforma szimbólumok +Limbu UnicodeBlocks Linbu +Linear B ideograms UnicodeBlocks Lineáris B ideogrammok +Linear B syllabary UnicodeBlocks Lineáris B szótagábécé +Lycian UnicodeBlocks Lícián +Lydian UnicodeBlocks Lüd +Mahjong tiles UnicodeBlocks Mahjong kockák +Malayalam UnicodeBlocks Maya +Mathematical alphanumeric symbols UnicodeBlocks Matematikai alfanumerikus szimbólumok +Mathematical operators UnicodeBlocks Matematikai operátorok +Miscellaneous mathematical symbols A UnicodeBlocks Egyéb matematikai szimbólumok A +Miscellaneous mathematical symbols B UnicodeBlocks Különféle matematikai B szimbólumok +Miscellaneous symbols UnicodeBlocks Egyéb szimbólumok +Miscellaneous symbols and arrows UnicodeBlocks Egyéb szimbólumok és nyilak +Miscellaneous technical UnicodeBlocks Egyéb technikai +Modifier tone letters UnicodeBlocks Hangmódosító betűk +Mongolian UnicodeBlocks Mongol +Musical symbols UnicodeBlocks Zenei jelek +Myanmar UnicodeBlocks Mianmar +N'Ko UnicodeBlocks N'Ko +New Tai Lue UnicodeBlocks Új Tai Lue +Number forms UnicodeBlocks Számformák +Ogham UnicodeBlocks Ogham +Ol Chiki UnicodeBlocks Ol Chiki +Old Persian UnicodeBlocks Régi perzsa +Old italic UnicodeBlocks Régi dőlt +Optical character recognition UnicodeBlocks Optikai karakter felismerés +Oriya UnicodeBlocks Oria +Osmanya UnicodeBlocks Osmán +Phags-pa UnicodeBlocks Phags-pa +Phaistos disc UnicodeBlocks Phaistos lemez +Phoenician UnicodeBlocks Főinciai +Phonetic extensions UnicodeBlocks Fonetikus kiterjesztések +Phonetic extensions supplement UnicodeBlocks Fonetikus kiterjesztés kiegészítés +Private use area UnicodeBlocks Személyes használatú terület +Quit CharacterWindow Kilépés +Rejang UnicodeBlocks Rejang +Runic UnicodeBlocks Rúnák +Saurashtra UnicodeBlocks Saurashtra +Shavian UnicodeBlocks Shaw-féle +Show private blocks CharacterWindow Privát blokkok megjelenítése +Sinhala UnicodeBlocks Sinhala +Small form variants UnicodeBlocks Kis formavariánsok +Spacing modifier letters UnicodeBlocks Betűköz módosÍtó betűk +Specials UnicodeBlocks Speciálisok +Sundanese UnicodeBlocks Szundanéz +Superscripts and subscripts UnicodeBlocks Felső és alsó index +Supplement punctuation UnicodeBlocks Kiegészítő írásjelek +Supplemental arrows A UnicodeBlocks Kiegáészítő nyilak A +Supplemental arrows B UnicodeBlocks Kiegészítő nyilak B +Supplemental mathematical operators UnicodeBlocks Kiegészítő matematikai műveletek +Supplementary private use area A UnicodeBlocks Kiegészítő privát felhasználású terület A +Supplementary private use area B UnicodeBlocks Kiegészítő privát felhasználású terület B +Syloti Nagri UnicodeBlocks Syloti Nagri +Syriac UnicodeBlocks Szír +Tagalog UnicodeBlocks Tagalog +Tagbanwa UnicodeBlocks Tagbanwa +Tags UnicodeBlocks Cimkék +Tai Le UnicodeBlocks Tai Le +Tai Xuan Jing symbols UnicodeBlocks Tai Xuan Jing szimbólumok +Tamil UnicodeBlocks Tamil +Telugu UnicodeBlocks Teuglu +Thaana UnicodeBlocks Thaana +Thai UnicodeBlocks Thai +Tibetan UnicodeBlocks Tibeti +Tifinagh UnicodeBlocks Tifinagh +Ugaritic UnicodeBlocks Ugariti +Unified Canadian Aboriginal syllabics UnicodeBlocks Egységes kanadai őslakos szótagok +Vai UnicodeBlocks Vai +Variation selectors UnicodeBlocks Eltérő elválasztók +Variation selectors supplement UnicodeBlocks Variációválasztók kiegészítő +Vertical forms UnicodeBlocks Függőleges formák +View CharacterWindow Nézet +Yi Radicals UnicodeBlocks Yi gyökök +Yi syllables UnicodeBlocks Yi szótagok +Yijing hexagram symbols UnicodeBlocks Yijing hexagram szimbólumok diff --git a/data/catalogs/apps/clock/hu.catkeys b/data/catalogs/apps/clock/hu.catkeys new file mode 100644 index 0000000..f07dfa8 --- /dev/null +++ b/data/catalogs/apps/clock/hu.catkeys @@ -0,0 +1,2 @@ +1 hungarian x-vnd.Haiku-Clock 1361795373 +Clock System name Óra diff --git a/data/catalogs/apps/codycam/hu.catkeys b/data/catalogs/apps/codycam/hu.catkeys new file mode 100644 index 0000000..170f792 --- /dev/null +++ b/data/catalogs/apps/codycam/hu.catkeys @@ -0,0 +1,93 @@ +1 hungarian x-vnd.Haiku.CodyCam 441085909 +Can't find an available connection to the video window CodyCam Nem található használható kapcsolat a videó ablakához +Cannot connect the video source to the video window CodyCam Nem lehet beállítani az videó forrását a videó ablakának +Cannot create a video window CodyCam Nem sikerült létrehozni a videó ablakát +Cannot find a video source. You need a webcam to use CodyCam. CodyCam Nem található videóforrás. A CodyCam használatához szükség van egy webkamerához. +Cannot find an available video stream CodyCam Nem található elérhető videóadás +Cannot find the media roster CodyCam Nem található a médiajegyzék +Cannot get a time source CodyCam Nem található időforrás +Cannot register the video window CodyCam A videó ablaka nem regisztrálható +Cannot seek time source! CodyCam Nem lehet az időforráshoz ugrani! +Cannot set the time source for the video source CodyCam Nem lehet beállítani az időforrást a videó forrásának +Cannot set the time source for the video window CodyCam Nem lehet beállítani az időforrást a videó ablakának +Cannot start the video source CodyCam Nem sikerült elindítani a videóforrást +Cannot start the video window CodyCam Nem sikerült elindítani a videó ablakát +Cannot start time source! CodyCam Az időforrás nem indítható el +Capture Rate Menu CodyCam Képkészítési gyakoriság menü +Capture controls CodyCam Képkészítés vezérlői +Capturing Image… VideoConsumer.cpp Kép készítése... +Closing the window\n VideoConsumer.cpp Ablak bezárása\n +CodyCam System name CodyCam +Connected… VideoConsumer.cpp Csatlakozva... +Couldn't find requested directory on server VideoConsumer.cpp A megadott könyvtár nem található a kiszolgálón +Directory: CodyCam Könyvtár: +Error creating output file VideoConsumer.cpp Hiba történt a kimeneti fájl készítése során +Error getting initial latency for the capture node CodyCam Hiba történt a képkészítési csomópont kezdeti késésének lekérése során +Error setting type of output file VideoConsumer.cpp Hiba történt a kimeneti fájl típusának megadása során +Error writing output file VideoConsumer.cpp Hiba történt a kimeneti fájl írása során +Every 10 minutes CodyCam 10 percenként +Every 15 minutes CodyCam 15 percenként +Every 15 seconds CodyCam 15 másodpercenként +Every 2 hours CodyCam 2 óránként +Every 24 hours CodyCam 24 óránként +Every 30 minutes CodyCam 30 percenként +Every 30 seconds CodyCam 30 másodpercenként +Every 4 hours CodyCam 4 óránként +Every 5 minutes CodyCam 5 percenként +Every 8 hours CodyCam 8 óránként +Every hour CodyCam Óránként +Every minute CodyCam Percenként +FTP CodyCam FTP +File CodyCam Fálj +File %s # unterminated quote at end of file\n SettingsHandler %s fájl # bezáratlan idézőjel a fájl végén\n +File %s ; Line %ld # unterminated quote\n SettingsHandler %s fájl ; Sor %ld # bezáratlan idézőjel\n +File %s; Line %ld # %s SettingsHandler %s fájl; Sor %ld # %s +File name: CodyCam Fájlnév: +File transmission failed VideoConsumer.cpp A fáljátvitel sikertelen +Format: CodyCam Formátum: +Image Format Menu CodyCam Képformátum menü +JPEG image CodyCam JPEG kép +Last Capture: VideoConsumer.cpp Legutóbbi kép: +Local CodyCam Helyi +Locking the window\n VideoConsumer.cpp Ablak zárolása\n +Logging in… VideoConsumer.cpp Bejelentkezés... +Login: CodyCam Bejelentkezés: +Never CodyCam Soha +OK CodyCam OK +Output CodyCam Kimenet +PASS <suppressed> (real password sent)\n FtpClient PASS <rejtve> (itt az igazi jelszó lett elküldve)\n +Passive FTP CodyCam Passzív FTP +Password: CodyCam Jelszó: +Quit CodyCam Kilépés +Rate: CodyCam Frissítés: +Remote host has closed the connection.\n FtpClient A távoli kiszolgáló megszakította a kapcsolatot.\n +Rename failed VideoConsumer.cpp Átnevezés sikertelen +Renaming… VideoConsumer.cpp Átnevezés... +SFTP CodyCam SFTP +Send to… CodyCam Küldés... +Server login failed VideoConsumer.cpp Sikertelen bejelentkezés +Server: CodyCam Kiszolgáló: +Start video CodyCam Videó indítása +Stop video CodyCam Videó leállítása +Transmitting… VideoConsumer.cpp Átvitel... +Type: CodyCam Típus: +Video settings CodyCam Videóbeállítások +Waiting… CodyCam Várakozás... +capture rate expected CodyCam nincs megadva a képkészítés gyakorisága +cmd: '%s'\n FtpClient cmd: '%s'\n +destination directory expected CodyCam nincs megadva célkönyvtár +image file format expected CodyCam nincs megadva fájlformátum a képnek +invalid upload client %ld\n VideoConsumer.cpp ismeretlen feltöltési kliens %ld\n +login ID expected CodyCam felhasználónév szükséges +on or off expected Settings Do not translate 'on' and 'off' nincs megadva hogy 'on' vagy 'off' +password CodyCam jelszó +password expected CodyCam nincs megadva jelszó +read: %d\n SftpClient olvasás: %d\n +read: %ld\n SftpClient olvasás: %ld\n +reply: %d, %d\n FtpClient válasz: %d, %d\n +reply: '%s'\n SftpClient válasz: '%s'\n +server address expected CodyCam kiszolgáló címének megadása szükséges +still image filename expected CodyCam nincs megadva fájlnév a képekhez +unknown command SettingsHandler ismeretlen parancs +unrecognized upload client specified CodyCam ismeretlen feltöltő kliens van megadva +upload client name expected CodyCam nincs megadva a feltöltési kliens neve diff --git a/data/catalogs/apps/deskbar/hu.catkeys b/data/catalogs/apps/deskbar/hu.catkeys new file mode 100644 index 0000000..ea308c8 --- /dev/null +++ b/data/catalogs/apps/deskbar/hu.catkeys @@ -0,0 +1,47 @@ +1 hungarian x-vnd.Be-TSKB 107564593 +<Deskbar folder is empty> DeskbarMenu <A Deskbar mappa üres> +About Haiku DeskbarMenu Haiku névjegye +About this system DeskbarMenu Rendszer névjegye +Always on top PreferencesWindow Mindig felül +Applications B_USER_DESKBAR_DIRECTORY/Applications Programok +Applications PreferencesWindow Programok +Auto-hide PreferencesWindow Automatikus elrejtés +Auto-raise PreferencesWindow Automatikus kiemelés +Change time… TimeView Idő beállítása... +Clock PreferencesWindow Óra +Close all WindowMenu Összes bezárása +Demos B_USER_DESKBAR_DIRECTORY/Demos Demók +Deskbar System name Deskbar +Deskbar preferences PreferencesWindow Deskbar beállítások +Deskbar preferences… DeskbarMenu Deskbar beállítások... +Desktop applets B_USER_DESKBAR_DIRECTORY/Desktop applets Asztali kisalkalmazások +Edit menu… PreferencesWindow Menü szerkesztése... +Expand new applications PreferencesWindow Új alkalmazások kibontása +Find… DeskbarMenu Keresés... +Hide all WindowMenu Összes elrejtése +Hide time TimeView Idő elrejtése +Menu PreferencesWindow Menü +Mount DeskbarMenu Felcsatolás +No windows WindowMenu Nincsenek ablakok +Power off DeskbarMenu Kikapcsolás +Preferences B_USER_DESKBAR_DIRECTORY/Preferences Beállítások +Quit application WindowMenu Kilépés az alkalmazásból +Recent applications DeskbarMenu Legutóbbi alkalmazások +Recent applications: PreferencesWindow Legutóbbi programok: +Recent documents DeskbarMenu Legutóbbi dokumentumok +Recent documents: PreferencesWindow Utolsó dokumentumok: +Recent folders DeskbarMenu Legutóbbi mappák +Recent folders: PreferencesWindow Utolsó mappák: +Restart Tracker DeskbarMenu Tracker újraindítása +Restart system DeskbarMenu Rendszer újraindítása +Show Time Tray Idő megjelenítése +Show all WindowMenu Összes megjelenítése +Show application expander PreferencesWindow Programkiterjesztő mutatása +Show calendar… TimeView Naptár megjelenítése... +Show replicants DeskbarMenu Másolatok megjelenítése +Show seconds PreferencesWindow Másodperc megjelenítése +Shutdown… DeskbarMenu Leállítás... +Sort running applications PreferencesWindow Futó alkalmazások rendezése +Suspend DeskbarMenu Felfüggesztés +Tracker always first PreferencesWindow Tracker mindig az első +Window PreferencesWindow Ablak diff --git a/data/catalogs/apps/deskcalc/hu.catkeys b/data/catalogs/apps/deskcalc/hu.catkeys new file mode 100644 index 0000000..75c55ba --- /dev/null +++ b/data/catalogs/apps/deskcalc/hu.catkeys @@ -0,0 +1,7 @@ +1 hungarian x-vnd.Haiku-DeskCalc 1916192649 +Audio Feedback CalcView Visszajelzés hanggal +Basic CalcView Alap +Compact CalcView Kompakt +DeskCalc System name Számológép +Enable Num Lock on startup CalcView Num Lock bekapcsolása indításkor +Scientific CalcView Tudományos diff --git a/data/catalogs/apps/devices/hu.catkeys b/data/catalogs/apps/devices/hu.catkeys new file mode 100644 index 0000000..a1f86dd --- /dev/null +++ b/data/catalogs/apps/devices/hu.catkeys @@ -0,0 +1,95 @@ +1 hungarian x-vnd.Haiku-Devices 865240481 +ACPI Information DeviceACPI ACPI információ +ACPI Processor Namespace '%2' DeviceACPI ACPI processzor névtér '%2' +ACPI System Bus DeviceACPI ACPI rendszerbusz +ACPI System Indicator DeviceACPI ACPI rendszerjelző +ACPI Thermal Zone DeviceACPI ACPI hőzóna +ACPI bus Device ACPI port +ACPI bus DevicesView ACPI port +ACPI controller Device ACPI vezérlő +ACPI node '%1' DeviceACPI '%1' ACPI csomópont +Array DeviceSCSI Halmaz +Basic information DevicesView Alap információk +Bridge Device Híd +Bridge DeviceSCSI Híd +Bus DevicesView Busz +Bus Information Device Buszinformáció +CD-ROM DeviceSCSI CD meghajtó +Card Reader DeviceSCSI Kártyaolvasó +Category DevicesView Kategória +Changer DeviceSCSI Cserélő +Class Info:\t\t\t\t: %classInfo% DeviceACPI Osztályinformáció:\t\t\t\t: %classInfo% +Class Info:\t\t\t\t: %classInfo% DeviceSCSI Osztály információi\t\t\t\t: %classinfo% +Class info DevicePCI Osztály információ +Communication controller Device Kommunikációs vezérlő +Communications DeviceSCSI Kommunikáció +Computer Device Számítógép +Computer DevicesView Számítógép +Connection DevicesView Kapcsolat +Detailed DevicesView Részletezve +Device Device Eszköz +Device Name\t\t\t\t: %Name%\nManufacturer\t\t\t: %Manufacturer%\nDriver used\t\t\t\t: %DriverUsed%\nDevice paths\t: %DevicePaths% Device Eszköznév\t\t\t\t: %Name%\nGyártó\t\t\t: %Manufacturer%\nIllesztőprogram\t\t\t\t: %DriverUsed%\nDevice paths\t: %DevicePaths% +Device class DeviceSCSI Eszközosztály +Device name Device Eszköz neve +Device name DeviceACPI Eszköznév +Device name DevicePCI Eszköznév +Device name DeviceSCSI Eszköznév +Device name: Device Eszköz neve: +Device paths Device Eszközelérési útvonalak +Device paths DevicePCI Eszköz elérési útja +Devices DevicesView Eszközök +Devices System name Eszközök +Disk Drive DeviceSCSI Lemezmeghajtó +Display controller Device Kijelző vezérlő +Docking station Device Dokkállomás +Driver used Device Használt illesztőprogram +Driver used DevicePCI Használt eszközkezelő +Enclosure DeviceSCSI Befoglaló +Encryption controller Device Titkosítási vezérlő +Generate system information DevicesView Rendszerinformáció előállítása +Generic system peripheral Device Általános rendszer periféria +Graphics Peripheral DeviceSCSI Grafikai eszköz +ISA bus Device ISA port +ISA bus DevicesView ISA port +Input device controller Device Beviteli eszköz vezérlő +Intelligent controller Device Intelligens vezérlő +Manufacturer Device Gyártó +Manufacturer DeviceACPI Gyártó +Manufacturer DevicePCI Gyártó +Manufacturer DeviceSCSI Gyártó +Manufacturer: Device Gyártó: +Mass storage controller Device Háttértároló vezérlő +Memory controller Device Memóriavezérlő +Multimedia controller Device Multimedia vezérlő +Name PropertyList Név +Network controller Device Hálózati vezérlő +None Device Nincs +Not implemented DeviceACPI Nincs megvalósítva +Not implemented DevicePCI Nincs mrgvalósítva +Optical Drive DeviceSCSI Optikai meghajtó +Order by: DevicesView Rendezés ez alapján: +Other DeviceSCSI Egyéb +PCI Information DevicePCI PCI információ +PCI bus Device PCI port +PCI bus DevicesView PCI port +Printer DeviceSCSI Nyomtató +Processor Device Processzor +Processor DeviceSCSI Processzor +Quit DevicesView Kilépés +RBC DeviceSCSI RBC +Refresh devices DevicesView Eszközök frissítése +Report compatibility DevicesView Kompatibilitás jelentése +SCSI Information DeviceSCSI SCSI Információi +Satellite communications controller Device Szatellit kommunikáció vezérlő +Scanner DeviceSCSI Szkenner +Serial bus controller Device Soros busz vezérlő +Signal processing controller Device Jelfeldolgozó vezérlő +Tape Drive DeviceSCSI Szalagmeghajtó +Unclassified device Device Besorolatlan eszköz +Unknown DevicePCI Ismeretlen +Unknown device Device Ismeretlen eszköz +Unknown device DevicesView Ismeretlen eszköz +Value PropertyList Érték +Wireless controller Device Vezeték nélküli vezérlő +Worm DeviceSCSI Féreg +unknown Device ismeretlen diff --git a/data/catalogs/apps/diskprobe/hu.catkeys b/data/catalogs/apps/diskprobe/hu.catkeys new file mode 100644 index 0000000..1b08419 --- /dev/null +++ b/data/catalogs/apps/diskprobe/hu.catkeys @@ -0,0 +1,133 @@ +1 hungarian x-vnd.Haiku-DiskProbe 3441574721 +%ld (native) ProbeView %ld (natív) +(native) ProbeView (natív) +15 bit TypeEditors 15-bites +16 bit TypeEditors 16-bites +16 bit signed value: TypeEditors 16-bites aláírt érték +16 bit unsigned value: TypeEditors 16-bites aláíratlan érték: +32 bit TypeEditors 32-bites +32 bit signed value: TypeEditors 32-bites aláírt érték +32 bit size or status: TypeEditors 32-bites méret vagy állapot: +32 bit unsigned pointer: TypeEditors 32-bites aláíratlan mutató: +32 bit unsigned size: TypeEditors 32-bites aláíratlan méret: +32 bit unsigned value: TypeEditors 32-bites aláíratlan érték: +64 bit signed offset: TypeEditors 64-bites aláírt eltolás +64 bit signed value: TypeEditors 64-bites aláírt érték: +64 bit unsigned value: TypeEditors 64-bites aláíratlan érték: +8 bit palette TypeEditors 8-bites paletta +8 bit signed value: TypeEditors 8-bites aláírt érték: +8 bit unsigned value: TypeEditors 8-bites aláíratlan érték: +Add ProbeView Hozzáadás +Attribute AttributeWindow Attribútum +Attribute ProbeView Attribútum +Attribute offset: ProbeView Attribútum eltolás: +Attribute type: ProbeView Attribútum típusa +Attribute: ProbeView Attribútum: +Attributes ProbeView Attríbútumok +Back ProbeView Vissza +Base ProbeView A menu item, the number that is basis for a system of calculation. The base 10 system is a decimal system. This is in the same menu window than 'Font size' and 'BlockSize' Számrendszer +Block ProbeView Blokk +Block %Ld (0x%Lx) ProbeView Blokk %Ld (0x%Lx) +Block 0x%Lx ProbeView Blokk 0x%Lx +Block: ProbeView Blokk: +BlockSize ProbeView A menu item, a shortened form from 'block size'. This is in the same menu windowthan 'Base' and 'Font size' Blokkméret +Bookmarks ProbeView Könyvjelzők +Boolean TypeEditors This is the type of editor Boolean +Boolean editor TypeEditors Boolean szerkesztő +Boolean value: TypeEditors Kétállású érték: +Cancel AttributeWindow Mégse +Cancel OpenWindow Mégse +Cancel ProbeView Mégse +Case sensitive FindWindow Kis- és nagybetűk megkülönböztetése +Close AttributeWindow Bezárás +Close FileWindow Bezárás +Close ProbeView Bezárás +Contents: TypeEditors Tartalom: +Copy ProbeView Másolás +Could not find search string. ProbeView A keresési szöveg nem található. +Could not open \"%s\":\n%s DiskProbe Opening of entry reference buffer for a DiskProbe request Alert message. The name of entry reference and error message is shown. Nem sikerült megnyitni: \"%s\":\n%s +Could not open file \"%s\": %s\n DiskProbe Nem sikerült megnyitni ezt a fájlt: \"%s\", ezért: %s\n +Could not read image TypeEditors Image means here a picture file, not a disk image. Nem sikerült beolvasni a képet +Decimal ProbeView A menu item, as short as possible, noun is recommended if it is shorter than adjective. Decimális +Device ProbeView Eszköz +Device offset: ProbeView Eszköz eltolás: +Device: ProbeView Eszköz: +DiskProbe System name DiskProbe +DiskProbe request AttributeWindow DiskProbe kérés +DiskProbe request DiskProbe DiskProbe kérés +DiskProbe request ProbeView DiskProbe kérés +Do you really want to remove the attribute \"%s\" from the file \"%s\"?\n\nYou cannot undo this action. AttributeWindow Biztos el akarja távolítani a(z) \"%s\" attríbútumot a következő fájlból: \"%s\"?\n\n Ezt nem lehet visszavonni. +Don't save ProbeView Ne mentse +Double precision floating-point value: TypeEditors Duplapontosságú lebegőpontos érték: +Edit ProbeView Szerkesztés +Examine device: OpenWindow Eszköz vizsgálata: +File FileWindow Fájl +File ProbeView Fájl +File offset: ProbeView Fájl eltolás: +File: ProbeView Fájl: +Find FindWindow Keresés +Find again ProbeView Keresés tovább +Find… ProbeView Keresés... +Fit ProbeView Size of fonts, fits to available room Átméretezés hogy kiférjen +Flattened bitmap TypeEditors Lapos bittérkép +Floating-point value: TypeEditors Lebegőpontos érték: +Font size ProbeView Betűméret +Grayscale TypeEditors Szürkeárnyalatos +Hex ProbeView A menu item, as short as possible, noun is recommended if it is shorter than adjective. Hex +Hexadecimal FindWindow A menu item, as short as possible, noun is recommended if it is shorter than adjective. Hexadecimális +Icon TypeEditors Ikon +Icon view TypeEditors Ikonnézet +Image TypeEditors This is the type of view Kép +Image view TypeEditors Image means here a picture file, not a disk image. Képnézet +MIME type editor TypeEditors MIME típusszerkesztő +MIME type: TypeEditors MIME típus: +Message TypeEditors This is the type of view Üzenet +Message View TypeEditors Üzenetnézet +Mode: FindWindow Mód: +Native: %Ld (0x%0*Lx) ProbeView Natív: %Ld (0x%0*Lx) +Native: 0x%0*Lx ProbeView Natív: 0x%0*Lx +New… FileWindow Új... +Next ProbeView Következő +No type editor available AttributeWindow Nincs elérhető típusszerkesztő +Number TypeEditors This is the type of editor Szám +Number editor TypeEditors Számszerkesztő +Number: TypeEditors Szám: +OK DiskProbe OK +OK ProbeView OK +Offset: ProbeView Eltolás: +Open device FileWindow Eszköz megnyitása +Open file… FileWindow Fájl megnyitása... +PNG format TypeEditors PNG formátum +Page setup… ProbeView Oldalbeállítás... +Paste ProbeView Beillesztés +Previous ProbeView Előző +Print… ProbeView Nyomtatás... +Probe device OpenWindow Szondaeszköz +Probe file… OpenWindow Szondafájl... +Quit FileWindow Kilépés +Raw editor AttributeWindow Nyers szerkesztő +Redo ProbeView Újra +Remove AttributeWindow Eltávolítás +Remove from file AttributeWindow Eltávolítás a fájlból +Save ProbeView Mentés +Save changes before closing? ProbeView Elmentsük a változtatásokat bezárás előtt? +Select all ProbeView Összes kijelölése +Selection ProbeView Kijelölés +Stop ProbeView Leállítás +String editor TypeEditors Szövegszerkesztő +Swapped: %Ld (0x%0*Lx) ProbeView Cserélve: %Ld (0x%0*Lx) +Swapped: 0x%0*Lx ProbeView Cserélve: 0x%0*Lx +Text FindWindow Szöveg +Text TypeEditors This is the type of editor Szöveg +Type editor AttributeWindow Típusszerkesztő +Type editor ProbeView Típusszerkesztő +Type editor not supported ProbeView Nem támogatott típusszerkesztő +Undo ProbeView Visszavonás +Unknown format TypeEditors Ismeretlen formátum +Unknown type TypeEditors Ismeretlen típus +View ProbeView This is the last menubar item 'File Edit Block View' Nézet +Writing to the file failed:\n%s\n\nAll changes will be lost when you quit. ProbeView Nem sikerült a következő fájlba írni:\n%s\n\nKilépéskor minden változtatás el fog veszni. +none ProbeView No attributes nincs +of ProbeView innen: +of 0x0 ProbeView This is a part of 'Block 0xXXXX of 0x0026' message. In languages without 'of' structure it can be replaced simply with '/'. innen: 0x0 +what: '%.4s'\n\n TypeEditors 'What' is a message specifier that defines the type of the message. melyik: '%.4s'\n\n diff --git a/data/catalogs/apps/diskusage/hu.catkeys b/data/catalogs/apps/diskusage/hu.catkeys new file mode 100644 index 0000000..c453dc6 --- /dev/null +++ b/data/catalogs/apps/diskusage/hu.catkeys @@ -0,0 +1,24 @@ +1 hungarian x-vnd.Haiku-DiskUsage 2324691237 +%a, %d %b %Y, %r Info Window %a, %d %b %Y, %r +%d file Status View %d fájl +%d files Status View %d fájl +9999.99 GB Status View 9999,99 GB +Created Info Window Létrehozva +DiskUsage System name DiskUsage +Free on %refName% Scanner %refName% szabad területe +Get Info Pie View Információ +Kind Info Window Típus +Modified Info Window Módosítva +Open Pie View Megnyitás +Open With Pie View Megnyitás ezzel +Outdated view Pie View Régi nézet +Path Info Window Útvonal +Rescan Pie View Újraelemzés +Rescan Volume View Újraelemzés +Scan Status View Elemzés +Scanning %refName% Scanner %refName% elemzése +Size Info Window Méret +file unavailable Pie View fájl nem elérhető +file unavailable Status View fájl nem elérthető +in %d files Info Window %d fájlban +no supporting apps Pie View nincs támogató alkalmazás diff --git a/data/catalogs/apps/drivesetup/hu.catkeys b/data/catalogs/apps/drivesetup/hu.catkeys index cc2f3ae..0143a0a 100644 --- a/data/catalogs/apps/drivesetup/hu.catkeys +++ b/data/catalogs/apps/drivesetup/hu.catkeys @@ -1,8 +1,11 @@ -1 hungarian x-vnd.Haiku-DriveSetup 201850780 +1 hungarian x-vnd.Haiku-DriveSetup 1209826930 %ld MiB Support %ld MiB <empty> DiskView <üres> <empty> PartitionList <üres> +Active PartitionList Aktív Are you sure you want to delete the selected partition?\n\nAll data on the partition will be irretrievably lost if you do so! MainWindow Biztosan törölni szeretné a kiválasztott partíciót?\n\nEz esetben a partíció teljes tartalma visszavonhatatlanul meg fog semmisülni. +Are you sure you want to initialize the partition \"%s\"? You will be asked again before changes are written to the disk. MainWindow Biztosan inicializálni kívánja a(z) \"%s\" partíciót? Még egyszer megkérdezni majd mielőtt a változtatások írásra kerülnek. +Are you sure you want to initialize the partition? You will be asked again before changes are written to the disk. MainWindow Biztosan inicializálni kívánja a partíciót? Még egyszer megkérdezni majd mielőtt a változtatások írásra kerülnek. Are you sure you want to write the changes back to disk now?\n\nAll data on the disk %s will be irretrievably lost if you do so! MainWindow Biztosan lemezre szeretné írni a kijelölt változtatásokat?\n\nEz esetben a „%s” lemez teljes tartalma visszavonhatatlanul meg fog semmisülni. Are you sure you want to write the changes back to disk now?\n\nAll data on the partition %s will be irretrievably lost if you do so! MainWindow Biztosan a lemezre szeretné írni a kijelölt változtatásokat?\n\nEz esetben a(z) „%s” partíció teljes tartalma visszavonhatatlanul meg fog semmisülni. Are you sure you want to write the changes back to disk now?\n\nAll data on the partition will be irretrievably lost if you do so! MainWindow Biztosan lemezre szeretné írni a változtatásokat?\n\nEz esetben a partíció teljes tartalma visszavonhatatlanul meg fog semmisülni! @@ -26,6 +29,7 @@ Device DiskView Eszköz Device PartitionList Eszköz Disk MainWindow Lemez Disk system \"%s\"\" not found! MainWindow „%s” rendszerlemez nem található! +DriveSetup System name Lemezkezelő Eject MainWindow Kiadás End: %ld MB Support Vége: %ld MB Error: MainWindow in any error alert Hiba: @@ -43,6 +47,7 @@ Mounted at PartitionList Csatolási pont No disk devices have been recognized. DiskView Nem található tárolóeszköz. OK MainWindow Rendben Offset: %ld MB Support Tartomány: %ld MB +Parameters PartitionList Paraméterek Partition MainWindow Partíció Partition %ld DiskView %ld. paríció Partition name: CreateParamsPanel Partíció neve: diff --git a/data/catalogs/apps/expander/hu.catkeys b/data/catalogs/apps/expander/hu.catkeys new file mode 100644 index 0000000..4443340 --- /dev/null +++ b/data/catalogs/apps/expander/hu.catkeys @@ -0,0 +1,49 @@ +1 hungarian x-vnd.Haiku-Expander 187676748 +Are you sure you want to stop expanding this\narchive? The expanded items may not be complete. ExpanderWindow Biztosan le szeretné állítani\na kibontást? A kibontás még nem fejeződött be. +Automatically expand files ExpanderPreferences Fájlok automatikus kibontása +Automatically show contents listing ExpanderPreferences Tartalom listázása automatikusan +Cancel ExpanderPreferences Mégse +Cancel ExpanderWindow Mégsem +Close ExpanderMenu Bezár +Close window when done expanding ExpanderPreferences A kibontás végeztével zárja be az ablakot +Continue ExpanderWindow Folytatás +Creating listing for '%s' ExpanderWindow '%s' lista létrehozása +Destination ExpanderWindow Cél +Destination folder: ExpanderPreferences Célmappa: +Error when expanding archive ExpanderWindow Hiba történt a kibontás közben +Expand ExpanderMenu Kibontás +Expand ExpanderWindow Kibont +Expander System name Kibontó +Expander settings ExpanderPreferences Kibontó beállításai +Expander: Choose destination DirectoryFilePanel Kibontó: Cél választása +Expander: Open ExpanderWindow Kibontó: Megnyitás +Expanding '%s' ExpanderWindow '%s' kibontása +Expansion: ExpanderPreferences Kibontás: +File ExpanderMenu Fájl +File expanded ExpanderWindow A fájl kibontva +Hide contents ExpanderWindow Tartalom elrejtése +Leave destination folder path empty ExpanderPreferences Hagyja üresen a célmappa útvonalát +OK ExpanderPreferences OK +Open destination folder after extraction ExpanderPreferences Kibontás után nyissa meg a célmappát +Other: ExpanderPreferences Egyéb: +Same directory as source (archive) file ExpanderPreferences A mappa amiben a forrásfájl (az archívum) van +Select DirectoryFilePanel Kiválaszt +Select ExpanderPreferences Kiválasztás +Select '%s' DirectoryFilePanel '%s' kiválasztása +Select current DirectoryFilePanel Jelenlegi kiválasztása +Set destination… ExpanderMenu Cél választása… +Set source… ExpanderMenu Forrás beállítása… +Settings ExpanderMenu Beállítások +Settings… ExpanderMenu Beállítások… +Show contents ExpanderMenu Tartalom megjelenítése +Show contents ExpanderWindow Tartalom megjelenítése +Source ExpanderWindow Forrás +Stop ExpanderMenu Leállítás +Stop ExpanderWindow Megállít +The destination folder does not exist. ExpanderWindow A célkönyvtár nem létezik. +The destination is not a folder. ExpanderWindow A cél nem könyvtárra mutat. +The destination is read only. ExpanderWindow A cél nem írható. +The file doesn't exist ExpanderWindow A fájl nem létezik +The folder was either moved, renamed or not\nsupported. ExpanderWindow A könyvtár át lett mozgatva, nevezve vagy nem\ntámogatott. +Use: ExpanderPreferences Hasznája ezt: +is not supported ExpanderWindow nem támogatott diff --git a/data/catalogs/apps/fontdemo/hu.catkeys b/data/catalogs/apps/fontdemo/hu.catkeys new file mode 100644 index 0000000..ec8b850 --- /dev/null +++ b/data/catalogs/apps/fontdemo/hu.catkeys @@ -0,0 +1,22 @@ +1 hungarian x-vnd.Haiku-FontDemo 1769653414 +Antialiased text ControlView Szöveg élsimítása +Bounding boxes ControlView Bekerítő dobozok +Controls FontDemo Vezérlők +Cycle fonts ControlView Betűtípusok váltása +Drawing mode: ControlView Kirajzolás módja: +Font: ControlView Betűtípus: +FontDemo FontDemo FontDemo +Haiku, Inc. ControlView Haiku, Inc. +Haiku, Inc. FontDemoView Haiku, Inc. +Outline: ControlView Körvonal: +Outline: %d ControlView Körvonal: %d +Rotation: %d ControlView Forgatás: %d +Rotation: 0 ControlView Forgatás: 0 +Shear: %d ControlView Nyírás: %d +Shear: 90 ControlView Nyírás: 90 +Size: %d ControlView Méret: %d +Size: 50 ControlView Méret: 50 +Spacing: %d ControlView Térköz: %d +Spacing: 0 ControlView Térköz: 0 +Stop cycling ControlView Váltakozás megállítása +Text: ControlView Szöveg: diff --git a/data/catalogs/apps/glteapot/hu.catkeys b/data/catalogs/apps/glteapot/hu.catkeys new file mode 100644 index 0000000..55586da --- /dev/null +++ b/data/catalogs/apps/glteapot/hu.catkeys @@ -0,0 +1,24 @@ +1 hungarian x-vnd.Haiku-GLTeapot 2890609668 +Add a teapot TeapotWindow Teapot hozzáadása +Backface culling TeapotWindow Háttérszűrés +Blue TeapotWindow Kék +FPS display TeapotWindow FPS megjelenítése +File TeapotWindow Fájl +Filled polygons TeapotWindow Kitöltött poligonszám +Fog TeapotWindow Köd +GLTeapot System name GLTeapot +Gouraud shading TeapotWindow Elmosott árnyékolás +Green TeapotWindow Zöld +Lighting TeapotWindow Megvilágítás +Lights TeapotWindow Fények +Lower left TeapotWindow Bal alsó +Off TeapotWindow Ki +Options TeapotWindow Opciók +Perspective TeapotWindow Perspektíva +Quit TeapotWindow Kilépés +Red TeapotWindow Vörös +Right TeapotWindow Jobb +Upper center TeapotWindow Felső közép +White TeapotWindow Fehér +Yellow TeapotWindow Sárga +Z-buffered TeapotWindow Z-pufferelt diff --git a/data/catalogs/apps/icon-o-matic/hu.catkeys b/data/catalogs/apps/icon-o-matic/hu.catkeys new file mode 100644 index 0000000..0529b48 --- /dev/null +++ b/data/catalogs/apps/icon-o-matic/hu.catkeys @@ -0,0 +1,202 @@ +1 hungarian x-vnd.haiku-icon_o_matic 3736361491 +<modify path> Icon-O-Matic-PathCmd <útvonal módosítása> +<nothing to redo> Icon-O-Matic-Menu-Edit <nincs mit újra végrehajtani> +<nothing to undo> Icon-O-Matic-Menu-Edit <nincs mit visszavonni> +<unavailable> Icon-O-Matic-StyleTypes <nem elérhető> +<unkown property> Icon-O-Matic-PropertyNames <ismeretlen tulajdonság> +Add Icon-O-Matic-PathsList Hozzáadás +Add Icon-O-Matic-StylesList Hozzáasdás +Add Icon-O-Matic-TransformersList Hozzáadás +Add Control Point Icon-O-Matic-AddPointCmd Vezérlőpont hozzáadása +Add Path Icon-O-Matic-AddPathsCmd Útvonal hozzáadása +Add Paths Icon-O-Matic-AddPathsCmd Útvonalak hozzáadása +Add Shape Icon-O-Matic-AddShapesCmd Alakzat hozzáadása +Add Shapes Icon-O-Matic-AddShapesCmd Alakzatok hozzáadása +Add Style Icon-O-Matic-AddStylesCmd Stílus hozzáadása +Add Styles Icon-O-Matic-AddStylesCmd Stílusok hozzáadása +Add Transformer Icon-O-Matic-AddTransformersCmd Transzformáció hozzáadása +Add Transformers Icon-O-Matic-AddTransformersCmd Transzformációk hozzáadása +Add circle Icon-O-Matic-PathsList Kör hozzáadása +Add empty Icon-O-Matic-ShapesList Üres hozzáadása +Add rect Icon-O-Matic-PathsList Téglalap hozzáadása +Add shape with path Icon-O-Matic-Menu-Shape Alakzat hozzáadása az útvonallal együtt +Add shape with path & style Icon-O-Matic-Menu-Shape Alakzat hozzáadása útvonallal és stílussal együtt +Add shape with style Icon-O-Matic-Menu-Shape Alakzat hozzáadása stílussal +Add with path Icon-O-Matic-ShapesList Hozzáadás útvonallal együtt +Add with path & style Icon-O-Matic-ShapesList Hozzáadás útvonallal és stílussal együtt +Add with style Icon-O-Matic-ShapesList Hozzáadás stílussal együtt +All Icon-O-Matic-Properties Összes +Append… Icon-O-Matic-Menu-File Hozzáfűzés... +Assign Path Icon-O-Matic-AddPathsCmd Útvonal hozzárendelés +Assign Paths Icon-O-Matic-AddPathsCmd Útvonalak hozzárendelése +Assign Style Icon-O-Matic-AssignStyleCmd Stílus hozzárendelése +BEOS:ICON Attribute Icon-O-Matic-SavePanel BEOS:ICON attribútum +Bleep! Exporter - Continue in error dialog Bíííp! +Bummer Cancel button - error alert Fenébe +Cancel Icon-O-Matic-ColorPicker Mégse +Cancel Icon-O-Matic-Menu-Settings Mégse +Cancel Icon-O-Matic-SVGExport Mégse +Caps Icon-O-Matic-PropertyNames Vonalvég +Change Color Icon-O-Matic-SetColorCmd Szín váltása +Clean Up Path Icon-O-Matic-CleanUpPathCmd Útvonal törlése +Clean up Icon-O-Matic-PathsList Tisztítás +Click on a shape above Empty transformers list - 1st line Kattintson egy alakzatra fent +Click on an object in Empty property list - 1st line Kattintson egy objektumra ebben: +Close Icon-O-Matic-Menu-File Bezárás +Closed Icon-O-Matic-PropertyNames Zárt +Color Icon-O-Matic-PropertyNames Szín +Color Icon-O-Matic-StyleTypes Szín +Color (#%02x%02x%02x) Icon-O-Matic-StyledTextImport Szín (#%02x%02x%02x) +Color (#%02x%02x%02x) Style name after dropping a color Szín (#%02x%02x%02x) +Conic Icon-O-Matic-StyleTypes Kúpos +Contour Transformation Körvonal +Copy Icon-O-Matic-Properties Másolás +Detect Orient. Icon-O-Matic-PropertyNames Tájolás erzékelése +Diamond Icon-O-Matic-StyleTypes Rombusz +Discard Icon-O-Matic-Menu-Settings Elvetés +Duplicate Icon-O-Matic-PathsList Megkettőzés +Duplicate Icon-O-Matic-ShapesList Megkettőzés +Duplicate Icon-O-Matic-StylesList Megkettőzés +Edit Icon-O-Matic-Menus Szerkesztés +Edit Gradient Icon-O-Matic-SetGradientCmd Színátmenet szerkesztése +Error: Icon-O-Matic-Exporter Hiba: +Error: Icon-O-Matic-Main Hiba: +Export Icon-O-Matic-Menu-File Exportálás +Export Icon Dialog title Ikon exprotálása +Export as… Icon-O-Matic-Menu-File Exportálás másként... +Failed to open the file '%s' as an SVG document.\n\nError: %s Icon-O-Matic-SVGImport +Nem sikerült SVG dokumentumként megnyitni ezt: '%s'.\n\nHiba: %s +File Icon-O-Matic-Menus Fájl +Flip Icon-O-Matic-PathManipulator Tükrözés +Flip Control Point Icon-O-Matic-FlipPointsCmd Vezérlőpont tükrözése +Flip Control Points Icon-O-Matic-FlipPointsCmd Vezérlőpontok tükrözése +Format Icon-O-Matic-SavePanel Formátum +Freeze Shape Icon-O-Matic-FreezeTransformationCmd Alakzat rögzítése +Freeze Shapes Icon-O-Matic-FreezeTransformationCmd Alakzatok rögzítése +Freeze transformation Icon-O-Matic-ShapesList Transzformáció rögzítése +Gradient Icon-O-Matic-StyleTypes Átmenet +Gradient type Icon-O-Matic-StyleTypes Színátmenet típusa +HVIF Source Code Icon-O-Matic-SavePanel HVIF forráskód +Height Icon-O-Matic-PropertyNames Magasság +Icon-O-Matic System name Icon-O-Matic +Icon-O-Matic might not have interpreted all data from the SVG when it was loaded. By overwriting the original file, this information would now be lost. Icon-O-Matic-SVGExport Az Icon-O-Matic nem biztos hogy az SVG fájl betöltésekor annak minden részét értelmezte. Az eredeti fájl felülírásával ezeket az adatok elvésznek. +Insert Control Point Icon-O-Matic-InsertPointCmd Vezérlőpont beszúrása +Invert selection Icon-O-Matic-Properties Kijelölés invertálása +Joins Icon-O-Matic-PropertyNames Csatlakozási pontok +Linear Icon-O-Matic-StyleTypes Lineáris +META:ICON Attribute Icon-O-Matic-SavePanel META:ICON attribútum +Max LOD Icon-O-Matic-PropertyNames Max LOD +Min LOD Icon-O-Matic-PropertyNames Min LOD +Miter Limit Icon-O-Matic-PropertyNames Miter korlát +Modify Control Point Icon-O-Matic-ChangePointCmd Vezérlőpont módosítása +Move Icon-O-Matic-TransformationBoxStates Áthelyezés +Move Path Icon-O-Matic-MovePathsCmd Útvonal mozgatása +Move Paths Icon-O-Matic-MovePathsCmd Útvonalak mozgatása +Move Pivot Icon-O-Matic-TransformationBoxStates Forgatási pont áthelyezése +Move Shape Icon-O-Matic-MoveShapesCommand Alakzat mozgatása +Move Shapes Icon-O-Matic-MoveShapesCommand Alakzatok áthelyezése +Move Style Icon-O-Matic-MoveStylesCmd Stílus áthelyezése +Move Styles Icon-O-Matic-MoveStylesCmd Stílusok áthelyezése +Move Transformer Icon-O-Matic-MoveTransformersCmd Transzformáló áthelyezése +Move Transformers Icon-O-Matic-MoveTransformersCmd Transzformációk áthelyezése +Multi Paste Properties Icon-O-Matic-Properties Többször beillesztés tulajdonsága +Multi Set Multi Set (property name) Többszörös beállítás +Multi paste Icon-O-Matic-Properties Többszörös beillesztés +Name Icon-O-Matic-PropertyNames Név +New Icon-O-Matic-Menu-File Új +No Icon-O-Matic-StyledTextImport Nem +None Icon-O-Matic-Properties Nincs +Nudge Control Point Icon-O-Matic-NudgePointsCommand Figyelmeztető vezérlőpontok +Nudge Control Points Icon-O-Matic-NudgePointsCommand Figyelmeztető vezérlőpontok +OK Icon-O-Matic-ColorPicker OK +OK Icon-O-Matic-SVGImport OK +Off Icon-O-Matic-Menu-Settings Ki +Opacity Icon-O-Matic-PropertyNames Átlátszóság +Opening the document failed! Icon-O-Matic-Main Nem sikerült megnyitni a dokumentumot! +Opening the icon failed! Icon-O-Matic-Main Az ikon megnyitása sikertelen! +Open… Icon-O-Matic-Menu-File Megnyitás... +Options Icon-O-Matic-Menus Opciók +Overwrite Icon-O-Matic-SVGExport Felülírás +PNG Set Icon-O-Matic-SavePanel PNG beállítás +Paste Icon-O-Matic-Properties Beillesztés +Paste Properties Icon-O-Matic-Properties Tulajdonságok beillesztése +Path Icon-O-Matic-Menus Útvonal +Path Icon-O-Matic-PropertyNames Útvonal +Perspective Icon-O-Matic-TransformersList Perspektíva +Perspective Transformation Perspektíva +Pick a color Icon-O-Matic-ColorPicker Szín kiválasztása +Properties Icon-O-Matic-Menus Tulajdonságok +Quit Icon-O-Matic-Menu-File Kilépés +Radial Icon-O-Matic-StyleTypes Sugaras +Redo Icon-O-Matic-Main Újra +Remove Icon-O-Matic-PathManipulator Eltávolítás +Remove Icon-O-Matic-PathsList Eltávolítás +Remove Icon-O-Matic-ShapesList Eltávolítás +Remove Icon-O-Matic-StylesList Eltávolítás +Remove Control Point Icon-O-Matic-RemovePointsCmd Vezérlőpont eltávolítása +Remove Control Points Icon-O-Matic-RemovePointsCmd Vezérlőpontok eltávolítása +Remove Path Icon-O-Matic-RemovePathsCmd Útvonal eltávolítása +Remove Paths Icon-O-Matic-RemovePathsCmd Útvonalak eltávolítása +Remove Shape Icon-O-Matic-RemoveShapesCmd Alakzat eltávolítása +Remove Shapes Icon-O-Matic-RemoveShapesCmd Alakzatok eltávolítása +Remove Style Icon-O-Matic-RemoveStylesCmd Stílus eltávolítása +Remove Styles Icon-O-Matic-RemoveStylesCmd Stílusok eltávolítása +Remove Transformer Icon-O-Matic-RemoveTransformersCmd Transzformáció eltávolítása +Remove Transformers Icon-O-Matic-RemoveTransformersCmd Transzformációk eltávolítása +Reset Transformation Icon-O-Matic-ResetTransformationCmd Transzformáció visszaállítása +Reset Transformations Icon-O-Matic-ResetTransformationCmd Transzformációk visszaállítása +Reset transformation Icon-O-Matic-ShapesList Transzformáció visszaállítása +Reset transformation Icon-O-Matic-StylesList Transzformáció visszaállítása +Reverse Icon-O-Matic-PathsList Megfordítás +Reverse Path Icon-O-Matic-ReversePathCmd Útvonal megfordítása +Rotate Icon-O-Matic-TransformationBoxStates Elforgatás +Rotate Path Indices Icon-O-Matic-RotatePathIndiciesCmd Útvonal jelzőinek elforgatása +Rotate indices backwards Icon-O-Matic-PathsList Indexek forgatása vissza +Rotate indices forwards Icon-O-Matic-PathsList Indexek forgatása előre +Rotation Icon-O-Matic-PropertyNames Elforgatás +Rounding Icon-O-Matic-PropertyNames Kerekítés +Save Icon-O-Matic-Menu-File Mentés +Save Icon-O-Matic-Menu-Settings Mentés +Save Icon Dialog title Ikon mentése +Save as… Icon-O-Matic-Menu-File Mentés másként... +Save changes to current icon? Icon-O-Matic-Menu-Settings Mentsük a jelenlegi ikon változtatásait? +Save image Icon-O-Matic-SavePanel Kép mentése +Saving your document failed! Icon-O-Matic-Exporter A dokumentum mentése sikertelen volt! +Scale Icon-O-Matic-TransformationBoxStates Méretezés +Scale X Icon-O-Matic-PropertyNames X skála +Scale Y Icon-O-Matic-PropertyNames Y skála +Select Icon-O-Matic-Properties Kijelölés +Select All Icon-O-Matic-PathManipulator Mind kijelölése +Set Set (property name) Beállítás +Settings… Icon-O-Matic-SavePanel Beállítások... +Shape Icon-O-Matic-Menus Alakzat +Shorten Icon-O-Matic-PropertyNames Rövidítés +Snap to grid Icon-O-Matic-Menu-Settings Rácshoz illesztés +Split Icon-O-Matic-PathManipulator Szétvágás +Split Control Point Icon-O-Matic-SplitPointsCmd Vezérlőpont felbontása +Split Control Points Icon-O-Matic-SplitPointsCmd Vezérlőpontok szétvágása +Stroke Transformation Kihúzás +Style Icon-O-Matic-Menus Stílus +Style type Icon-O-Matic-StyleTypes Stílus típusa +Swatches Icon-O-Matic-Menus Színminták +The text you are trying to import is quite long,are you sure? Icon-O-Matic-StyledTextImport A szöveg, amit importálni kíván, nagyon hosszú. Biztos importálja? +Transform Icon-O-Matic-PathManipulator Transzformálás +Transformation Icon-O-Matic-TransformationBoxStates Transzformáció +Transformation Icon-O-Matic-TransformersList Transzformáció +Transformation Transformation Transzformáció +Transformer Icon-O-Matic-Menus Transzformáció +Translation X Icon-O-Matic-PropertyNames X fordítás +Translation Y Icon-O-Matic-PropertyNames Y fordítás +Unassign Path Icon-O-Matic-UnassignPathCmd Útvonal hozzárendelésének törlése +Undo Icon-O-Matic-Main Visszavonás +Untitled Icon-O-Matic-Main Névtelen +Width Icon-O-Matic-PropertyNames Szélesség +Yes Icon-O-Matic-StyledTextImport Igen +any of the other lists to Empty property list - 2nd line a többi erre listáz: +bad news Icon-O-Matic-Exporter rossz hír +bad news Title of error alert rossz hír +edit it's properties here. Empty property list - 3rd line itt szerkesztheti a tulajdonságait. +load error Icon-O-Matic-SVGImport betöltési hiba +to attach transformers. Empty transformers list - 2nd line transzformerek csatolásához. +too big Icon-O-Matic-StyledTextImport túl nagy +warning Icon-O-Matic-SVGExport figyelmeztetés diff --git a/data/catalogs/apps/installedpackages/hu.catkeys b/data/catalogs/apps/installedpackages/hu.catkeys new file mode 100644 index 0000000..6e84e1b --- /dev/null +++ b/data/catalogs/apps/installedpackages/hu.catkeys @@ -0,0 +1,8 @@ +1 hungarian x-vnd.Haiku-InstalledPackages 4131220089 +InstalledPackages System name TelepíttettCsomagok +No package selected. UninstallView Nincs csomag kiválasztva. +OK UninstallView OK +Package description UninstallView Csomag leírása +Remove UninstallView Eltávolítás +The package you selected has been successfully removed from your system. UninstallView A kiválasztott csomag sikeresen el lett távolítva a rendszerről. +The selected package was not removed from your system. The given installed package information file might have been corrupted. UninstallView A kiválasztott csomag nem lett eltávolítva a rendszerről. Lehet, hogy korrupt a csomag információs fájlja. diff --git a/data/catalogs/apps/installer/hu.catkeys b/data/catalogs/apps/installer/hu.catkeys index e799c9e..dd1f2de 100644 --- a/data/catalogs/apps/installer/hu.catkeys +++ b/data/catalogs/apps/installer/hu.catkeys @@ -1,34 +1,57 @@ -1 hungarian x-vnd.Haiku-Installer 3765436628 +1 hungarian x-vnd.Haiku-Installer 3852628561 %1ld of %2ld InstallerWindow number of files copied %1ld/%2ld +1) If you are installing Haiku onto real hardware (not inside an emulator) it is recommended that you have already prepared a hard disk partition. The Installer and the DriveSetup tool offer to initialize existing partitions with the Haiku native file system, but the options to change the actual partition layout may not have been tested on a sufficiently great variety of computer configurations so we do not recommend using it.\n InstallerApp 1) Ha egy valódi gépre akarja feltelepíteni a Haikut épp (nem egy emulátorban), ajánlatos előre elkészíteni neki egy partíciót. A Telepítővel és a Lemezkezelő eszközzel lehet inicializálni már létező partíciókat a Haiku fájlrendszerével, de a partícióelrendezés funkciók nem voltak mindenféle gépeken tesztelve, úgyhogy nem ajánljuk a használatukat.\n +2) The Installer will make the Haiku partition itself bootable, but takes no steps to integrate Haiku into an existing boot menu. If you have GRUB already installed, you can add Haiku to its boot menu. Depending on what version of GRUB you use, this is done differently.\n\n\n InstallerApp 2) A telepítő bootolhatóvá fogja tenni a Haiku partícióját, de nem fogja megpróbálni elhelyezni a Haikut egy már létező boot menübe. Ha már fel van telepítve az ön gépén a GRUB, ahhoz hozzá tudja adni a Haikut. Ennek a módja a GRUB verziójától függ.\n\n\n +2.1) GRUB 1\n InstallerApp 2.1) GRUB 1\n +2.2) GRUB 2\n InstallerApp 2.2) GRUB 2\n +3) When you successfully boot into Haiku for the first time, make sure to read our \"Welcome\" documentation, there is a link on the Desktop.\n\n InstallerApp 3) Mikor először elindítja a Haikut, olvassa el az üdvözlődokumentációnkat, amihez az Asztalon talál majd egy parancsikont.\n\n <none> InstallerWindow No partition available <nincs> ?? of ?? InstallerWindow Unknown progress ??/?? +??? InstallerWindow Unknown currently copied item ??? ??? InstallerWindow Unknown partition name ??? +Abort InstallerWindow Megszakítás Additional disk space required: %s InstallerWindow Még ennyi hely szükségeltetik: %s Additional disk space required: 0.0 KiB InstallerWindow Még 0.0 KiB hely kell. +Additionally you have to edit another file to actually display the boot menu:\n\n InstallerApp Ezután pedig még egy másik fájlt is át kell írnia, hogy a boot menü tényleg meg is jelenjen:\n\n +All hard disks start with \"hd\".\n InstallerApp A merevlemezek mind \"hd\"-val kezdődnek.\n An error was encountered and the installation was not completed:\n\nError: %s InstallerWindow Hiba történt és a telepítés nem ment teljesen végbe:\n\nA hiba: „%s” Are you sure you want to abort the installation and restart the system? InstallerWindow Biztosan meg szeretné szakítani a telepítést? A számítógép újra fog indulni! +Are you sure you want to abort the installation? InstallerWindow Biztos meg kívánja szakítani a telepítést? Are you sure you want to install onto the current boot disk? The Installer will have to reboot your machine if you proceed. InstallProgress Biztosan a mostani rendszerindító lemezre telepíti a rendszert? A telepítőnek újra kell indítania a számítógépét, hogy folytathassa a műveletet. Are you sure you want to to stop the installation? InstallerWindow Biztosan félbeszakítja a telepítést? Begin InstallerWindow Telepítés +Boot sector not written because of an internal error. InstallProgress A Boot szektorba egy belső hiba miatt nem lehetett írni. Boot sector successfully written. InstallProgress A rendszerindító szektor módosítva lett. +BootManager, the application to configure the Haiku boot menu, could not be launched. InstallerWindow A Bootkezelőt, ami a Haiku boot menüjét állítaná be, nem sikerült elindítani. Cancel InstallProgress Mégsem Cancel InstallerWindow Mégsem Choose the disk you want to install onto from the pop-up menu. Then click \"Begin\". InstallerWindow Válassza ki a felugró menüből azt a lemezt, melyre telepíteni szeretne, majd kattintson a „Telepítés” gombra. Choose the source and destination disk from the pop-up menus. Then click \"Begin\". InstallerWindow Válassza ki a lemezt melyről telepíteni szeretne és válassza ki azt, amelyre telepít. Ha végzett, kattitnson a „Telepítés” gombra. Choose the source disk from the pop-up menu. Then click \"Begin\". InstallerWindow Válassza ki a felugró menüből a lemezt melyről telepíteni szeretne, majd kattintson a „Telepítés” gombra. Collecting copy information. InstallProgress Másolás információinak összegyűjtése. +Configure your /boot/grub/menu.lst by launching your favorite editor from a Terminal like this:\n\n InstallerApp Írja át a /boot/grub/menu.lst fájlt valamilyen szövegszerkesztővel így:\n\n Continue InstallerApp Folytatás Continue InstallerWindow In alert after pressing Stop Folytatás DriveSetup, the application to configure disk partitions, could not be launched. InstallerWindow A lemezbeállítót, mellyel a merevlemez partícióit lehet módosítani, nem sikerült elindítani. +Finally, you have to update the boot menu by entering:\n\n InstallerApp A végén pedig frissítenie kell a boot menüt ezeknek a beírásával:\n\n Finishing Installation. InstallProgress Telepítés befejezése. +GRUB's naming scheme is still: (hdN,n)\n\n InstallerApp A GRUB elnevezései még mindig így néznek ki: (hdN,n)\n\n +Have fun and thanks a lot for trying out Haiku! We hope you like it! InstallerApp Jó szórakozást, és köszönjük, hogy kipróbálja a Haikut! Reméljük tetszeni fog! +Here you have to comment out the line \"GRUB_HIDDEN_TIMEOUT=0\" by putting a \"#\" in front of it in order to actually display the boot menu.\n\n InstallerApp Itt a \"GRUB_HIDDEN_TIMEOUT=0\" sor elé rakjon egy \"#\" jelet ha azt szeretné, hogy a boot menü ténylegesen meg is jelenjen.\n\n Hide optional packages InstallerWindow Nem feltétlenül szükséges csomagok elrejtése +IMPORTANT INFORMATION BEFORE INSTALLING HAIKU\n\n InstallerApp FONTOS TUDNIVALÓK A HAIKU TELEPÍTÉSE ELŐTT\n\n +If you have not created a partition yet, simply reboot, create the partition using whatever tool you feel most comfortable with, and reboot into Haiku to continue with the installation. You could for example use the GParted Live-CD, it can also resize existing partitions to make room.\n\n\n InstallerApp Ha még nem készített partíciót, csak indítsa újra a gépet, készítsen egyet amilyen programmal csak akar, utána pedig indítsa el a Haikut a gépén a telepítés folytatásához. Használhatja például a GParted Live-CD eszközt, ami már létező partíciókat is át tud méretezni.\n\n\n Install anyway InstallProgress Telepítés folytatása Install from: InstallerWindow E lemezről: Install progress: InstallerWindow Telepítés állapota: Installation canceled. InstallProgress A telepítés félbeszakadt. Installation completed. Boot sector has been written to '%s'. Press Quit to leave the Installer or choose a new target volume to perform another installation. InstallerWindow A telepítés befejeződött! A(z) „%s” lemez bootszektora elkészült. A „Kilépés” gombbal elhagyhatja a telepítőt, vagy új partíciót választhat egy új rendszer telepítéséhez. +Installation completed. Boot sector has been written to '%s'. Press Restart to restart the computer or choose a new target volume to perform another installation. InstallerWindow A telepítés kész. A boot szektor ide lett írva: '%s'. Nyomja meg az Újraindítás gombot a gép újraindításához, vagy válasszon ki egy új kötetet még egy telepítés elvégzéséhez. +Installer System name Telepítő Installer\n\twritten by Jérôme Duval and Stephan Aßmus\n\tCopyright 2005-2010, Haiku.\n\n InstallerApp Rendszertelepítő\n\Írta Jérôme Duval és Stephan Aßmus\n\tCopyright 2005-2010, Haiku.\n\n Launch the DriveSetup utility to partition\navailable hard drives and other media.\nPartitions can be initialized with the\nBe File System needed for a Haiku boot\npartition. InstallerWindow Indítsa el a Lemezbeállító segédprogramot a\nlétező merevlemezek és egyéb adathordozók\npartícionálásához! A partíciókat a Haiku\noperációs rendszer rendszerbetöltőjéhez\n BFS-sel (Be FájlrendSzerrel) kell inicializálni. +NOTE: While the naming strategy for hard disks is still as described under 2.1) the naming scheme for partitions has changed.\n\n InstallerApp MEGJEGYZÉS: Ugyan a merevlemezek elnevezése itt is ugyanúgy működik mint ahogy az a 2.1)-es pontban le van írva, a partíciók elnevezése máshogy működik.\n\n +Newer versions of GRUB use an extra configuration file to add custom entries to the boot menu. To add them to the top, you have to create/edit a file by launching your favorite editor from a Terminal like this:\n\n InstallerApp A GRUB újabb verziói egy külön konfigurációs fájlt használnak új bejegyzések hozzáadásához. Ha a menü tetejére szeretné ezeket elhelyezni, létre kell hoznia/át kell szerkesztenie egy ilyen fájlt:\n\n No optional packages available. PackagesView Nincsenek a rendszer feltelepítéséhez nem feltétlenül szükséges csomagok. No partitions have been found that are suitable for installation. Please set up partitions and initialize at least one partition with the Be File System. InstallerWindow Nincs a telepítéshez alkalmas partíció. Kérem, hozza létre a szükséges partíció(ka)t és legalább egy partíciót BFS-sel (Be FájlrendSzer) inicializáljon! OK InstallProgress Rendben @@ -37,26 +60,61 @@ OK InstallerWindow Rendben Onto: InstallerWindow E lemezre: Performing installation. InstallProgress A telepítés folyamatban! Please choose target InstallerWindow Válassza ki a lemezt, melyre telepít! +Please close the Boot Manager and DriveSetup windows before closing the Installer window. InstallerWindow Kérjük, zárja be a Bootkezelő és a Lemezkezelő ablakait még mielőtt a Telepítő ablakát bezárná. +Please close the Boot Manager window before closing the Installer window. InstallerWindow Kérjük, zárja be a Bootkezelő ablakát még mielőtt a Telepítő ablakát bezárná. Please close the DriveSetup window before closing the Installer window. InstallerWindow A telepítőablak bezárása előtt kérem, zárja be a lemezbeállító ablakot! Press the Begin button to install from '%1s' onto '%2s'. InstallerWindow Nyomja meg a „Telepítés” gombot a rendszer „%1s” lemezről „%2s” lemezre telepítéshez! Quit InstallerApp Kilépés Quit InstallerWindow Kilépés +Quit Boot Manager InstallerWindow Kilépés a Bootkezelőből +Quit Boot Manager and DriveSetup InstallerWindow Kilépés a Bootkezelőből és a Lemezkezelőből +Quit DriveSetup InstallerWindow Kilépés a Lemezkezelőből README InstallerApp OLVASSEL +Restart InstallerWindow Újraindítás Restart system InstallerWindow Számítógép újraindítása +Running Boot Manager and DriveSetup…\n\nClose both applications to continue with the installation. InstallerWindow A Bootkezelő és a Lemezkezelő fut...\n\nA telepítés folytatásához zárja be mindkét alkalmazást. +Running Boot Manager…\n\nClose Boot Manager to continue with the installation. InstallerWindow Bootkezelő fut...\n\nA telepítés folytatásához zárja be a Bootkezelőt. Running DriveSetup…\n\nClose DriveSetup to continue with the installation. InstallerWindow A lemezbeállító fut.\n\nHa végzett, zárja be a lemezbeállítót a telepítés folytatásához! Scanning for disks… InstallerWindow Lemezek keresése… +Set up boot menu InstallerWindow Boot menü beállítása Set up partitions… InstallerWindow Partíciók szerkesztése… Show optional packages InstallerWindow Nem feltétlenül szükséges csomagok megjelenítése +So behind the other menu entries towards the bottom of the file, add something similar to these lines:\n\n InstallerApp Tehát a többi bejegyzés után a fájl aljára írjon be valami hasonlót:\n\n +So below the heading that must not be edited, add something similar to these lines:\n\n InstallerApp Tehát a fejléc alá, amit nem szabad átírni, írjon be néhány ehhez hasonló sort:\n\n Starting Installation. InstallProgress A telepítés előkészítése. +Stop InstallerWindow Leállítás Stop InstallerWindow In alert after pressing Stop Megállít The destination disk may not have enough space. Try choosing a different disk or choose to not install optional items. InstallProgress A céllemezen nincs elég hely a telepítéshez. Válasszon egy másik lemezt vagy csak a szükséges rendszerelemeket telepítse! The disk can't be mounted. Please choose a different disk. InstallProgress A lemez nem csatolható. Válasszon egy másikat! +The first logical partition always has the number \"4\", regardless of the number of primary partitions.\n\n InstallerApp Az első logikai partíció sorszáma minden esetben \"4\" lesz, függetlenül az elsődeleges partíciók számától.\n\n The mount point could not be retrieved. InstallProgress A csatolási pontot nem lehet meghatározni. The partition can't be mounted. Please choose a different partition. InstallProgress A partíciót nem lehetett csatolni. Kérem, válasszon egy másik partíciót! The target volume is not empty. Are you sure you want to install anyway?\n\nNote: The 'system' folder will be a clean copy from the source volume, all other folders will be merged, whereas files and links that exist on both the source and target volume will be overwritten with the source volume version. InstallProgress A lemez, melyre települ a rendszer, nem üres. Még így is nekiáll a telepítésnek?\n\nMegjegyzés: A „rendszer” nevű mappa lesz csak egyedül újból feltelepítve, az öszes többi mappa az új telepítéssel együtt össze lesz vonva. Ahol a fájlok és a linkek már léteznek a célrendszerben, azok a telepítési forráséval lesznek felülírva. +This is alpha-quality software! It means there is a high risk of losing important data. Make frequent backups! You have been warned.\n\n\n InstallerApp Ez a szoftver alfa verziójú! Ebből következik, hogy adatvesztés könnyen előfordulhat. Gyakran csináljon biztonsági mentéseket! Mi szóltunk.\n\n\n +Tools InstallerWindow Eszközök Try installing anyway InstallProgress Feltelepítés megpróbálása Unknown Type InstallProgress Partition content type Ismeretlen típus +Welcome to the Haiku Installer!\n\n InstallerApp Üdvözöljük a Haiku Telepítőjében!\n\n +With GRUB 2 the first logical partition always has the number \"5\", regardless of the number of primary partitions.\n\n InstallerApp A GRUB 2-ben az első logikai partíció sorszáma minden esetben \"5\" lesz, függetlenül az elsődeleges partíciók számától.\n\n +With GRUB it's: (hdN,n)\n\n InstallerApp A GRUB esetében ez: (hdN,n)\n\n Write boot sector InstallerWindow Rendszerbetöltő írása Write boot sector to '%s' InstallerWindow Bootszektor írása „%s” helyre +You can see the correct partition in GParted for example.\n\n\n InstallerApp Például a GParted egy jó eszköz a helyes partíció megnézésére.\n\n\n You can't install the contents of a disk onto itself. Please choose a different disk. InstallProgress Magára a már kiválasztott lemezre nem lehet telepíteni. Kérem, válasszon egy másik lemezt! +You'll note that GRUB uses a different naming strategy for hard drives than Linux.\n\n InstallerApp A GRUB másképpen nevezi el a merevlemezeket mint a Linux.\n\n +\"N\" is the hard disk number, starting with \"0\".\n InstallerApp \"N\" jelöli a merevlemez sorszámát, a számok \"0\"-val kezdődnek.\n +\"n\" is the partition number, also starting with \"0\".\n InstallerApp \"n\" jelöli a partíció sorszámát, a számok itt is \"0\"-val kezdődnek.\n +\"n\" is the partition number, which for GRUB 2 starts with \"1\"\n InstallerApp \"n\" jelöli a partició sorszámát, a GRUB 2 számai \"1\"-gyel kezdődnek.\n +\t# Haiku on /dev/sda7\n InstallerApp \t# Haiku on /dev/sda7\n +\t\tchainloader +1\n InstallerApp \t\tchainloader +1\n +\t\tset root=(hd0,7)\n InstallerApp \t\tset root=(hd0,7)\n +\tchainloader\t\t+1\n\n InstallerApp \tchainloader\t\t+1\n\n +\tmenuentry \"Haiku Alpha\" {\n InstallerApp \tmenuentry \"Haiku Alpha\" {\n +\trootnoverify\t\t(hd0,6)\n InstallerApp \trootnoverify\t\t(hd0,6)\n +\tsudo <your favorite text editor> /boot/grub/menu.lst\n\n InstallerApp \tsudo <az ön által választott szövegszerkesztő> /boot/grub/menu.lst\n\n +\tsudo <your favorite text editor> /etc/default/grub\n\n InstallerApp \tsudo <az ön által választott szövegszerkesztő> /etc/default/grub\n\n +\tsudo <your favorite text editor> /etc/grub.d/40_custom\n\n InstallerApp \tsudo <az ön által választott szövegszerkesztő> /etc/grub.d/40_custom\n\n +\tsudo update-grub\n\n\n InstallerApp \tsudo update-grub\n\n\n +\ttitle\t\t\t\tHaiku\n InstallerApp \ttitle\t\t\t\tHaiku\n +\t}\n\n InstallerApp \t}\n\n scanning… InstallerWindow keresés… diff --git a/data/catalogs/apps/launchbox/hu.catkeys b/data/catalogs/apps/launchbox/hu.catkeys new file mode 100644 index 0000000..dc29d0e --- /dev/null +++ b/data/catalogs/apps/launchbox/hu.catkeys @@ -0,0 +1,34 @@ +1 hungarian x-vnd.Haiku-LaunchBox 3016105370 +Add button here LaunchBox Helyezze a gombokat ide +Auto-raise LaunchBox Automatikus emelés +Bummer LaunchBox Fenébe +Cancel LaunchBox Mégse +Clear button LaunchBox Törlés gomb +Clone LaunchBox Klónozás +Close LaunchBox Bezárás +Description for '%3' LaunchBox A(z) '%3' leírása +Failed to launch '%1'.\n\nError: LaunchBox Nem sikerült ezt elindítani: '%1'.\n\nHiba: +Failed to launch 'something', error in Pad data. LaunchBox Nem sikerült elindítani valamit, hiba van a tálca adataiban. +Failed to send 'open folder' command to Tracker.\n\nError: LaunchBox Nem sikerült elküldeni a Trackernek a 'mappa megnyitása' parancsot.\n\nHiba: +Horizontal layout LaunchBox Vízszintes elrendezés +Icon size LaunchBox Ikonméret +Ignore double-click LaunchBox Dupla kattintás figyelmen kívül hagyása +LaunchBox System name Indítódobozok +Name Panel LaunchBox Név Panel +New LaunchBox Új +OK LaunchBox OK +Pad LaunchBox Tálca +Pad %1 LaunchBox %1 tálca +Pad 1 LaunchBox 1. tálca +Quit LaunchBox Kilépés +Really close this pad?\n(The pad will not be remembered.) LaunchBox Biztos bezárja ezt a tálcát?\n(A tálca nem lesz rögzítve sehol.) +Remove button LaunchBox Eltávolítás gomb +Set description… LaunchBox Leírás beállítása... +Settings LaunchBox Beállítások +Show on all workspaces LaunchBox Megjelenítés az összes munkaasztalon +Show window border LaunchBox Ablak keretének mutatása +Vertical layout LaunchBox Függőleges elrendezés +You can drag an icon here. LaunchBox Az ikonok ide húzhatók +\n\nFailed to launch application with signature '%2'.\n\nError: LaunchBox \n\nNem sikerült a programot elindítani ezzel az aláírással: '%2'.\n\nHiba: +last chance LaunchBox utolsó esély +launch popup LaunchBox felugró ablak indítása diff --git a/data/catalogs/apps/login/hu.catkeys b/data/catalogs/apps/login/hu.catkeys new file mode 100644 index 0000000..c0814a4 --- /dev/null +++ b/data/catalogs/apps/login/hu.catkeys @@ -0,0 +1,21 @@ +1 hungarian x-vnd.Haiku-Login 1678631300 +--edit\tLaunch in shelf editting mode to allow customizing the desktop.\n Login App --edit\tIndítás szerkesztési módban, hogy lehetssen szerkeszteni az asztalt.\n +--nonmodal\tDo not make the window modal\n Login App --nonmodal\tKikapcsolja az ablak modálisságát\n +Desktop Desktop Window Asztal +Error Login App Hiba +Error: %1 Login App Hiba: %1 +Halt Login View Megszakítás +Hide password Login View Jelszó elrejtése +Info Login App Infó +Invalid login! Login View Érvénytelen felhasználónév! +Login application for Haiku\nUsage:\n Login App A Haiku bejelentkezési programja\nHasználat:\n +Login: Login View Felhasználónév: +OK Login App OK +OK Login View OK +Password: Login View Jelszó: +Reboot Login View Újraindítás +Unimplemented Login App Nincs még megvalósítva +ValidateLogin: %s\n Login App A message returned from the ValidateLogin function. It can be \"B_OK\". Ellenőrzés: %s\n +Welcome to Haiku Login Window Üdvözöljük a Haikuban +You can customize the desktop shown behind the Login application by dropping replicants onto it.\n\nWhen you are finished just quit the application (Alt-Q). Login App Másolatok ráhúzásával szerkesztheti a Bejelentkezés alkalmazás mögött lévő asztalt.\n\nHa kész van, csak lépjen ki az alkalmazásból az Alt-Q gombokkal. +error %s\n Desktop Window A return message from fDesktopShelf->Save(). It can be \"B_OK\" hiba %s\n diff --git a/data/catalogs/apps/magnify/hu.catkeys b/data/catalogs/apps/magnify/hu.catkeys new file mode 100644 index 0000000..3f0f380 --- /dev/null +++ b/data/catalogs/apps/magnify/hu.catkeys @@ -0,0 +1,29 @@ +1 hungarian x-vnd.Haiku-Magnify 3748875992 +%width x %height @ %pixelSize pixels/pixel Magnify-Main %width x %height @ %pixelSize pixel/pixel +Add a crosshair Magnify-Main Egy célkereszt hozzáadása +Copy image Magnify-Main Kép másolása +Copy/Save:\n copy - copies the current image to the clipboard\n save - prompts the user for a file to save to and writes out\n the bits of the image\n Magnify-Help Másolás/Mentés:\n másolás - a vágólapra másolja a jelenlegi képet\n mentés - elmenti a kép bitjeit egy, a\n felhasználtó által megadott fájlba\n +Decrease pixel size Magnify-Main Pixelméret csökkentése +Decrease window size Magnify-Main Ablak méretének csökkentése +Freeze/Unfreeze image Magnify-Main Kép rögzítése/feloldása +General:\n 32 x 32 - the top left numbers are the number of visible\n pixels (width x height)\n 8 pixels/pixel - represents the number of pixels that are\n used to magnify a pixel\n R:152 G:52 B:10 - the RGB values for the pixel under\n the red square\n Magnify-Help Általános:\n 32 x 32 - a bal felül lévő számok a látható pixelek\n számát jelzik (szélesség x magasság)\n 8 pixel/pixel - azt mutatja, hogy egy pixel nagyítására hány\n pixelt használ fel\n R:152 G:52 B:10 - a vörös négyzet alatti\n pixel RGB értékei\n +Help Magnify-Main Súgó +Hide/Show grid Magnify-Main Rácsvonalak elrejtése/megjelenítése +Hide/Show info Magnify-Main Infó elrejtése/megjelenítése +Increase pixel size Magnify-Main Pixelek méretének növelése +Increase window size Magnify-Main Ablak méretének növelése +Info Magnify-Main Infó +Info:\n hide/show info - hides/shows all these new features\n note: when showing, a red square will appear which signifies\n which pixel's rgb values will be displayed\n add/remove crosshairs - 2 crosshairs can be added (or removed)\n to aid in the alignment and placement of objects.\n The crosshairs are represented by blue squares and blue lines.\n hide/show grid - hides/shows the grid that separates each pixel\n Magnify-Help Infó:\n információ rejtése/megjelenítése - elrejti/megjeleníti ezeket az új funkciókat\n megjegyzés: ha megjelenítés alatt van, egy vörös négyzet\n fog megjelenni, ami azt jelzi, hogy melyik pixel\n adatait jelzi épp ki\n all these new features\n note: when showing, a red square will appear which signifies\n which pixel's rgb values will be displayed\n célkeresztek hozzáadása/eltávolítása - 2 célkereszt lehet\ maximum,\n amik segítenek az objektumok elrendezésében és elhelyezésében.\n A célkereszteket ké k négyzetek és vonalak jelzik.\n rácsvonalak elrejtése/megjelenítése - elrejti/megjeleníti a pixelek közti rácsot\n +Magnify System name Nagyító +Magnify help Magnify-Help Nagyító súgója +Make square Magnify-Main Négyzetté alakítás +Navigation:\n arrow keys - move the current selection (rgb indicator or crosshair)\n around 1 pixel at a time\n option-arrow key - moves the mouse location 1 pixel at a time\n x marks the selection - the current selection has an 'x' in it\n Magnify-Help Navigáció:\n nyílgombok - a jelenlegi kijelölést elmozdítja 1 pixellel\n option-nyílgombok - elmozdítja az egeret 1 pixellel\n x jelzi a kijelölést - a jelenlegi kijelölésben van egy 'x'\n +Remove a crosshair Magnify-Main Célkereszt eltávolítása +Save image Magnify-Main Kép mentése +Sizing/Resizing:\n make square - sets the width and the height to the larger\n of the two making a square image\n increase/decrease window size - grows or shrinks the window\n size by 4 pixels.\n note: this window can also be resized to any size via the\n resizing region of the window\n increase/decrease pixel size - increases or decreases the number\n of pixels used to magnify a 'real' pixel. Range is 1 to 16.\n Magnify-Help Átméretezés:\n négyzetté alakítás - a szélességet és magasságot a nagyobbal\n teszi egyenlővé, hogy négyzet legyen\n ablak méretének növelése/csökkentése - 4 pixellel nagyobbá vagy kisebbé\n teszi az ablakot.\n megjegyzés: az ablak keretének elhúzásával is át\n lehet méretezni az ablakot bármilyen méretűre.\n pixelek méretének növelése/csökkentése - növeli vagy csökkenti a pixelek számát\n ami azt adja meg, hogy hányszorosan nagyítson egy valós\n pixelt. 1-től 16-ig terjedhet.\n +Stick coordinates Magnify-Main Koordináták rögzítése +freeze - freezes/unfreezes magnification of whatever the\n cursor is currently over\n Magnify-Help befagyasztás - be/kifagyasztja annak a nagyítását ami felett\n a kurzor épp van\n +magnify: size must be a multiple of 4\n Console nagyítás: a méret 4-gyel osztható kell, hogy legyen\n +no clip msg\n In console, when clipboard is empty after clicking Copy image nincs semmi a vágólapon +size must be > 4 and a multiple of 4\n Console a méret legyen több, mint 4, és legyen osztható 4-gyel\n +usage: magnify [size] (magnify size * size pixels)\n Console használat: magnify [méret] (nagyítási méret * méret pixelben)\n diff --git a/data/catalogs/apps/mail/hu.catkeys b/data/catalogs/apps/mail/hu.catkeys index 848ed61..562954c 100644 --- a/data/catalogs/apps/mail/hu.catkeys +++ b/data/catalogs/apps/mail/hu.catkeys @@ -1,7 +1,12 @@ -1 hungarian x-vnd.Be-MAIL 83857716 +1 hungarian x-vnd.Be-MAIL 2305575758 %d - Date Mail %d - dátum %e - E-mail address Mail %e - e-mail cím +%e wrote:\\n Mail %e ezt írta:\\n %n - Full name Mail %n - teljes név +(Address unavailable) Mail (Cím nem elérhető) +(Date unavailable) Mail (Dátum nem elérhető) +(Name unavailable) Mail (Név nem elérhető) +<none> Mail <nincs> Account from mail Mail Postafiók a levélből Account: Mail Fiók: Accounts… Mail Fiókok… @@ -14,6 +19,7 @@ An error occurred trying to save this signature. Mail Hiba történt az aláír Attach attributes: Mail Attribútumok csatolása: Attachments: Mail Csatolmányok: Auto signature: Mail Automata aláírás: +Automatic Mail Automatikus Automatically mark mail as read: Mail Automatikusan olvasottként jelölés: Bcc: Mail Titkos másolat: Beginner Mail Kezdő @@ -29,6 +35,7 @@ Copy link location Mail Hivatkozás címének másolása Copy to new Mail Másolás újba Couldn't open this signature. Sorry. Mail Sajnos nem lehet megnyitni az aláírást. Cut Mail Kivágás +Date: Mail Dátum: Decoding: Mail Dekódolás: Default account: Mail Alapértelmezett fiók: Delete Mail Töröl @@ -40,8 +47,10 @@ E-mail draft could not be saved! Mail Az e-mail piszkozatát nem lehetett elmen Edit Mail Szerkesztés Edit queries… Mail Lekérések módosítása… Edit signatures… Mail Aláírások szerkesztése… +Enclosure: %name% (Type: %type%) Mail Don't translate the variables %name% and %type%. Ebben: %name% (Típus: %type%) Encoding: Mail Kódolás: Expert Mail Haladó +File Mail Fájl Find Mail Keresés Find again Mail Keresés ismétlése Find… Mail Keresés… @@ -56,6 +65,7 @@ Initial spell check mode: Mail Kezdeti helyesírás-ellenőrzés módja: Leave as '%s' Mail Meghagyni „%s” szerint Leave as New Mail Újként meghagyás Leave same Mail Változatlanul hagy +Mail System name Levelek Mail couldn't find its dictionary. Mail A levelező nem talált szótárakat. Mail preferences Mail Levelezés beállításai Mailing Mail Levelezés @@ -67,8 +77,11 @@ New mail message Mail Új üzenet Next Mail Következő Next message Mail Következő üzenet No file attributes, just plain data Mail Fájlattibútumok nélkül, nyers adatként +No matches Mail Nincs találat None Mail Nincs OK Mail Rendben +Off Mail Ki +On Mail Be Only files can be added as attachments. Mail Csak fájlokat lehet hozzáadni csatolmányként a levélhez! Open Mail Megnyit Open attachment Mail Csatolmány megnyitása @@ -81,10 +94,12 @@ Previous Mail Előző Previous message Mail Előző üzenet Print Mail Nyomtatás Print… Mail Nyomtatás… +Put your favorite e-mail queries and query templates in this folder. Mail Tegye kedvenc email lekérdezéseit és lekérdezéssablonjait ebbe a mappába. Queries Mail Lekérések Quit Mail Kilépés Quote Mail Idéz Random Mail Véletlenszerű +Read Mail Olvasott Really delete this signature? This cannot be undone. Mail Biztosan törölni lehet ezt az aláírást? Nem lehet majd visszavonni! Redo Mail Újra Remove attachment Mail Csatolmányok eltávolítása @@ -121,6 +136,7 @@ Sorry Mail Sajnáljuk Sorry, could not find an application that supports the 'Person' data type. Mail Sajnos nincs olyan alkalmazás, mely támogatná a „Személy”-adattípust. Start now Mail Kezdés most Subject: Mail Tárgy: +Text wrapping: Mail Sortörés: The mail_daemon could not be started:\n\t Mail A leveleződaemont (mail_daemon) nem lehetett elindítani:\n\t The mail_daemon is not running. The message is queued and will be sent when the mail_daemon is started. Mail A leveleződaemon (mail_daemon) nem fut. Az üzenet várólistára kerül és addig nem lesz elküldve, míg a daemon el nem indul. There is no installed handler for URL links. Mail Az URL-linkeket nem lehet mivel lekezelni. @@ -135,3 +151,11 @@ View Mail Nézet Warn unencodable: Mail Figyelmeztetés a nem felismerhető karakterk esetén: Your main text contains %ld unencodable characters. Perhaps a different character set would work better? Hit Send to send it anyway (a substitute character will be used in place of the unencodable ones), or choose Cancel to go back and try fixing it up. Mail A begépelt szövegben %ld felismerhetetlen karakter található. Egy másik karakterkódolással lehet, helyre lehet hozni ezt a malőrt. Ha így kívánja elküldeni levelét (a nem felismerhető karakterek helyettesítő jelre lesznek cserélve), küldje el bátran, vagy kattintson a Mégsem gombra és próbálja meg kijavítani a problémát. \\n - Newline Mail \\n - Új sor +draft B_USER_DIRECTORY/mail/draft piszkozat +helpful message Mail segítőkész üzenet +in B_USER_DIRECTORY/mail/in be +mail B_USER_DIRECTORY/mail levél +out B_USER_DIRECTORY/mail/out ki +queries B_USER_DIRECTORY/mail/queries lekérdezések +sent B_USER_DIRECTORY/mail/sent küldött +spam B_USER_DIRECTORY/mail/spam spam diff --git a/data/catalogs/apps/mandelbrot/hu.catkeys b/data/catalogs/apps/mandelbrot/hu.catkeys new file mode 100644 index 0000000..04b7774 --- /dev/null +++ b/data/catalogs/apps/mandelbrot/hu.catkeys @@ -0,0 +1,10 @@ +1 hungarian x-vnd.Haiku-Mandelbrot 3766380907 +File Mandelbrot Fájl +Iterations Mandelbrot Iterációk +Mandelbrot System name Mandelbrot +Palette Mandelbrot Paletta +Palette 1 Mandelbrot 1. paletta +Palette 2 Mandelbrot 2. paletta +Palette 3 Mandelbrot 3. paletta +Palette 4 Mandelbrot 4. paletta +Quit Mandelbrot Kilépés diff --git a/data/catalogs/apps/mediaconverter/hu.catkeys b/data/catalogs/apps/mediaconverter/hu.catkeys new file mode 100644 index 0000000..0df6cd8 --- /dev/null +++ b/data/catalogs/apps/mediaconverter/hu.catkeys @@ -0,0 +1,68 @@ +1 hungarian x-vnd.Haiku-MediaConverter 424866547 +%.1f kHz %ld channel / %lld frames MediaFileInfo %.1f kHz %ld csatorna / %lld képkocka +%.1f kHz mono / %lld frames MediaFileInfo %.1f kHz mono / %lld képkocka +%.1f kHz stereo / %lld frames MediaFileInfo %.1f kHz stereo / %lld képkocka +%amountOfFiles files were not recognized as supported media files: MediaConverter %amountOfFiles fájl típusa nem támogatott: +%d bit MediaFileInfo %d bit +%d byte MediaFileInfo %d byte +%u x %u, %.2ffps / %Ld frames MediaFileInfo Width x Height, fps / frames %u x %u, %.2ffps / %Ld képkocka +An error has occurred reading the file info.\n\nError : MediaConverter-FileInfo Hiba történt a fájl beolvasása közben.\n\nHiba: +Audio encoding: MediaConverter Audió kódolása: +Audio quality not supported MediaConverter Ez a hangminőség nem támogatott +Audio quality: %3d%% MediaConverter Audió minősége: %3d%% +Audio: MediaConverter-FileInfo Hang: +Cancel MediaConverter Mégse +Cancelling MediaConverter Megszakítás folyamatban +Cancelling… MediaConverter Megszakítás... +Continue MediaConverter Folytatás +Conversion cancelled MediaConverter Konvertálás megszakítva +Conversion completed MediaConverter Konvertálás kész +Convert MediaConverter Konvertálás +Drop media files onto this window MediaConverter Húzzon médiafájlokat erre az ablakra +Duration: MediaConverter-FileInfo Időtartam: +Encoder parameters MediaConverter-EncoderWindow Enkóder paraméterei +End [ms]: MediaConverter Vége [ms]: +Error MediaConverter Hiba +Error converting '%filename' MediaConverter Hiba történt a(z) '%filename' fájl konvertálása közben +Error creating '%filename' MediaConverter Hiba történt a(z) '%filename' fájl létrehozása közben +Error launching: %strError% MediaConverter Hiba történt a %strError% indítása közben +Error loading a file MediaConverter Hiba történt a fájl betöltése során +Error loading files MediaConverter Hiba történt a fájlok betöltése során +Error read audio frame %Ld MediaConverter Hiba történt a %Ld. hang olvasása közben +Error read video frame %Ld MediaConverter Hiba történt a %Ld. képkocka olvasása közben +Error writing audio frame %Ld MediaConverter Hiba történt a %Ld. hang írása közben +Error writing video frame %Ld MediaConverter Hiba történt a %Ld. képkocka írása közben +File Menu Fájl +File Error MediaConverter-FileInfo Fájlhiba +File details MediaConverter Fájl részletei +File format: MediaConverter Fájlformátum: +High MediaConverter Magas +Low MediaConverter Alacsony +MediaConverter System name Médiakonverter +MediaConverter+:SaveDirectory MediaConverter MediaConverter+:SaveDirectory +No audio Audio codecs list Nincs hang +No file selected MediaConverter-FileInfo Nincs fájl kiválasztva +No video Video codecs list Nincs videó +None available Audio codecs Nincs elérhető +None available Video codecs Nincs elérhető +OK MediaConverter OK +OK MediaConverter-FileInfo OK +Open… Menu Megnyitás... +Output file '%filename' created MediaConverter A(z) '%filename' kimeneti fájl létre lett hozva. +Output folder MediaConverter Kimeneti mappa +Output format MediaConverter Kimeneti formátum +Preview MediaConverter Előnézet +Quit Menu Kilépés +Select MediaConverter Kijelölés +Select this folder MediaConverter E mappa kijelölése +Source files MediaConverter Forrásfájlok +Start [ms]: MediaConverter Kezdet [ms]: +The file was not recognized as a supported media file: MediaConverter A fájl típusa nem támogatott: +Video encoding: MediaConverter Videó kódolása: +Video quality not supported MediaConverter Nem támogatott videóminőség +Video quality: %3d%% MediaConverter Videó minősége: %3d%% +Video using parameters form settings MediaConverter Videó a beállítások paramétereivel +Video: MediaConverter-FileInfo Videó: +Writing audio track: %ld%% complete MediaConverter Audiósáv írása: %ld%% kész +Writing video track: %ld%% complete MediaConverter Videósáv írása: %ld%% kész +seconds MediaFileInfo másodperc diff --git a/data/catalogs/apps/mediaplayer/hu.catkeys b/data/catalogs/apps/mediaplayer/hu.catkeys new file mode 100644 index 0000000..1a51101 --- /dev/null +++ b/data/catalogs/apps/mediaplayer/hu.catkeys @@ -0,0 +1,137 @@ +1 hungarian x-vnd.Haiku-MediaPlayer 138551800 +%app% encountered an internal error. The file could not be opened. MediaPlayer-Main A(z) %app% egy belső hibáa ütközött. A fájlt nem sikerült megnyitni. +1.85 : 1 (American) MediaPlayer-Main 1.85 : 1 (amerikai) +100% scale MediaPlayer-Main 100%-os méretezés +2.35 : 1 (Cinemascope) MediaPlayer-Main 2.35 : 1 (Cinemascope) +200% scale MediaPlayer-Main 200%-es méret +300% scale MediaPlayer-Main 300%-os méret +400% scale MediaPlayer-Main 400%-os méret +50% scale MediaPlayer-Main 50%-os méret +<nothing to redo> MediaPlayer-PlaylistWindow <nincs mit újra csinálni> +<nothing to undo> MediaPlayer-PlaylistWindow <nincs mit visszavonni> +<unknown> PlaylistItem-album <ismeretlen> +<unknown> PlaylistItem-author <névtelen> +<unnamed> PlaylistItem-name <névtelen> +<untitled> PlaylistItem-title <névtelen> +All files could not be moved into Trash. MediaPlayer-RemovePLItemsCmd Nem sikerült minden fájlt a Kukába helyezni +Always on top MediaPlayer-Main Mindig felül legyen +Aspect ratio MediaPlayer-Main Képarány +Attributes MediaPlayer-Main Attribútumok +Audio MediaPlayer-Main Audió +Audio track MediaPlayer-Main Audiósáv +Automatically start playing MediaPlayer-SettingsWindow Lejátszás indítása automatikusan +Bottom of screen MediaPlayer-SettingsWindow A képernyő alján +Bottom of video MediaPlayer-SettingsWindow A videó alján +Cancel MediaPlayer-SettingsWindow Mégse +Close MediaPlayer-Main Bezárás +Close MediaPlayer-PlaylistWindow Bezárás +Close window after playing audio MediaPlayer-SettingsWindow Hangfájl lejátszása után zárja be az ablakot +Close window after playing video MediaPlayer-SettingsWindow Videófájl lejátszása után zárja be az ablakot +Copy Entries MediaPlayer-CopyPLItemsCmd Bejegyzések másolása +Copy Entry MediaPlayer-CopyPLItemsCmd Bejegyzés másolása +Drop files to play MediaPlayer-Main Húzzon ide fájlokat a lejátszáshoz +Edit MediaPlayer-PlaylistWindow Szerkesztés +Error: MediaPlayer-Main Hiba: +Error: MediaPlayer-RemovePLItemsCmd Hiba: +File Info MediaPlayer-InfoWin Fájlinfó +File info… MediaPlayer-Main Fájlinfó... +Full screen MediaPlayer-Main Teljes képernyő +Full volume MediaPlayer-SettingsWindow Teljes hangerő +Gets the URI of the currently playing item. MediaPlayer-Main A jelenleg játszott elem URI-ját adja meg. +Gets/sets the volume (0.0-2.0). MediaPlayer-Main Megadja/beállítja a hangerőt (0.0-2.0) +Hide interface MediaPlayer-Main Csatoló elrejtése +Import Entries MediaPlayer-ImportPLItemsCmd Bejegyzések importálása +Import Entry MediaPlayer-ImportPLItemsCmd Bejegyzés importálása +Internal error (locking failed). Saving the playlist failed. MediaPlayer-PlaylistWindow Belső hiba (nem sikerült zárolni). A lejátszási lista mentése sikertelen. +Internal error (malformed message). Saving the playlist failed. MediaPlayer-PlaylistWindow Belső hiba (rossz üzenet). A lejátszási lista mentése sikertelen. +Internal error (out of memory). Saving the playlist failed. MediaPlayer-PlaylistWindow Belső hiba (nincs elég memória). A lejátszási lista mentése sikertelen. +It appears the media server is not running.\nWould you like to start it ? MediaPlayer-Main Úgy tűnik a médiakiszolgáló nem fut épp.\nEl kívánja indítani? +Large MediaPlayer-SettingsWindow Nagy +Lock Peaks MediaPlayer-PeakView Csúcsok zárolása +Loop audio MediaPlayer-SettingsWindow Hangfájl ismétlése +Loop video MediaPlayer-SettingsWindow Videófájl ismétlése +Low volume MediaPlayer-SettingsWindow Alacsony hangerő +MediaPlayer System name Médialejátszó +MediaPlayer settings MediaPlayer-SettingsWindow Médialejátszó beállításai +Medium MediaPlayer-SettingsWindow Közepes +Move Entries MediaPlayer-MovePLItemsCmd Bejegyzések áthelyezése +Move Entry MediaPlayer-MovePLItemsCmd Bejegyzés áthelyezése +Move Into Trash Error MediaPlayer-RemovePLItemsCmd Kukába helyezési hiba +Move file to Trash MediaPlayer-PlaylistWindow Fájl Kukába helyezése +Mute MediaPlayer-Main Némítás +Muted MediaPlayer-SettingsWindow Némítva +New player… MediaPlayer-Main Új lejátszó... +Next MediaPlayer-Main Következő +No aspect correction MediaPlayer-Main Nincs képarányjavítás +None of the files you wanted to play appear to be media files. MediaPlayer-Main Egyik fájl se tűnik médiafájlnak. +Nothing to Play MediaPlayer-Main Nincs mit lejátszani +OK MediaPlayer-Main OK +OK MediaPlayer-PlaylistWindow OK +OK MediaPlayer-RemovePLItemsCmd OK +OK MediaPlayer-SettingsWindow OK +Off Subtitles menu Ki +Open MediaPlayer-Main Megnyitás +Open MediaPlayer-PlaylistWindow Megnyitás +Open Clips MediaPlayer-Main Klipek megnyitása +Open Playlist MediaPlayer-PlaylistWindow Lejátszási lista megnyitása +Open file… MediaPlayer-Main Fájl megnyitása... +Open… MediaPlayer-PlaylistWindow Megnyitás... +Pause MediaPlayer-Main Szüneteltetés +Pause playback. MediaPlayer-Main Lejátszás szüneteltetése. +Play MediaPlayer-Main Lejátszás +Play mode MediaPlayer-SettingsWindow Lejátszás módja +Playlist MediaPlayer-PlaylistWindow Lejátszási lista +Playlist… MediaPlayer-Main Lejátszási lista... +Prev MediaPlayer-Main Előző +Quit MediaPlayer-Main Kilépés +Randomize MediaPlayer-PlaylistWindow Véletlenszerű +Randomize Entries MediaPlayer-RandomizePLItemsCmd Bejegyzések véletlenszerűsítése +Rating MediaPlayer-Main Értékelés +Redo MediaPlayer-PlaylistWindow Újra +Remove MediaPlayer-PlaylistWindow Eltávolítás +Remove Entries MediaPlayer-RemovePLItemsCmd Bejegyzések eltávolítása +Remove Entries into Trash MediaPlayer-RemovePLItemsCmd Bejegyzések Kukába helyezése +Remove Entry MediaPlayer-RemovePLItemsCmd Bejegyzés eltávolítása +Remove Entry into Trash MediaPlayer-RemovePLItemsCmd Bejegyzés Kukába helyezése +Revert MediaPlayer-SettingsWindow Visszaállítás +Save MediaPlayer-Main Mentés +Save MediaPlayer-PlaylistWindow Mentés +Save Playlist MediaPlayer-PlaylistWindow Lejátszási lista mentése +Save as… MediaPlayer-PlaylistWindow Mentés másként... +Save error MediaPlayer-PlaylistWindow Mentési hiba +Saving the playlist failed.\n\nError: MediaPlayer-PlaylistWindow Lejátszási lista mentése sikertelen.\n\nHiba: +Saving the playlist failed:\n\nError: MediaPlayer-PlaylistWindow A lejátszási lista mentése sikertelen:\n\nHiba: +Scale controls in full screen mode MediaPlayer-SettingsWindow Méretvezérlők teljes képernyős módban +Scale movies smoothly (non-overlay mode) MediaPlayer-SettingsWindow Filmek simított átméretezése +Select all MediaPlayer-PlaylistWindow Mind kijelölése +Settings… MediaPlayer-Main Beállítások... +Skip to the next track. MediaPlayer-Main Ugrás a következő számra. +Skip to the previous track. MediaPlayer-Main Ugrás az előző számra. +Small MediaPlayer-SettingsWindow Kicsi +Some files could not be moved into Trash. MediaPlayer-RemovePLItemsCmd Néhány elemet nem lehetett a Kukába helyezni. +Start media server MediaPlayer-Main Médiakiszolgáló indítása +Start playing. MediaPlayer-Main Lejátszás indítása. [ *** diff truncated: 2919 lines dropped *** ]